ABOUT THE SPEAKER
Jamie Oliver - Chef, activist
Jamie Oliver is transforming the way we feed ourselves, and our children. The winner of the 2010 TED Prize, he's on a mission to teach every family about eating better and living healthier lives.

Why you should listen

Jamie Oliver has been drawn to the kitchen since he was a child working in his father's pub. He showed not only a precocious culinary talent but also a passion for inspiring people to eat fresh, honest, delicious food. While serving as sous chef at the River Cafe in London, the BBC took note of him. His series, The Naked Chef, debuted in 1999. In the years since, he has built a worldwide media empire of TV shows, books, cookware and magazines, all based on a formula of simple, unpretentious food that invites everyone to get busy in the kitchen. 

As much as Oliver's cooking is generous, so is his business model. The Jamie Oliver Food Foundation trains young chefs from disadvantaged backgrounds to work in his restaurants and runs an extensive gardening program that teaches children where food comes from. Series like Jamie's School Dinner, Jamie's Ministry of Food and Jamie Oliver's Food Revolution combine his work in the kitchen with serious activism and community organizing -- to create change on both the individual and governmental level.

Oliver uses his fame and charm to highlight the changes people need to make in their diet and lifestyles. With the 2010 TED Prize, he set the vision for Jamie's Food Revolution, a global campaign to educate kids about food and inspire families to cook again. More than 750,000 people have signed up to be a part of it. At the same time, Oliver continues to advocate for policy changes, like sugar reduction and clearer food labeling. 

