ABOUT THE SPEAKER
Yves Behar - Designer
Yves Behar has produced some of the new millennium's most coveted objects, like the Leaf lamp, the Jawbone headset, and the XO laptop for One Laptop per Child.

Why you should listen

Over the past decade, Yves Behar and his firm fuseproject have become the design group that companies turn to for a game-changing idea. Take the re-invention of the Bluetooth headset, for one; or the re-envigoration of the venerable but dowdy Birkenstock line; or Behar's LED-chic Leaf lamp for Herman Miller.

And yes, Behar and fuseproject are the people who put the green bunny ears on the XO laptop -- and are redesigning the next-gen XOXO laptop due in 2010. This quirky but deeply felt project encapsulates much of his recent work, fusing gotta-have-it design with a mission of social responsibility.

More profile about the speaker
Yves Behar | Speaker | TED.com
TED2008

Yves Behar: Designing objects that tell stories

یڤیس بێهار: دروستکردنی ئەو شتانەی کە چیرۆک دەگێڕنەوە

Filmed:
1,270,877 views

نەخشەساز یڤیس بێهار باسی سەرچاوەکانی خۆی دەکات بۆ گفتوگۆکردن لەسەر ئەو کەرەستانەی کە دروستی کردووە (گلۆپ،سەماعە) ،دوای ئەوە دەچێتە سەر باسی ئەو ئەشیا گرنگە سەرسورهێنەرە کەشخانەی کە ئێستا دروستیان دەکات، لەوانە ئەو کۆمپیوتەرەی نرخەکەی ١٠٠ دۆلارە.
- Designer
Yves Behar has produced some of the new millennium's most coveted objects, like the Leaf lamp, the Jawbone headset, and the XO laptop for One Laptop per Child. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Being a child, and sort of crawling around the house,
0
0
2000
لە منداڵیدا ڕاهاتبووم کە یاری بکەم لە دەوروبەری ماڵەوە
00:14
I remember these Turkish carpets,
1
2000
2000
وە ئەو فەرشە توورکیانەم لە یادە
00:16
and there were these scenes, these battle scenes, these love scenes.
2
4000
5000
کە ئەم وێنانەی لەسەر بوو،وێنەی جەنگ،وێنەی جوان بە ڕاستی
00:21
I mean, look, this animal is trying to fight back this spear
3
9000
5000
مەبەستم ئەوەیە سەیری ئەم ئاژەڵە بکە کە هەوڵ دەدات بەرگری لە تیری
00:26
from this soldier.
4
14000
1000
ئەو سەربازە بکات
00:27
And my mom took these pictures actually, last week,
5
15000
3000
وە دایکل ئەم وێنەیەی گرتووە ،هەفتەی ڕابردوو
00:30
of our carpets, and I remember this to this day.
6
18000
3000
هی فەڕشەکانمان وە تە ئەمڕۆش لە بیرمە
00:33
There was another object, this sort of towering piece of furniture
7
21000
4000
وە شتێکی تریش هەبوو،کەل و پەلی ناو ماڵ بوو،وێنەی ئەسپ و شتی تێدا بوو
00:37
with creatures and gargoyles and nudity --
8
25000
2000
کە چەند هەڵکۆڵینی تێدا بوو لەگەڵ پەیکەری ڕووت و جیرگوڵدا
00:39
pretty scary stuff, when you're a little kid.
9
27000
3000
شتی زۆر ترسناک،کاتێک کە منداڵێکی بچووک
00:42
What I remember today from this is that objects tell stories,
10
30000
4000
وە ئەوەی من بیری لێ ئەکەمەوە ئەوەیە کە ئەم شتانە چیرۆکێ دەگێڕنەوە
00:46
so storytelling has been a really strong influence in my work.
11
34000
8000
بۆیە چیرۆک گێڕانەوە کاری گەریەکی گەورەی هەبوو لەسەر کارەکانم
00:54
And then there was another influence.
12
42000
1000
وە پاشان کاری گەریەکی بەهێزترر هەیە
00:55
I was a teenager, and at 15 or 16, I guess like all teenagers,
13
43000
3000
هەرزەکار بووم ١٥ یان ١٦ ساڵان ،پێم وابێت وەک هەموو هەرزەکارەکان
00:58
we want to just do what we love and what we believe in.
14
46000
3000
دەمانەوێت تەنها ئەو شتانە بکەین کە حەزمان لێیەو باوەڕمان پێی هەیە
01:01
And so,
15
49000
3000
وە بۆیە
01:04
I fused together the two things I loved the most,
16
52000
2000
ئەو دوو شتەم کۆ کردەوە کە زۆرم هەز لێیە
01:06
which was skiing and windsurfing.
17
54000
3000
کە وەرزش و سێرف کردنە لەسەر شەپۆلی دەریا
01:09
Those are pretty good escapes from the drab weather in Switzerland.
