ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com
TEDxOilSpill

Carl Safina: The oil spill's unseen villains -- and victims

칼 사피나: 기름 유출 사고의 숨겨진 원인과 피해자

Filmed:
817,323 views

멕시코만의 기름 유출 사고는 이해하기 힘든 일이지만, 우리는 이것 하나는 알고 있습니다. 그것이 나쁜 것이라는 걸요. 칼 사피나는 이 열정적인 조사에서 사실들을 밝혀 냅니다. 기름 유출의 결과는 멕시코 만의 범위를 훨씬 벗어났고, 그리고 소위 해결책이라고 불리는 것들이 상황을 더욱 악화시키고 있다고 주장하면서 말입니다.
- Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This is the ocean대양 as I used to know it.
0
1000
3000
이것은 제가 알던 바다입니다.
00:19
And I find that
1
4000
2000
저는 깨달았습니다.
00:21
since이후 I've been in the Gulf a couple of times타임스,
2
6000
2000
멕시코 만을 몇 번 찾았던 이후로
00:23
I really kind종류 of am traumatized외상을 입은
3
8000
2000
제가 정말 충격을 받았다는 사실을요.
00:25
because whenever할때는 언제나 I look at the ocean대양 now,
4
10000
3000
바다를 볼 때마다
00:28
no matter문제 where I am,
5
13000
2000
제가 어디에 있든지 간에
00:30
even where I know
6
15000
2000
심지어는
00:32
none없음 of the oil기름 has gone지나간,
7
17000
2000
기름이 유출되지 않은 곳에서 조차도
00:34
I sort종류 of see slicks슬릭,
8
19000
2000
미끌거리는 기름자국 같은 것들이 보이는것 같아서이죠.
00:36
and I'm finding발견 that I'm very much
9
21000
2000
저는 이로 인해
00:38
haunted귀신이 들린 by it.
10
23000
2000
무척이나 두려워하고 있습니다.
00:41
But what I want to talk to you about today오늘
11
26000
2000
하지만 제가 오늘 여러분들에게 하고싶은 이야기는
00:43
is a lot of things that try
12
28000
2000
이 모든 것들을 상호연계해서 설명할
00:45
to put all of this in context문맥,
13
30000
2000
여러가지 사실들 입니다.
00:47
not just about the oil기름 eruption분화,
14
32000
3000
단순히 기름유출 자체에 관한 것이 아니라,
00:50
but what it means방법 and why it has happened일어난.
15
35000
3000
그것이 의미하는 바와 일어나게 된 까닭을 이야기하려고 합니다.
00:53
First, just a little bit비트 about me.
16
38000
2000
우선, 저에 대해 잠깐 말하겠습니다.
00:55
I'm basically원래 just a guy that likes좋아하는 사람 to go fishing어업
17
40000
2000
저는 어릴 때부터 낚시하러 가는 것을 즐기던
00:57
ever since이후 I was a little kid아이,
18
42000
2000
평범한 사람입니다.
00:59
and because I did,
19
44000
2000
그래서,
01:01
I wound상처 up studying공부하는 sea바다 birds조류
20
46000
2000
제가 정말 좋아했던, 해안 서식지에 둥지를 틀려고 하는
01:03
to try to stay머무르다 in the coastal연안의 habitats서식지 that I so loved사랑하는.
21
48000
3000
바다새를 공부하는 일에 열중했었습니다.
01:06
And now I mainly주로 write쓰다 books서적
22
51000
2000
그리고 현재는
01:08
about how the ocean대양 is changing작고 보기 흉한 사람,
23
53000
2000
주로 바다의 변화에 대한 책을 쓰고 있습니다.
01:10
and the ocean대양 is certainly확실히 changing작고 보기 흉한 사람 very rapidly빠르게.
24
55000
3000
분명히 바다는 매우 급격히 변화하고 있습니다.
01:13
Now we saw this kind종류 of graphic그래픽 earlier일찍이 on,
25
58000
3000
우리는 이런 그림을 전에 본 적이 있습니다.
01:16
that we really live살고 있다 on a hard단단한 marble대리석
26
61000
3000
이 그림은
01:19
that has just a slight근소한
27
64000
2000
사실 우리가 아주 약간의 습기를 가진 딱딱한 구체위에서
01:21
bit비트 of wetness축축함 to it.
28
66000
2000
살고있다는 것을 말해줍니다.
01:23
It's like you dipped담근 a marble대리석 in water.
29
68000
2000
마치 구슬을 물에 적신 것과 같죠.
01:25
And the same같은 thing with the atmosphere분위기:
30
70000
2000
대기도 마찬가지입니다.
01:27
If you took~했다 all the atmosphere분위기
31
72000
2000
모든 공기를 모아서
01:29
and rolled감아 진 it up in a ball,
32
74000
2000
구의 형태로 만든다면,
01:31
you would get that little sphere구체 of gas가스 on the right.
33
76000
2000
오른쪽에 보이는 것과 같은 가스로된 작은 구가 생길 것입니다.
01:33
So we live살고 있다 on
34
78000
2000
우리는 여러분이 상상할 수 있는 최대한으로 터지기 쉬운
01:35
the most가장 fragile깨지기 쉬운, little soap비누 bubble거품 you can imagine상상하다,
35
80000
3000
작은 비누방울 위에 살고있는 셈이죠.
01:38
a very sacred신성한 soap비누 bubble거품,
36
83000
2000
아주 신성하지만,
01:40
but one that is very, very easy쉬운 to affect감정.
37
85000
3000
아주 민감한 비누방울입니다.
01:43
And all the burning타고 있는 of oil기름 and coal석탄 and gas가스,
38
88000
3000
기름, 석탄, 가스
01:46
all the fossil화석 fuels연료,
39
91000
2000
그리고 모든 화석연료의 연소는
01:48
have changed변경된 the atmosphere분위기 greatly매우.
40
93000
2000
대기에 많은 변화를 가지고 왔습니다.
01:50
Carbon탄소 dioxide이산화물 level수평 has gone지나간 up and up and up.
41
95000
3000
이산화탄소 수치는 점점 높아지고 있습니다.
01:53
We're warming따뜻하게 함 the climate기후.
42
98000
3000
(결과적으로) 우리가 지구의 기온을 높이고 있는 셈입니다.
01:56
So the blowout분출 in the Gulf
43
101000
2000
그러니까 걸프해에서의 기름누출은
01:58
is just a little piece조각
44
103000
2000
우리가 문명사회를 영위하기 위해서 사용해온 에너지에서 비롯된
02:00
of a much larger더 큰 problem문제 that we have
45
105000
3000
훨씬 광범위한 문제들 중에
02:03
with the energy에너지 that we use to run운영 civilization문명.
46
108000
3000
아주 작은 부분에 불과한 것이죠.
02:06
Beyond을 넘어서 warming따뜻하게 함,
47
111000
2000
온난화 외에도,
02:08
we have the problem문제 of the oceans대양 getting점점 more acidified산성화 된 --
48
113000
3000
바다가 점점 산성화되고 있다는 것도 문제입니다.
02:11
and already이미 measurably잴 수 있을 정도로 so,
49
116000
2000
이미 측정 결과가 그러하며,
02:13
and already이미 affecting영향을 미치는 animals동물.
50
118000
3000
동물들에게 벌써 영향을 미치고 있습니다.
02:16
Now in the laboratory실험실,
51
121000
2000
자 이제 실험실로 가봅시다.
02:18
if you take a clam대합 and you put it in the pHpH
52
123000
2000
조개를 잡아서
02:20
that is -- not 8.1,
53
125000
2000
pH 8.1 이 아니라,
02:22
which어느 is the normal표준 pHpH of seawater바닷물 --
54
127000
2000
pH 8.1은 일반적인 바닷물의 농도인데요,
02:24
but 7.5,
55
129000
2000
7.5의 물에 넣는다고 가정합시다.
02:26
it dissolves해산하다 in about three days.