More profile about the speaker
Jamie Oliver | Speaker | TED.com
TED2010

Jamie Oliver: Teach every child about food

제이미 올리버의 TED Prize wish : 모든 아이들에게 음식에 대해 가르칩시다

Filmed:
9,428,806 views

TED Prize 수상자인 제이미 올리버가 웨스트 버지니아 헌팅턴에서 추진 중인 비만 퇴치 프로젝트의 놀라운 이야기들을 소개하면서 음식에 대한 우리의 무지에 대해 맹공을 퍼붓습니다.
- Chef, activist
Jamie Oliver is transforming the way we feed ourselves, and our children. The winner of the 2010 TED Prize, he's on a mission to teach every family about eating better and living healthier lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Sadly슬프게도,
0
0
2000
슬프게도,
00:17
in the next다음 것 18 minutes의사록 when I do our chat잡담,
1
2000
3000
앞으로 제가 이야기 할 18분 동안
00:20
four Americans미국인 that are alive살아 있는
2
5000
3000
미국인 중 4명이
00:23
will be dead죽은
3
8000
2000
사망할 겁니다.
00:25
from the food식품 that they eat먹다.
4
10000
3000
그들이 먹는 음식 때문에요.
00:28
My name's이름 Jamie제이미 Oliver올리버. I'm 34 years연령 old늙은.
5
13000
4000
제 이름은 제이미 올리버이고 서른네살입니다.
00:32
I'm from Essex에 섹스 in England영국
6
17000
2000
영국 에섹스 출신이고
00:34
and for the last seven일곱 years연령
7
19000
3000
지난 7년간
00:37
I've worked일한 fairly tirelessly지칠 줄 모르는
8
22000
3000
생명을 구하기 위해 꽤 열심히
00:40
to save구하다 lives in my own개인적인 way.
9
25000
3000
제 방식대로 노력해왔습니다.
00:43
I'm not a doctor의사;
10
28000
2000
저는 의사가 아닙니다.
00:45
I'm a chef요리사,
11
30000
2000
요리사죠.
00:47
I don't have expensive비싼 equipment장비
12
32000
2000
값비싼 장비도 없고
00:49
or medicine의학.
13
34000
2000
약도 없습니다.
00:51
I use information정보, education교육.
14
36000
3000
저는 정보와 교육을 이용합니다.
00:54
I profoundly근본적으로 believe that the power of food식품
15
39000
3000
저는 음식이 갖는 힘에 대해 확고한 믿음이 있습니다.
00:57
has a primal원시의 place장소 in our homes주택
16
42000
3000
음식은 우리 가정의 근본이고
01:00
that binds묶다 us to the best베스트 bits조금 of life.
17
45000
4000
삶의 최고의 순간들을 누리게 해 준다는 겁니다.
01:06
We have an awful무서운,
18
51000
2000
우리는 지금 끔찍한,
01:08
awful무서운 reality현실 right now.
19
53000
4000
정말 끔찍한 현실에 직면해 있습니다.
01:13
America미국, you're at the top상단 of your game경기.
20
58000
3000
미국인 여러분, 역시 성적이 최고입니다.
01:16
This is one of the most가장 unhealthy건강에 해로운 countries국가 in the world세계.
21
61000
4000
미국은 세계에서 가장 건강하지 못한 나라 중 하나입니다.
01:20
Can I please just see a raise증가 of hands소유
22
65000
2000
잠깐 손을 좀 들어봐 주시겠어요?
01:22
for how many많은 of you have children어린이 in this room today오늘?
23
67000
3000
여기 계신 분들 중 자녀가 있으신 분?
01:25
Please put your hands소유 up.
24
70000
2000
손을 들어 주세요.
01:27
Aunties아줌마, uncles삼촌, you can continue잇다 to
25
72000
1000
이모, 고모, 삼촌들도요.
01:28
put your hands소유 up, aunties아줌마 and uncles삼촌 as well.
26
73000
3000
손 들어 주세요. 이모, 삼촌들도요.
01:31
Most가장 of you. OK.
27
76000
2000
대부분이시군요. 좋습니다.
01:33
We, the adults성인 of the last four generations세대,
28
78000
3000
우리들, 지난 4세대에 걸친 어른들은
01:36
have blessed축복 받은 our children어린이 with the destiny운명
29
81000
3000
우리의 아이들에게 축복을 내렸습니다.
01:39
of a shorter더 짧은 lifespan수명
30
84000
2000
자기 부모보다도 더 짧은
01:41
than their그들의 own개인적인 parents부모님.
31
86000
3000
수명을 갖도록 했죠.
01:44
Your child어린이 will live살고 있다 a life ten years연령 younger더 젊은
32
89000
3000
선생님의 자녀는 선생님보다
01:47
than you
33
92000
2000
10년 짧게 살 겁니다.
01:49
because of the landscape경치 of food식품 that we've우리는 built세워짐 around them.
34
94000
3000
바로 우리가 그 아이들에게 만들어 준 음식 환경 때문이죠.
01:52
Two-thirds2/3 of this room,
35
97000
3000
여기 계신 분들 중 2/3는,
01:55
today오늘, in America미국, are statistically통계적으로 overweight초과 중량 or obese뚱뚱한.
36
100000
3000
오늘날 미국에서 통계적으로 과체중이거나 비만입니다.
01:58
You lot, you're all right, but we'll get you eventually결국, don't worry걱정.
37
103000
3000
그쪽 분들은 괜찮네요. 하지만 곧 해당되실테니 걱정마세요.
02:01
(Laughter웃음)
38
106000
1000
(웃음)
02:02
Right?
39
107000
1000
그렇죠?
02:03
The statistics통계 of bad나쁜 health건강 are clear명확한,
40
108000
3000
건강 악화에 대한 통계 수치는 명확합니다.
02:06
very clear명확한.
41
111000
2000
아주 명확하죠.
02:08
We spend보내 our lives being존재 paranoid편집증 about death죽음, murder살인, homicide살인,
42
113000
3000
우리는 평생 죽음, 살인, 강력범죄 등등으로 죽을까봐
02:11
you name이름 it; it's on the front page페이지 of every...마다 paper종이, CNNCNN.
43
116000
4000
두려워합니다. 모든 신문의 제1면, CNN을 도배하는 사건들이죠.
02:15
Look at homicide살인 at the bottom바닥, for God's하나님의 sake사케.
44
120000
3000
살인이 저 밑에 있는 거 보이시나요, 세상에!
02:18
Right?
45
123000
1000
보셨죠?
02:19
(Laughter웃음)
46
124000
2000
(웃음)
02:21
(Applause박수 갈채)
47
126000
5000
(박수)
02:26
Every마다 single단일 one of those in the red빨간
48
131000
2000
붉은 색으로 표시된 모든 것들은
02:28
is a diet-related다이어트 관련 disease질병.
49
133000
2000
식습관과 관련된 질병입니다.
02:30
Any doctor의사, any specialist전문가 will tell you that.
50
135000
3000
아무 의사나 전문가에게 물어보세요.
02:33
Fact: Diet-related다이어트 관련 disease질병 is the biggest가장 큰 killer살인자
51
138000
3000
사실입니다. 식습관 관련 질병은 오늘날
02:36
in the United유나이티드 States, right now, here today오늘.
52
141000
3000
여기 미국에서 가장 큰 사망 원인입니다.
02:42
This is a global글로벌 problem문제.
53
147000
2000
이건 국제적인 문제에요.
02:44
It's a catastrophe대단원.
54
149000
2000
대재앙이죠.
02:46
It's sweeping청소 the world세계.
55
151000
2000
세계를 휩쓸고 있습니다.
02:48
England영국 is right behind뒤에 you, as usual보통의.
56
153000
2000
영국이 미국을 바로 뒤쫒고 있습니다. 늘 그렇듯.
02:50
(Laughter웃음)
57
155000
4000
(웃음)
02:54
I know they were close닫기, but not that close닫기.
58
159000
3000
가깝다는 건 알았지만 그렇게 가까운 줄 몰랐네요.
02:57
We need a revolution혁명.
59
162000
2000
우리에겐 혁명이 필요합니다.
02:59
Mexico멕시코, Australia호주, Germany독일, India인도, China중국,
60
164000
3000
멕시코, 호주, 독일, 인도, 중국 모두
03:02
all have massive거대한 problems문제들 of obesity비만 and bad나쁜 health건강.
61
167000
3000
비만과 심각한 건강 문제를 안고 있습니다.
03:06
Think about smoking흡연.
62
171000
2000
흡연을 생각해보세요.
03:08
It costs소송 비용 way less적게 than obesity비만 now.
63
173000
3000
이제 흡연은 비만보다 훨씬 돈이 덜 듭니다.
03:11
Obesity비만 costs소송 비용 you Americans미국인
64
176000
3000
비만은 미국인 여러분의
03:14
10 percent퍼센트 of your healthcare건강 관리 bills지폐,
65
179000
3000
의료보험료 중 10%를 차지합니다.
03:17
150 billion십억 dollars불화 a year.
66
182000
3000
연간 1,500억 달러죠.
03:20
In 10 years연령, it's set세트 to double더블:
67
185000
3000
10년 후엔 두 배로 뛸 겁니다.
03:23
300 billion십억 dollars불화 a year.
68
188000
2000
매년 3,000억이 드는 거에요.
03:25
And let's be honest정직한, guys, you ain't~이 아니다. got that cash현금.
69
190000
3000
그런데 솔직히 말해서 여러분한테 그만한 돈이 없잖아요.
03:28
(Laughter웃음)
70
193000
3000
(웃음)
03:31
I came왔다 here to start스타트 a food식품 revolution혁명
71
196000
3000
저는 미국에 음식 혁명을 일으키러 왔습니다.
03:34
that I so profoundly근본적으로 believe in.
72
199000
3000
제가 확고하게 믿는 치료법입니다.
03:37
We need it. The time is now.
73
202000
3000
우리에겐 혁명이 필요합니다. 때는 지금이고요.
03:40
We're in a tipping-point티핑 포인트 moment순간.
74
205000
2000
우리는 극적인 변화의 순간에 다다랐습니다.
03:42
I've been doing this for seven일곱 years연령.
75
207000
2000
저는 7년 동안 해왔습니다.
03:44
I've been trying견딜 수 없는 in America미국 for seven일곱 years연령.
76
209000
2000
미국에서 7년 동안 노력했습니다.
03:46
Now is the time when it's ripe익은 -- ripe익은 for the picking선발.
77
211000
3000
이제 결실을 맺어 수확할 때가 됐습니다.
03:49
I went갔다 to the eye of the storm폭풍.
78
214000
2000
저는 태풍의 눈으로 들어갔습니다.
03:51
I went갔다 to West서쪽 Virginia여자 이름, the most가장 unhealthy건강에 해로운 state상태 in America미국.
79
216000
3000
웨스트 버지니아, 미국에서 가장 건강하지 못한 주로 갔죠.
03:54
Or it was last year.
80
219000
2000
하지만 그건 작년까지였고
03:56
We've우리는 got a new새로운 one this year, but we'll work on that next다음 것 season시즌.
81
221000
3000
더 건강이 나쁜 주가 올해 나왔는데 거긴 다음 시즌에 가기로 했어요.
03:59
(Laughter웃음)
82
224000
1000
(웃음)
04:00
Huntington헌팅턴, West서쪽 Virginia여자 이름.