18
57000
5000
وە ئەوانە شتێکی زۆر باش بوون وە ڕاکردن لەو جەوە ووشکەی سویسرا
01:14
So, I created this compilation of the two:
19
62000
3000
بۆیە ئەم داهێنانەم درووست کرد
01:17
I took my skis and I took a board and I put a mast foot in there,
20
65000
4000
زلاجاتەکانم بردووە کردم بە لەوحەکەوە وە شوینی قاچیشم بۆ دانان
01:21
and some foot straps, and some metal fins,
21
69000
3000
وە هەندێ شریتی جزمەو بەشی کانزای
01:25
and here I was, going really fast on frozen lakes.
22
73000
3000
وە ئەمەتام زۆر بە خێرای دەڕۆم لەسەر دەریاچە بەستووەکان
01:28
It was really a death trap. I mean, it was incredible,
23
76000
3000
بەڕاستی تەڵەی مردن بوو،مەبەستم ئەوەیە زۆر خۆش بوو
01:31
it worked incredibly well, but it was really dangerous.
24
79000
3000
زۆر بەباشی کاری دەکرد بەڵام زۆر مەترسی دار بوو
01:34
And I realized then I had to go to design school.
25
82000
4000
پاش ئەوە زانیم دەبێت بچم بۆ قووتابخانەی دیزاینە هونەری
01:38
(Laughter)
26
86000
1000
قاقایەک
01:39
I mean, look at those graphics there.
27
87000
2000
مەبەستم ئەوەیە سەیری ئەو بێنانە بکەن لەوێدا
01:41
(Laughter)
28
89000
3000
قاقایەک
01:44
So, I went to design school,
29
92000
4000
چوم بۆ خوێندنگەی دیزاینی هەنەری
01:48
and it was the early '90s when I finished.
30
96000
5000
وە سەرەتای نەوەکان بوو کاتێ تەواوم کرد
01:53
And I saw something extraordinary happening in Silicon Valley,
31
101000
4000
وە شتێکی زۆر زۆر سەرسوڕهێنەرم بینی لە دۆڵی سیلیکۆن
01:57
so I wanted to be there,
32
105000
1000
بۆیە هیوام خواست کە ببچم بۆ ئەوێ
01:58
and I saw that the computer was coming into our homes,
33
106000
4000
وە تێبینی ئەوەم کرد کە کۆمپیوتەر شوێنێکی گرنگی هەیە لە ژیانماندا
02:02
that it had to change in order to be with us in our homes.
34
110000
4000
وە جیاوازیکی گەورەی دروست کرد لە ژیانماندا
02:06
And so I got myself a job and I was working for a consultancy,
35
114000
3000
وە ئیشێکم دەست کەوت و کارم دەکرد لە بواری ڕاوێژکاری
02:10
and we would get in to these meetings,
36
118000
1000
کۆبوونەوەی زۆرمان دەکرد
02:11
and these managers would come in,
37
119000
2000
وە بەڕێو بەرەکان دەهاتن بۆلامان
02:14
and they would say,
38
122000
2000
وە دەیان وور
02:16
"Well, what we're going to do here is really important, you know."
39
124000
2000
ئەو کارەی ئێمە لێرە دەیکەین زۆر گرینگە
02:19
And they would give the projects code names, you know,
40
127000
3000
وە ناوی پڕۆژەکەیان دەنا
02:22
mostly from "Star Wars," actually: things like C3PO, Yoda, Luke.
41
130000
7000
وە زۆربەی ناوەکان وەک (جەنگی ئەستێرەکان)بوو،،،،،
02:30
So, in anticipation, I would be this young designer
42
138000
3000
لەڕاستیدا من بچوک ترین دیزاینەر بوم
02:33
in the back of the room, and I would raise my hand,
43
141000
2000
کە لە دوادەی ژوورەکەدا دەستم بەرز دەکردەوە
02:35
and I would ask questions.
44
143000
2000
وە پرسیارم درکرد
02:37
I mean, in retrospect, probably stupid questions,
45
145000
2000
بە بڕوای خۆم ئێستا ئەو پرسیارانە زۆر هیچ بوون
02:40
but things like, "What's this Caps Lock key for?"
46
148000
4000
شتی وەک "ئەم دووگمەی کەپس لوکە "هی چیە؟
02:44
or "What's this Num Lock key for?" You know, that thing?
47
152000
4000
یان "نۆن لۆک کێی"هی چیە؟دەزانن لەو جۆرانە
02:49
"You know, do people really use it?
48
157000
1000
ئایا خەڵک بەڕاستی بە کاری دەهێنن
02:50
Do they need it? Do they want it in their homes?"
49
158000
3000
ئایا پێویستیان پێیەتی؟ئایا بەکاری دەهێنن لە ماڵەوە؟
02:53
(Laughter)
50
161000
3000
قاقایەک
02:56
What I realized then is, they didn't really want to change
51
164000
5000
وە ئەوەی دواترزانیم ئەوەبوو کە خەڵک بە ڕاستی لە گۆڕان دەترسن
03:01
the legacy stuff; they didn't want to change the insides.
