ABOUT THE SPEAKER
Sasa Vucinic - Nonprofit venture capitalist
Sasa Vucinic's Media Development Loan Fund applies venture-capital principles to create a sustainable free press in developing nations and countries emerging from repressive regimes.

Why you should listen

"We want to create a new class of media entrepreneurs," says Sasa Vucinic, whose innovative approach to incubating a free press treats independent media like startups instead of charity cases. In most of the countries where his Media Development Loan Fund is active, management skills are dramatically lacking, and too often, grants backfire by creating a dependency that cannot be sustained when the Western donors leave.

All the projects supported by MDLF espouse the reverse philosophy: It doesn't give grants. Instead, it strives to help independent media with the business of providing news. Only when a media company can sustain itself with its own revenues, says Vucinic, can it be truly independent. Vucinic comes by his free-press focus through experience; prior to founding the MDLF, he was a top editor with Belgrade opposition radio station B92. He's also worked for the Soros Foundations Network (which later became the Open Society Institute), advising the national foundations on how to support independent media.

He'll be speaking at the Global Forum for Media Development next month in Greece.

More profile about the speaker
Sasa Vucinic | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Sasa Vucinic: Why we should invest in a free press

사샤 뷰쉬닉- 자유 언론의 저변확대를 논하다

Filmed:
650,115 views

신문이나 잡지에서부터 TV, 라디오, 더 나아가 블로그까지, 자유 언론은 사회의 감시자로서 진정한 민주주의 실현의 중추 역할을 한다. 세르비아 출신의 저널리스트 사샤 뷰쉬닉의 '자유 언론 보증금' 판매 방식으로 영상매체를 지원하는 새로운 기금운동을 알아보자.
- Nonprofit venture capitalist
Sasa Vucinic's Media Development Loan Fund applies venture-capital principles to create a sustainable free press in developing nations and countries emerging from repressive regimes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
Video비디오: Narrator내레이터: An event행사 seen from one point포인트 of view전망
0
0
3000
영상: 목소리: 하나의 관점에서만 사건을 관찰하게 되면
00:28
gives주는 one impression인상.
1
3000
1000
결국 하나의 관점에서만 사태를 보게됩니다.
00:33
Seen from another다른 point포인트 of view전망, it gives주는 quite아주 a different다른 impression인상.
2
8000
4000
하지만 다른 관점에서 다르게 관찰하면, 그 결과는 꽤 달라지게 되지요.
00:38
But it's only when you get the whole완전한 picture그림 you can fully충분히 understand알다
3
13000
4000
즉, 하나의 사건을 전체적으로 이해하기 위해서는
00:42
what's going on.
4
17000
3000
그 사건의 모든 가능성을 파악해야 합니다.
00:45
Sasha사샤 Vucinic부치 니치: It's a great clip클립, isn't it?
5
20000
3000
사샤: 멋진 영상이죠?
00:48
And I found녹이다 that in 29 seconds, it tells말하다 more about
6
23000
5000
영상을 보면서 저는 바로 독립매체 존재의 중요성과 그 힘의 필요성을
00:53
the power of, and importance중요성 of, independent독립적 인 media미디어
7
28000
3000
다시 한번 절감 할 수 있었습니다.
00:56
than I could say in an hour시간.
8
31000
3000
영상의 힘이죠, 제가 오래 말하는 것보다 효과적입니다.
00:59
So I thought that it will be good to start스타트 with it.
9
34000
4000
그래서 이 짧은 영상으로 강연의 첫머리를 장식해 보았구요.
01:03
And also또한 start스타트 with a little bit비트 of statistics통계.
10
38000
3000
한가지 더, 통계자료를 하나 보는 것으로 강연을 시작하겠습니다.
01:06
According따라 to relevant관련된 researchers연구원, 83 percent퍼센트 of the population인구 of this planet행성
11
41000
6000
일련의 통계에 의하면, 세계 인구의 83퍼센트는 독립적 언론이 존재하지 않는
01:12
lives in the societies사회 without없이 independent독립적 인 press프레스.
12
47000
5000
나라에서 산다고 합니다.
01:17
Think about that number번호: 83 percent퍼센트 of the population인구 on the whole완전한 planet행성
13
52000
5000
무려 83퍼센트입니다. 즉, 전세계의 83퍼센트의 사람들이 자신의 나라에서
01:22
does not really know what is going on in their그들의 countries국가.
14
57000
4000
일어나는 일에 대해서 어떠한 정보도 얻을 수 없다는 겁니다.
01:26
The information정보 they get gets도착 filtered거르는 through...을 통하여 somebody어떤 사람
15
61000
4000
물론 접할 수 있는 정보라고 해보았자 미리 윗선에서 검열 된것이겠고
01:30
who either어느 한 쪽 twists뒤 틀리다 that information정보, or colors그림 물감 that information정보,
16
65000
4000
검열을 한다는 것은 그 정보를 왜곡하거나 미화시킬 수 있는 가능성이 크단 얘기죠.
01:34
does something with it.
17
69000
1000
즉, 정보조작을 할 수 있다는 이야기입니다.
01:35
So they're deprived박탈 된 of understanding이해 their그들의 reality현실.
18
70000
5000
국민이 진실을 알 권리가 수탈된 상태입니다.
01:40
That is just to understand알다 how big and important중대한 this problem문제 is.
19
75000
6000
이것은 정말 심각하고도 중요한 사항입니다.
01:46
Now those of you who are lucky운이 좋은 enough충분히 to live살고 있다 in those societies사회
20
81000
7000
한편 자유로운 세상에서 모든걸 만끽하고 있는 여러분이나 저는
01:53
that represent말하다 17 percent퍼센트, I think should enjoy즐겨 it until...까지 it lasts지속되는.
21
88000
6000
나머지 17퍼센트에 속한 행운아들입니다.
01:59
You know, Sunday일요일 morning아침, you flick영화 the paper종이, get your cappuccino카푸치노.
22
94000
4000
일요일 아침에 느긋하게 커피를 마시면서 신문을 뒤적거릴 수 있으니까요.
02:03
Enjoy즐겨 it while it lasts지속되는.
23
98000
1000
이 행운을 즐겨야겠죠.
02:04
Because as we heard들었던 yesterday어제, countries국가 can lose잃다 stars from their그들의 flags깃발,
24
99000
7000
우리가 어제 들었던 것처럼, 많은 국가들이 새로이 자유와 민주주의 쪽으로 돌아서지만
02:11
but they can also또한 lose잃다 press프레스 freedom자유,
25
106000
3000
또한 그 국가들이 여전히 언론의 자유를 억압할 수 있기 때문입니다.
02:14
as I guess추측 Americans미국인 among사이에 us can tell us more about.