56
131000
3000
조개는 3일 안에 녹아버릴 것입니다.
02:29
If you take a sea바다 urchin섬게 larva유충
57
134000
2000
만일 바다 성게 유충을
02:31
from 8.1,
58
136000
2000
pH 8.1의 물에서 꺼내어
02:33
put it in a pHpH of 7.7 --
59
138000
2000
pH 7.7인 곳에 넣는다면 --
02:35
not a huge거대한 change변화 --
60
140000
2000
그다지 큰 차이가 아닌데도
02:37
it becomes된다 deformed변형 된 and dies죽다.
61
142000
3000
그 유충은 기형으로 변해 죽어버리죠.
02:40
And already이미, commercial상업적 oyster larvae유충
62
145000
3000
그리고 이미 어떤 곳들에서는
02:43
are dying사망 at large scales저울
63
148000
2000
양식용 굴 유충들이
02:45
in some places장소들.
64
150000
2000
대량으로 죽어가고 있습니다.
02:47
Coral산호 reefs암초 are growing성장하는 slower느린
65
152000
2000
같은 문제로 인하여,
02:49
in some places장소들 because of this problem문제.
66
154000
2000
어떤 곳에서는 산호초가 자라는 속도가 느려지고 있습니다.
02:51
So this really matters사안.
67
156000
2000
따라서 이것은 정말 심각한 문제입니다.
02:53
Now, let's take a little tour근무 기간
68
158000
2000
자, 이제
02:55
around the Gulf a little bit비트.
69
160000
2000
멕시코만 주변을 잠시 둘러보도록 하죠.
02:57
One of the things that really impresses감동하다 me about the people in the Gulf:
70
162000
3000
멕시코만에 사는 사람들에 대해 제가 굉장히 인상적이었던 사실들 중 하나는
03:00
They are really, really aquatic물의 people.
71
165000
3000
이들이 정말 물과 친밀하다는 것입니다.
03:03
And they can handle핸들 water.
72
168000
2000
물을 다룰 줄 알아요.
03:05
They can handle핸들 a hurricane허리케인 that comes온다 and goes간다.
73
170000
2000
오가는 허리케인에 대처할 줄도 알고요.
03:07
When the water goes간다 down, they know what to do.
74
172000
3000
물의 수위가 내려가도 어떻게 대처해야 할 지 알지요.
03:10
But when it's something other than water,
75
175000
2000
그러나 물이나,
03:12
and their그들의 water habitat서식지 changes변화들,
76
177000
2000
그들의 수생 서식지 변화 외의 다른 문제가 생기면,
03:14
they don't have many많은 options옵션들.
77
179000
2000
그들이 할 수 있는 일은 별로 없습니다.
03:16
In fact, those entire완전한 communities커뮤니티
78
181000
2000
사실, 이런 전체 지역사회는
03:18
really don't have many많은 options옵션들.
79
183000
2000
선택할 수 있는 일이 별로 없습니다.
03:20
They don't have another다른 thing they can do.
80
185000
3000
사실, 전체 지역사회 구성원들이 할 수 있는 다른 일은 없어요.
03:23
They can't go and work
81
188000
2000
그들은 근방의 호텔에 가서
03:25
in the local노동 조합 지부 hotel호텔 business사업
82
190000
2000
일할 수도 없습니다.
03:27
because there isn't one in their그들의 community커뮤니티.
83
192000
3000
이들이 살고 있는 지역에는 호텔이 없기 때문입니다.
03:31
If you go to the Gulf and you look around,
84
196000
2000
여러분들이 멕시코만에 가서 주변을 둘러본다면
03:33
you do see a lot of oil기름.
85
198000
2000
많은 기름을 보실 수 있습니다.
03:35
You see a lot of oil기름 on the ocean대양.
86
200000
2000
바다에 떠 있는 엄청난 양의 기름을요.
03:37
You see a lot of oil기름 on the shoreline해안선.
87
202000
3000
해안선에 있는 많은 기름도 보실 수 있어요.
03:40
If you go to the site대지 of the blowout분출,
88
205000
2000
기름 유출 현장에 가보시면,
03:42
it looks외모 pretty예쁜 unbelievable믿을 수 없는.
89
207000
2000
믿을 수 없을 정도 입니다.
03:44
It looks외모 like you just emptied비워진 the oil기름 pan in your car,
90
209000
3000
마치 차에 있는 오일 팬을 비워서
03:47
and you just dumped버려진 it in the ocean대양.
91
212000
2000
바다에 버린 것처럼 보여요.
03:49
And one of the really most가장 incredible놀랄 만한 things, I think,
92
214000
3000
그리고 제 생각에 가장 놀라운 사실들 중 하나는,
03:52
is that there's nobody아무도 out there
93
217000
2000
가장 기름이 많이 몰려 있는 장소에서
03:54
trying견딜 수 없는 to collect수집 it
94
219000
2000
기름청소를 하려는 사람이
03:56
at the site대지 where it is densest가장 조밀 한.
95
221000
3000
아무도 없다는 것 입니다.
03:59
Parts부분품 of the ocean대양 there
96
224000
2000
그 부분의 바다는
04:01
look just absolutely전혀 apocalyptic묵시적인.
97
226000
3000
마치 대참사가 일어난 것 처럼 보입니다.
04:05
You go in along...을 따라서 the shore육지,
98
230000
2000
해변을 따라 걷다보면,
04:07
you can find it everywhere어디에나.
99
232000
2000
기름이 여기저기 널려 있는 걸 볼 수 있어요.
04:09
It's really messy어질러 놓은.
100
234000
2000
정말 엉망이죠.
04:11
If you go to the places장소들 where it's just arriving도착하는,
101
236000
2000
기름이 흘러 들어간지 얼마 되지않은
04:13
like the eastern동부의 part부품 of the Gulf, in Alabama알라바마,
102
238000
3000
알라바마에 있는 멕시코만의 동부 같은 곳에서는
04:16
there's still people using~을 사용하여 the beach바닷가
103
241000
2000
사람들이 여전히 해변을 즐기고 있습니다.
04:18
while there are people cleaning청소 up the beach바닷가.
104
243000
2000
해변에서 기름제거작업이 진행되고 있는 동시에요.
04:20
And they have a very strange이상한 way of cleaning청소 up the beach바닷가.
105
245000
3000
기름제거작업은 아주 이상한 방식으로 진행되고 있습니다.
04:23
They're not allowed허용 된 to put more than 10 pounds파운드 of sand모래
106
248000
2000
50갤런짜리 비닐봉지에 모래를
04:25
in a 50-gallon-갤런 plastic플라스틱 bag가방.
107
250000
2000
10파운드 이상 넣으면 안 된다고 합니다.
04:27
They have thousands수천 and thousands수천 of plastic플라스틱 bags바지.
108
252000
2000
그들은 수천개의 비닐봉지를 가지고 있습니다.
04:29
I don't know what they're going to do with all that stuff물건.
109
254000
2000
그 많은 비닐봉지를 가지고 뭘 하려는지 모르겠습니다.
04:31
Meanwhile그 동안에, there are still people trying견딜 수 없는 to use the beach바닷가.
110
256000
2000
한편, 여전히 해변에 놀러오는 사람들이 있습니다.
04:33
They don't see the little, tiny작은 sign기호
111
258000
2000
그들은 "물에 들어가지 마시오"라고 적혀있는
04:35
that says말한다: "Stay머무르다 out of the water."
112
260000
2000
작은 표지판을 보지 못합니다.
04:37
Their그들의 kids아이들 are in the water; they're getting점점 tar타르
113
262000
2000
그들의 아이들은 물에 들어가서 타르를 묻힙니다.
04:39
all over their그들의 clothes and their그들의 sandals샌들. It's a mess음식물.
114
264000
3000
옷과 샌들 전체에요. 완전 엉망이죠.