52
169000
3000
وەک شتە بۆ ماواییەکان نەیان دەویست هیچ گۆڕان کاریەکی تیادا بکرێت
03:04
They were really looking for us, the designers, to create the skins,
53
172000
5000
بەڕاستی خەڵکی پێویستان بە ئێمەیە وەک دیزاینەر گۆڕانکاری دروست بکەین
03:14
to put some pretty stuff outside of the box.
54
182000
3000
بۆ دانانی چەند شتێکی جوان لەدەرەوەی پاکەتەکە
03:18
And I didn't want to be a colorist.
55
186000
2000
وە نەمدەویست دیزاینەرێکی چاولێکەر بم
03:20
It wasn't what I wanted to do.
56
188000
2000
ئەوە نەبوو کە من دەموسیت بیکەم
03:22
I didn't want to be a stylist in this way.
57
190000
2000
نەم دەویست لە دیزاینێکی لەم جۆرە
03:24
And then I saw this quote:
58
192000
2000
خوێندمەوە
03:26
"advertising is the price companies pay for being unoriginal."
59
194000
5000
پڕو پاگەندە کردن ئەو نرخەیە کارگەکان دەیدەن بۆ شمەکێک کەبەهایەکی ڕاستەقینەی نەبێت
03:31
(Laughter)
60
199000
2000
قاقایەک
03:34
So, I had to start on my own. So I moved to San Francisco,
61
202000
3000
بۆێە ویستم خۆم دەست پێ بکەم بۆیە ڕۆشتم بۆ سان فرانیسکۆ
03:37
and I started a little company, fuseproject.
62
205000
3000
وە کۆمپانیایەکی بچوکم دانا،فیوز پڕۆجێکت
03:41
And what I wanted to work on is important stuff.
63
209000
2000
وە دەموسیت کار لەسەر شتی گرینگ بکەم
03:43
And I wanted to really not just work on the skins,
64
211000
4000
وە نەمدەویست تەنها کار لەسەر ئەو شتانە بکەم کە هەیە
03:48
but I wanted to work on the entire human experience.
65
216000
3000
وە نەمدەویست سوود لە هەمو شارەزاییەکانی پێش خۆم وەربگرم
03:51
And so the first projects were sort of humble,
66
219000
4000
وە یەکەم کارەکانمان سادەییەکی پێوە دیار بوو
03:55
but they took technology and maybe made it into things
67
223000
5000
بەڵام تەکنەلۆجیامان بەکار هێنا
04:00
that people would use in a new way,
68
228000
3000
بۆ ئەوەی خەڵک بە شێوازی نوێ بەکاری بهێنێت
04:03
and maybe finding some new functionality.
69
231000
1000
ئەوەش بە دۆزینەوەی چەندە پڕۆژەیەک بوو کە کاری نوێی دەکرد
04:04
This is a watch we made for Mini Cooper, the car company,
70
232000
4000
وە ئەم سەعاتەمان دروست کرد بۆ شەریکەی سەیارەتی مینی کۆپەر
04:08
right when it launched,
71
236000
1000
وە یەک دەرچوونی بوو لە جیهانی سەیارەدا
04:09
and it's the first watch that has a display
72
237000
3000
وە ئەمە یەکەم سەعاتە کە
04:12
that switches from horizontal to vertical.
73
240000
2000
وێنەکان بە ئاسۆیو ستوونی پیشان دەدات
04:14
And that allows me to check my timer discretely, here,
74
242000
5000
دەتوانی بە ئاسانی کاتەکە ببینیت
04:19
without bending my elbow.
75
247000
1000
بێ ئەوەی ئەنیشکم بنوشتێنمەوە
04:20
And other projects, which were really about transformation,
76
248000
3000
پڕۆژەیەکی تر لە بواری تازەگەری و گۆڕان دا
04:24
about matching the human need.
77
252000
3000
وە بەردەوام بوون لەگە: داوا کاریەکانی خەڵک
04:27
This is a little piece of furniture for an Italian manufacturer,
78
255000
3000
ئەمە پارچەیەک کەلو پەلی ناو ماڵی بچووکە کە کارگەیەکی ئیتاڵی دروستی کردووە
04:30
and it ships completely flat,
79
258000
2000
وە بە تەواوی تەختە
04:32
and then it folds into a coffee table and a stool and whatnot.
80
260000
4000
وە ئەتوانرێ بککرێ بە مێز و کوورسی
04:37
And something a little bit more experimental:
81
265000
1000
وە شتێکی تر لە ژێر تاقی کردنەوەدایە
04:38
this is a light fixture for Swarovski,
82
266000
3000
ئەمە گڵۆپی سەقفە
04:42
and what it does is, it changes shape.
83
270000
2000
وە زۆر بە ئاسانی شێوەکەی دەگۆڕێ
04:44
So, it goes from a circle, to a round, to a square, to a figure eight.
84
272000
4000
لە بازنەوە دەبێتە چوار گۆشەو زۆر شێوەی تر
04:48
And just by drawing on a little computer tablet,
85
276000
3000
وە ئەوەش لە ڕءگەی وێنە کردنەوە دربێت لەسەر کۆمپیوتەر
04:51
the entire light fixture adjusts to what shape you want.