26
109000
5000
전 우리 가운데 있는 미국인들 조차도 이 심각성을 알고 있으리라 생각합니다.
02:19
But that's totally전적으로 another다른 and separate갈라진 topic이야기.
27
114000
3000
오늘 강연의 주제와는 동떨어진 이야기이니
02:22
So I can go back to my story이야기.
28
117000
4000
이제 저의 본 이야기로 돌아가도록 합시다.
02:26
My story이야기 starts시작하다 -- the story이야기 I want to share -- starts시작하다 in 1991.
29
121000
5000
이야기는 1991년으로 거슬러 올라갑니다.
02:31
At that time I was running달리는 B92, the only independent독립적 인,
30
126000
4000
당시 저는 국가유일의 독립언론인 B92를
02:35
for that matter문제 the only electronic전자 media미디어, in the country국가.
31
130000
3000
운영하고 있었는데요.
02:38
And I guess추측 we were sharing나누는 -- we had that regular정규병 life of the only
32
133000
5000
짐작 하시겠지만, 국민들의 삶을 비참하게 짖이기는 정부의 서슬퍼런
02:43
independent독립적 인 media미디어 in the country국가, operating운영중인 in hostile적의 environment환경,
33
138000
6000
열악한 환경에서 유일의 독립 언론매체로서 활동하기엔
02:49
where government정부 really wants to make your life miserable딱한.
34
144000
4000
필연적으로 따르는 일들이 있기 마련이죠.
02:53
And there are different다른 ways.
35
148000
1000
정부의 방식이란 크게 두 가지입니다.
02:54
Yeah, it was the usual보통의 cocktail칵테일:
36
149000
1000
뭐랄까, 칵테일을 만드는 것에 비유할 수 있겠네요.
02:55
a little bit비트 of threats위협, a little bit비트 of friendly친한 advice조언,
37
150000
3000
약간의 위협 조금, 어쩔때는 신경 써주는 듯한 조언 조금,
02:58
a little bit비트 of financial재정적 인 police경찰, a little bit비트 of text본문 control제어,
38
153000
4000
그리고 약간의 재정정책과, 세금관련 조정등도 빼놓을 수 없겠네요.
03:02
so you always have somebody어떤 사람 who never leaves이파리 your office사무실.
39
157000
4000
이런 괴롭힘은 끊임이 없습니다.
03:06
But what they really do, which어느 is very powerful강한,
40
161000
5000
정부의 이런 괴롭힘은 매우 강력하고 효과적이고,
03:11
and that is what governments정부 in the late늦은 '90s started시작한 doing
41
166000
4000
90년내 말부터 각 나라에서 효과를 본 방법이지요.
03:15
if they don't like independent독립적 인 media미디어 companies회사들 --
42
170000
2000
예를 들어, 정부 취향에 맞지 않는 독립 언론사가 있으면
03:17
you know, they threaten위협하다 your advertisers광고주.
43
172000
2000
즉시 언론사의 광고주를 협박합니다.
03:19
Once일단 they threaten위협하다 your advertisers광고주, market시장 forces are actually사실은,
44
174000
5000
협박받은 광고주들의 사업은 한마디로
03:24
you know, destroyed의해 파괴됨, and the advertisers광고주 do not want to come --
45
179000
5000
절단이 납니다. 그러니 부당하든 부당하지 않든
03:29
no matter문제 how much does it make sense감각 for them --
46
184000
3000
정부에 한번 혼쭐이 난 광고주중 어느 누가 다시
03:32
do not want to come and advertise공시 하다.
47
187000
2000
그 언론사에 광고를 대려 하겠습니까.
03:34
And you have a problem문제 making만들기 ends끝이다 meet만나다.
48
189000
4000
자연스레 언론은 수익걱정을 해야할 판이 되죠.
03:38
At that time at the beginning처음 of the '90s, we had that problem문제,
49
193000
4000
바로 90년대초 저희가 그런 문제를 겪었습니다.
03:42
which어느 was, you know, survival활착 below이하 one side측면,
50
197000
2000
이른 바, 언론횡포에 맞서 살아남아야 하는 것 말입니다.
03:44
but what was really painful아픈 for me was,
51
199000
4000
무엇보다 저를 고통스럽게 했던 것은
03:48
remember생각해 내다, the beginning처음 of the '90s, Yugoslavia유고 슬라비아 is falling떨어지는 apart떨어져서.
52
203000
3000
90년대초에 시작된 유고슬라비아의 붕괴였습니다.
03:51
We were sitting좌석 over there with a country국가 in a downfall몰락,
53
206000
3000
서서히 해체되어가는 조국의 모습을
03:54
in a slow-motion슬로우 모션 downfall몰락.
54
209000
4000
두 눈으로 지켜보았습니다.
03:58
And we all had all of that on tapes테이프.
55
213000
3000
그리고 모든 과정을 기록했습니다.
04:01
We had the ability능력 to understand알다 what was going on.
56
216000
3000
저희는 나라에서 일어나는 사건의 전말을 이해할 수 있는 능력이 있었고
04:04
We were actually사실은 recording녹음 history역사.
57
219000
2000
사실상 그 역사의 순간을 기록하는 셈이었죠.
04:06
The problem문제 was that we had to re-tape테이프를 다시 붙이다 that history역사 a week later후에;
58
221000
5000
한 가지 문제는 테잎 물량이 부족해서 기록한 테잎위에
04:11
because if we did not, we could not afford여유가있다 enough충분히 tapes테이프
59
226000
4000
다시 다른 사건들을 덮어 씌어야 했다는 점입니다.
04:15
to keep archives자료실 of that history역사.
60
230000
3000
어쩔 수 없는 선택이었습니다.
04:18
So if I gave you that picture그림, I don't want to go too long on that.
61
233000
5000
여러분에게 그 영상들을 드릴 수 있다면 이 이야기를 길게 하지 않아도 될 텐데 말입니다
04:23
In that context문맥 a gentleman신사 came왔다 to my office사무실 at that time.
62
238000
4000
이런 상황에서 한 남성이 저희 사무실을 방문했습니다.
04:27
It was still 1991.
63
242000
1000
그때는 여전히 1991년이었구요.
04:28
He was running달리는 a media미디어 systems시스템 organization조직
64
243000
3000
한 언론매체재단을 운영하고 있던 그 분은
04:31
which어느 is still in business사업, the gentleman신사 is still in business사업.
65
246000
3000
현재도 현장에서 일하고 계십니다.
04:34
And what did I know at that time about media미디어 systems시스템?
66
249000
3000
그런데 그당시에 제가 언론제도에 대해 무엇을 알았을까요?
04:37
I would think media미디어 systems시스템 were organizations조직,
67
252000
3000
글쎄요 아마 언론제도라고 하면 저같은 언론인을
04:40
which어느 means방법 they should help you.