83
225000
1000
웨스트 버지니아 주 헌팅턴
04:01
Beautiful아름다운 town도시.
84
226000
2000
아름다운 마을이죠.
04:03
I wanted to put heart심장 and soul영혼 and people,
85
228000
3000
저는 열과 성을 다해 사람들에게
04:06
your public공공의,
86
231000
2000
미국 사람들에게
04:08
around the statistics통계 that we've우리는 become지다
87
233000
2000
우리가 너무 익숙해져 있는 통계 수치를
04:10
so used to.
88
235000
2000
상기시켜 주고 싶었습니다.
04:12
I want to introduce끼워 넣다 you to some of the people that I care케어 about:
89
237000
3000
저에게 소중한 사람들을 여러분께 소개하겠습니다.
04:15
your public공공의, your children어린이.
90
240000
1000
미국 사람들, 여러분의 아이들입니다.
04:16
I want to show보여 주다 a picture그림 of my friend친구 Brittany브리타니.
91
241000
3000
제 친구 브리트니의 사진이에요.
04:19
She's 16 years연령 old늙은.
92
244000
2000
열여섯 살인데
04:21
She's got six years연령 to live살고 있다
93
246000
3000
앞으로 6년 밖에 살지 못합니다.
04:24
because of the food식품 that she's eaten먹은.
94
249000
3000
그녀가 먹은 음식들 때문에요.
04:27
She's the third제삼 generation세대 of Americans미국인
95
252000
3000
브리트니는 미국인 3세대인데
04:30
that hasn't~하지 않았다. grown성장한 up within이내에 a food식품 environment환경
96
255000
2000
어머니나 할머니로부터,
04:32
where they've그들은 been taught가르쳤다 to cook at home or in school학교,
97
257000
2000
또는 가정이나 학교에서
04:34
or her mom엄마, or her mom's엄마의 mom엄마.
98
259000
3000
요리하는 법을 배우지 못한 세대죠.
04:37
She has six years연령 to live살고 있다.
99
262000
3000
이 소녀는 앞으로 6년 밖에 살지 못합니다.
04:40
She's eating먹기 her liver to death죽음.
100
265000
2000
먹는 음식 때문에 간이 죽어가고 있어요.
04:42
Stacy스테이시, the Edwards에드워즈 family가족.
101
267000
3000
에드워드가의 스테이시입니다.
04:45
This is a normal표준 family가족, guys.
102
270000
2000
평범한 가족이죠.
04:47
Stacy스테이시 does her best베스트, but she's third-generation제 3 세대 as well;
103
272000
3000
스테이시는 최선을 다하지만 그녀 역시도 3세대입니다.
04:50
she was never taught가르쳤다 to cook at home or in school학교.
104
275000
2000
집에서나 학교에서 요리하는 걸 배우지 못했습니다.
04:52
The family's가족의 obese뚱뚱한.
105
277000
2000
가족 전부가 비만입니다.
04:54
Justin저스틴 here, 12 years연령 old늙은,
106
279000
1000
여기, 열두살 짜리 저스틴은
04:55
he's 350 pounds파운드.
107
280000
1000
몸무게가 160kg에요.
04:56
He gets도착 bullied왕따를당한, for God's하나님의 sake사케.
108
281000
2000
뚱뚱하다고 놀림을 당합니다.
04:58
The daughter there, Katie케이티, she's four years연령 old늙은.
109
283000
2000
딸 케이티는 네 살입니다.
05:00
She's obese뚱뚱한 before she even gets도착 to primary행성 school학교.
110
285000
3000
학교도 안 들어갔는데 벌써 비만입니다.
05:03
Marissa마리사, she's all right, she's one of your lot.
111
288000
3000
마리사. 그녀는 괜찮아요. 여러분 같죠.
05:06
But you know what? Her father아버지, who was obese뚱뚱한,
112
291000
3000
하지만 그거 아세요? 그녀 아버지가 비만이었는데
05:09
died사망 한 in her arms무기,
113
294000
2000
그녀 품 안에서 죽었습니다.
05:11
And then the second둘째 most가장 important중대한 man in her life,
114
296000
2000
그리고 그녀 인생에서 두번째로 중요한 사람이었던
05:13
her uncle삼촌, died사망 한 of obesity비만,
115
298000
3000
삼촌도 비만으로 죽었습니다.
05:16
and now her step-dad계단 아빠 is obese뚱뚱한.
116
301000
3000
그리고 이제 양아버지가 또 비만입니다.
05:19
You see, the thing is
117
304000
2000
보시는 것처럼
05:21
obesity비만 and diet-related다이어트 관련 disease질병
118
306000
2000
비만과 식습관 관련 질병은
05:23
doesn't just hurt상처 the people that have it;
119
308000
2000
단지 본인만 아프게 하는 게 아닙니다.
05:25
it's all of their그들의 friends친구, families가족들,
120
310000
2000
친구들, 가족,
05:27
brothers형제, sisters자매.
121
312000
2000
형제, 자매까지 아프게 하죠.
05:29
Pastor목사 Steve스티브:
122
314000
2000
스티브 목사님입니다.
05:31
an inspirational영감을주는 man, one of my early이른 allies동맹국 in Huntington헌팅턴, West서쪽 Virginia여자 이름.
123
316000
4000
헌팅턴에서 일찍부터 저를 도와주셨고 항상 격려해 주는 분이죠.
05:35
He's at the sharp날카로운 knife-edge칼끝 of this problem문제.
124
320000
4000
목사님은 비만 문제에 대해 몹시 걱정하십니다.
05:39
He has to bury묻다 the people, OK?
125
324000
2000
이 분이 장례를 치러야 하거든요.
05:41
And he's fed먹이는 up with it. He's fed먹이는 up with burying매몰 his friends친구,
126
326000
3000
이제 질려 버리셨답니다. 친구들, 가족들,
05:44
his family가족, his community커뮤니티.
127
329000
2000
마을 사람 장례 치르는데 진절머리가 나신답니다.
05:46
Come winter겨울, three times타임스 as many많은 people die주사위.
128
331000
4000
겨울에는 죽는 사람이 3배로 늘어납니다.
05:50
He's sick고약한 of it.
129
335000
1000
정말 넌더리가 나신대요.
05:51
This is preventable예방할 수있는 disease질병. Waste낭비 of life.
130
336000
3000
비만은 예방 가능합니다. 살 수 있는 사람들이 죽어가고 있어요.
05:54
By the way, this is what they get buried묻힌 in.
131
339000
3000
이건 비만으로 죽는 사람들이 놓이는 관이에요.
05:57
We're not geared기어드가 된 up to do this.
132
342000
3000
왠만한 사람 힘으로는 들지도 못해요.
06:00
Can't even get them out the door -- and I'm being존재 serious진지한 --
133
345000
3000
문 밖으로 내갈 수도 없어요. 정말입니다.
06:03
can't even get them there. Forklift지게차.
134
348000
2000
시신을 관에 넣지도 못해서 지게차를 동원하죠.
06:05
OK, I see it as a triangle삼각형, OK?
135
350000
3246
일종의 삼각형 구도를 생각해 보죠.
06:09
This is our landscape경치 of food식품.
136
353246
1598
이게 우리의 음식 환경입니다.
06:10
I need you to understand알다 it.
137
354844
1263
이걸 이해하셔야 합니다.
06:12
You've probably아마 heard들었던 all this before,
138
356107
893
전에도 들어보신 얘기겠지만
06:12
but let's just go back over it.
139
357000
1646
다시 한 번 짚어보죠.
06:14
Over the last 30 years연령,
140
358646
1354
지난 30년 동안
06:15
what's happened일어난 that's ripped찢어진 the heart심장 out of this country국가?
141
360000
2000
이 나라의 가장 중요한 걸 망쳐놓은 것이 뭘까요?
06:17
Let's be frank솔직한 and honest정직한:
142
362000
2000
우리 솔직해지죠.
06:19
Well, modern-day현대 life.
143
364000
3000
맞습니다. 현대의 일상생활이에요.
06:22
Let's start스타트 with the Main본관 Street거리.
144
367000
2000
중심가부터 시작할까요.
06:24
Fast빠른 food식품 has taken취한 over the whole완전한 country국가; we know that.
145
369000
3000
패스트푸드가 온 나라를 점령했습니다. 모두 알죠.
06:27
The big brands브랜드 are some of the most가장 important중대한 powers권력,
146
372000
3000
유명 브랜드들이 가장 중대한 영향력을 행사하고
06:30
powerful강한 powers권력, in this country국가.
147
375000
2000
이 나라의 거대한 세력이라 할 수 있죠.
06:32
Supermarkets슈퍼마켓 as well.
148
377000
3000
슈퍼마켓도 마찬가지죠.
06:35
Big companies회사들. Big companies회사들.
149
380000
2000
대기업, 대기업들.
06:37
Thirty서른 years연령 ago...전에, most가장 of the food식품
150
382000
3000
30년 전에는 대부분의 음식이
06:40
was largely크게 local노동 조합 지부 and largely크게 fresh신선한.
151
385000
3000
지역산이고 대체로 신선했죠.
06:43
Now it's largely크게 processed가공 된 and full완전한 of all sorts종류 of additives첨가제,
152
388000
3000
지금은 대부분 가공 식품이고 온갖 종류의 첨가물,
06:46
extra특별한 ingredients성분, and you know the rest휴식 of the story이야기.
153
391000
3000
추가 성분들이 들어갑니다. 무슨 뜻인지 여러분도 아실 겁니다.
06:49
Portion일부 size크기 is obviously명백하게 a massive거대한, massive거대한 problem문제.
154
394000
3000
1인분의 양이 늘어난 것도 정말 엄청난 문제입니다.
06:52
Labeling라벨링 is a massive거대한 problem문제.
155
397000
3000
식품영양표시제 역시 심각한 문제죠.
06:55
The labeling라벨링 in this country국가 is a disgrace불명예.
156
400000
3000
미국의 식품표시제는 이 나라의 수치입니다.
06:58
They want to be self본인 -- they want to self-police자기 경찰 themselves그들 자신.
157
403000
4000
식품업계는 스스로 규제하고 싶어하죠.
07:02
The industry산업 wants to self-police자기 경찰 themselves그들 자신.
158
407000
3000
자기들 스스로 단속하겠다고 합니다.
07:05
What, in this kind종류 of climate기후? They don't deserve받을 만하다 it.
159
410000
3000
이 지경이 됐는데요? 그들에겐 자격이 없습니다.
07:08
How can you say something is low-fat저지방 when it's full완전한 of so much sugar설탕?
160
413000
4000
설탕 덩어리 음식을 어떻게 저지방이라고 표시할 수 있죠?
07:12
Home.
161
417000
2000
이제 가정을 얘기해보죠.
07:15
The biggest가장 큰 problem문제 with the home
162
420000
2000
가정의 가장 큰 문제는
07:17
is that used to be the heart심장
163
422000
2000
가정이 음식과 음식 문화를
07:19
of passing통과 on food식품, food식품 culture문화,
164
424000
3000
다음 세대에 전파해서
07:22
what made만든 our society사회.
165
427000
3000
우리 사회가 이루어져 왔는데
07:25