04:42
If you go to the place장소 where the oil기름 has been a while,
115
267000
2000
만약 여러분이 한동안 기름에 있었던 곳에 간다면
04:44
it's an even bigger더 큰 mess음식물.
116
269000
2000
그곳은 더 엉망일 거예요.
04:46
And there's basically원래 nobody아무도 there anymore더 이상,
117
271000
3000
그리고 사실 그곳에는 더 이상 아무도 없고요,
04:49
a few조금 people trying견딜 수 없는
118
274000
2000
계속해서 그 장소를 방문하려는 사람들의 수도
04:51
to keep using~을 사용하여 it.
119
276000
2000
매우 적습니다.
04:53
You see people who are really shell-shocked껍질에 충격받은.
120
278000
2000
여러분은 아주 심하게 충격을 받은 사람들을 볼 수 있습니다.
04:55
They are very hardworking열심히 일하는 people.
121
280000
2000
그들은 매우 근면한 사람들입니다.
04:57
All they know about life is they get up in the morning아침,
122
282000
2000
그들이 아는 것이라곤, 아침에 일어나서,
04:59
and if their그들의 engine엔진 starts시작하다, they go to work.
123
284000
3000
차에 시동을 걸고, 일하러 가는 것입니다.
05:02
They always felt펠트 that they could rely의지하다 on
124
287000
3000
그들은 항상
05:05
the assurances보증 that nature자연 brought가져온 them
125
290000
2000
안심하고 의존할 수 있다고 생각했지요
05:07
through...을 통하여 the ecosystem생태계 of the Gulf.
126
292000
2000
멕시코만의 생태계를 통해서 자연으로부터 얻을 수 있는 것들을요.
05:09
They're finding발견 that their그들의 world세계 is really collapsing붕괴.
127
294000
3000
그리고 그들은 (이제) 자신들의 세계가 붕괴되고 있다는 것을 깨닫고 있습니다.
05:12
And so you can see, literally말 그대로,
128
297000
3000
여러분들은 말 그대로,
05:15
signs표지판 of their그들의 shock충격,
129
300000
3000
그들이 받은 충격과
05:20
signs표지판 of their그들의 outrage격분,
130
305000
3000
그들의 분노와
05:25
signs표지판 of their그들의 anger분노,
131
310000
3000
노여움과
05:32
and signs표지판 of their그들의 grief고통.
132
317000
3000
슬픔의 표상들을 볼 수 있습니다.
05:35
These are the things that you can see.
133
320000
3000
이것들이 바로 여러분들이 볼 수 있는 것들입니다.
05:40
There's a lot you can't see, also또한,
134
325000
2000
하지만 역시, 물 속에는
05:42
underwater수중.
135
327000
2000
보이지 않는 것들도 많습니다.
05:44
What's going on underwater수중?
136
329000
2000
해저에서는 무슨 일이 일어나고 있을까요?
05:46
Well, some people say
137
331000
2000
글쎄요, 어떤 이들은
05:48
there are oil기름 plumes깃털.
138
333000
2000
기름 덩어리들이 있다고 하고,
05:50
Some people say there are not oil기름 plumes깃털.
139
335000
3000
기름 덩어리가 없다고 하는 이들도 있습니다.
05:53
And Congressman국회 의원 MarkeyMarkey asks묻다, you know,
140
338000
3000
하원의원 마키씨는
05:56
"Is it going to take a submarine잠수함 ride타기
141
341000
3000
"기름 덩어리가 정말 있는 지 알아보기 위해서는
05:59
to see if there are really oil기름 plumes깃털?"
142
344000
3000
잠수함을 타야 할까요?"라고 묻습니다.
06:02
But I couldn't할 수 없었다 take a submarine잠수함 ride타기 --
143
347000
2000
하지만 저는 잠수함은 타지 못했습니다.
06:04
especially특히 between중에서 the time I knew알고 있었다 I was coming오는 here and today오늘 --
144
349000
3000
특히, 제가 여기에 초대받은 날부터 오늘까지는요.
06:07
so I had to do
145
352000
2000
그래서 직접
06:09
a little experiment실험 myself자기
146
354000
2000
작은 실험을 해야 했습니다.
06:11
to see if there was oil기름 in the Gulf of Mexico멕시코.
147
356000
2000
멕시코만에 기름이 있는지 없는지 알아보기 위해서요.
06:13
So this is the Gulf of Mexico멕시코,
148
358000
3000
그러니까 이것이 멕시코만입니다.
06:16
sparkling반짝이는 place장소 full완전한 of fish물고기.
149
361000
3000
물고기가 가득한 반짝이는 곳이죠.
06:19
I created만들어진 a little oil기름 spill엎지르다
150
364000
2000
그리고 제가 멕시코만에
06:21
in the Gulf of Mexico멕시코.
151
366000
2000
기름을 조금 넣었습니다.
06:23
And I learned배운 -- in fact, I confirmed확인 된 -- the hypothesis가설
152
368000
2000
그리고 저는 깨달았습니다. 사실 확신한 것이죠.
06:25
that oil기름 and water don't mix혼합
153
370000
3000
물과 기름은 섞이기 않는다는 것을요.
06:28
until...까지 you add더하다 a dispersant분산제,
154
373000
3000
분산제를 넣기 전까지는요.
06:33
and then
155
378000
3000
그리고 나서
06:36
they start스타트 mixing혼입.
156
381000
2000
물과 기름이 섞이기 시작합니다.
06:38
And you add더하다 a little energy에너지
157
383000
2000
그리고 바람과 물결때문에
06:40
from the wind바람 and the waves파도,
158
385000
2000
약간의 에너지가 더해 집니다.
06:42
and you get a big mess음식물,
159
387000
3000
그럼, 완전 엉망진창이 되죠.
06:45
a big mess음식물
160
390000
2000
청소가
06:47
that you can't possibly혹시 clean깨끗한,
161
392000
2000
불가능해 집니다.
06:49
you can't touch접촉, you can't extract추출물
162
394000
3000
건드릴 수조차 없어요, 뽑아낼 수도 없고요.
06:52
and, I think most가장 importantly중요하게 -- this is what I think --
163
397000
3000
그리고 가장 중요한 것은
06:55
you can't see it.
164
400000
2000
기름이 눈에 보이지 않는다는 것이죠.
06:57
I think it's being존재 hidden숨겨진 on purpose목적.
165
402000
3000
제 생각에는 일부러 숨기고 있는 것 같아요.
07:00
Now this is such이러한 a catastrophe대단원 and such이러한 a mess음식물,
166
405000
3000
이제 이건 대재앙이자 참사라서
07:03
that lots of stuff물건 is leaking새는 out on the edges가장자리 of the information정보 stream흐름.
167
408000
3000
많은 정보들이 새어나오고 있습니다.
07:06
But as many많은 people have said,
168
411000
2000
하지만 많은 사람들이 말해 온 것처럼,
07:08
there's a large attempt시도 to suppress막다 what's going on.
169
413000
3000
현재 일어나고 있는 상황을 감추려는 많은 시도가 있죠.
07:11
Personally몸소, I think that
170
416000
2000
개인적으로, 저는
07:13
the dispersants분산제 are
171
418000
2000
분산제가 기름덩어리를 숨기려는
07:15
a major주요한 strategy병법 to hide숨는 장소 the body신체,
172
420000
3000
주요 전략 같습니다.
07:18
because we put the murderer살인자
173
423000
2000
왜냐하면 우리가 살인범(BP사)을
07:20
in charge요금 of the crime범죄 scene장면.
174
425000
2000
범죄현장의 책임자로 두었기 때문입니다.
07:22
But you can see it.
175
427000
2000
그러나 여러분은 볼 수 있습니다.
07:24
You can see where the oil기름
176
429000
2000
해수면에 오일이
07:26
is concentrated집중된 at the surface표면,
177
431000
2000
집중되어 있는 곳을요.
07:28
and then it is attacked공격받은,
178
433000
3000
그리고 기름은 사라지는 것처럼 보입니다.