68
255000
4000
지원하는 재단이라는 개념만 가지고 있었을 겁니다.
04:44
So I prepared준비된 two plans계획들 for that meeting모임, two strategic전략적 plans계획들:
69
259000
3000
어쨌든 저는 그 분과의 회의를 앞두고 두 가지의 계획을 세웠습니다.
04:47
the small작은 one and the big one.
70
262000
2000
작은 계획과 큰 계획인데요.
04:49
The small작은 one was, I just wanted him
71
264000
2000
우선 작은 계획이란 그저 그 분이 저희에게
04:51
to help us get those damn조금도 tapes테이프,
72
266000
2000
좀 더 많은 테잎을 지원해주어서
04:53
so we can keep that archive아카이브 for the next다음 것 50 years연령.
73
268000
4000
향 후 50년간은 테잎 걱정없이 자료들을 기록할 수 있게하는 것이었고
04:57
The big plan계획 was to ask청하다 him for a 1,000,000-dollar-달러 loan차관.
74
272000
5000
좀 더 큰 계획은 백만달러 융자를 받는 것이었습니다.
05:02
Because I thought, I still maintain유지하다,
75
277000
3000
그 이유인 즉슨, 당시도 그렇고 지금도 마찬가지지만
05:05
that serious진지한 and independent독립적 인 media미디어 companies회사들 are great business사업.
76
280000
4000
독립 언론의 운영이 큰 사업이 되리라 생각했기 때문이죠.
05:09
And I thought that B92 will survive생존하다 and be a great company회사
77
284000
4000
그래서 저는 일단 밀로세비치 대통령만 축출이 되면, 물론 실제 그렇게 되었지만,
05:13
once일단 Milosevic밀로세비치 is gone지나간, which어느 turned돌린 out to be true참된.
78
288000
3000
B92가 끝까지 살아남아 큰 언론기관이 되리라 확신했습니다.
05:16
It's now probably아마 either어느 한 쪽 the biggest가장 큰 or the second둘째 biggest가장 큰
79
291000
3000
그리고 현재, B92 세르비아의 일, 이등을 다투는
05:19
media미디어 company회사 in the country국가.
80
294000
2000
가장 큰 언론기관입니다.
05:21
And I thought that the only thing that we needed필요한 at that time
81
296000
3000
그 당시 제가 생각할 수 있었던 산적한 문제에 대한 해결책은
05:24
was 1,000,000-dollar-달러 loan차관 to take us through...을 통하여 those hard단단한 times타임스.
82
299000
4000
백만달러 융자뿐이었습니다.
05:28
To make a long story이야기 short짧은, the gentleman신사 comes온다 into the office사무실,
83
303000
4000
할 이야기가 많지만 줄이자면, 그 분은 멋진정장과 넥타이를 매고
05:32
great suit소송 and tie넥타이.
84
307000
4000
사무실로 들어오셨습니다.
05:36
I gave him what I thought was a brilliant훌륭한 explanation설명
85
311000
4000
그리고 저는 그 분에게 현재 정치상황에 대한 나름대로의 정확한 설명과 더불어
05:40
of the political주재관 situation상태 and explained설명하다 how hard단단한 and difficult어려운
86
315000
5000
이 전쟁이 얼마나 어렵고 힘들게 진행될지
05:45
the war전쟁 will be.
87
320000
2000
말씀드렸습니다.
05:47
Actually사실은, I underestimated과소 평가 된 the atrocities잔학 행위, I have to admit들이다.
88
322000
3000
사실 그때는 나라에서 벌어진 인종청소에 대해서는 크게 관심을 두지 않았다는 점을 인정합니다.
05:50
Anyway어쨌든, after that whole완전한, big, long explanation설명,
89
325000
3000
어쨌든, 이렇게 장황한 저의 설명이 끝나고
05:53
the only question문제 he had for me -- and this is not a joke농담 --
90
328000
5000
농담이 아니라, 그 분이 저에게 던진 단 한가지 질문은 바로
05:58
is, are we paying지불하는 royalties로열티 after we broadcast방송 music음악
91
333000
4000
마이클 잭슨 음악을 틀고 음반회사에 로열티를 지불하는지의
06:02
of Michael남자 이름 Jackson잭슨?
92
337000
4000
여부였습니다.
06:06
That was really the only question문제 he had.
93
341000
2000
정말로 그 질문뿐이었습니다.
06:08
He left, and I remember생각해 내다 being존재 actually사실은 very angry성난 at myself자기
94
343000
7000
그 분은 떠났고, 그때 제가 얼마 제 자신에 대해 분노하였는지 아직도 기억납니다.
06:15
because I thought there must절대로 필요한 것 be an institution제도 in the world세계
95
350000
4000
왜냐면 저는 이 세계 어딘가에는 분명 언론 기관을 상대로 융자를
06:19
that is providing제공하는 loans대출 to media미디어 companies회사들.
96
354000
3000
해주는 기관이 있음이 틀림없다고 생각했기 때문이죠.
06:22
It's so obvious분명한, straight직진 in your face얼굴,
97
357000
3000
그렇지 않나요? 분명 누군가는
06:25
and somebody어떤 사람 must절대로 필요한 것 have thought of it.
98
360000
1000
그런 생각을 안했을리가 없고
06:26
Somebody어떤 사람 must절대로 필요한 것 have started시작한 something like that.
99
361000
3000
또 다른 누군가는 그런 생각을 실행에 옮겼을리가 분명한데.
06:29
And I thought, I'm just dumb우둔한 and I cannot~ 할 수 없다. find it.
100
364000
4000
그래서 결국 내가 못났기 때문에 그런 곳을 찾지 못한 것이라는 결론을 내렸습니다.
06:33
You know, in my defense방어, there was no GoogleGoogle at that time;
101
368000
2000
제 나름대로의 변명을 하자면 그 당시엔 인터넷 검색엔진이 없었습니다.
06:35
you could not just GoogleGoogle in '91.
102
370000
3000
91년도에 인터넷은 꿈꿀 수도 없었죠.
06:38
So I thought that that's actually사실은 my problem문제.
103
373000
4000
아무튼 문제는 저에게 있다고 생각했습니다.
06:42
Now we go from here, fast빠른 forward앞으로 to 1995.
104
377000
4000
이제 이야기를 1995년으로 당겨볼까요.
06:46
I have -- I left the country국가, I have a meeting모임 with George성 조지 Soros소로스,
105
381000
6000
저는 조국을 떠났고, 조지 소로스씨를 만났습니다.
06:52
trying견딜 수 없는 for the third제삼 time to convince납득시키다 him that
106
387000
6000
세 번이나 만나서 그 분이 소유한 재단으로
06:58
his foundation기초 should invest사다 in something that should
107
393000
3000
언론 은행같은 기관을 운영하는 데 투자할 것을
07:01
operate조작하다 like a media미디어 bank은행.