86
279000
4000
وە گڵۆپەکان دەگۆڕێ بە ئەو شیوەیەی کە خۆت دەتەوێت
04:56
And then finally, the leaf lamp for Herman Miller.
87
284000
2000
وە ئەوەی لێرەدایە پێی دەوترێت گڵۆپە کانزاییەکانی هێرمان میلەر
04:58
This is a pretty involved process;
88
286000
2000
ئەمە ئەنجامی کارێکی بە کۆمەڵ بوو
05:00
it took us about four and a half years.
89
288000
2000
ماوەی چوار ساڵ و نیوی پێچو
05:02
But I really was looking for creating a unique experience of light,
90
290000
4000
بەڵام من لە ڕاستیدا دەمویست گڵۆپی زۆر شاز و دەگمەن دروست بکەم
05:07
a new experience of light.
91
295000
1000
ئەزموونی نوێ لە بواری ڕوناکیدا
05:08
So, we had to design both the light and the light bulb.
92
296000
5000
بۆیە دابوایە دیزاینی گڵۆپەکەشی و ئیشارەتی گڵۆپەکەشی بکەین
05:13
And that's a unique opportunity, I would say, in design.
93
301000
4000
وە ئەمەش سیفەتێکی زۆر دەگمەنە لە دیزاین کردندا
05:17
And the new experience I was looking for
94
305000
2000
وە ئەو ئەزموونە نوێیەی کە بە دوایدا دەگەڕام
05:19
is giving the choice for the user to go from
95
307000
3000
ئەوەبوو کە شانسی هەڵبژاردن بدەم بە باکارهێنەر
05:22
a warm, sort of glowing kind of mood light,
96
310000
3000
گڵۆپێکی ئارام و درەوشاوە
05:25
all the way to a bright work light.
97
313000
3000
یان گڵۆپئکی بەهێز
05:28
So, the light bulb actually does that.
98
316000
2000
وە ئەمەش کاری ئیشارەتی گڵپۆپەکەیە
05:31
It allows the person to switch,
99
319000
2000
وەئەمەش ڕێ دەدات بە بەکارهێنەر لە ئازادی ئیش پێکردنی
05:33
and to mix these two colorations.
100
321000
2000
هەردوو جۆری ڕوناکیەکەدا
05:35
And it's done in a very simple way:
101
323000
3000
وە زۆر بە شێوازێکی ئاسان دەکرێت
05:38
one just touches the base of the light,
102
326000
2000
ئەو کەسە تەنها دەست دەدات لە سووچی گڵۆپەکە
05:41
and on one side, you can mix the brightness,
103
329000
2000
لە لایەکەوە دەتوانی تێشکەکان تێکەڵ بکەیت
05:43
and on the other, the coloration of the light.
104
331000
3000
وە لە لایەکی ترەوە تێکەڵ کردنی ڕوناکی ئەکەی جڵەو بکەی
05:46
So, all of these projects have a humanistic sense to them,
105
334000
5000
وە هەموو ئەم پڕۆژانە داخوازیەکان فەراهەم دەکات
05:51
and I think as designers we need to really think
106
339000
2000
وە بە بڕوای من واک دیزاینەرێ پێویستە بە ڕاستی بیر بکەینەوە
05:53
about how we can create a different relationship
107
341000
4000
دەربارەی کە چۆن دەتوانین پەیاندی جیاواز دروست بکەین
05:57
between our work and the world,
108
345000
2000
لە نێوان کارەکانمان و جیهانی دەرەوە
06:00
whether it's for business,
109
348000
1000
چ بۆ مەبەستی بازرگانی بێت
06:01
or, as I'm going to show, on some civic-type projects.
110
349000
5000
یاخود وەک لە هەندێ پڕۆژەدا کە دواتر پیشانتان دەدەم
06:06
Because I think everybody agrees that as designers we bring
111
354000
5000
لەبەر ئەوە بە بڕوای من هەموو کەسەکان کۆکن لەسەر ئەوەی کە دیزاینەرەکان
06:11
value to business, value to the users also,
112
359000
5000
بەهای کار کۆدەکەنەوە لەگەڵ سەد مەندی بۆ بەکارهێنەر
06:16
but I think it's the values that we put into these projects
113
364000
4000
بەڵام من بڕوام وایە ئەو گرینگیانەی ئێمە بەم پڕۆژەیەی دەدەین
06:20
that ultimately create the greater value.
114
368000
3000
کەلە کۆتایدا بەهایەکی بەرزتر بەرهەم دێنێت
06:24
And the values we bring
115
372000
1000
وە ئەو بەهایانەی کە ئێمە دەیهێنین
06:25
can be about environmental issues,
116
373000
4000
لەوانەیە سەبارەت بە کێشەیەکی ژینگەی بێت
06:29
about sustainability, about lower power consumption.
117
377000
3000
وە بەردەوامی،گرنگی نزمکردنەوەی بڕی بەکارهێنانی وزە
06:32
You know, they can be about function and beauty;
118
380000
4000
وە بۆ بە شێوەیەکی یەکسان بۆ بەدەست هێنانی ئەو ئامانجەیە کە ئومێد دەکەین بیگەینێ
06:36
they can be about business strategy.