07:31
because they don't want the evidence증거, in my opinion의견.
179
436000
3000
이 사건을 저지른 자들이 증거를 원하지 않기 때문이죠. 제 생각에는 그래요.
07:34
Okay.
180
439000
2000
자,
07:36
We heard들었던 that bacteria박테리아 eat먹다 oil기름?
181
441000
2000
박테리아가 기름을 먹는다는 사실 들으신 적 있죠?
07:38
So do sea바다 turtles거북.
182
443000
2000
바다 거북이도 마찬가지 입니다.
07:40
When it breaks휴식 up,
183
445000
2000
기름이 분해될 때,
07:42
it has a long way to go
184
447000
2000
박테리아가 기름을 먹는 과정에 도달하기까지는
07:44
before it gets도착 down to bacteria박테리아.
185
449000
2000
시간이 오래 걸립니다.
07:46
Turtles거북 eat먹다 it. It gets도착 in the gills턱볏 of fish물고기.
186
451000
3000
거북이들이 기름을 먹습니다. 기름은 물고기들의 아가미 속으로 들어갑니다.
07:49
These guys have to swim수영 around through...을 통하여 it.
187
454000
2000
이 동물들은 기름 속에서 헤엄을 쳐야 하죠.
07:51
I heard들었던 the most가장 incredible놀랄 만한 story이야기 today오늘
188
456000
3000
저는 오늘 정말 놀라운 이야기를 들었습니다.
07:54
when I was on the train기차 coming오는 here.
189
459000
3000
기차를 타고 여기로 오면서요.
07:57
A writer작가 named명명 된 Ted테드 Williams윌리엄스 called전화 한 me,
190
462000
2000
테드 윌리엄스라는 작가가 저에게 전화를 했습니다.
07:59
and he was asking질문 me a couple of questions질문들
191
464000
2000
그리고 제가 목격한 것에 대해
08:01
about what I saw,
192
466000
2000
몇가지 질문을 했습니다.
08:03
because he's writing쓰기 an article for Audubon오 듀본 magazine매거진.
193
468000
2000
왜냐면 그가 아더번 매거진이라는 잡지에 실릴 기사를 쓰고 있었기 때문이었어요.
08:05
He said that he had been in the Gulf a little while ago...전에 --
194
470000
3000
그는 얼마 전에 멕시코만에 갔었다고 했어요.
08:08
like about a week ago...전에 --
195
473000
2000
대략 1주일쯤 전에요.
08:10
and a guy who had been a recreational레크리에이션 fishing어업 guide안내서
196
475000
3000
그리고 레크레이션 낚시가이드였던 한 남자가
08:13
took~했다 him out to show보여 주다 him what's going on.
197
478000
3000
그를 데리고 나가서 어떤 일이 일어나고 있는지 보여 줬어요.
08:16
That guide's가이드 entire완전한 calendar달력 year
198
481000
3000
그 가이드의 일년치 달력은
08:19
is canceled취소 된 bookings예약.
199
484000
2000
예약취소로 꽉 차 있었습니다.
08:21
He has no bookings예약 left.
200
486000
2000
더 이상 남은 예약이 없었죠.
08:23
Everybody각자 모두 wanted their그들의 deposit예금 back. Everybody각자 모두 is fleeing도주.
201
488000
3000
모두 자신들의 보증금을 돌려받고 싶어 했고요. 모두 떠나고 있어요.
08:26
That's the story이야기 of thousands수천 of people.
202
491000
2000
이건 수 많은 사람들의 이야기입니다.
08:28
But he told Ted테드
203
493000
3000
하지만 그는 Ted에게 말했습니다.
08:31
that on the last day he went갔다 out,
204
496000
2000
그가 낚시를 나간 마지막 날,
08:33
a bottlenose병목 dolphin돌고래
205
498000
2000
청백 돌고래 한 마리가
08:35
suddenly갑자기 appeared출연 한 next다음 것 to the boat보트,
206
500000
3000
보트 옆에 갑자기 나타나서,
08:38
and it was splattering튀는 oil기름
207
503000
2000
숨구멍으로
08:40
out its blowhole통풍구.
208
505000
3000
기름을 뿜어 냈습니다.
08:43
And he moved움직이는 away
209
508000
2000
그는 돌고래로부터 멀리 이동했습니다.
08:45
because it was
210
510000
2000
그건 그의
08:47
his last fishing어업 trip여행,
211
512000
2000
마지막 낚시여행이었고,
08:49
and he knew알고 있었다 that the dolphins돌고래 scare공황 fish물고기.
212
514000
2000
그 돌고래때문에 물고기들이 겁먹을 것을 알았기 때문이죠.
08:51
So he moved움직이는 away from it,
213
516000
2000
그래서 돌고래로부터 먼 곳으로 배를 몰았어요.
08:53
turned돌린 around a few조금 minutes의사록 later후에,
214
518000
2000
몇 분쯤 지나서 돌아보니,
08:55
it was right next다음 것 to the side측면 of the boat보트 again.
215
520000
2000
돌고래가 또 보트 바로 옆에 와 있었습니다.
08:57
He said that in 30 years연령 of fishing어업
216
522000
2000
그는 30년 동안 낚시를 하면서
08:59
he had never seen a dolphin돌고래 do that.
217
524000
2000
돌고래가 그런 행동을 하는 것을 처음 봤다고 했습니다.
09:01
And he felt펠트 that --
218
526000
3000
그는 돌고래가..
09:04
he felt펠트 that it was
219
529000
2000
돌고래가
09:06
coming오는 to ask청하다 for help. Sorry.
220
531000
3000
도움을 청하러 왔다는 것을 알았어요. 죄송합니다.
09:12
Now, in the Exxon엑손 Valdez발데스 spill엎지르다,
221
537000
3000
엑슨 발데즈의 기름 유출사건 이후
09:15
about 30 percent퍼센트 of the killer살인자 whales고래
222
540000
2000
처음 몇 달동안
09:17
died사망 한 in the first few조금 months개월.
223
542000
3000
30프로 정도의 범고래가 죽었습니다.
09:20
Their그들의 numbers번호 have never recovered회복 된.
224
545000
2000
범고래의 숫자는 다시는 회복되지 못했죠.
09:22
So the recovery회복 rate of all this stuff물건
225
547000
2000
이러한 동물들의 수가 회복되는 속도는
09:24
is going to be variable변하기 쉬운.
226
549000
2000
다 다를 것입니다.
09:26
It's going to take longer더 길게 for some things.
227
551000
3000
어떤 동물들은 시간이 더 오래 걸릴 것이고요,
09:29
And some things, I think, will probably아마
228
554000
2000
그리고 어떤 동물들은
09:31
come back a little faster더 빠른.
229
556000
2000
좀 더 빨리 회복될 거라고 생각합니다.
09:33
The other thing about the Gulf that is important중대한
230
558000
3000
멕시코 만에 대해서 또 다른 중요한 사실은
09:36
is that there are a lot of animals동물
231
561000
2000
일년 중 특정한 때에
09:38
that concentrate집중 in the Gulf
232
563000
2000
멕시코 만에 몰려드는
09:40
at certain어떤 parts부분품 of the year.
233
565000
3000
동물들이 많다는 사실입니다.
09:43
So the Gulf is a really important중대한 piece조각 of water --
234
568000
2000
그러므로 멕시코 만의 물은 정말 중요하죠.
09:45
more important중대한 than a similar비슷한 volume음량
235
570000
3000
탁 트인 대서양에 있는 비슷한 양의 물보다
09:48
of water in the open열다 Atlantic거인 아틀라스 Ocean대양.
236
573000
3000
더 중요해요.
09:51
These tuna참치 swim수영 the entire완전한 ocean대양.
237
576000
2000
이 참치들은 온 바다를 헤엄쳐 다닙니다.
09:53
They get in the Gulf Stream흐름. They go all the way to Europe유럽.
238
578000
2000
이들은 멕시코 만의 해류를 타고 헤엄쳐서 유럽으로 갑니다.