108
396000
4000
설득하기 위해서 였죠.
07:05
And basically원래 what I was saying속담 is very simple단순한.
109
400000
3000
제가 당시에 말했던 것은 정말 단순합니다.
07:08
You know, forget잊다 about charity자선; it doesn't work.
110
403000
1000
가령, '자선 이야기가 아닙니다. 그런건 도움이 안됩니다.'
07:09
Forget잊다 about handouts유인물; 20,000 dollars불화 do not help anybody아무도.
111
404000
5000
'2만 달러의 지원금? 그걸 누구 코에 갖다 부칩니까.'
07:14
What you should do is you should treat media미디어 companies회사들 as a business사업.
112
409000
4000
'그게 아니라 언론기관을 하나의 사업으로 대해 주십시오' 라는 것이었습니다.
07:18
It's business사업 anywhere어딘가에.
113
413000
2000
방방곡곡에 있는 사업이지요.
07:20
Media미디어 business사업, or any other business사업, it needs필요 to be capitalized자본화 된.
114
415000
3000
영상매체이든, 어떤 방식의 언론이든 자본이 들어가야합니다.
07:23
And what these guys need, actually사실은, is access접속하다 to capital자본.
115
418000
5000
자본이 있어야 클 수 있습니다.
07:28
So third제삼 meeting모임, arguments인수들 are pretty예쁜 well exercised운동을 한.
116
423000
5000
그래서 세번째 만남에서 글쎄요 꽤 설득력있게 주장을 했고
07:33
At the end종료 of the meeting모임 he says말한다,
117
428000
2000
소로스씨는 회의가 끝날 무렵 이렇게 말했죠.
07:35
look, it is not going to work; you will never see your money back;
118
430000
4000
'글쎄, 내가 보기엔 가망이 없을 것 같네, 투자한 돈의 본전도 뽑지 못할걸세.'
07:39
but my foundations재단 will put 500,000 dollars불화 so you can test테스트 the idea생각.
119
434000
5000
'하지만 50만 달러를 투자해볼테니 한 번 자네의 계획을 실행해 보게나,' 라구요.
07:44
See that it will not work.
120
439000
5000
안될거라고 생각하셨던 겁니다.
07:49
He said, I'll give you a rope로프 to hang다루는 법 yourself당신 자신.
121
444000
2000
'나중에 목 매달때 로프 걱정은 말게.' 라고까지 말하셨죠.
07:51
(Laughter웃음)
122
446000
2000
(웃음)
07:53
I knew알고 있었다 two things after that meeting모임.
123
448000
3000
만남이 끝나고 저는 두 가지 생각을 했습니다.
07:56
First, under아래에 no circumstances상황 I want to hang다루는 법 myself자기.
124
451000
4000
첫 째, 어떤 상황에서도 내가 목 매달일은 없을 것이다.
08:00
And second둘째, that I have no idea생각 how to make it work.
125
455000
6000
그리고 둘째, 막상 어떻게 일을 시작해야할지 아무것도 모르겠다, 라는 것이었습니다.
08:06
You see, at the level수평 of a concept개념, it was a great concept개념.
126
461000
4000
왜냐면, 구상 단계에서는 그 구상이 꽤 괜찮게 보입니다만,
08:10
But it's one thing to have a concept개념;
127
465000
2000
구상은 구상일 뿐이고,
08:12
it's a totally전적으로 separate갈라진 thing to actually사실은 make it work.
128
467000
3000
이론과 실제는 차이가 있는 법이지요.
08:15
So I had absolutely전혀 no idea생각 how that could actually사실은 work.
129
470000
4000
이렇게 어디서부터 어떻게 해야할지 전혀 감을 잡지 못했습니다.
08:19
Had the wrong잘못된 idea생각; I thought that we can be a bank은행.
130
474000
3000
차라리 그 돈으로 우리가 진짜 은행이나 열자는 엉뚱한 생각도 했었지요.
08:22
You see banks은행 -- I don't know if there are any bankers은행가 over here;
131
477000
3000
여기 은행에서 일하시는 분들이 참석하셨는지는 모르겠지만
08:25
I apologize사과하다 in advance전진 -- but it's the best베스트 job in the world세계.
132
480000
4000
먼저 사과드릴께요, 은행은 정말 최고의 직장입니다.
08:29
You know, you find somebody어떤 사람 who is respectable상당한
133
484000
3000
은행에서 일하면 사회적으로 명망있는 부자들을
08:32
and has a lot of money.
134
487000
1000
찾는게 어려운일이 아니지요.
08:33
You give them more money; they repay갚다 you that over a time.
135
488000
5000
그들에게 돈을 빌려주고, 얼마에 거쳐 돈을 다시 받으면서
08:38
You collect수집 interest관심 and do nothing in between중에서.
136
493000
2000
이자만 모아도 엄청나지요.
08:40
So I thought, why don't we get into that business사업?
137
495000
2000
그래서 정말로 은행에 한 번 뛰어들어 볼까? 라고까지 생각했던 겁니다.
08:42
(Laughter웃음)
138
497000
2000
(웃음)
08:44
So here we are having our first client고객, brilliant훌륭한.
139
499000
6000
어쨌든 첫번째 고객을 찾았습니다.
08:50
First independent독립적 인 newspaper신문 in Slovakia슬로바키아.
140
505000
2000
슬로바키아의 최초의 독립 신문사인데요.
08:52
The government정부 cutting절단 them off
141
507000
1000
정부로부터 수도 브라티슬라바에서 일체의 신문제작을
08:53
from all the printing인쇄 facilities시설 in Bratislava브라 티 슬라바.
142
508000
3000
금지당한 신문사입니다.
08:56
So here's여기에 the daily매일 newspaper신문
143
511000
1000
일간 신문을 발행하지만,
08:57
that has to be printed인쇄 된 400 kilometers킬로미터 away from the capital자본.
144
512000
4000
수도에서 400킬로나 떨어진 곳에서 인쇄를 합니다.
09:01
It's a daily매일 newspaper신문 with a deadline마감 시간 of 4 p.m.
145
516000
4000
그러니 기사의 마감시한은 오후 4시입니다.
09:05
That means방법 that they have no sports스포츠;
146
520000
2000
그러니 무슨 스포츠란이나
09:07
they have no latest최근 news뉴스; circulation순환 goes간다 down.
147
522000
3000
최신뉴스를 다룰 수 있겠습니까, 당연히 판매 부수는 떨어지게 되죠.
09:10
It's a kind종류 of very nice좋은, sophisticated매우 복잡한 way
148
525000
3000
이런 식으로 정부는 아주 야비하지만 세련된 방법으로
09:13
how to economically경제적으로 strangle목을 졸라 매다 a daily매일 newspaper신문.