That ain't~이 아니다. happening사고 anymore더 이상.
166
430000
1000
더 이상 그 기능을 못하고 있다는 겁니다.
07:26
And you know, as we go to work and as life changes변화들,
167
431000
3000
아시다시피 우리가 살면서 생활이 바뀌고
07:29
and as life always evolves진화하다,
168
434000
2000
항상 달라지기 때문에
07:31
we kind종류 of have to look at it holistically전체적으로 --
169
436000
2000
우리는 전체적으로 변화를 봐야합니다.
07:33
step단계 back for a moment순간, and re-address재 주소하다 the balance밸런스.
170
438000
2000
잠시 물러나서 다시 균형을 잡는 거죠.
07:35
It ain't~이 아니다. happening사고, hasn't~하지 않았다. happened일어난 for 30 years연령, OK?
171
440000
3000
그게 안되고 있어요. 30년 동안 안 됐던 겁니다.
07:38
I want to show보여 주다 you a situation상태
172
443000
3000
짧은 비디오를 하나 보여드릴게요.
07:41
that is very normal표준
173
446000
3000
요즘의 아주 일반적인 상황이죠.
07:44
right now; the Edwards에드워즈 family가족.
174
449000
2000
에드워드 가족 얘깁니다.
07:46
(Video비디오) Jamie제이미 Oliver올리버: Let's have a talk.
175
451000
2000
(비디오) 얘기 좀 할까요.
07:48
This stuff물건 goes간다 through...을 통하여 you and your family's가족의 body신체
176
453000
3000
여기 있는 것들이 스테이시와 가족들 몸 속에
07:51
every...마다 week.
177
456000
2000
매주 들어가는 거에죠.
07:53
And I need you to know that this is going to kill죽이다 your children어린이 early이른.
178
458000
6000
이것들이 스테이시 애들을 일찍 죽게 만들 거라는 걸 아셔야 돼요.
07:59
How are you feeling감각?
179
464000
2000
무슨 생각이 들어요?
08:01
Stacy스테이시: Just feeling감각 really sad슬퍼 and depressed우울한 right now.
180
466000
3000
스테이시: 지금 너무 슬프고 우울해요.
08:04
But, you know, I want my kids아이들 to succeed성공하다 in life
181
469000
3000
제이미도 알지만 전 애들이 성공하는 삶을 살길 바래요.
08:07
and this isn't going to get them there.
182
472000
3000
그런데 이것들이 성공하지 못하게 하는 거였네요.
08:10
But I'm killing죽이는 them.
183
475000
3000
제가 아이들을 죽이고 있어요.
08:13
JO: Yes you are. You are.
184
478000
3000
제이미: 그래요. 그랬어요.
08:16
But we can stop that.
185
481000
3000
하지만 이제 멈출 수 있어요.
08:22
Normal표준. Let's get on schools학교,
186
487000
4000
보통 이렇죠. 그럼 이제 학교를 살펴보죠.
08:26
something that I'm fairly much a specialist전문가 in.
187
491000
3000
거기에 대해선 제가 상당한 전문가거든요.
08:29
OK, school학교.
188
494000
2000
좋습니다, 학교.
08:31
What is school학교? Who invented발명 된 it? What's the purpose목적 of school학교?
189
496000
3000
학교가 뭐죠? 누가 만들었나요? 목적이 뭐죠?
08:34
School학교 was always invented발명 된 to arm us with the tools도구들
190
499000
3000
학교는 우리가 창의력을 키우고
08:37
to make us creative창조적 인, do wonderful훌륭한 things,
191
502000
3000
대단한 일을 하거나 돈을 버는 방법 등등을
08:40
make us earn벌다 a living생활, etc기타., etc기타., etc기타.
192
505000
3000
배우기 위해서 만들어졌죠.
08:43
You know, it's been kind종류 of in this sort종류 of tight단단한 box상자 for a long, long time.
193
508000
3000
이런 틀에 박힌 생각으로 아주 오랫동안 유지돼 왔죠.
08:46
OK?
194
511000
1000
그렇죠?
08:47
But we haven't~하지 않았다. really evolved진화 된 it
195
512000
2000
하지만 미국의 건강 대참사를 해결하도록
08:49
to deal거래 with the health건강 catastrophes재앙 of America미국, OK?
196
514000
3000
발전시키지는 못했던 겁니다.
08:52
School학교 food식품 is something
197
517000
3000
학교급식은 대부분의 아이들이
08:55
that most가장 kids아이들 -- 31 million백만 a day, actually사실은 --
198
520000
3000
정확히는 하루 3,100만명이
08:58
have twice두번 a day, more than often자주,
199
523000
3000
매일 두 번씩, 대개는
09:01
breakfast아침 식사 and lunch점심, 180 days of the year.
200
526000
3000
아침, 점심으로 연간 180일을 먹게 됩니다.
09:04
So you could say that school학교 food식품 is quite아주 important중대한, really,
201
529000
3000
그렇다면 학교급식이 꽤 중요하다고 말할 수도 있겠죠.
09:07
judging판단 the circumstances상황.
202
532000
3000
상황이 이렇게까지 됐으니 말이죠.
09:10
(Laughter웃음)
203
535000
3000
(웃음)
09:15
Before I crack갈라진 금 into my rant폭언,
204
540000
2000
제가 잘난 척 설교하기 전에
09:17
which어느 I'm sure you're waiting기다리는 for ...
205
542000
3000
당연히 그럴 거라고 다들 기대하실텐데...
09:20
(Laughter웃음)
206
545000
2000
(웃음)
09:22
I need to say one thing, and it's so important중대한
207
547000
3000
한 가지 정말 중요한 걸 말씀드리고 싶습니다.
09:25
in hopefully희망을 갖고 the magic마법 that happens일이 and unfolds전개하다
208
550000
3000
이건 바라건데 앞으로 석달 동안 펼쳐질 마법에서
09:28
in the next다음 것 three months개월.
209
553000
1000
정말 중요한 겁니다.
09:29
The lunch점심 ladies숙녀, the lunch점심 cooks요리사 of America미국 --
210
554000
3723
미국의 급식담당 여성들과 요리사분들...
09:33
I offer제공 myself자기 as their그들의 ambassador대사.
211
557723
3323
저는 그분들의 홍보대사가 되기를 자청합니다.
09:36
I'm not slagging슬래그 them off.
212
561046
1954
절대 그분들을 탓하는 게 아닙니다.
09:38
They're doing the best베스트 they can do.
213
563000
2000
그분들은 할 수 있는 최선을 다하고 있어요.
09:42
They're doing their그들의 best베스트.
214
567000
2000
최선을 다하고 있습니다.
09:44
But they're doing what they're told,
215
569000
2000
하지만 위에서 시키는 대로 할 뿐이고
09:46
and what they're being존재 told to do is wrong잘못된.
216
571000
3000
위에서 시킨 일이 잘못된 겁니다.
09:49
The system체계 is highly고도로 run운영 by accountants회계사;
217
574000
3000
급식시스템은 회계사에 의해 운영됩니다.
09:52
there's not enough충분히, or any,
218
577000
2000
급식업계에 식품에 대해 아는 사람이
09:54
food-knowledgeable음식에 대해 잘 알고있는 people in the business사업.
219
579000
2000
충분치 않거나 거의 없습니다.
09:56
There's a problem문제:
220
581000
2000
바로 그게 문제죠.
09:58
If you're not a food식품 expert전문가, and you've got tight단단한 budgets예산
221
583000
2000
만약 당신이 식품 전문가가 아닌데 예산은 빠듯하고
10:00
and it's getting점점 tighter더 단단한, then you can't be creative창조적 인,
222
585000
2000
점점 줄어든다면 창조적일 수가 없고
10:02
you can't duck오리 and dive잠수 and write쓰다 different다른 things around things.
223
587000
3000
규정의 틈새에서 다양한 방법을 찾을 수가 없습니다.
10:05
If you're an accountant회계사, and a box-ticker상자 딱지,
224
590000
2000
만약 당신이 회계사거나 행정담당자라면
10:07
the only thing you can do in these circumstances상황
225
592000
3000
이런 상황에서 할 수 있는 유일한 일은
10:10
is buy사다 cheaper shit.
226
595000
2000
더 싼 쓰레기재료를 구입하는 거죠.
10:12
Now, the reality현실 is,
227
597000
2000
오늘날의 현실은
10:14
the food식품 that your kids아이들 get every...마다 day is fast빠른 food식품,
228
599000
2000
여러분 아이들이 매일 먹는 음식이 패스트푸드이고
10:16
it's highly고도로 processed가공 된,
229
601000
2000
너무나 가공되어서
10:18
there's not enough충분히 fresh신선한 food식품 in there at all.
230
603000
2000
그 안에 신선 식품이 턱없이 부족하다는 겁니다.
10:20
You know, the amount of additives첨가제, E numbers번호, ingredients성분 you wouldn't~ 않을거야. believe --
231
605000
4000
어마어마한 양의 식품첨가물과 여러분들이 믿을 수 없는 성분 투성이죠.
10:24
there's not enough충분히 veggies채식주의 자 at all. French프랑스 국민 fries감자 튀김 are considered깊이 생각한 a vegetable야채.
232
609000
3000
채소가 너무 부족해요. 감자튀김을 채소로 분류할 정도죠.
10:27
Pizza피자 for breakfast아침 식사. They don't even get given주어진 crockery그릇.
233
612000
3000
피자를 아침으로 먹이죠. 접시도 안 줍니다.
10:30
Knives나이프 and forks포크? No, they're too dangerous위험한.
234
615000
3000
나이프와 포크? 없죠. 너무 위험하거든요.
10:33
They have scissors가위 in the classroom교실,
235
618000
2000
교실에 가위는 있는데
10:35
but knives and forks포크? No.
236
620000
2000
나이프와 포크는 안 됩니다.
10:37
And the way I look at it is: If you don't have knives and forks포크 in your school학교,
237
622000
2000
그리고 제가 볼 때 학교식당에 나이프와 포크가 없다면
10:39
you're purely전혀 endorsing지지,
238
624000
3000
그건 전적으로
10:42
from a state상태 level수평, fast빠른 food식품, because it's handheld휴대용.
239
627000
3000
주 정부 차원에서 패스트푸드를 장려하는 겁니다. 손으로 들고 먹으니까요.
10:45
And yes, by the way, it is fast빠른 food식품: It's sloppy묽고 싱거운 joes,
240
630000
2000
실제로 패스트푸드죠.
10:47
it's burgers햄버거, it's wieners외계인,
241
632000
2000
슬러피 조(양념한 다진 고기를 넣은 빵), 햄버거, 소시지,
10:49
it's pizzas피자, it's all of that stuff물건.
242
634000
4000
피자 그런 것들이니까요.
10:55
Ten percent퍼센트 of what we spend보내 on healthcare건강 관리, as I said earlier일찍이,
243
640000
3000
앞서 말씀드렸듯 우리가 내는 건강보험료의 10%가
10:58
is on obesity비만, and it's going to double더블.
244
