ABOUT THE SPEAKER
Dianna Cohen - Artist and activist
Dianna Cohen co-founded the Plastic Pollution Coalition, which is working to help end our cycle of plastics use.

Why you should listen

Dianna Cohen is the co-founder of the Plastic Pollution Coalition, a group that addresses the pervasive problem of plastic pollution. She was inspired to co-found the group by her work as an artist -- because her chosen material is the ubiquitous plastic bag. She writes: "Having worked with the plastic bag as my primary material for the past fifteen years, all of the obvious references to recycling, first-world culture, class, high and low art give way to an almost formal process which reflects the unique flexibility of the medium."

With the Plastic Pollution Coalition, she helps to raise awareness of ocean waste -- the majority of which is nondegradable plastic -- and everyday strategies to cut down the amount of plastic we use and throw away.

More profile about the speaker
Dianna Cohen | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Dianna Cohen: Tough truths about plastic pollution

다이애나 코엔: 플라스틱 오염에 관한 불편한 진실

Filmed:
896,666 views

예술가 다이애나 코엔이 바다와 우리 삶 속의 플라스틱 오염에 관한 불편한 진실에 대해 이야기 합니다. 그리고 우리의 삶을 플라스틱 소용돌이로부터 자유롭게 할 방법을 생각해 봅니다.
- Artist and activist
Dianna Cohen co-founded the Plastic Pollution Coalition, which is working to help end our cycle of plastics use. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a visual시각적 인 artist예술가,
0
0
2000
저는 비주얼 아티스트입니다
00:17
and I'm also또한 one of the co-founders공동 설립자 of the Plastic플라스틱 Pollution타락 Coalition연합.
1
2000
3000
저는 또한 '플라스틱오염연합'의 공동 창립자입니다
00:20
I've been working with plastic플라스틱 bags바지,
2
5000
3000
저는 비닐 봉투를 가지고 작업해왔습니다
00:23
which어느 I cut절단 up and sew꿰매다 back together함께 as my primary행성 material자료 for my artwork삽화
3
8000
3000
작품의 기본 재료로써 비닐봉투를 자르고 또 이어 붙였습니다
00:26
for the last 20 years연령.
4
11000
2000
지난 20년 동안 말이죠
00:28
I turn회전 them into two and three-dimensional입체의 pieces조각들
5
13000
3000
저는 비닐봉투를 2차원 또는 3차원 작품으로 부활시켰습니다
00:31
and sculptures조각들 and installations설치.
6
16000
3000
조각과 설치작품으로도 만들었습니다
00:34
Upon working with the plastic플라스틱, after about the first eight여덟 years연령,
7
19000
3000
플라스틱(비닐봉투)을 이용해 작업을 하기 시작한지 8년쯤 지나자
00:37
some of my work started시작한 to fissure열구
8
22000
2000
몇몇 작품들은 균열이 생기기 시작했습니다
00:39
and break단절 down into smaller더 작은 little bits조금 of plastic플라스틱.
9
24000
3000
그리고 작은 조각의 플라스틱으로 쪼개졌죠
00:43
And I thought, "Great.
10
28000
2000
저는 생각했습니다 "잘 됐군,
00:45
It's ephemeral일시적인 just like us."
11
30000
3000
우리 인간처럼 수명이 짧은가보다"
00:48
Upon educating교육 myself자기 a little further더욱이 about plastics플라스틱,
12
33000
3000
그러나 플라스틱에 대해 공부하기 시작하면서
00:51
I actually사실은 realized깨달은 this was a bad나쁜 thing.
13