149
528000
4000
한 신문사의 목을 경제적으로 옥죄를 수 있는 겁니다.
09:17
They come to us with a request의뢰 for a loan차관.
150
532000
2000
결국 그 신문사는 저희에게 융자대출을 요청했습니다.
09:19
They want to -- the only way for them to survive생존하다
151
534000
2000
이런 상황을 타개할 수 있는 유일한 방법은
09:21
is to get a printing인쇄 press프레스.
152
536000
2000
인쇄기를 직접 구비하는 것이었죠.
09:23
And we said, that's fine; let's meet만나다;
153
538000
3000
그래서 저희는, 그 신문사에 사업구상표를 짜온 다음
09:26
you'll bring가져오다 us your business사업 plan계획, which어느 eventually결국 they did.
154
541000
4000
만날 것을 요청했습니다. 그리고 회의가 성사되었습니다.
09:30
We start스타트 the meeting모임.
155
545000
2000
회의에서
09:32
I get these two pieces조각들 of paper종이, not like this, A4 format체재,
156
547000
4000
두 장의 A4지를 받았습니다.
09:36
so it's much bigger더 큰.
157
551000
2000
이것보단 더 크죠.
09:38
A lot of numbers번호 there. A lot of numbers번호.
158
553000
3000
종이엔 숫자가 빼곡했습니다.
09:41
But however하나 you put it, you know, the numbers번호
159
556000
2000
하지만 사실상 그런 수치들이
09:43
do not make any sense감각.
160
558000
2000
무슨 의미가 있겠습니까.
09:45
And that's the best베스트 they could do.
161
560000
2000
하지만 그 신문사로선 할 걸 다 한 셈이지요.
09:47
We were the best베스트 that they could do.
162
562000
1000
저희밖엔 의지할 수 없는 상황이었습니다.
09:48
So that is how we understood이해 된 what our method방법 is.
163
563000
2000
그래서 저희는 저희 나름의 방식을 고안해냈습니다.
09:50
It's not a bank은행. We had to actually사실은
164
565000
3000
저희는 진짜 은행이 아닙니다. 대신 저희는 실질적으로
09:53
go into these companies회사들 and earn벌다 our return반환
165
568000
4000
고객의 회사운영을 관여하고, 장기적 관리제도를 마련해주고
09:57
by fixing고정 them -- by establishing설립 management조치 systems시스템,
166
572000
3000
회사운영에 대한 모든 노하우를 전수함으로써
10:00
by providing제공하는 all that knowledge지식, how do you run운영 a business사업
167
575000
2000
결국 고객이 운영 요령을 습득하고 비로소 양질의 콘텐츠를 양상함에 이르게 하여
10:02
on one side측면 -- while they all know how to run운영, how to create몹시 떠들어 대다 content함유량.
168
577000
6000
창출하는 이익의 부분을 돌려받는 형식입니다.
10:08
Just quickly빨리 on the results결과들.
169
583000
6000
결과만 빨리 말씀드리자면
10:14
Over these 10 years연령, 40 million백만 dollars불화 in affordable저렴한 financing자금 조달,
170
589000
6000
현재 저희는 약 4천만 달러의 운용 자금을 보유하고 있습니다.
10:20
average평균 interest관심 rate five다섯 percent퍼센트 to six percent퍼센트.
171
595000
3000
이율은 5~6퍼센트입니다.
10:23
Lately최근 we are going wild야생, charging청구 seven일곱 percent퍼센트 from time to time.
172
598000
6000
최근에는 조금 무모하지만 7퍼센트로 조정할때도 있습니다.
10:29
We do it in 17 countries국가 of the developing개발 중 world세계.
173
604000
4000
현재 약 17의 개발도상국에 고객이 있습니다.
10:33
And here is the most가장 stunning매우 훌륭한 number번호.
174
608000
3000
가장 굉장한 수치는 환수율인데요
10:36
Return반환 rate -- the one that Soros소로스 was so worried걱정 about -- 97 percent퍼센트.
175
611000
6000
사실 소로스씨가 가장 걱정했던 부분인데, 무려 97퍼센트가 됩니다.
10:42
97 percent퍼센트 of all the scheduled예정된 repayments상환 came왔다 back to us on time.
176
617000
5000
97퍼센트의 대출이자가 납기일에 맞춰 입금됩니다.
10:47
What do we typically전형적으로 finance재원?
177
622000
1000
저희가 일반적으로 대출하는 분야는요?
10:48
We finance재원 anything that a media미디어 company회사 would need,
178
623000
3000
인쇄기에서부터 발신기까지 언론사가 필요할 만한
10:51
from printing인쇄 presses프레스 to transmitters송신기.
179
626000
5000
모든 분야에 걸쳐 대출을 실행합니다.
10:56
What is most가장 important중대한 is we do it
180
631000
5000
가장 중요한 점은 형식, 그러니까
11:01
either어느 한 쪽 in form형태 of loans대출, equities주식, lease임차권 --
181
636000
3000
대출, 임대등에 구애받지 않고
11:04
whatever도대체 무엇이 is appropriate적당한 for, you know, supporting지원 anybody아무도.
182
639000
3000
명확한 계획이 있는 누구에게라도 지원을 아까지 않는 다는 것입니다.
11:07
But what is most가장 important중대한 here is, who do we finance재원?
183
642000
5000
하지만 여기서 가장 중요한 점은, 과연 저희가 누구를 대상으로 삼느냐는 것일텐데요
11:12
We believe that in the last 10 years연령 companies회사들
184
647000
2000
지난 10년간 저희가 자본지원을 해준 회사들은
11:14
that we've우리는 financed융자 된 are actually사실은 the best베스트 media미디어 companies회사들
185
649000
4000
대개 그 나라, 개발도상국에서, 최고의 언론사라고
11:18
in the developing개발 중 world세계.
186
653000
2000
말씀드릴 수 있습니다.
11:20
That is a "Who is Who" list명부.
187
655000
2000
여기 '후즈 후' 리스트를 가지고 왔습니다.
11:22
And I could spend보내 hours시간 talking말하는 about them,
188
657000
5000
저희와 긴밀한 관계에 있는 이 회사들에 대해서는
11:27
because they're all kind종류 of heroes영웅.
189
662000
1000
몇시간이고 이야기 할 수 있습니다만
11:28
And I can, but I'll give you just, maybe one,
190
663000
3000
오늘은 그 중에서 한 곳,
11:31
and depending의존하는 on time I may할 수있다 give you two examples예제들
191
666000
3000
시간이 된다면 두 곳의 회사를
11:34
who we work with.
192
669000
1000
예를 들어보도록 하겠습니다.