643000
3000
비만에 들어가고 그게 두 배로 늘 겁니다.
11:01
We're not teaching가르치는 our kids아이들.
245
646000
2000
우리는 아이들에게 음식에 대해 가르치지 않습니다.
11:03
There's no statutory법정 right to teach가르치다 kids아이들 about food식품,
246
648000
2000
음식에 대해 가르쳐야 할 법적 의무는 없습니다.
11:05
elementary초등학교의 or secondary반성 school학교. OK?
247
650000
2000
초등학교나 중학교에서요.
11:07
We don't teach가르치다 kids아이들 about food식품. Right?
248
652000
2000
우리는 아이들에게 음식에 대해 교육하지 않습니다. 그렇죠?
11:09
And this is a little clip클립 from an elementary초등학교의 school학교,
249
654000
2000
이것은 초등학교에서 찍은 동영상인데
11:11
which어느 is very common공유지 in England영국.
250
656000
2000
영국에서는 아주 흔한 현상입니다.
11:16
Video비디오: Who knows알고있다 what this is?
251
661000
2000
(비디오) 이게 뭔지 아는 사람?
11:18
Child어린이: Potatoes감자들. Jamie제이미 Oliver올리버: Potato감자? So, you think these are potatoes감자들?
252
663000
3000
아이 : 감자요./ 제이미: 감자? 그래...이게 감자라고 생각하는구나?
11:21
Do you know what that is?
253
666000
2000
이게 뭔지 아는 사람?
11:23
Do you know what that is? Child어린이: Broccoli브로콜리?
254
668000
2000
이게 뭔지 아니?/ 아이: 브로콜리?
11:25
JO: What about this? Our good old늙은 friend친구.
255
670000
2000
제이미: 이건 뭘까? 우리가 자주 먹는건데
11:27
Do you know what this is, honey? Child어린이: Celery셀러리.
256
672000
2000
이게 뭔지 알겠니?/ 아이: 샐러리요.
11:29
JO: No. What do you think this is? Child어린이: Onion양파. JO: Onion양파? No.
257
674000
3000
제이미: 아닌데. 이건 뭐라고 생각하니?/ 아이: 양파. /제이미: 양파? 아니야.
11:32
Jamie제이미 Oliver올리버: Immediately바로 you get a really clear명확한 sense감각
258
677000
3000
제이미: 바로 깨달을 수 있죠.
11:35
of: Do the kids아이들 know anything about where food식품 comes온다 from?
259
680000
3000
아이들은 음식이 어디서 오는지 전혀 모르고 있다는 걸요.
11:38
Video비디오: JO: Who knows알고있다 what that is? Child어린이: Uh, pear?
260
683000
2000
제이미: 이게 뭔지 아는 사람?/ 아이: 음, 배요.
11:40
JO: What do you think this is? Child어린이: I don't know.
261
685000
2000
제이미: 이건 뭘까?/ 아이: 몰라요.
11:42
JO: If the kids아이들 don't know what stuff물건 is,
262
687000
2000
제이미: 아이들은 음식이 뭔지 모른다면
11:44
then they will never eat먹다 it.
263
689000
4000
절대로 그걸 먹지 않을 겁니다.
11:48
(Laughter웃음)
264
693000
1000
(웃음)
11:49
JO: Normal표준. England영국 and America미국,
265
694000
3000
이게 보통입니다. 영국과 미국 마찬가지죠.
11:52
England영국 and America미국.
266
697000
2000
영국, 미국 모두요.
11:54
Guess추측 what fixed결정된 that. Guess추측 what fixed결정된 that:
267
699000
2000
어떻게 저 상황을 해결했을까요? 맞춰보세요.
11:56
Two one-hour한 시간 sessions세션들.
268
701000
2000
한 시간짜리 수업 두 번으로요.
11:59
We've우리는 got to start스타트 teaching가르치는 our kids아이들
269
704000
2000
우리는 이제 학교에서 아이들에게
12:01
about food식품 in schools학교, period기간.
270
706000
3000
음식에 대해 교육해야 합니다. 반론의 여지가 없죠.
12:04
(Applause박수 갈채)
271
709000
5000
(박수)
12:09
I want to tell you about something,
272
714000
2000
여러분들께 알려드리고 싶은 게 있어요.
12:11
I want to tell you about something that kind종류 of
273
716000
3000
제가 말씀드리고 싶은 것은
12:14
epitomizes요약하다 the trouble수고 that we're in, guys. OK?
274
719000
3000
지금 우리가 처한 문제의 아주 좋은 사례라고 할 수 있어요.
12:17
I want to talk about something so basic기본 as milk우유.
275
722000
4000
기초 중의 기초인 우유에 대해 말씀드리려고 합니다.
12:21
Every마다 kid아이 has the right to milk우유 at school학교.
276
726000
2000
모든 아이들은 학교에서 우유를 마실 권리가 있습니다.
12:23
Your kids아이들 will be having milk우유 at school학교, breakfast아침 식사 and lunch점심. Right?
277
728000
3000
여러분 자녀들도 학교에서 우유를 마시죠? 아침, 점심으로. 그렇죠?
12:26
They'll그들은 할 것이다 be having two bottles. OK?
278
731000
2000
하루에 두 병씩 마십니다.
12:28
And most가장 kids아이들 do.
279
733000
2000
대부분의 아이들이 그렇죠.
12:30
But milk우유 ain't~이 아니다. good enough충분히 anymore더 이상.
280
735000
3000
하지만 우유는 이제 몸에 좋지 않습니다.
12:33
Because someone어떤 사람 at the milk우유 board, right -- and don't get me wrong잘못된,
281
738000
2000
왜냐면 우유협회의 누군가가 -- 오해하지 마세요,
12:35
I support지원하다 milk우유 -- but someone어떤 사람 at the milk우유 board
282
740000
2000
저는 우유 자체는 권장합니다--그런데 우유협회의 누군가가
12:37
probably아마 paid유료 a lot of money for some geezer괴짜
283
742000
2000
아마도 좀 괴짜같은 사람한테 돈을 왕창 주면서
12:39
to work out that if you put loads잔뜩 of flavoringsflavorings and colorings착색제
284
744000
2000
우유에 온갖 향미료와 색소,
12:41
and sugar설탕 in milk우유, right,
285
746000
2000
설탕 같은 걸 잔뜩 넣어서
12:43
more kids아이들 will drink음주 it. Yeah.
286
748000
3000
더 많은 애들이 마시게 만들어봐라 그런거죠.
12:46
(Claps박수)
287
751000
1000
...
12:47
And obviously명백하게 now that's going to catch잡기 on.
288
752000
2000
분명히 이건 유행이 될 겁니다.
12:49
The apple사과 board is going to work out
289
754000
2000
사과협회의 누군가도 그러겠죠.
12:51
that if they make toffee태피 apples사과 they'll그들은 할 것이다 eat먹다 more apples사과 as well.
290
756000
2000
설탕버터 사과를 만들면 사과를 더 많이 먹겠구나 할 겁니다.
12:53
Do you know what I mean?
291
758000
2000
무슨 뜻인지 아시겠어요?
12:55
For me, there ain't~이 아니다. no need to flavor the milk우유.
292
760000
3000
제가 생각할 때 우유에는 향미료를 넣을 필요가 없어요.
12:58
Okay? There's sugar설탕 in everything.
293
763000
2000
모든 것에 설탕이 들어가거든요.
13:00
I know the ins and outs야당 of those ingredients성분.
294
765000
2000
저는 식품 성분들을 속속들이 알고 있는데
13:02
It's in everything. Even the milk우유 hasn't~하지 않았다. escaped탈출 한
295
767000
3000
설탕이 없는 게 없어요. 우유에도 들어갑니다.
13:05
the kind종류 of modern-day현대 problems문제들.
296
770000
2000
설탕이 현대 사회의 문제에요.
13:07
There's our milk우유. There's our carton판지 상자.
297
772000
2000
이게 우리가 마시는 우유, 이건 우유팩입니다.
13:09
In that is nearly거의 as much sugar설탕
298
774000
2000
여기에 들어가는 설탕의 양은
13:11
as one of your favorite특히 잘하는 cans of fizzy탄산 음료 pop,
299
776000
2000
여러분이 좋아하는 탄산음료 한 캔과 맞먹습니다.
13:13
and they are having two a day.
300
778000
2000
그런데 아이들은 하루 두 번을 마셔요.
13:15
So, let me just show보여 주다 you.
301
780000
2000
제가 보여드리죠.
13:17
We've우리는 got one kid아이, here,
302
782000
4000
여기에 아이가 한 명 있는데
13:21
having, you know, eight여덟 tablespoons큰 스푼 of sugar설탕 a day.
303
786000
5000
우유를 마시면 하루에 설탕 8큰술,
13:26
You know, there's your week.
304
791000
3000
일주일이면 이만큼입니다.
13:29
There's your month.
305
794000
3000
한달치구요
13:32
And I've taken취한 the liberty자유 of putting퍼팅 in
306
797000
2000
그래서 제가
13:34
just the five다섯 years연령 of elementary초등학교의 school학교 sugar설탕,
307
799000
3000
초등학교 5년 동안 먹는 설탕을 담았습니다.
13:40
just from milk우유.
308
805000
2000
우유로만 이만큼을 먹는 거에요.
13:45
Now, I don't know about you guys,
309
810000
2000
여러분은 어떨지 모르지만
13:47
but judging판단 the circumstances상황, right,
310
812000
3000
이런 상황을 종합해 볼 때
13:50
any judge판사 in the whole완전한 world세계,
311
815000
2000
세계의 어느 재판관이라도
13:52
would look at the statistics통계 and the evidence증거,
312
817000
3000
이런 통계수치와 증거를 본다면
13:55
and they would find any government정부 of old늙은
313
820000
2000
어떤 오래된 정부에 대해서든
13:57
guilty저지른 of child어린이 abuse남용. That's my belief믿음.
314
822000
2000
아동학대죄를 선고할 거에요. 전 그렇게 생각합니다.
13:59
(Applause박수 갈채)
315
824000
9000
(박수)
14:08
Now, if I came왔다 up here, and I wish소원 I could come up here today오늘
316
833000
3000
지금, 제가 만약 여기에서 --그럴 수 있으면 좋겠는데--
14:11
and hang다루는 법 a cure치료법 for AIDS에이즈 or cancer,
317
836000
3000
에이즈나 암 치료제를 내놓으면
14:14
you'd당신은 be fighting싸움 and scrambling스크램블링 to get to me.
318
839000
4000
여러분은 그걸 받으려고 서로 밀치면서 우르르 몰려드시겠죠.
14:18
This, all this bad나쁜 news뉴스, is preventable예방할 수있는.
319
843000
3000
이런 모든 나쁜 소식들은 예방 가능한 병입니다.
14:21
That's the good news뉴스.
320
846000
2000
그게 좋은 소식이죠.
14:23
It's very, very preventable예방할 수있는.
321
848000
2000
정말 정말 예방 가능합니다.
14:25
So, let's just think about, we got a problem문제 here,
322
850000
3000
그러니까 생각해 보죠. 우리한테 문제가 있으니까
14:28
we need to reboot재부팅.
323
853000
2000
우리는 재부팅을 해야되요.
14:30
Okay so, in my world세계, what do we need to do?