09:55
When it comes온다 time to spawn, they come inside내부,
239
580000
2000
알을 낳을 때가 되면, 참치들은 멕시코 만으로 돌아옵니다.
09:57
and these two tuna참치 that were tagged태그가 달린,
240
582000
2000
그리고 이 두 마리의 참치는 꼬리표가 달렸어요.
09:59
you can see them on the spawning산란 grounds근거
241
584000
3000
이 참치들이 기름이 있는 장소 바로 안의
10:02
very much right in the area지역 of the slick멋진.
242
587000
2000
산란지에 있는 것을 볼 수 있습니다.
10:04
They're probably아마 having, at the very least가장 작은,
243
589000
3000
이 참치들은 아마도 적어도 올해에
10:07
a catastrophic파국적 인 spawning산란 season시즌 this year.
244
592000
3000
가장 끔찍한 산란기를 겪을 겁니다.
10:10
I'm hoping희망하는 that maybe the adults성인
245
595000
2000
저는 다 성장한 참치들이
10:12
are avoiding피하는 that dirty더러운 water.
246
597000
2000
더러운 물에서는 헤엄치지 않기를 바랍니다.
10:14
They don't usually보통 like to go into water
247
599000
2000
다 큰 참치들은 일반적으로
10:16
that is very cloudy흐린 anyway어쨌든.
248
601000
2000
탁한 물에 들어가는 것을 좋아하지 않습니다.
10:18
But these are really high-performance고성능
249
603000
2000
하지만 참치들은
10:20
athletic운동 animals동물.
250
605000
2000
정말 활동량이 많은 동물입니다.
10:22
I don't know what this kind종류 of stuff물건 will do in their그들의 gills턱볏.
251
607000
3000
이 기름이 이들의 아가미 속에서 어떤 작용을 할 지는 잘 모르겠습니다.
10:25
I don't know if it'll그것은 affect감정 the adults성인.
252
610000
2000
기름에 다 자란 참치에게 영향을 미칠지도 모르겠고요.
10:27
If it's not, it's certainly확실히 affecting영향을 미치는
253
612000
2000
성장한 참치에게 기름이 영향을 미치지 않는다 해도
10:29
their그들의 eggs달걀 and larvae유충, I would certainly확실히 think.
254
614000
2000
이들의 알과 새끼들에게 영향을 미치는 것은 확실합니다.
10:31
But if you look at that graph그래프 that goes간다 down and down and down,
255
616000
3000
하지만 여러분이 계속 아래로 아래로 향하고 있는 이 그래프를 본다면,
10:34
that's what we've우리는 done끝난 to this species
256
619000
2000
이것이 바로 인간들이 이 동물들에게 한 짓이죠.
10:36
through...을 통하여 overfishing남획 over many많은 decades수십 년.
257
621000
3000
수십년에 걸친 남획을 통해서요.
10:39
So while the oil기름 spill엎지르다,
258
624000
2000
그러니까 기름유출과
10:41
the leak새는 곳, the eruption분화,
259
626000
2000
폭발은
10:43
is a catastrophe대단원,
260
628000
2000
대참사인 한편,
10:45
I think it's important중대한 to keep in mind마음
261
630000
2000
우리 인간들이 아주아주 오랜 세월동안
10:47
that we've우리는 done끝난 a lot to affect감정 what's in the ocean대양
262
632000
2000
바다의 생물들에게 많은 짓을 저질렀다는 것을
10:49
for a very, very long time.
263
634000
2000
잊지 않는 것이 중요합니다.
10:51
It's not like we're starting출발 with something
264
636000
2000
바다가 괜찮았던 상태에서
10:53
that's been okay.
265
638000
2000
기름유출이 발생한 것이 아닙니다.
10:55
We're starting출발 with something that's had a lot of stresses스트레스
266
640000
2000
처음부터 바다가 많은 스트레스 거리와
10:57
and a lot of problems문제들 to begin시작하다 with.
267
642000
2000
문제점을 안고 있을 때 기름이 유출된 것이죠.
10:59
If you look around at the birds조류,
268
644000
2000
만약 새들을 둘러보신다면,
11:01
there are a lot of birds조류 in the Gulf
269
646000
2000
멕시코 만에는 많은 새들이 있습니다.
11:03
that concentrate집중 in the Gulf at certain어떤 times타임스 of the year,
270
648000
3000
이 새들은 일년 중 특정 시기가 되면
11:06
but then leave휴가.
271
651000
2000
멕시코 만에 몰려들고, 다시 떠납니다.
11:08
And they populate채우다 much larger더 큰 areas지역.
272
653000
3000
그리고 훨씬 더 큰 지역에 둥지를 틀죠.
11:11
So for instance,
273
656000
2000
예를 들어,
11:13
most가장 of the birds조류 in this picture그림 are migratory철새의 birds조류.
274
658000
3000
이 사진에 있는 대부분의 새들은 철새입니다.
11:16
They were all on the Gulf in May할 수있다,
275
661000
2000
이 새들은 모두 5월에 멕시코 만에 있었죠.
11:18
while oil기름 was starting출발 to come ashore해변에 in certain어떤 places장소들.
276
663000
3000
이 때는 기름이 몇몇 특정 장소에서 해변으로 침투하기 시작했던 시기였어요.
11:22
Down on the lower보다 낮은 left there
277
667000
2000
왼쪽 아래를 보시면
11:24
are Ruddy대단히 Turnstones회전축 and Sanderlings샌들 링.
278
669000
2000
꼬까도요와 세발가락도요새가 있습니다.
11:26
They breed일으키다 in the high높은 arctic북극의,
279
671000
2000
이 새들은 북극지역에서 알을 까고
11:28
and they winter겨울 down in southern남부 지방 사투리 South남쪽 America미국.
280
673000
2000
남아프리카의 남쪽에서 겨울을 납니다.
11:30
But they concentrate집중 in the Gulf
281
675000
2000
그러나 이들은 멕시코 만에 모여 들어서
11:32
and then fan부채 out all across건너서 the arctic북극의.
282
677000
3000
북극 전역으로 흩어집니다.
11:35
I saw birds조류 that breed일으키다 in Greenland그린란드
283
680000
2000
저는 멕시코 만의 그린랜드에서
11:37
in the Gulf,
284
682000
2000
알을 낳는 새들을 보았습니다.
11:40
so this is a hemispheric반구형의 issue발행물.
285
685000
3000
그러므로 이것은 지구의 절반에 영향을 미치는 문제입니다.
11:43
The economic간결한 effects효과
286
688000
2000
경제적으로는 여러 방면으로
11:45
go at least가장 작은 nationally전국적으로 in many많은 ways.
287
690000
3000
최소한 국가적 차원에서 영향을 미치지만,
11:48
The biological생물학의 effects효과 are certainly확실히 hemispheric반구형의.
288
693000
3000
생태적으로는 지구의 절반에 영향을 미치는 것이죠.
11:53
I think that this is one of the most가장
289
698000
2000
제 생각에 이건
11:55
absolutely전혀 mind-boggling마음이 울렁 거리는 소리
290
700000
3000
제가 생각할 수 있는
11:58
examples예제들 of total합계 unpreparedness준비가 안 된
291
703000
2000
준비가 전혀 되지 않은 상태에 대한
12:00
that I can even think of.
292
705000
2000
가장 깜짝 놀랄만한 예들 중 하나입니다.
12:02
Even when the Japanese일본어 bombed폭격당한 Pearl진주 Harbor항구,
293
707000
3000
일본인들이 진주만을 폭격했을때,
12:05
at least가장 작은 they shot back.
294
710000
2000
그들은 반격이라도 할 수 있었죠.
12:07
And we just seem보다 to be
295
712000
2000
우리는 무엇을 해야할 지
12:09
unable할 수 없는 to figure그림 out what to do.
296
714000
2000
모르는 것 같아요.