11:35
You see we started시작한 working in Eastern동부의 and Central본부 Europe유럽,
193
670000
2000
저희는 동, 중앙유럽으로 사업을 확장하여
11:37
and moved움직이는 to Russia러시아 제국.
194
672000
2000
러시아로 옮겼습니다.
11:39
Our first loan차관 in Russia러시아 제국 was in Chelyabinsk첼 랴빈 스크.
195
674000
3000
러시아의 첼랴빈스크에서 첫 번째 대출을 실행했습니다.
11:42
I'll bet내기 half절반 of you have never heard들었던 of that place장소.
196
677000
3000
첼랴빈스크를 아시는 분은 많지 않으실 겁니다.
11:45
In the south남쪽 of Russia러시아 제국 there's a guy called전화 한
197
680000
3000
이 러시아 남쪽에 보리스라는
11:48
Boris보리스 Nikolayevich니콜라이 예치 Kirshin키신, who is running달리는
198
683000
2000
독립 신문사를 운영하는
11:50
an independent독립적 인 newspaper신문 there.
199
685000
2000
청년이 있습니다.
11:52
The city시티 was closed닫은 until...까지 early이른 '90s
200
687000
2000
이 도시는 90년대 초까지 외부와의 접촉이 엄격히 통제된 도시였습니다.
11:54
because, of all things, they were producing생산 glass유리 for Tupolev투폴 레프 planes비행기.
201
689000
7000
이 곳은 군수물품 생산,조달의 요충지였기 때문이죠.
12:01
Anyway어쨌든, he's running달리는 independent독립적 인 newspaper신문 there.
202
696000
4000
아무튼, 청년 보리스는 그곳에서 독립 신문사를 운영하구요.
12:05
After two years연령 working with us, he becomes된다
203
700000
2000
저희와 함께 일한 2년 후, 보리스의 신문사는
12:07
the most가장 respected존경받는 newspaper신문 in that small작은 place장소.
204
702000
6000
그 지방의 가장 신뢰받는 신문사가 되었습니다.
12:13
Governor지사 comes온다 to him one day,
205
708000
2000
주지사가 하루는 보리스에게 와서,
12:15
actually사실은 invites초대하다 him to come to his office사무실.
206
710000
2000
아니 사실 주지사가 집무실로 초청한 것이지만요.
12:17
He goes간다 and sees본다 the governor지사. The governor지사 says말한다,
207
712000
3000
보리스가 집무실을 방문하니, 주지사가 말하길,
12:20
Boris보리스 Nikolayevich니콜라이 예치, I understand알다 you are doing a great job,
208
715000
2000
'보리스씨, 정말 대단한 일을 하고 계신다고 들었소.'
12:22
and you are the most가장 respected존경받는 newspaper신문 in our district지구.
209
717000
6000
'이 지역에서 가장 신뢰받는 신문을 발행하고 있고.'
12:28
And I want to offer제공 you a deal거래.
210
723000
4000
'그래서 내 한 가지 제안할 게 있는데.'
12:32
Can you please give me your newspaper신문 for the next다음 것 nine아홉 months개월,
211
727000
3000
'앞으로 9개월정도 신문사를 나에게 넘기면 안되겠소.'
12:35
because I have elections선거 --
212
730000
2000
'9개월 후에 선거가 있는데.'
12:37
there are elections선거 coming오는 up in nine아홉 months개월.
213
732000
3000
'물론 나는 출마하지 않을 거지만.'
12:40
I will not run운영, but it's very important중대한 for me
214
735000
3000
'누가 내 뒤를 잇게 될 것인지가'
12:43
who is going to succeed성공하다 me.
215
738000
2000
'아주 중요해서 말이지.'
12:45
So give me the paper종이 for nine아홉 months개월. I'll give it back to you.
216
740000
2000
'그러니 내 9개월만 신문사를 소유좀 합시다. 내 후에 돌려 드릴테니.'
12:47
I have no interest관심 in being존재 in media미디어 business사업.
217
742000
3000
'난 언론 사업에는 아무 관심이 없거든.'
12:50
How much would that cost비용?
218
745000
3000
'얼마면 되겠소?'
12:53
Boris보리스 Nikolayevich니콜라이 예치 says말한다, "It's not for sale판매."
219
748000
2000
이에 보리스는, '이 신문사는 팔지 않습니다.' 라고 말했죠.
12:55
The governor지사 says말한다, "We will close닫기 you."
220
750000
3000
그러자 주지사는, '그럼 폐간 시켜버리겠소.' 라고 했고,
12:58
Boris보리스 Nikolayevich니콜라이 예치 says말한다, "No, you cannot~ 할 수 없다. do it."
221
753000
2000
보리스는 절대 그럴 수는 없을 거라고 말했죠.
13:00
Six months개월 later후에 the newspaper신문 was closed닫은.
222
755000
4000
하지만 6개월 후, 신문사는 문을 닫았습니다.
13:04
Luckily운 좋게, we had enough충분히 time to help Boris보리스 Nikolayevich니콜라이 예치
223
759000
3000
하지만 운 좋게도 보리스를 도와 신문사의 자재들을 빼오고
13:07
take all the assets자산 out of that company회사 and bring가져오다 him into a new새로운 one,
224
762000
4000
前 직원들을 재 고용하고, 기존 구독자들을 다시 끌어오는 등,
13:11
to get all the subscription신청 lists기울기, rehire르에 이어 staff직원.
225
766000
4000
새로운 신문을 발행할 수 있게 토대를 마련할 수 있었습니다.
13:15
So what the governor지사 got was an empty shell껍질.
226
770000
3000
주지사가 빼앗은 것은 결국 빈 껍데기뿐이 셈이었죠.
13:18
But that is what happens일이 if you're in business사업 of independent독립적 인 media미디어,
227
773000
4000
이런 것들이 독립 언론매체에 종사하거나, 혹은
13:22
and if you are a banker은행가 for independent독립적 인 media미디어.
228
777000
4000
그들을 위한 자금지원에 종사할때 흔히 마주치는 광경입니다.
13:26
So it sounds소리 like a great story이야기.
229
781000
6000
소설같은 이야기이지요.
13:32
Somewhere어딘가에 down the road도로 we opened열린 a media미디어 management조치 center센터.
230
787000
4000
저희는 시내에 언론매체관리센터를 열었습니다.
13:36
We started시작한 our media미디어 lab, sounds소리 like a real레알 great story이야기.
231
791000
3000
또한 언론연구소도 설립했죠, 대단하게 들릴 수 있습니다.
13:39
But there is a second둘째 angle각도 to that.
232
794000
3000
하지만 이것엔 이면이 존재합니다.
13:42
The second둘째 angle각도, like in this clip클립.