119
384000
1000
لەوانەیە لە بارەی ستراتیجیەتێکی کاربێت
06:37
But designers are really the glue
120
385000
2000
بەڵام دیزاینەرەکانی بازنەی بەیەک گەیاندن
06:40
that brings these things together.
121
388000
2000
کە ئام بیرۆکانە بە یەکەوە دەبەستنەوە
06:42
So Jawbone is a project that you're familiar with,
122
390000
5000
جاوبۆن پڕۆژەیەکە کە ئێوە ئاشنان لەگەڵیدا
06:48
and it has a humanistic technology.
123
396000
3000
تەکنەلۆجیای باری مرۆڤایەتیە
06:51
It feels your skin. It rests on your skin,
124
399000
3000
ئەم سەماعەیە بەر پێستی ئەو مرۆڤە دەکەوێت
06:54
and it knows when it is you're talking.
125
402000
1000
دەری دەخات کە ئەو کەسە قسە دەکات
06:55
And by knowing when it is you're talking,
126
403000
2000
وە هەڵدەستێت بە جیا کردنەوەی قسەی ئەو کەسە
06:58
it gets rid of the other noises that it knows about,
127
406000
2000
لەو دەنگانەی تری دەورو بەری
07:00
which is the environmental noises.
128
408000
3000
وە هەروەها لەو دەنگە دەنگەی لە دەوری ئەو کەسەیە
07:03
But the other thing that is humanistic about Jawbone
129
411000
2000
بەڵام ئەو شتەی کە زۆر سیفەتی جاوبۆنە
07:05
is that we really decided to take out all the techie stuff,
130
413000
5000
ئەوەیە کە ئێمە بڕیارمان دا لایەنی تەکنیکی بخەینە لاوە
07:11
and all the nerdy stuff out of it,
131
419000
2000
وە هەموو شتە بێزارکەرەکانیشی لێ دەربکەین
07:13
and try to make it as beautiful as we can.
132
421000
2000
وە هەوڵماندا هەتا بتوانین بە جوانی دایبڕێژین
07:15
I mean, think about it:
133
423000
1000
مەبەستم ئەوەیە :بیری لێ بکەینەوە
07:16
the care we take in selecting sunglasses, or jewelry,
134
424000
5000
ئەو بە هایەی دەیدەین بە عەینەکێک یان پارچەیەک ئاڵتوون
07:23
or accessories is really important,
135
431000
4000
یان متو موورویەک بە ڕاستی گرینگە
07:27
so if it isn't beautiful, it really doesn't belong on your face.
136
435000
3000
بۆیە ئەگەر زۆر جوان نەبێت ناگونجێت لەگەڵ دەم و چاوتدا
07:31
And this is what we're pursuing here.
137
439000
3000
وە دەمانەوێت ئەمە ڕوون بکەینەوە
07:34
But how we work on Jawbone is really unique.
138
442000
3000
ئەو شێوازەی جاوبۆن کاری پێدەکات زۆر دەگمەنە
07:38
I want to point at something here, on the left.
139
446000
2000
ئەمەوێت ئیشارەت بە شتێک بکەم لێرەدا،لەلای چەپ
07:40
This is the board, this is one of the things that goes inside
140
448000
4000
ئەمە تەختەی وێنە کێشانە،وە یەکێکە لەو بەشانەی لە ناووەوە دادەنرێت
07:44
that makes this technology work.
141
452000
2000
وە وا دەکات ئەم تەکنەلۆجیایە کاربکات
07:46
But this is the design process:
142
454000
2000
وە لێرەدا دەبینیت کاری دیزاینکردنەکە چۆنە
07:48
there's somebody changing the board,
143
456000
1000
کەسێک وێنەی تەختە کێشانەکە دەگۆڕێت
07:49
putting tracers on the board, changing the location of the ICs,
144
457000
4000
وە چەند گۆڕان کاریەک لە تەختەکەدا دەکات
07:53
as the designers on the other side are doing the work.
145
461000
3000
وە دیزاینەرەکانی تر لەولاوە کارەکان تەواو دەکەن
07:56
So, it's not about slapping skins, anymore, on a technology.
146
464000
4000
مەبەست ئەوەیە لەمەولا دەرنەچین لە بارەی کە تێیدا بووین
08:00
It's really about designing from the inside out.
147
468000
2000
دیزاین کردن بە شێوەیەکی جیاواز و نوێ
08:02
And then, on the other side of the room,
148
470000
2000
پاشان لەو لایەنی تری ژورەکەوە
08:05
the designers are making small adjustments,
149
473000
1000
دیزاینەرەکان خەریکی هەندێ چاک ازین
08:06
sketching, drawing by hand, putting it in the computer.
150
474000
5000
یەکەم جار وێنەکە بە دەست دەکێشن پاشان دەیکەنە ناو کۆمپیوتەرەوە
08:11
And it's what I call being design driven.