36000
3000
그것이 나쁜 징조임을 알았습니다
00:54
It's a bad나쁜 thing that plastic플라스틱 breaks휴식 down into smaller더 작은 little bits조금,
14
39000
3000
플라스틱이 작은 조각으로 쪼개지는 것은 나쁜 현상입니다
00:57
because it's always still plastic플라스틱.
15
42000
2000
왜냐면 여전히 플라스틱이기 때문이죠
00:59
And what we're finding발견
16
44000
2000
연구자들은 상당수의 플라스틱이
01:01
is that a lot of it is in the marine선박 environment환경.
17
46000
2000
해양 생태계에 존재한다는 것을 발견했습니다
01:03
I then, in the last few조금 years연령,
18
48000
2000
저는 지난 몇년 동안
01:05
learned배운 about the Pacific태평양 garbage찌꺼기 patch반점 and the gyre선전.
19
50000
3000
태평양에 있는 쓰레기 더미와 환류에 대해 알게 되었습니다
01:08
And my initial머리 글자 reaction반응 --
20
53000
2000
그에 대한 저의 첫 반응은
01:10
and I think this is a lot of people's사람들의 first reaction반응
21
55000
2000
그리고 아마 대부분의 사람들이
01:12
to learning배우기 about it --
22
57000
2000
그에 대해 보일 첫 반응은
01:14
is, "Oh my God!
23
59000
2000
"어머나 세상에!
01:16
We've우리는 got to go out there and clean깨끗한 this thing up."
24
61000
2000
어서 바다에 나가 쓰레기를 치워야겠구나"입니다
01:18
So I actually사실은 developed개발 된 a proposal신청
25
63000
2000
실제로 저는 제안서를 썼습니다
01:20
to go out with a cargo뱃짐 ship
26
65000
2000
화물선과
01:22
and two decommissioned폐기 된 fishing어업 trawlers트롤 어선들,
27
67000
2000
퇴역한 저인망 어선 두 척에다가
01:24
a crane기중기, a chipping치핑 machine기계
28
69000
3000
기중기 한대, 분쇄기 한대,
01:27
and a cold-molding냉간 성형 machine기계.
29
72000
2000
상온 주조기 한대를 싣기로요
01:29
And my intention의향 was to go out to the gyre선전,
30
74000
2000
저의 의도는 환류로 나가서
01:31
raise증가 awareness인식 about this issue발행물
31
76000
2000
사람들에게 사태의 심각성을 알리고
01:33
and begin시작하다 to pick선택 up the plastic플라스틱,
32
78000
2000
플라스틱을 줍는 것이었습니다
01:35
chip it into little bits조금 and cold감기 mold곰팡이 it into bricks벽돌
33
80000
3000
그리고 잘게 분쇄하여 벽돌로 굳혀
01:38
that could potentially잠재적으로 be used as building건물 materials기재
34
83000
3000
건물 자재로 사용할 수 있게 만들려고 했죠
01:41
in underdeveloped저개발의 communities커뮤니티.
35
86000
3000
저개발 지역에서 사용할 수 있게요
01:45
I began시작되었다 talking말하는 with people
36
90000
2000
저는 이야기를 나누었습니다
01:47
who actually사실은 had been out to the gyre선전
37
92000
2000
쓰레기 환류에 나가본 사람들과
01:49
and were studying공부하는 the plastic플라스틱 problem문제 in the marine선박 environment환경
38
94000
3000
그리고 해양 생태계에 플라스틱 오염을 연구하는 사람들과요
01:52
and upon...에 doing so,
39
97000
3000
그러면서 깨달은 것은
01:55
I realized깨달은 actually사실은 that cleaning청소 it up
40
100000
2000
플라스틱을 치우는 것은
01:57
would be a very small작은 drop하락 in the bucket버킷
41
102000
3000
아주 미비한 수준의 대책이라는 것을요
02:00
relative상대적인 to how much is being존재 generated생성 된
42
105000
2000
전세계적으로 얼마나 많은 플라스틱이
02:02
every...마다 day around the world세계,
43
107000
3000
만들어지는 지에 비교하면 말이죠
02:05
and that actually사실은 I needed필요한 to back up and look at the bigger더 큰 picture그림.
44
110000
2000
저는 한걸음 물러서 큰 그림을 볼 필요가 있었습니다
02:07
And the bigger더 큰 picture그림 is:
45
112000