233
797000
2000
강연 처음의 영상처럼 카메라를 위에 위치 시키면
13:44
If you take the camera카메라 above위에, you start스타트 thinking생각
234
799000
2000
전체적인 상황이 보이듯, 숫자에 대해서
13:46
about these numbers번호 again.
235
801000
1000
다시 생각하게 됩니다.
13:47
40 million백만 dollars불화 over 10 years연령 spread전파 over 17 countries국가.
236
802000
7000
지난 10년 동안, 17개국에서 4천만 달러라.
13:54
That is not too much, is it?
237
809000
2000
사실 그렇게 대단한 수치는 아닙니다.
13:56
It's actually사실은 just a drop하락 in the sea바다.
238
811000
2000
사실상 사막의 모래알과 같다고 할까요.
13:58
Because when you think about the importance중요성,
239
813000
2000
정작 그 중요성을 생각해본다면 말이죠.
14:00
some of the issues문제 that we were talking말하는 about last night --
240
815000
3000
이번 TED에선 많은 문제를 다루었습니다.
14:03
this last session세션 we had about Africa아프리카 and his
241
818000
2000
특히 오늘 전 강연에서 다루었던 아프리카의 문제와
14:05
hypothetical가상의 50 billion십억 dollars불화 destined향하는 for Africa아프리카.
242
820000
5000
그에 따른 500억 달러에 달하는 예상 지원 금액들이 있는데요.
14:10
All of those, not all, half절반 of those problems문제들 mentioned말하는 last night --
243
825000
6000
전부는 아니지만 우리들이 어제 다루었던 문제들은 대게
14:16
government정부 accountability책임, corruption부패, how do you fight싸움 corruption부패,
244
831000
5000
부정부패에 그 척결방법, 정부의 책임능력, 그리고
14:21
giving주는 voice목소리 to unheard들리지 않는, to poor가난한 --
245
836000
3000
가난한 이들에게 정보를 전달해주는 일입니다.
14:24
it's why independent독립적 인 media미디어 is in business사업.
246
839000
4000
바로 여기에 독립언론이 존재하는 이유가 설명됩니다.
14:28
And it's why it was invented발명 된.
247
843000
2000
독립언론의 필요성 말입니다.
14:30
So from that perspective원근법, what we did is just really
248
845000
3000
그러니 이렇게 넓은 시각에서 보면 제가 말씀드린 저희의 여정은
14:33
one drop하락 in the sea바다 of that need that we can identify식별하다.
249
848000
7000
사실상 사막의 모래알과도 같은 것이죠.
14:40
Now ours우리 것 is just one story이야기.
250
855000
3000
저희의 이야기는 그저 하나에 지나지 않습니다.
14:43
I'm sure that in this room there are, like, 15 other wonderful훌륭한 stories이야기
251
858000
3000
이곳만 하더라도 정말 값진 일을 하시는 다양한 비영리 재단에서
14:46
of nonprofits비영리 단체 doing spectacular장관의 work.
252
861000
3000
오신분들이 정말 많으실 겁니다.
14:49
Here is where the problem문제 is,
253
864000
3000
다시 이야기로 돌아와서,
14:52
and I'll explain설명 to you as well as I can what the problem문제 is.
254
867000
6000
이 문제에 대해서 가능한 자세히 설명을 드리겠습니다.
14:58
And it's called전화 한 fundraising모금 활동.
255
873000
2000
기금조달이 바로 그 문제입니다.
15:00
Imagine상상해 보라. that this third제삼 of this room is filled채우는
256
875000
4000
오늘 모이신 분들의 3분의 1은
15:04
with people who represent말하다 different다른 foundations재단.
257
879000
3000
각계각층의 재단에서 오셨고,
15:07
Imagine상상해 보라. two thirds1/3 over here running달리는 excellent우수한 organizations조직,
258
882000
5000
나머지 3분의 2분들은 훌륭한 기관을 이끄시며
15:12
doing very important중대한 work.
259
887000
3000
정말 중요한 임무를 하고 계실겁니다.
15:15
Now imagine상상하다 that every...마다 second둘째 person사람 over here
260
890000
2000
그럼 이제 이런 상상을 해보죠. 자기 자리의 한 다리 건너서
15:17
is deaf귀가 먹은, does not hear듣다, and switch스위치 the lights off.
261
892000
5000
계시는 분이 귀가 안들리고, 또 불마저 꺼져있어 아주 깜깜하다구요.
15:22
Now that is how difficult어려운 it is to match시합 people
262
897000
2000
그럼 이 곳에 모인 사람들과의
15:24
from this side측면 of the room
263
899000
2000
소통이 매우 어려우리란 것은
15:26
with people of that side측면 of the room.
264
901000
3000
당연한 말이겠죠.
15:29
So we thought that some kind종류 of a big idea생각 is needed필요한
265
904000
5000
바로 이런 상황과 마찬가지였던 저희는 '기금모집'에 대한
15:34
to reform개정, to totally전적으로 rethink재고 fundraising모금 활동.
266
909000
5000
관념을 철저히 새롭게 해야할 필요성을 느끼게 되었습니다.
15:39
You know, instead대신에 of people running달리는 in this dark어두운,
267
914000
2000
마치 아까 말씀 드린 것 처럼 어두운 곳에서
15:41
trying견딜 수 없는 to find their그들의 own개인적인 match시합, who will be willing자발적인,
268
916000
3000
자신과 같은 가치관을 찾는 사람을 찾는 것과 마찬가지로
15:44
who has the same같은 goals목표.
269
919000
2000
저희가 찾고자 애썼던 것은
15:46
Instead대신 of all of that we thought there is --
270
921000
3000
기금모집이란 관념에 대한 새로운
15:49
something new새로운 needs필요 to be invented발명 된.
271
924000
3000
접근방식이었습니다. 절박한 것은 마찬가지였습니다.
15:52
And we came왔다 up with this idea생각 of issuing발행 bonds채권,
272
927000
3000
그 결과 '언론 자유 채권'을 발행하는 생각을
15:55
press프레스 freedom자유 bonds채권.
273
930000
1000
하게되었습니다.
15:56
If there are investors투자자 willing자발적인 to finance재원
274
931000
7000
만약 미국 연방정부의 재정적자를 지원해줄
16:03
U.S. government정부 budget예산 deficit부족,
275
938000
2000
투자자가 있다면
16:05
why wouldn't~ 않을거야. we find investors투자자 willing자발적인 to finance재원
276
940000
3000
'언론 자유 적자'에도 흔쾌히 재정적 지원을
16:08
press프레스 freedom자유 deficit부족?
277
943000
3000
해주지 않을까? 라고 생각했던것이죠.
16:11
We've우리는 decided결정적인 to do it this fall가을; we will issue발행물 them,
278
946000
2000
이번 가을을 시작으로 천달러액권의
16:13
probably아마 in denominations교단 of 1,000 dollars불화.