12:11
There was nothing ready준비된,
297
716000
3000
아무런 준비도 되어있지 않습니다.
12:15
and, you know, as we can see
298
720000
2000
아시다시피, 이 배들이 대처하는 것을 보면
12:17
by what they're doing.
299
722000
2000
알 수 있듯이요.
12:19
Mainly주로 what they're doing is booms and dispersants분산제.
300
724000
2000
이 배들이 하는 일은 주로 방재를 설치하고 분산제를 뿌리는 것입니다.
12:21
The booms are absolutely전혀 not made만든 for open열다 water.
301
726000
3000
방재는 물론 넓은 바다에서 쓰기에 적합하지 않습니다.
12:24
They don't even attempt시도 to corral가축 우리
302
729000
3000
이들은 심지에 기름이 가장 많이 몰려 있는 곳에서
12:27
the oil기름 where it is most가장 concentrated집중된.
303
732000
3000
기름을 모으려는 시도조차 하지 않습니다.
12:30
They get near가까운 shore육지. Look at these two boats보트.
304
735000
2000
배들이 해안 가까이 다가 오네요. 이 두척의 배를 보세요.
12:32
That one on the right is called전화 한 Fishing어업 Fool바보.
305
737000
3000
오른 쪽의 배는 "낚시하는 얼간이"라고 불립니다.
12:35
And I think, you know, that's a great name이름
306
740000
2000
아시다시피, 이건 이 배들에게 잘 어울리는
12:37
for boats보트 that think that they're going to do anything
307
742000
3000
이름이죠. 왜냐하면, 이 배들은 이곳에서 상황을 조금이라도 개선시키고자
12:40
to make a dent옴폭 들어간 곳 in this by dragging질질 끄는 a boom between중에서 them
308
745000
3000
어떤 일이라도 할 것이기 때문이죠. 배들 사이에 방재를 걸고 끌면서요.
12:43
when there are literally말 그대로 hundreds수백 of thousands수천
309
748000
2000
말 그대로 멕시코만의 수천 평방마일에 이르는
12:45
of square광장 miles마일 in the Gulf right now
310
750000
2000
해수면이 지금 기름으로
12:47
with oil기름 at the surface표면.
311
752000
2000
덮여있는 시기에요.
12:49
The dispersants분산제 make the oil기름 go right under아래에 the booms.
312
754000
3000
분산제는 기름이 방재 바로 아래로 가라앉게 만듭니다.
12:52
The booms are only about
313
757000
2000
이 오일펜스들은 직경이
12:54
13 inches신장 in diameter직경.
314
759000
2000
13인치에 불과하죠.
12:57
So it's just absolutely전혀 crazy미친.
315
762000
3000
그러니까 이건 정말 미친 짓이에요.
13:00
Here are shrimp새우 boats보트 employed고용 된.
316
765000
2000
새우잡이 어선 여러 척이 여기에 동원되었습니다.
13:02
There are hundreds수백 of shrimp새우 boats보트 employed고용 된 to drag견인 booms instead대신에 of nets그물.
317
767000
3000
수백 척의 새우잡이 배들이 동원되었죠. 그물 대신 오일펜스를 끌기 위해서요.
13:05
Here they are working.
318
770000
2000
여기 배들이 작업을 하고 있습니다.
13:07
You can see easily용이하게
319
772000
2000
기름섞인 물이
13:09
that all the oily기름진 water just goes간다 over the back of the boom.
320
774000
3000
오일펜스 뒤쪽으로 넘어가는 것이 잘 보이실 겁니다.
13:12
All they're doing is stirring활발한 it.
321
777000
3000
이들이 하는 것이라곤, 물속의 기름을 휘저어 놓는 것입니다.
13:15
It's just ridiculous어리석은.
322
780000
2000
정말 어이가 없어요.
13:17
Also또한, for all the shoreline해안선 that has booms --
323
782000
3000
그리고 역시, 오일펜스가 쳐져 있는
13:20
hundreds수백 and hundreds수백 of miles마일 of shoreline해안선 --
324
785000
2000
수백 마일에 이르는 모든 해안 근처에는
13:22
all of the shoreline해안선 that has booms,
325
787000
2000
오일펜스가 설치되지 않은
13:24
there's adjacent인접한 shoreline해안선 that doesn't have any booms.
326
789000
3000
해안들이 있습니다.
13:27
There is ample앰플 opportunity기회
327
792000
2000
기름과 오염된 물이 오일펜스를 넘어
13:29
for oil기름 and dirty더러운 water to get in behind뒤에 them.
328
794000
3000
이런 해안으로 침투할 가능성이 높습니다.
13:32
And that lower보다 낮은 photo사진, that's a bird colony식민지 that has been boomed붐을 일으킨.
329
797000
3000
그리고 이 아래쪽에 있는 사진에는, 오일펜스가 설치된 새 서식지가 있습니다.
13:35
Everybody's모두들 trying견딜 수 없는 to protect보호
330
800000
3000
모두가 여기에 있는 새들을 보호하고자
13:38
the bird colonies식민지 there.
331
803000
2000
노력에 노력을 거듭하고 있죠.
13:40
Well, as an ornithologist조류 학자,
332
805000
3000
음, 조류학자로서 저는
13:43
I can tell you that birds조류 fly파리, and that --
333
808000
3000
새들이 난다는 것을 말씀드릴 수 있고요,
13:46
(Laughter웃음)
334
811000
2000
(웃음)
13:50
and that booming호황을 누리고있는 a bird colony식민지
335
815000
3000
그리고 새들이 사는 곳에 오일펜스를 설치하는 것이
13:53
doesn't do it; it doesn't do it.
336
818000
3000
새들을 보호할 수 없다는 것을 말 할 수 있습니다.
13:56
These birds조류 make a living생활 by diving다이빙 into the water.
337
821000
3000
이 새들은 물 속에 들어가야 살 수 있습니다.
14:00
In fact,
338
825000
3000
사실,
14:03
really what I think they should do, if anything --
339
828000
3000
제가 이들이 꼭 해야 한다고 생각하는 것은, 만약 할 수 있는 일이 있다면 말이죠,
14:06
they're trying견딜 수 없는 so hard단단한 to protect보호 those nests둥지 --
340
831000
3000
이들은 새 둥지들을 보호하려고 매우 애쓰고 있는데,
14:09
actually사실은, if they destroyed의해 파괴됨 every...마다 single단일 nest둥지
341
834000
3000
실제 이들이 둥지들을 모두 파괴한다면
14:12
some of the birds조류 would leave휴가,
342
837000
2000
일부 새들은 떠날 것이고,
14:14
and that would be better for them this year.
343
839000
3000
올해는 그게 이 새들에게는 더 나을 겁니다.
14:17
As far멀리 as cleaning청소 them,
344
842000
3000
파괴된 둥지들을 치우기만 한다면,
14:20
I don't mean to cast캐스트 any aspersion비방
345
845000
3000
저는 새들을 몰아내는 사람들을
14:23
on people cleaning청소 birds조류.
346
848000
2000
비난할 생각은 없습니다.
14:25
It's really, really important중대한
347
850000
2000
우리가 연민을 표현하는 것은
14:27
that we express표하다 our compassion측은히 여김.
348
852000
2000
정말 정말 중요합니다.
14:29
I think that's the most가장 important중대한 thing that people have,
349
854000
2000
저는 사람들이 가지고 있는 가장 중요한 것이
14:31
is compassion측은히 여김.
350
856000
2000
연민이라고 생각합니다.
14:33
It's really important중대한 to get those images이미지들
351
858000
2000
그런 이미지들을 가져와서
14:35
and to show보여 주다 it.
352
860000
2000
보여주는 것이 정말 중요하다고 생각합니다.
14:37
But really, where are those birds조류 going to get released석방 된 to?
353
862000
3000
하지만 이 새들을 어디에 놓아 줄까요?