151
479000
4000
وە بەمەش دەوترێت وێنە کێشانی ئازاد
08:15
You know, there is some push and pull,
152
483000
1000
بە واتایەکی تر ئەوە تەنها هەوڵدانێکی سەرەتاییە
08:17
but design is really helping define
153
485000
2000
بەڵام دیزاین بە ڕاستی یارمەتی پێناسە کردنی
08:19
the whole experience from the inside out.
154
487000
3000
هەموو ئەزموونەکە لە ناوەوە بۆ دەرەوە
08:23
And then, of course, design is never done.
155
491000
2000
وە یەو کاتە دیزاینەکە نوێ دەبێت بە شێوەیەکی نوێ و دەگمەن
08:25
And this is -- the other new way that is unique
156
493000
4000
وە ئەمە ڕێگەیەکی نوێیە کە دەگمەنە
08:29
in how we work is, because it's never done,
157
497000
2000
ئێمە هەووڵی زۆر دەدەین بۆ ئەوەی کارەکانمان نوێو دەگمەن بێت
08:31
you have to do all this other stuff.
158
499000
2000
وە دوای ئەوە کارەکانی تر جێبەجێ دەکەین
08:33
The packaging, and the website, and you need to continue
159
501000
3000
پیاچونەوەو پڕو پاگەندەکان،وە پێویست دەکات
08:36
to really touch the user, in many ways.
160
504000
3000
سەرنجی خەڵک ڕابکێشێ بە زۆر ڕێگەی جیاواز
08:40
But how do you retain somebody, when it's never done?
161
508000
4000
بەڵام چۆن چاکێتی و جۆری ئەم داهێنانە بپارێزین لە لاسای کردنەوە؟
08:44
And Hosain Rahman, the CEO of Aliph Jawbone,
162
512000
6000
وە هسێن ڕەحمان بەڕێوە بەری جێبەجێ کردنی جاوبۆن ە
08:51
you know, really understands that you need a different structure.
163
519000
3000
دان بەوەدا دەنێت کە پێویستیەکی زۆرمان هەیە نەخشەی جێبەجێ کردنی جیاواز
08:54
So, in a way, the different structure is that we're partners,
164
522000
3000
وە ئەم نەخشەیە وا دادەنێت کە ئێمە هاوبەش و هاوکارین
08:58
it's a partnership. We can continue to work
165
526000
5000
لە سێبەری ئەم هاوبەشیەدا بەردەوام بین لەسەر کار
09:03
and dedicate ourselves to this project,
166
531000
2000
وە خۆمان تەرخان بکەین بۆ ئەم پڕۆژەیە
09:06
and then we also share in the rewards.
167
534000
2000
وە لەسەر کەوتنیشدا هاوبەش دەبین
09:08
And here's another project, another partnership-type approach.
168
536000
5000
وە ئەمە پڕۆەیەکی ترە جۆرێکی تری هاوبەشی کردنە
09:13
This is called Y Water,
169
541000
2000
ئەمە پێی دەوترێت وای ۆتەر
09:15
and it's this guy from Los Angeles, Thomas Arndt,
170
543000
3000
وە کابرایەک هەیە لە لۆس ئانجلوس "تۆماس ئارندت"
09:19
Austrian originally, who came to us,
171
547000
2000
خەڵکی نەمسایە،هات بۆلامان
09:21
and all he wanted to do was to create a healthy drink,
172
549000
4000
وە داوای درووست کردنی خواردنەوەیەکی تەندرووستی لێ کردین
09:25
or an organic drink for his kids,
173
553000
3000
یان خواردنەوەیەکی سروشتی تەندروستی بۆ منداڵەکانی
09:28
to replace the high-sugar-content sodas
174
556000
3000
هەتا جێگیریەک بێت بۆ ئەو شەربەتانەی ڕێژەی شەکریان زۆرە
09:32
that he's trying to get them away from.
175
560000
2000
کە ئەیوست منداڵەکانی دوور بخاتەوە لێیان
09:34
So, we worked on this bottle,
176
562000
2000
بۆیە ئەم قتووەمان بۆ درووست کرد
09:37
and it's completely symmetrical in every dimension.
177
565000
2000
وە بە تەواوی لە هەموو لایەکەوە لە شێوەدا لە یەک دەچێت
09:39
And this allows the bottle to turn into a game.
178
567000
6000
وە ئەمەش وا لە دەبەکە دەکات لە یاریەک بچێت
09:46
The bottles connect together,
179
574000
1000
وە دەتوانین لە دەبەیەک زیاتر کۆ بکەینەوە
09:47
and you can create different shapes, different forms.
180
575000
4000
هەتا بتوانی شێوەی جیاوازی لێ دروستت بکەی
09:51
(Laughter)
181
579000
1000
قاقایەک
09:52
(Applause)
182
580000
2000
چەپڵەلێدان
09:54
Thank you.
183
582000
1000
زۆر سوپاس
09:55
(Applause)
184
583000
1000
چەپڵەلێدان
09:57
And then while we were doing this,
185
585000
1000
پاشان کاتێک ئەوەمان دەکرد
09:58
the shape of the bottle upside down reminded us of a Y,
186
586000
4000
شیوەی دەبەکە بە سەرەو خواری لە پیتی وای دەچێت
10:02
and then we thought, well these words, "why" and "why not,"
187
590000
5000
وە دواتر ،بیرمان کردەوە،کە واتاکەی (بۆچی)وە(بۆنا)
10:07
are probably the most important words that kids ask.