279
948000
3000
채권이 발행될 예정입니다.
16:16
I don't want to advertise공시 하다 them too much; that's not the point포인트.
280
951000
2000
여기까지 말씀 드리죠, 너무 광고하는 것 같네요, 요점은 이게 아닙니다.
16:18
But the point포인트 is, if we ever survive생존하다 to actually사실은 issue발행물 them,
281
953000
4000
다만 말씀 드리고 싶은 것은, 저희가 채권을 발행하고,
16:22
find enough충분히 investors투자자 that this can be considered깊이 생각한 a success성공,
282
957000
4000
다수의 투자자들을 확보하여 난관을 극복한다면,
16:26
there's nothing stopping멎는 the next다음 것 organization조직
283
961000
3000
이것이 하나의 선례가 되어 후발기관들이 채권을 발행하는데
16:29
to start스타트 to issue발행물 bonds채권 next다음 것 spring.
284
964000
5000
장애요소가 없을 거란 사실입니다.
16:34
And those can be environmental환경 bonds채권.
285
969000
2000
가령 환경채권의 형식이 될 수도 있구요.
16:36
And then two weeks later후에, IqbalIqbal Quadir사중주 can issue발행물 his
286
971000
5000
그리고 이주 후면 이크발 카디르씨는 방글라데시에
16:41
electricity전기 in Bangladesh방글라데시 bonds채권.
287
976000
3000
채권을 발행할 수 있을겁니다.
16:44
And before you know it, any social사회적인 cause원인
288
979000
3000
말씀드리지만, 어떠한
16:47
can be actually사실은 financed융자 된 in this way.
289
982000
3000
금융과 결부시킬 수 있습니다.
16:50
Now we do daydreaming공상 in 11:30 with 55 seconds left.
290
985000
5000
아침부터 공상만 늘어 놓는 것 같지만
16:55
But let's take the idea생각 further더욱이.
291
990000
2000
조금 더 깊게 들어가볼까요.
16:57
You do it, you start스타트 it in the States, because it's,
292
992000
3000
우선 이 방식은 먼저 미국에서 손쉽게 시작할 수 있습니다.
17:00
you know, concepts개념들 are very, very close닫기 to American미국 사람 minds마음.
293
995000
3000
왜냐하면 이 개념자체가 미국식 사고와 아주 잘 맞아떨어지기 때문입니다.
17:03
But you can actually사실은 bring가져오다 it to Europe유럽, too.
294
998000
2000
또한 유럽에서도 실행가능 합니다.
17:05
You can bring가져오다 it to Asia아시아.
295
1000000
2000
아시아도 물론이구요.
17:07
You can, once일단 you have all of those different다른 points전철기,
296
1002000
4000
각 지역에서의 차이점을 꿰차기만 한다면
17:11
you can make it easy쉬운 for investors투자자.
297
1006000
2000
투자자를 확보하는 것은 그리 어렵지 않습니다.
17:13
Put all of those bonds채권 at one place장소
298
1008000
2000
모든 채권을 한 데 모으면
17:15
and they sit앉다 down and click딸깍 하는 소리.
299
1010000
2000
관리하기가 쉬워지죠.
17:17
Once일단 you have more than 10 of them
300
1012000
2000
일단 투자자들 열 명이상만 확보하면,
17:19
you have to develop나타나게 하다 some kind종류 of a matrix매트릭스.
301
1014000
3000
그 후에는 일종의 망을 형성해야 합니다.
17:22
What do investors투자자 get?
302
1017000
1000
투자자들이 얻는 것은 무엇이 될까요?
17:23
On one side측면 financial재정적 인, on the other side측면 social사회적인.
303
1018000
3000
이른바 재정적, 사회적, 두 가지 측면이 있겠습니다.
17:26
So that brings가져다 준다 the idea생각 of some kind종류 of rating평가 agency대리점,
304
1021000
6000
모닝스타같은 평가기관에서 평가를 하겠지요.
17:32
Morningstar새벽의 명성 type유형.
305
1027000
2000
예를 들어,
17:34
It says말한다, you know, social사회적인 impact충격 over here is spectacular장관의, five다섯 stars.
306
1029000
4000
'사회적 영향력이 대단하므로 별 다섯 개를 줌'
17:38
Financial재정, they give you one percent퍼센트, only one star.
307
1033000
4000
'재정적으로는 별 하나' 이런 식으로요.
17:42
Now take it to the last step단계.
308
1037000
4000
마지막 단계를 살펴볼까요.
17:46
Once일단 you have all of that put together함께,
309
1041000
2000
이렇게 여러곳에서 채권을 매입하면,
17:48
there's not one reason이유 why you couldn't할 수 없었다 actually사실은 have
310
1043000
5000
사실상 채권과 관련된 어떤 분야든
17:53
a marketplace시장 for all of that,
311
1048000
2000
진출할 수가 있습니다.
17:55
where you cannot~ 할 수 없다. dispose처분하다 of all of those bonds채권 in a pretty예쁜 quick빨리 way.
312
1050000
5000
그리고 재빨리 모든 채권을 매각하는 방식으로
18:00
And in that way you organize구성 the financing자금 조달
313
1055000
3000
자금을 조달할 수가 있게됩니다.
18:03
so there are no dark어두운 rooms, no blind블라인드 people
314
1058000
2000
이리하여 우리는 더 이상 장님처럼 어두운 방에서
18:05
running달리는 around to find each마다 other.
315
1060000
2000
서로를 찾기위해 애쓰지 않을 수 있습니다.
18:07
Thank you.
316
1062000
1000
들어주셔서 감사합니다.
Translated by HyunMin Lee
Reviewed by InHyuk Song

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sasa Vucinic - Nonprofit venture capitalist
Sasa Vucinic's Media Development Loan Fund applies venture-capital principles to create a sustainable free press in developing nations and countries emerging from repressive regimes.

Why you should listen

"We want to create a new class of media entrepreneurs," says Sasa Vucinic, whose innovative approach to incubating a free press treats independent media like startups instead of charity cases. In most of the countries where his Media Development Loan Fund is active, management skills are dramatically lacking, and too often, grants backfire by creating a dependency that cannot be sustained when the Western donors leave.

All the projects supported by MDLF espouse the reverse philosophy: It doesn't give grants. Instead, it strives to help independent media with the business of providing news. Only when a media company can sustain itself with its own revenues, says Vucinic, can it be truly independent. Vucinic comes by his free-press focus through experience; prior to founding the MDLF, he was a top editor with Belgrade opposition radio station B92. He's also worked for the Soros Foundations Network (which later became the Open Society Institute), advising the national foundations on how to support independent media.

He'll be speaking at the Global Forum for Media Development next month in Greece.

More profile about the speaker
Sasa Vucinic | Speaker | TED.com