14:40
It's like taking취득 somebody어떤 사람 out of a burning타고 있는 building건물,
354
865000
2000
이것은 마치 화재가 난 건물에서 누군가를 데리고 나와서,
14:42
treating치료 them for smoke연기 inhalation흡입
355
867000
2000
연기 마신 것을 치료해 주고
14:44
and sending배상 them back into the building건물, because the oil기름 is still gushing분출.
356
869000
3000
건물 안으로 다시 들여 보내는 것과 같습니다. 기름은 여전히 유출되고 있기 때문입니다.
14:48
I refuse폐물 to acknowledge인정하다 this
357
873000
2000
저는 이것이
14:50
as anything like an accident사고.
358
875000
3000
사고같은 것이라고 생각하지 않습니다.
14:53
I think that this is the result결과 of gross심한 negligence과실.
359
878000
3000
저는 역겨운 태만함이 이런 결과를 초래했다고 생각합니다.
14:56
(Applause박수 갈채)
360
881000
5000
(박수)
15:01
Not just B.P.
361
886000
2000
B.P. 뿐만이 아닙니다.
15:03
B.P. operated움직이는
362
888000
2000
B.P.는 매우 부주의하면서도
15:05
very sloppily슬프게도 and very recklessly무모하게
363
890000
3000
무모하게 운영될 수 있었습니다.
15:08
because they could.
364
893000
2000
그럴 수 있었기 때문이죠.
15:10
And they were allowed허용 된 to do so
365
895000
2000
그리고 B.P.는 그렇게 할 수 있었어요.
15:12
because of the absolute순수한 failure실패 of oversight감시
366
897000
3000
왜냐하면 우리를 보호해야 할 우리 정부가
15:15
of the government정부 that's supposed가정의 to be
367
900000
3000
제대로 단속을
15:18
our government정부, protecting보호 us.
368
903000
3000
하지 못했기 때문입니다.
15:23
It turns회전 out that --
369
908000
2000
여러분은 이런 사인을
15:25
you see this sign기호 on almost거의 every...마다 commercial상업적 vessel용기 in the United유나이티드 States --
370
910000
3000
미국의 거의 모든 상선에서 볼 수 있는데요,
15:28
you know, if you spilled유출 된 a couple of gallons갤런 of oil기름,
371
913000
2000
보시다시피, 만약 여러분이 2, 3갤런의 기름을 유출하면,
15:30
you would be in big trouble수고.
372
915000
2000
여러분은 큰 문제에 휩싸이게 될 겁니다.
15:32
And you have to really wonder경이
373
917000
2000
그리고 여러분은 진정 궁금해 해야 합니다.
15:34
who are the laws법률 made만든 for,
374
919000
3000
이 법들이 누구를 위한 것이며,
15:37
and who has gotten얻은 above위에 the laws법률.
375
922000
3000
누가 그 위에 군림하는 지를요.
15:40
Now there are things that we can do in the future미래.
376
925000
2000
자, 우리가 미래에 할 수 있는 몇 가지 일들이 있습니다.
15:42
We could have the kinds종류 of equipment장비 that we would really need.
377
927000
3000
우리는 우리가 진정 필요로하는 장비들을 가질 수 있을 겁니다.
15:45
It would not take an awful무서운 lot
378
930000
2000
기름을 찾아서
15:47
to anticipate앞질러 하다
379
932000
2000
멕시코 만의 해저에
15:49
that after making만들기 30,000 holes구멍
380
934000
2000
3만개의 구명을 뚫어 놓고
15:51
in the sea바다 floor바닥 of the Gulf of Mexico멕시코 looking for oil기름,
381
936000
3000
그 중 하나에서 기름에 유출될 지도 모른다고 예상하는 것은
15:54
oil기름 might start스타트 coming오는 out of one of them.
382
939000
2000
별로 어려운 것이 아닙니다.
15:56
And you'd당신은 have some idea생각 of what to do.
383
941000
3000
그러면 여러분은 어떻게 대처할 지 생각할 수 있을 겁니다.
15:59
That's certainly확실히 one of the things we need to do.
384
944000
3000
이것이 바로 우리가 해야 할 일들 중 하나입니다.
16:02
But I think we have to understand알다 where this leak새는 곳
385
947000
2000
하지만 저는 우리가 이 기름유출의 원인을
16:04
really started시작한 from.
386
949000
3000
알아야 한다고 생각합니다.
16:07
It really started시작한 from the destruction파괴
387
952000
2000
이것은 정부가
16:09
of the idea생각 that the government정부 is there
388
954000
3000
더 더 많은 대중들의 이익을 보호하기 위한
16:12
because it's our government정부, meant의미심장 한 to protect보호
389
957000
3000
우리를 위한 정부로서 존재한다는 생각이
16:15
the larger더 큰 public공공의 interest관심.
390
960000
2000
파괴되었기 때문에 생긴 일 입니다.
16:21
So I think that the oil기름 blowout분출,
391
966000
2000
그러므로 저는 기름유출이나
16:23
the bank은행 bailout구제 금융,
392
968000
2000
구제금융,
16:25
the mortgage저당 crisis위기 and all these things
393
970000
3000
주택담보대출로 인한 금융위기와 같은 모든 것들이
16:28
are absolutely전혀 symptoms조짐 of
394
973000
3000
같은 이유로 인한 현상들임이
16:31
the same같은 cause원인.
395
976000
2000
확실하다고 생각해요.
16:33
We still seem보다 to understand알다
396
978000
2000
우리는 몇몇 나쁜 사람들로부터
16:35
that at least가장 작은 we need the police경찰 to protect보호 us
397
980000
3000
적어도 우리를 보호하기 위해 경찰이 필요하다고
16:38
from a few조금 bad나쁜 people.
398
983000
3000
여전히 생각하는 것 같습니다.
16:41
And even though그래도 the police경찰 can be a little annoying성가신 at times타임스 --
399
986000
2000
그리고 심지어 경찰이 때때로 약간은 귀찮은 존재임에도 불구하고..
16:43
giving주는 us tickets티켓 and stuff물건 like that --
400
988000
2000
티켓을 끊거나 할 때는요..
16:45
nobody아무도 says말한다 that we should just get rid구하다 of them.
401
990000
3000
경찰들이 없어져야 한다고 말하는 사람은 없습니다.
16:48
But in the entire완전한 rest휴식 of government정부 right now
402
993000
3000
그렇지만 정부기관의 나머지 사람들 사이에서
16:51
and for the last at least가장 작은 30 years연령,
403
996000
2000
그리고 적어도 지난 30년 동안,
16:53
there has been a culture문화 of deregulation규제 완화
404
998000
3000
규제를 지키지 않는 경향이 있었습니다.
16:56
that is caused일으킨 directly직접
405
1001000
2000
그리고 이것은
16:58
by the people who
406
1003000
2000
우리들 몰래 정부를 매수하려고 하는
17:00
we need to be protected보호 된 from,
407
1005000
2000
나쁜 사람들에 의해
17:02
buying구매 the government정부 out from under아래에 us.
408
1007000
3000
야기된 일이죠.
17:05
(Applause박수 갈채)
409
1010000
9000
(박수)
17:15
Now this has been a problem문제 for a very, very long time.
410
1020000
3000
이것은 아주아주 오랫동안 문제였습니다.
17:18
You can see that
411
1023000
3000
미국이 건국될 때,
17:21
corporations기업 were illegal불법 at the founding창립 of America미국,
412
1026000
2000
회사들이 불법적인 행위를 했었다는 것을 아실 겁니다.
17:23
and even Thomas도마 Jefferson제퍼슨 complained불평하다
413
1028000
3000
그리고 심지어 토마스 제퍼슨조차도
17:26
that they were already이미
414
1031000
3000
그 회사들이 이미 미국 법을 무시하고 있다고
17:29
bidding입찰 defiance도전 to the laws법률 of our country국가.
415
1034000
3000
불만을 토로했습니다.