188
595000
2000
وە ئەمە باوترین پرسیارە کەمنداڵان دەیکەن
10:10
So we called it Y Water. And so this is
189
598000
3000
وە ناومان نا وای ۆتەر
10:13
another place where it all comes together in the same room:
190
601000
3000
وە جارێکیان کە هەمووان لە ژورێکدا بووین
10:16
the three-dimensional design, the ideas, the branding,
191
604000
6000
بڕیارمان دا کە شێوە سێیەکە ی بیرۆکەی سەرەکی بەرهەممەکە بێت
10:22
it all becomes deeply connected.
192
610000
2000
وە بە شێوەیەکی تەواو پێکەوە دەبەسترێت
10:25
And then the other thing about this project is,
193
613000
2000
شتێکی تر دەربارەی ئەم پڕۆژەیە
10:27
we bring intellectual property,
194
615000
4000
کاتێک بیرۆکەکەمان بۆ هات
10:31
we bring a marketing approach,
195
619000
2000
ڕێچکەی بازاڕ گەریمان گرتە بەر
10:33
we bring all this stuff, but I think, at the end of the day,
196
621000
2000
زۆر کارمان ئەنجام دا وە لە کۆتایدا زانیمان
10:35
what we bring is these values,
197
623000
2000
ئەوەی پێشکەشی دەکەین سوودی نرخە بۆ بەکارهێنەر
10:37
and these values create a soul for the companies we work with.
198
625000
3000
وە ئەم نرخانە بەهایەک بۆ ئەو کۆمپانیایانە دروست دەکەن کە کاری لەگەڵ دەکەن
10:41
And it's especially rewarding when your design work
199
629000
1000
وە ئەوە بەڕاستی بەسەر کەوتن دادەنێت دیزاین کردنی کارێکت
10:42
becomes a creative endeavor,
200
630000
2000
دەبێت بە داهێنانێکی سەرنج ڕاکێش
10:45
when others can be creative and do more with it.
201
633000
2000
لە کاتێکدا کەسانی تر سوود لەو داهێنانە وەرداگرن
10:47
Here's another project,
202
635000
1000
ئەمە پڕۆژەیەکی ترە
10:48
which I think really emulates that.
203
636000
3000
بەبڕوای من باسی داهێنان دەکات
10:51
This is the One Laptop per Child, the $100 laptop.
204
639000
5000
ئەمە لاپتۆپێکە بۆ منداڵ بە نرخی ١٠٠دۆلار
10:58
This picture is incredible.
205
646000
1000
ئەم وێنەە بە ڕاستی سەر سەڕ هێنەرە
10:59
In Nigeria, people carry their most precious belongings on their heads.
206
647000
5000
لە نایجیریا خەڵک بەبەها ترین شتەکانیان لەسەر سەریان هەڵدەگرن
11:05
This girl is going to school with a laptop on her head.
207
653000
2000
ئەم کچە دەجێت بۆ خوێندنگە لاپتۆپەکەی لەسەر سەریاتی
11:07
I mean, to me, it just means so much.
208
655000
2000
ئەمەست ئەوەیە ئەمە بۆ من مانای زۆر تێدایە
11:11
But when Nicholas Negroponte --
209
659000
2000
بەڵام کاتێ نیکۆلاس نیگروپۆنت
11:13
and he has spoken about this project a lot,
210
661000
2000
وە زۆر باسی لەسەر ئەم پڕۆژەیە کردووە
11:15
he's the founder of OLPC -- came to us
211
663000
5000
ئەو دامەزرێنەری "ۆر ۆێڵ پی سی"یە...هات بۆلامان
11:20
about two and a half years ago,
212
668000
3000
دوو ساڵ و نیو لەمەو بەر
11:24
there were some clear ideas.
213
672000
2000
هەندێ بیرۆکەی ئاشکرای هەبوو
11:26
He wanted to bring education and he wanted to bring technology,
214
674000
3000
ئەو دەیویست زانست بەکار بهێنێت تەکنەلۆجیا بڵاو بکاتەوە
11:30
and those are pillars of his life,
215
678000
1000
وە ئەمانە ئەرکەکانی ژیانی بوون
11:31
but also pillars of the mission of One Laptop per Child.
216
679000
4000
وە هەروەها بنەمای ئەرکەکانی بۆ هەر منداڵێک لاپتۆپێک
11:37
But the third pillar that he talked about was design.
217
685000
4000
وە سێیەم ئەرکی کە باسی لێ کرد دیزاین کردنی ئەم کۆمپیوتەرە بوو
11:41
And at the time, I wasn't really working on computers.
218
689000
4000
وە لەو کاتەدا من کارم لەسەر کۆمپیوتەر نەدەکرد
11:45
I didn't really want to, from the previous adventure.