2000
그 큰 그림이란
02:09
we need to find a way to turn회전 off the faucet수도꼭지.
46
114000
3000
궁극적으로 플라스틱 생산 자체를 줄일 수 있는
02:12
We need to cut절단 the spigot마개
47
117000
2000
방법을 생각해야 할 필요가 있다는 것입니다
02:14
of single-use일회용 and disposable사용 후 버릴 수 있는 plastics플라스틱,
48
119000
2000
한번 쓰고 버리는 플라스틱 제품들 말입니다
02:16
which어느 are entering들어가는 the marine선박 environment환경 every...마다 day
49
121000
3000
이 플라스틱들은 매일 바다로 유입됩니다
02:19
on a global글로벌 scale규모.
50
124000
2000
전세계적인 규모로요
02:21
So in looking at that, I also또한 realized깨달은 that I was really angry성난.
51
126000
3000
이 문제를 연구하면서, 저는 분노감이 일었습니다
02:24
I wasn't아니었다. just concerned우려하는 about plastic플라스틱
52
129000
3000
저는 단지 바다에 있는
02:27
that you're trying견딜 수 없는 to imagine상상하다 out in the middle중간 of the Pacific태평양 Ocean대양 --
53
132000
2000
여러분들이 태평양 한 가운데 있다고 상상하시는
02:29
of which어느 I have learned배운 there are now
54
134000
2000
그리고 제가 알기론
02:31
11 gyres자이르, potentially잠재적으로, of plastic플라스틱
55
136000
2000
5대양의 11개 환류에 모두 있을 가능성이 있는
02:33
in five다섯 major주요한 oceans대양 in the world세계.
56
138000
3000
플라스틱 쓰레기말입니다
02:36
It's not just that gyre선전 of plastic플라스틱 that I'm concerned우려하는 about --
57
141000
3000
저는 단지 바다에 있는 플라스틱 환류만을 걱정하는 것이 아닙니다
02:39
it's the gyre선전 of plastic플라스틱 in the supermarket슈퍼마켓.
58
144000
2000
저는 수퍼마켓에 있는 플라스틱 홍수를 걱정합니다
02:41
I'd go to the supermarket슈퍼마켓 and all of my food식품 is packaged포장 된 in plastic플라스틱.
59
146000
3000
수퍼마켓에 가면 모든 음식이 플라스틱으로 포장되어 있습니다
02:44
All of my beverages음료수 are packaged포장 된 in plastic플라스틱,
60
149000
2000
제가 마시는 모든 음료수는 플라스틱에 담겨있습니다
02:46
even at the health건강 food식품 market시장.
61
151000
3000
건강식품가게도 마찬가지고요
02:49
I'm also또한 concerned우려하는 about the plastic플라스틱 in the refrigerator냉장고,
62
154000
3000
저는 냉장고 안의 플라스틱에 대해서도 걱정합니다
02:52
and I'm concerned우려하는 about the plastic플라스틱 and the toxins독소 that leach거르기 from plastic플라스틱
63
157000
3000
그리고 플라스틱과 거기서 나오는 독소들이 우리 몸에
02:55
into us and into our bodies시체.
64
160000
3000
들어오는 것을 걱정합니다
02:58
So I came왔다 together함께 with a group그룹 of other people
65
163000
2000
그래서 저는 이 문제에 대해 고민하는
03:00
who were all looking at this issue발행물,
66
165000
2000
여러 사람들을 모아
03:02
and we created만들어진 the Plastic플라스틱 Pollution타락 Coalition연합.
67
167000
3000
플라스틱오염연합을 설립했습니다
03:05
We have many많은 initiatives이니셔티브 that we're working on,
68
170000
2000
저희는 여러 구상을 기획하고 있습니다
03:07
but some of them are very basic기본.
69
172000
2000
어떤 것들은 매우 기본적인 내용을 다루죠
03:09
One is: if 80 to 90 percent퍼센트
70
174000
3000
한 가지는, 만약 우리가
03:12
of what we're finding발견 in the ocean대양 --
71
177000
2000
바다에서 채집한 잔해의 80~90%가
03:14
of the marine선박 debris부스러기 that we're finding발견 in the ocean대양 -- is plastic플라스틱,
72
179000
2000
플라스틱의 조각이라면
03:16
then why don't we call it what it is.
73
181000
3000
우리는 그것을 플라스틱이라고 하지 말고