324
855000
3000
좋아요, 제 방법대로 하려면 뭘 해야 하느냐?
14:33
Here is the thing, right,
325
858000
2000
바로 이겁니다.
14:35
it cannot~ 할 수 없다. just come from one source출처.
326
860000
2000
한 가지 소스에서 답이 나오는 게 아니에요.
14:37
To reboot재부팅 and make real레알 tangible명백한 change변화,
327
862000
3000
재부팅을 해서 실질적인 변화를 가져오려면
14:40
real레알 change변화, so that I could look you in the white화이트 of the eyes
328
865000
3000
진정한 변화말이죠, 그래서 제가 여러분을 보고
14:43
and say, "In 10 years연령 time,
329
868000
2000
"앞으로 십 년 후에는
14:45
the history역사 of your children's아이들의 lives,
330
870000
2000
여러분 자녀들의 생활,
14:47
happiness행복 -- and let's not forget잊다, you're clever영리한 if you eat먹다 well,
331
872000
3000
행복 그런 것들이--아시잖아요, 만약 현명한 식생활을 하면
14:50
you know you're going to live살고 있다 longer더 길게 --
332
875000
2000
우리 모두 더 오래 살 겁니다--
14:52
all of that stuff물건, it will look different다른. OK?"
333
877000
2000
모두 달라질 겁니다. 아시겠어요?"라고 말할 수 있으려면
14:54
So, supermarkets슈퍼마켓.
334
879000
3000
답은 슈퍼마켓입니다.
14:57
Where else그밖에 do you shop가게 so religiously종교적으로?
335
882000
2000
슈머마켓 아니면 어디서 장을 보겠어요?
14:59
Week in, week out.
336
884000
2000
주중이나 주말에나 열심히 가죠.
15:01
How much money do you spend보내, in your life, in a supermarket슈퍼마켓?
337
886000
3000
우리가 살면서 슈퍼마켓에서 쓰는 돈이 얼마나 될까요?
15:04
Love them. They just sell팔다 us what we want. All right.
338
889000
3000
슈퍼마켓에 감사해야죠. 우리가 원하는 걸 팔 뿐이니까요. 좋습니다.
15:07
They owe지고 있다 us, to put a food식품 ambassador대사
339
892000
2000
그래서 모든 대형 수퍼마켓은 우리를 위해
15:09
in every...마다 major주요한 supermarket슈퍼마켓.
340
894000
3000
식품 홍보대사를 매장마다 파견해야 합니다.
15:12
They need to help us shop가게. They need to show보여 주다 us how to cook
341
897000
3000
이 사람들이 장보는 걸 도와줘야죠. 어떻게 하면
15:15
quick빨리, tasty맛좋은, seasonal제철의 meals식사
342
900000
2000
빠르고 맛있게 제철 요리를 만들 수 있는지
15:17
for people that are busy바쁜.
343
902000
2000
바쁜 사람들에게 알려줘야 합니다.
15:19
This is not expensive비싼.
344
904000
2000
비싼 게 아닙니다.
15:21
It is done끝난 in some, and it needs필요 to be done끝난 across건너서 the board
345
906000
2000
일부 지역에선 이미 시행되고 있어요. 그렇지만 곧
15:23
in America미국 soon, and quick빨리.
346
908000
3000
그리고 신속하게 미국 전역에서 실시돼야 합니다.
15:26
The big brands브랜드, you know, the food식품 brands브랜드,
347
911000
3000
유명 식품 브랜드 회사들은
15:29
need to put food식품 education교육
348
914000
2000
식품에 대한 교육을
15:31
at the heart심장 of their그들의 businesses사업.
349
916000
2000
그들 사업의 중심에 둬야 합니다.
15:33
I know, easier더 쉬운 said than done끝난.
350
918000
2000
말이 쉽다는 건 알지만
15:35
It's the future미래. It's the only way.
351
920000
2000
이것만이 미래를 위한 유일한 방법입니다.
15:37
Fast빠른 food식품. With the fast-food패스트 푸드 industry산업
352
922000
4000
패스트푸드 산업은
15:41
you know, it's very competitive경쟁력있는.
353
926000
2000
아시겠지만 경쟁이 치열하죠.
15:43
I've had loads잔뜩 of secret비밀 papers서류 and dealings거래
354
928000
2000
저는 패스트푸드 레스토랑들의
15:45
with fast빠른 food식품 restaurants레스토랑.
355
930000
2000
수많은 기밀문서들을 다뤄봤어요.
15:47
I know how they do it.
356
932000
2000
그 방법들을 다 알고 있습니다.
15:49
I mean basically원래 they've그들은 weaned이유를 취한 us on
357
934000
2000
쉽게 말해서 그들은 우리 입맛을
15:51
to these hits히트 곡 of sugar설탕, salt소금 and fat지방, and x, y, and z,
358
936000
3000
엄청난 설탕과 소금, 지방, 각종 첨가물에 길들인 겁니다.
15:54
and everyone각자 모두 loves사랑하다 them. Right?
359
939000
2000
누구나 맛있어 하죠. 그렇죠?
15:56
So, these guys are going to be part부품 of the solution해결책.
360
941000
3000
그러니까 패스트푸드 업계도 문제 해결에 참여해야 합니다.
15:59
But we need to get the government정부 to work
361
944000
2000
그러려면 정부가 나서서
16:01
with all of the fast빠른 food식품 purveyors납품업자 and the restaurant레스토랑 industry산업,
362
946000
3000
모든 패스트푸드 공급업체와 요식업자들과 협력해야죠.
16:04
and over a five다섯, six, seven일곱 year period기간
363
949000
2000
그렇게 해서 5~7년에 걸쳐서
16:06
wean유아 of us off the extreme극단 amounts금액
364
951000
3000
지방, 설탕과 다른 모든 비식품 성분에 맛든
16:09
of fat지방, sugar설탕, fat지방 and all the other non-food비 음식 ingredients성분.
365
954000
3000
우리 입맛을 되돌려 놔야 합니다.
16:12
Now, also또한, back to the sort종류 of big brands브랜드: Labeling라벨링,
366
957000
3000
그리고 또 유명 브랜드들의 식품표시제는
16:15
I said earlier일찍이, is an absolute순수한 farce소극
367
960000
3000
아까도 말했든 완벽한 코미디입니다.
16:18
and has got to be sorted분류 된.
368
963000
2000
이게 제대로 정리되야죠.
16:20
OK, school학교.
369
965000
3000
좋습니다. 학교를 보죠.
16:23
Obviously명백하게 in schools학교 we owe지고 있다 it to them
370
968000
2000
당연한 얘기지만 우린 책임이 있습니다.
16:25
to make sure those 180 days of the year,
371
970000
2000
학생들이 보내는 연간 180일 동안,
16:27
from that little precious귀한 age나이 of four,
372
972000
2000
너무 작고 귀여운 네 살부터
16:29
til~까지 18, 20, 24, whatever도대체 무엇이,
373
974000
2000
열여덟, 스물까지든 스물넷이든
16:31
they need to be cooked요리 한
374
976000
2000
제대로 된 음식을 먹여야 합니다.
16:33
proper적절한, fresh신선한 food식품
375
978000
3000
그 지역에서 제배된
16:36
from local노동 조합 지부 growers재배자 on site대지. OK?
376
981000
2000
신선한 재료로 말이죠. 그렇죠?
16:38
There needs필요 to be a new새로운 standard표준 of fresh신선한, proper적절한 food식품
377
983000
2000
신선하고 제대로 된 음식에 대한 새로운 기준을
16:40
for your children어린이. Yeah?
378
985000
2000
아이들을 위해 정해야해요. 동의하시죠?
16:42
(Applause박수 갈채)
379
987000
5000
(박수)
16:47
Under아래에 the circumstances상황, it's profoundly근본적으로 important중대한
380
992000
3000
이런 상황에서 너무나 중요한 것은
16:50
that every...마다 single단일 American미국 사람 child어린이 leaves이파리 school학교
381
995000
3000
모든 미국 학생들이 졸업할 때까지
16:53
knowing how to cook 10 recipes조리법
382
998000
2000
10개의 요리법을 배우게 하는 겁니다.
16:55
that will save구하다 their그들의 life.
383
1000000
2000
이게 그들의 생명을 구할 수 있습니다.
16:57
Life skills기술.
384
1002000
2000
생존 기술이죠.
16:59
(Applause박수 갈채)
385
1004000
1000
(박수)
17:00
That means방법 that they can be students재학생, young어린 parents부모님,
386
1005000
3000
그렇게 되면 학생이든 젊은 부모이든
17:03
and be able할 수 있는 to sort종류 of duck오리 and dive잠수
387
1008000
3000
기본적인 요리를 배워서 그걸 조금씩
17:06
around the basics기초 of cooking조리,
388
1011000
2000
응용할 수 있게 됩니다.
17:08
no matter문제 what recession경기 후퇴 hits히트 곡 them next다음 것 time. If you can cook,
389
1013000
2000
다음에 또 다른 불경기가 닥쳐도 문제없죠. 요리를 할 줄 알면
17:10
recession경기 후퇴 money doesn't matter문제.
390
1015000
2000
불경기에도 돈은 문제가 안 됩니다.
17:12
If you can cook, time doesn't matter문제.
391
1017000
4000
요리를 할 수 있으면 시간도 문제가 아니죠.
17:16
The workplace직장, we haven't~하지 않았다. really talked말한 about it.
392
1021000
3000
직장에 대해선 얘기를 못했는데
17:19
You know, it's now time for corporate기업 responsibility책임
393
1024000
3000
여러분도 아시다시피 이제는 기업이
17:22
to really look at what they feed먹이
394
1027000
2000
직원들에게 뭘 먹이는지
17:24
or make available유효한 to their그들의 staff직원.
395
1029000
2000
제대로 관심을 쏟고 책임을 져야 합니다.
17:26
The staff직원 are the moms엄마 and dads아빠 of America's미국의 children어린이.
396
1031000
4000
그 직원들이 결국 미국 어린이들의 부모니까요.
17:30
Marissa마리사, her father아버지 died사망 한 in her hand,
397
1035000
2000
아버지를 자기 품에서 떠나 보낸 마리사는
17:32
I think she'd흘리다 be quite아주 happy행복
398
1037000
2000
아마 행복해 할 겁니다.
17:34
if corporate기업 America미국 could start스타트 feeding급송 their그들의 staff직원 properly정확히.
399
1039000
3000
미국 기업들이 직원들을 제대로 먹이기 시작한다면 말이죠.
17:37
Definitely명확히 they shouldn't해서는 안된다. be left out.
400
1042000
2000
당연히 기업들도 동참해야 합니다.
17:39
Let's go back to the home.
401
1044000
2000
다시 가정으로 돌아가 보죠.
17:41
Now, look, if we do all this stuff물건, and we can,
402
1046000
2000
자, 보세요. 만일 우리가 이 모든 것을 해내면, 우린 할 수 있어요
17:43
it's so achievable달성 할 수있는. You can care케어 and be commercial상업적.
403
1048000
3000
달성할 수 있습니다. 소비자 건강을 챙기면서도 충분히 상업적일 수 있습니다.
17:46
Absolutely전혀.
404
1051000
2000