17:33
Okay, people who say
416
1038000
2000
자, 스스로가
17:35
they're conservative전통적인,
417
1040000
2000
보수주의자라고 하는 사람들은
17:37
if they really wanted to be
418
1042000
2000
그들이 정말 보수적이고
17:39
really conservative전통적인 and really patriotic애국심의,
419
1044000
2000
진정 애국자가 되고 싶다면,
17:41
they would tell these corporations기업
420
1046000
2000
이 회사들에게
17:43
to go to hell지옥.
421
1048000
2000
지옥에나 가버리라고 해야 할 겁니다.
17:45
That's what it would really mean to be conservative전통적인.
422
1050000
3000
그렇게 하는 것이 바로 진정한 보수주의자가 되는 겁니다.
17:49
So what we really need to do
423
1054000
2000
그러므로 우리가 정말 해야하는 일은
17:51
is regain회복하다 the idea생각
424
1056000
2000
우리 정부가
17:53
that it's our government정부
425
1058000
2000
우리의 이익을 보호해야 한다는 것을
17:55
safeguarding보호 our interests이해
426
1060000
2000
각성하고
17:57
and regain회복하다 a sense감각 of unity단일성
427
1062000
2000
사라졌던 우리의 화합심과
17:59
and common공유지 cause원인 in our country국가
428
1064000
2000
공동의 대의를
18:01
that really has been lost잃어버린.
429
1066000
2000
되찾는 것입니다.
18:04
I think there are signs표지판 of hope기대.
430
1069000
2000
저는 희망의 전조가 보인다고 생각합니다.
18:06
We seem보다 to be waking깨어 있는 up a little bit비트.
431
1071000
2000
우리는 조금은 정신을 차린 것 같습니다.
18:08
The Glass-Steagall유리 - Steagall Act행위 --
432
1073000
2000
글래스 스티걸법은
18:10
which어느 was really to protect보호 us from the kind종류 of thing
433
1075000
2000
경기침체를 야기시키는 원인이나
18:12
that caused일으킨 the recession경기 후퇴 to happen우연히 있다,
434
1077000
2000
은행의 파산,
18:14
and the bank은행 meltdown붕괴
435
1079000
2000
구제금융이 필요한 기업의 파산 등으로부터
18:16
and all that stuff물건 that required필수 the bailouts구제 금융 --
436
1081000
2000
국민들을 보호하기 위하여
18:18
that was put in effect효과 in 1933,
437
1083000
2000
1933년부터 실시된 법인데요,
18:20
was systematically체계적으로 destroyed의해 파괴됨.
438
1085000
3000
이 법은 고의적으로 파괴되었습니다.
18:23
Now there's a mood기분 to put some of that stuff물건
439
1088000
2000
현재는 이런 것들을 다시 제 자리로 돌려 놓고자하는
18:25
back in place장소,
440
1090000
2000
움직임이 있죠.
18:27
but the lobbyists로비스트 are already이미 there
441
1092000
2000
하지만, 로비스트들이 이 법안들을
18:29
trying견딜 수 없는 to weaken묽게 하다 the regulations규정
442
1094000
2000
무력화시키려고 하고 있습니다.
18:31
after the legislation법률 제정 has just passed통과 된.
443
1096000
3000
이 법들이 통과되었는데도 말이죠.
18:34
So it's a continued계속되는 fight싸움.
444
1099000
2000
그러므로 이것은 지속적인 싸움이죠.
18:36
It's a historic역사적인 moment순간 right now.
445
1101000
2000
지금은 역사적인 순간이라고 할 수 있습니다.
18:38
We're either어느 한 쪽 going to have an absolutely전혀
446
1103000
2000
우리는 멕시코 만에서의
18:40
unmitigated완화되지 않은 catastrophe대단원
447
1105000
2000
기름유출로 인한
18:42
of this oil기름 leak새는 곳 in the Gulf,
448
1107000
2000
되돌릴 수 없는 재앙을 겪게 되거나,
18:44
or we will make the moment순간 we need out of this,
449
1109000
2000
이 상황을 극복할 수 있는 기회를 포착하게 될 것입니다.
18:46
as many많은 people have noted유명한 today오늘.
450
1111000
2000
오늘 여러분이 깨달으신 것 처럼요.
18:48
There's certainly확실히 a common공유지 theme테마
451
1113000
2000
이 상황을 극복할 수 있는 기회를 잡을 필요성에 대해
18:50
about needing필요 to make the moment순간 out of this.
452
1115000
2000
우리가 공통적으로 할 이야기 거리가 분명히 있습니다.
18:52
We've우리는 been through...을 통하여 this before
453
1117000
2000
우리는 전에 해저에서 다른 방법으로 에너지를 얻을 때
18:54
with other ways of offshore난바다 쪽으로 부는 drilling교련.
454
1119000
2000
이런 일을 겪은 적이 있습니다.
18:56
The first offshore난바다 쪽으로 부는 wells우물 were called전화 한 whales고래.
455
1121000
3000
우리가 처음 발견한 해양 에너지원은 "고래"였습니다.
18:59
The first offshore난바다 쪽으로 부는 drills훈련 were called전화 한 harpoons작살.
456
1124000
3000
이 에너지원의 사용이 가능하게 한 최초의 도구는 "(고래 잡는) 작살"이었고요.
19:02
We emptied비워진 the ocean대양 of the whales고래 at that time.
457
1127000
3000
그 당시에는 바다에서 고래가 전부 사라졌었죠.
19:05
Now are we stuck붙어있는 with this?
458
1130000
2000
우리가 아직도 고래에서 에너지를 얻고 있나요?
19:07
Ever since이후 we lived살았던 in caves동굴,
459
1132000
2000
동굴에서 생활던 때 이후로,
19:09
every...마다 time we wanted any energy에너지,
460
1134000
2000
에너지가 필요할 때마다
19:11
we lit문학 something on fire, and that is still what we're doing.
461
1136000
3000
우리는 무언가를 불에 태웠습니다. 그리고 아직도 그렇게 하고 있죠.
19:14
We're still lighting조명 something on fire
462
1139000
2000
우리는 아직도 에너지가 필요할 때마다
19:16
every...마다 time we want energy에너지.
463
1141000
3000
무언가를 불에 태웁니다.
19:19
And people say
464
1144000
2000
그리고 사람들은
19:21
we can't have clean깨끗한 energy에너지
465
1146000
2000
우리가 청정에너지를 발명할 수 없을 거라고 합니다.
19:23
because it's too expensive비싼.
466
1148000
3000
왜냐하면 그건 너무 비용이 많이 들기 때문이죠.
19:26
Who says말한다 it's too expensive비싼?
467
1151000
2000
누가 이런 말을 할까요?
19:28
People who sell팔다 us fossil화석 fuels연료.
468
1153000
2000
화석연료를 파는 사람들입니다.
19:30
We've우리는 been here before with energy에너지,
469
1155000
3000
전에 우리는 에너지에 대해 이야기를 나눈 적이 있습니다.
19:33
and people saying속담 the economy경제
470
1158000
2000
그리고 사람들은 경제가
19:35
cannot~ 할 수 없다. withstand버티다 a switch스위치,
471
1160000
2000
대체 에너지를 버틸 수 없다고 말합니다.
19:37
because the cheapest가장 저렴한 energy에너지 was slavery노예 제도.
472
1162000
3000
가장 저렴한 에너지를 쓰는 것이 습관이 되었기 때문입니다.
19:40
Energy에너지 is always a moral사기 issue발행물.
473
1165000
3000
에너지는 항상 도덕적 이슈입니다.
19:43
It's an issue발행물 that is moral사기 right now.
474
1168000
2000
이것은 현재 도덕적 관념과 직결되는 이슈이죠.
19:45
It's a matter문제 of right and wrong잘못된.
475
1170000
2000
이것은 옳고 그름의 문제입니다.
19:47
Thank you very much.
476
1172000
2000
감사합니다.
Translated by Jiyoon Jung
Reviewed by Junghyun Hwag

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com