03:19
It's plastic플라스틱 pollution타락.
74
184000
2000
플라스틱 오염 상태라고 불러야 한다는 것입니다
03:21
Recycling재활용 -- everybody각자 모두 kind종류 of ends끝이다 their그들의 books서적
75
186000
3000
재활용하기. 지속가능한 친환경적 삶에 관한
03:24
about being존재 sustainable지속 가능한 and greening녹화 with the idea생각 of recycling재활용.
76
189000
3000
많은 책들이 재활용을 이야기 합니다
03:27
You put something in a bin큰 상자 and you don't have to think about it again.
77
192000
3000
우리는 대부분 쓰레기통에 버리고 난 후에는 더이상 고민하지 않죠
03:30
What is the reality현실 of that?
78
195000
2000
그러나 이런 행동의 결과는 무엇입니까?
03:32
In the United유나이티드 States, less적게 than seven일곱 percent퍼센트 of our plastics플라스틱 are recycled재활용 된.
79
197000
3000
미국에서는, 버려지는 플라스틱의 7% 미만만이 재활용됩니다
03:35
And if you really look into it,
80
200000
2000
더 자세히 들여다보면
03:37
particularly특별히 when it comes온다 to plastic플라스틱 bottles,
81
202000
2000
특히나 플라스틱 물통의 경우에는
03:39
most가장 of it is only down-cycled다운 사이클링 된,
82
204000
2000
대부분이 아랫수준의 재료로 활용되거나
03:41
or incinerated소각 한, or shipped선적 된 to China중국.
83
206000
3000
소각되거나 중국으로 보내져 버립니다
03:44
It is down-cycled다운 사이클링 된 and turned돌린 into lesser보다 작은 things,
84
209000
3000
플라스틱은 아랫수준의 재료로만 변환되는 반면
03:47
while a glass유리 bottle can be a glass유리 bottle again
85
212000
3000
유리병은 다시 유리병으로 태어날 수 있습니다
03:50
or can be used again --
86
215000
2000
다시 사용할 수도 있구요
03:52
a plastic플라스틱 bottle can never be a plastic플라스틱 bottle again.
87
217000
3000
하지만 플라스틱병은 다시 플라스틱병이 될 수 없습니다
03:55
So this is a big issue발행물 for us.
88
220000
2000
이건 큰 문제가 아닐 수 없습니다
03:57
Another다른 thing that we're looking at and asking질문 people to think about
89
222000
3000
저희가 여러분들에게 권하는 또 한가지는
04:00
is we've우리는 added추가 된 a fourth네번째 R
90
225000
3000
네 번째 약자 R입니다
04:03
onto~에 the front
91
228000
2000
그것도 맨 앞에 올 R입니다
04:05
of the "Reduce줄이다, Reuse재사용, Recycle재활용," three R'sR,
92
230000
2000
줄이고, 다시 쓰고, 재활용하는 3R에서요
04:07
and that is refuse폐물.
93
232000
2000
그것은 거절(Refuse)입니다
04:09
Whenever할때는 언제나 possible가능한, refuse폐물 single-use일회용 and disposable사용 후 버릴 수 있는 plastics플라스틱.
94
234000
3000
가능한한 언제나, 한번 쓰고 버리는 플라스틱을 거절합시다
04:12
Alternatives대안 exist있다;
95
237000
2000
대안이 있을 때요
04:14
some of them are very old-school오래된 학교.
96
239000
2000
어떤 사람들은 옛날 방식을 좋아합니다
04:16
I myself자기 am now collecting수집 these cool시원한 Pyrex파이렉스 containers컨테이너
97
241000
3000
저는 요즘 멋진 강화유리 용기를 수집합니다
04:19
and using~을 사용하여 those instead대신에 of Glad기쁜 and Tupperware유리 섬유 복합 박스 containers컨테이너
98
244000
2000
그리고 플라스틱 반찬통들 대신하여 사용하죠
04:21
to store저장 food식품 in.
99
246000
2000
음식을 보관할때요
04:23
And I know that I am doing a service서비스
100
248000
2000
저는 제가 하는 일이 제 자신과 가족들에게
04:25
to myself자기 and my family가족.
101
250000
2000
도움된다는 것을 압니다
04:27
It's very easy쉬운 to pick선택 up a stainless-steel스테인레스 스틸 bottle
102
252000
2000
캔에 든 음료수나
04:29
or a glass유리 bottle,