완벽히요.
17:48
But the home needs필요 to start스타트 passing통과 on
405
1053000
2000
하지만 가정에서도 다시
17:50
cooking조리 again, for sure.
406
1055000
2000
요리를 물려줘야 합니다.
17:52
For sure, pass패스 it on as a philosophy철학.
407
1057000
2000
가정의 철학으로 가르쳐야해요.
17:54
And for me it's quite아주 romantic낭만적 인,
408
1059000
2000
저로서는 아주 낭만적인 아이디어입니다.
17:56
but it's about if one person사람 teaches가르치다 three people
409
1061000
2000
만약 한 사람이 세 사람에게
17:58
how to cook something,
410
1063000
2000
요리하는 법을 가르치고
18:00
and they teach가르치다 three of their그들의 mates동료,
411
1065000
2000
그 세 명이 다시 세 친구한테 알려주면서
18:02
that only has to repeat반복 itself그 자체 25 times타임스,
412
1067000
2000
스물 다섯 번만 반복하면
18:04
and that's the whole완전한 population인구 of America미국.
413
1069000
2938
미국인구 전체가 요리할 줄 알게 됩니다.
18:07
Romantic낭만주의, yes, but
414
1071938
2646
낭만적이죠, 네.
18:10
most가장 importantly중요하게,
415
1074584
1416
그러나 무엇보다 중요한 건
18:11
it's about trying견딜 수 없는 to get people to realize깨닫다
416
1076000
3107
모든 사람들이 깨닫게 하는 겁니다.
18:15
that every...마다 one of your individual개인 efforts노력
417
1079107
2216
한 사람 한 사람의 노력이
18:17
makes~을 만든다 a difference.
418
1081323
1000
큰 차이를 만든다는 걸 말이죠.
18:18
We've우리는 got to put back what's been lost잃어버린.
419
1082323
2246
우리는 잃어버린 걸 되찾아야 합니다.
18:20
Huntington's헌팅턴 Kitchen부엌. Huntington헌팅턴, where I made만든 this program프로그램,
420
1084569
4538
"헌팅턴 키친". 헌팅턴은 이 프로그램을 만든 곳인데
18:25
you know, we've우리는 got this prime-time프라임 타임 program프로그램 that hopefully희망을 갖고
421
1089107
893
황금시간대에 방영이 됩니다. 제가 바라는 건
18:25
will inspire일으키게 하다 people to really get on this change변화.
422
1090000
3000
사람들을 이 변화에 동참하도록 만드는 겁니다.
18:28
I truly진실로 believe that change변화 will happen우연히 있다.
423
1093000
2000
저는 진심으로 변화가 일어날 거라고 믿습니다.
18:30
Huntington's헌팅턴 Kitchen부엌. I work with a community커뮤니티.
424
1095000
2000
헌팅턴 키친을 찍으면서 저는 지역사회와 협력합니다.
18:32
I worked일한 in the schools학교. I found녹이다 local노동 조합 지부 sustainable지속 가능한 funding자금
425
1097000
4000
학교와도 같이 일하죠. 지속가능한 지역별 재원을 마련해서
18:36
to get every...마다 single단일 school학교 in the area지역,
426
1101000
2584
지역 내 모든 학교가 정크푸드를 버리고
18:39
from the junk정크, onto~에 the fresh신선한 food식품:
427
1103584
2523
신선 식품을 공급하도록 했습니다.
18:42
six-and-a-half6시 반 grand멋진 per school학교.
428
1106107
1893
학교당 6,500달러가 듭니다.
18:43
(Applause박수 갈채)
429
1108000
1230
(박수)
18:45
That's all it takes, six-and-a-half6시 반 grand멋진 per school학교.
430
1109230
2770
그거면 되요. 학교당 6,500달러.
18:47
The Kitchen부엌 is 25 grand멋진 a month. Okay?
431
1112000
2000
프로그램이 한 달에 2만5천 달러를 지원받는 거죠.
18:49
This can do 5,000 people a year,
432
1114000
3738
이것으로 연간 5,000명
18:53
which어느 is 10 percent퍼센트 of their그들의 population인구,
433
1117738
1754
지역 인구의 10%를 먹이는 겁니다.
18:55
and it's people on people.
434
1119492
1784
사람들이 사람들에게 전파하는 겁니다.
18:57
You know, it's local노동 조합 지부 cooks요리사 teaching가르치는 local노동 조합 지부 people.
435
1121276
1724
지역 요리사들이 그 지역 사람들을 가르치는 거죠.
18:58
It's free비어 있는 cooking조리 lessons수업, guys, free비어 있는 cooking조리 lessons수업 in the Main본관 Street거리.
436
1123000
4507
무료 요리강좌입니다. 중심가에서의 무료 요리강좌.
19:03
This is real레알, tangible명백한 change변화, real레알, tangible명백한 change변화.
437
1127507
4493
이것이야말로 정말 실질적인 변화입니다.
19:07
Around America미국, if we just look back now,
438
1132000
3000
미국 전역에서 우리가 잠깐만 돌아보면
19:10
there is plenty많은 of wonderful훌륭한 things going on.
439
1135000
3000
수많은 멋진 일들이 일어나고 있습니다.
19:13
There is plenty많은 of beautiful아름다운 things going on. There are angels천사들
440
1138000
2000
굉장한 일들이 잔뜩이에요. 천사들이
19:15
around America미국 doing great things
441
1140000
3000
미국 전역에서 멋진 일을 하고 있습니다.
19:18
in schools학교 -- farm-to-school농장에서 학교로 set-ups셋업,
442
1143000
3000
학교에서, 또 농장과 학교를 연결하고,
19:21
garden정원 set-ups셋업, education교육 --
443
1146000
3000
정원을 만들고 교육을 하기도 합니다.
19:24
there are amazing놀랄 만한 people doing this already이미.
444
1149000
2000
벌써 놀라운 사람들이 이런 일을 하고 있어요.
19:26
The problem문제 is they all want to roll out what they're doing
445
1151000
2000
문제는 그들이 지금 하는 일을 다음 학교,
19:28
to the next다음 것 school학교, and the next다음 것,
446
1153000
2000
또 다음 학교로 전파하고 싶은데
19:30
but there's no cash현금.
447
1155000
2000
돈이 없다는 겁니다.
19:32
We need to recognize인정하다 the experts전문가 and the angels천사들 quickly빨리,
448
1157000
4000
우리는 서둘러서 전문가들과 이런 천사들을 찾아내고
19:36
identify식별하다 them, and allow허용하다 them to easily용이하게 find the resource의지
449
1161000
3000
이들이 필요한 자원을 쉽게 찾도록 해줘야 합니다.
19:39
to keep rolling구르는 out what they're already이미 doing,
450
1164000
2000
그들이 너무 잘하고 있는 일이
19:41
and doing well.
451
1166000
2000
계속 전파되도록요.
19:43
Businesses사업 of America미국 need to support지원하다
452
1168000
2000
미국의 기업들도 힘을 보태야죠.
19:45
Mrs부인. Obama오바마 to do the things that she wants to do.
453
1170000
3000
오바마 영부인께서 추진하는 일을 지원해 줘야됩니다.
19:48
(Applause박수 갈채)
454
1173000
6000
(박수)
19:54
And look, I know it's weird기묘한
455
1179000
2000
여러분이 보기에 좀 이상할 수도
19:56
having an English영어 person사람 standing서 있는 here before you
456
1181000
3000
있다는 걸 압니다. 영국 사람이 미국에 와서
19:59
talking말하는 about all this.
457
1184000
2000
이런 얘길 한다는 게 말이죠.
20:01
All I can say is: I care케어. I'm a father아버지,
458
1186000
3000
제가 드리고 싶은 말씀은 저도 아이들의 아버지고
20:04
and I love this country국가,
459
1189000
2000
이 나라를 사랑하는 사람이라는 겁니다.
20:06
and I believe truly진실로, actually사실은,
460
1191000
3000
그리고 저는 진심으로 믿습니다.
20:09
that if change변화 can be made만든 in this country국가,
461
1194000
3000
미국에서 변화를 일으킬 수 있다면
20:12
beautiful아름다운 things will happen우연히 있다 around the world세계. If America미국 does it,
462
1197000
2000
전세계에서 아름다운 일들이 일어날 겁니다. 미국이 하면
20:14
I believe other people will follow따르다.
463
1199000
2000
다른 나라 사람들도 따라올 겁니다.
20:16
It's incredibly엄청나게 important중대한.
464
1201000
2000
그게 정말 중요한 겁니다.
20:18
(Applause박수 갈채)
465
1203000
7000
(박수)
20:25
When I was in Huntington헌팅턴, trying견딜 수 없는 to get a few조금 things to work
466
1210000
2000
헌팅턴에서 제가 잘 안 풀리는 일들을 해결하려고 할 때
20:27
when they weren't하지 않았다, I thought "If I had a magic마법 wand지팡이,
467
1212000
3000
생각했습니다. 만약 나한테 마술 지팡이가 있다면
20:33
what would I do?" And I thought, "You know what?
468
1218000
2000
뭘 할 수 있을까? 제가 뭘 생각했는지 아세요?
20:35
I'd just love to be put in front of some of the most가장 amazing놀랄 만한
469
1220000
4000
그냥 미국에서 가장 멋진 추진가들, 혁명가들 앞에 설 수 있는
20:39
movers발동기 and shakers셰이커 in America미국."
470
1224000
2000
기회가 있으면 너무 좋겠다고 생각했습니다.
20:41
And a month later후에, TED테드 phoned전화를 걸다 me up and gave me this award장학금.
471
1226000
5000
그랬더니 한 달 후에 TED에서 전화가 오고 이 상을 주더군요.
20:46
I'm here.
472
1231000
2000
그래서 제가 여기 있습니다.
20:50
So, my wish소원.
473
1235000
2000
그럼 제 소원을 말해볼까요.
20:56
Dyslexic난독증, so I'm a bit비트 slow느린.
474
1241000
2000
난독증이 있어서 제가 조금 느려요.
21:03
My wish소원
475
1248000
2000
제 소원은
21:05
is for you to help a strong강한,
476
1250000
2000
여러분들의 도움으로 강력하고
21:07
sustainable지속 가능한 movement운동
477
1252000
2000
지속적인 운동을 펴는 것입니다.
21:09
to educate기르다 every...마다 child어린이
478
1254000
4000
그래서 모든 아이들에게
21:13
about food식품,
479
1258000
2000
음식에 대해 교육하고
21:15
to inspire일으키게 하다 families가족들 to cook again,
480
1260000
3000
가족들이 다시 요리를 하게 하고
21:18
and to empower능력을 키우다 people everywhere어디에나
481
1263000
4000
전세계 모든 사람들이
21:22
to fight싸움 obesity비만.
482
1267000
2000
비만과 싸우게 하는 것입니다.
21:24
(Applause박수 갈채)
483
1269000
10000
(박수)
21:34
Thank you.
484
1279000
2000
감사합니다.
21:36
(Applause박수 갈채)
485
1281000
9000
(박수)
Translated by Lee Shi-Nae
Reviewed by Clair Han

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jamie Oliver - Chef, activist
Jamie Oliver is transforming the way we feed ourselves, and our children. The winner of the 2010 TED Prize, he's on a mission to teach every family about eating better and living healthier lives.

Why you should listen

Jamie Oliver has been drawn to the kitchen since he was a child working in his father's pub. He showed not only a precocious culinary talent but also a passion for inspiring people to eat fresh, honest, delicious food. While serving as sous chef at the River Cafe in London, the BBC took note of him. His series, The Naked Chef, debuted in 1999. In the years since, he has built a worldwide media empire of TV shows, books, cookware and magazines, all based on a formula of simple, unpretentious food that invites everyone to get busy in the kitchen. 

As much as Oliver's cooking is generous, so is his business model. The Jamie Oliver Food Foundation trains young chefs from disadvantaged backgrounds to work in his restaurants and runs an extensive gardening program that teaches children where food comes from. Series like Jamie's School Dinner, Jamie's Ministry of Food and Jamie Oliver's Food Revolution combine his work in the kitchen with serious activism and community organizing -- to create change on both the individual and governmental level.

Oliver uses his fame and charm to highlight the changes people need to make in their diet and lifestyles. With the 2010 TED Prize, he set the vision for Jamie's Food Revolution, a global campaign to educate kids about food and inspire families to cook again. More than 750,000 people have signed up to be a part of it. At the same time, Oliver continues to advocate for policy changes, like sugar reduction and clearer food labeling. 

More profile about the speaker
Jamie Oliver | Speaker | TED.com