103
254000
2000
유리병에 든 음료수를 사는 것은 어렵지 않습니다
04:31
if you're traveling여행 and you've forgotten잊혀진 to bring가져오다 your stainless-steel스테인레스 스틸 bottle
104
256000
2000
당신이 외출 중에 본인이 집에서 챙겨온
04:33
and fill가득 따르다 that up with water or filtered거르는 water,
105
258000
3000
물통을 안 가지고 왔다는 것을 깨달았을 때는
04:36
versus purchasing구매 plastic플라스틱 bottled병에 든 water.
106
261000
3000
플라스틱병 대신 캔이나 유리병에 든 음료를 사세요
04:39
I guess추측 what I want to say to everybody각자 모두 here --
107
264000
2000
제가 여러분께 드리고 싶은 말씀은
04:41
and I know that you guys know a lot about this issue발행물 --
108
266000
3000
아마 여러분도 잘 알고 계시겠습니다
04:44
is that this is a huge거대한 problem문제 in the oceans대양,
109
269000
2000
플라스틱오염이 바다에서 커다란 문제라는 것을요
04:46
but this is a problem문제 that we've우리는 created만들어진 as consumers소비자
110
271000
3000
이건 우리 소비자들이 만든 문제이고
04:49
and we can solve풀다.
111
274000
2000
동시에 우리가 해결할 수 있는 문제입니다
04:51
We can solve풀다 this by raising인상 awareness인식 of the issue발행물
112
276000
3000
우리는 사람들에게 사태의 심각성을 알리고
04:54
and teaching가르치는 people to choose고르다 alternatives대안들.
113
279000
3000
어떠한 대안이 있는지 알려줌으로써 해결할 수 있습니다
04:57
So whenever할때는 언제나 possible가능한, to choose고르다 alternatives대안들
114
282000
2000
그러니 언제나 플라스틱병 대신
04:59
to single-use일회용 plastics플라스틱.
115
284000
2000
다른 대안을 선택하세요
05:01
We can cut절단 the stem줄기 -- tide조류 the stem줄기 of this
116
286000
2000
우리는 바다로 흘러들어가는 이 문제를
05:03
into our oceans대양
117
288000
2000
끊어버릴 수 있습니다
05:05
and in doing so,
118
290000
2000
그리고 우리의 작은 선택으로
05:07
save구하다 our oceans대양, save구하다 our planet행성, save구하다 ourselves우리 스스로.
119
292000
3000
바다와 지구, 그리고 우리 자신을 구할 수 있습니다
05:10
Thank you. (Applause박수 갈채)
120
295000
2000
감사합니다
Translated by Ji hyun Lee
Reviewed by InHyuk Song

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dianna Cohen - Artist and activist
Dianna Cohen co-founded the Plastic Pollution Coalition, which is working to help end our cycle of plastics use.

Why you should listen

Dianna Cohen is the co-founder of the Plastic Pollution Coalition, a group that addresses the pervasive problem of plastic pollution. She was inspired to co-found the group by her work as an artist -- because her chosen material is the ubiquitous plastic bag. She writes: "Having worked with the plastic bag as my primary material for the past fifteen years, all of the obvious references to recycling, first-world culture, class, high and low art give way to an almost formal process which reflects the unique flexibility of the medium."

With the Plastic Pollution Coalition, she helps to raise awareness of ocean waste -- the majority of which is nondegradable plastic -- and everyday strategies to cut down the amount of plastic we use and throw away.

More profile about the speaker
Dianna Cohen | Speaker | TED.com