219
693000
2000
لەبەر ئەوە نەمویست بچمە ئەم پڕۆژەیەوە
11:47
But what he said was really significant,
220
695000
2000
بەڵام ئەوەی کە وتی بە ڕاستی جێگەی سەر سوڕمان بوو
11:50
is that design was going to be why the kids
221
698000
2000
لەسەر دیزاینی ئەوە بوو کە بۆچی مناڵان بە شێوەیەکی تایبەت
11:52
were going to love this product,
222
700000
2000
حەزیان لەم بەرهەمە دەبێت
11:54
how we were going to make it low cost, robust.
223
702000
2000
چۆن تێچونەکەی کەم بکەنەوە بەڵام چاکی چاکی و جۆریەتیەکەی هەر بیمە بکەین
11:56
And plus, he said he was going to get rid of the Caps Lock key --
224
704000
6000
وە هەروەها وتی کە دووگمەی کەپس لووک لادەبات
12:03
(Laughter) --
225
711000
2000
قاقایەک
12:05
and the Num Lock key, too.
226
713000
1000
وە هەروەها دووگمەی نووم لووک
12:07
So, I was convinced. We designed it to be iconic,
227
715000
4000
بۆیە بڕوام بە بیرۆکەکە هێنا ،دیزاینمان کرد بۆ ئەوەی لە شێوەی وێنەو ئایکۆندا بێت
12:11
to look different. To look like it's for a kid, but not like a toy.
228
719000
5000
بۆ ئەوەی جیاواز بێت ،بۆئەوەی دیاربێت بۆ منداڵان ،بەڵام وەک یاریاک نەبێت
12:17
And then the integration of
229
725000
2000
وە پاشان کۆ کردنەوەی
12:19
all these great technologies, which you've heard about,
230
727000
3000
ئەو هەموو تەکنەلۆجیە چاکانە،کە تا ئێستا گوێ بیستی بوویت
12:22
the Wi-Fi antennas that allow the kids to connect;
231
730000
3000
وەک ئامێری وای فای کە ڕێ دەدات منداڵان پەیوەندی بکەن بە ئینتەر نێت
12:25
the screen, which you can read in sunlight;
232
733000
3000
وە ئەو شاشەیەی کە دەتوانی بە ئاسانی بە ئاشکرا بیخوێنیتەوە
12:29
the keyboard, which is made out of rubber,
233
737000
2000
وە تەختەی کلیلەکان ،کە لە لاسیک دروست کراوە
12:31
and it's protected from the environment.
234
739000
2000
وە ئەو بنەما بەهێزەی بەرهەمەکە دەپارێزێ
12:33
You know, all these great technologies really happened
235
741000
3000
توانیمان هەموو ئەم تەکنەلۆجیایانە بەیەکەوە ببەستینەوە
12:36
because of the passion and
236
744000
4000
وە پاڵنەرەکان ویستی خۆمان بوو بۆ داهێنان
12:40
the OLPC people and the engineers.
237
748000
3000
کارماندانی کارگەکەو ئەندازیارەکانی
12:43
They fought the suppliers,
238
751000
2000
بەرهەڵستی (ممولین)خاوەن پارە
12:45
they fought the manufacturers.
239
753000
4000
خاوەن کارگەکانیان دەکرد
12:49
I mean, they fought like animals
240
757000
3000
زۆر بە سووری و پێداگرانە
12:53
for this to remain they way it is.
241
761000
2000
بۆ ئەوەی ئەوە ۆەک خۆی بمێنێتەوە
12:55
And in a way, it is that will that makes projects like this one --
242
763000
5000
وە بەڕێگەیەک کە بەکارهێنەرەکان عەزیان لەم بەرهەمە بێت
13:02
allows the process
243
770000
1000
وە پاراستنی کارەکە
13:03
from not destroying the original idea.
244
771000
2000
بۆ ئەوەی بیرۆکە سەرەتاییەکە بمێنێتەوە
13:06
And I think this is something really important.
245
774000
2000
وە بە بڕوای من ئەمە ئیشێکی زۆر گرینگە
13:08
So, now you get these pictures --
246
776000
3000
بە سەیر کردنی ئەم وێنانە
13:11
you get up in the morning, and you see the kids in Nigeria
247
779000
3000
کە منداڵان دەبینیتلە نایجیریا
13:14
and you see them in Uruguay
248
782000
1000
وە لە ئەروگوای
13:16
with their computers, and in Mongolia.
249
784000
4000
بە کۆمپیوتەرەکانیانەوە ،وەهەروەها لە مەنغۆلیاش
13:20
And we went away from obviously the beige.
250
788000
3000
وە زۆر ڕۆشتین
13:23
I mean it's colorful, it's fun.
251
791000
1000
وە ڕەنگ کاری زۆرمان کرد بۆ ئەوەی شتەکە خۆش بێت
13:24
In fact, you can see each logo is a little bit different.
252
792000
4000
وەک دەبینن لۆگۆکان لە ئامێرێکەوە بۆ ئامێرێکی تر دەگۆڕێت
13:29
It's because we were able
253
797000
2000
لەبەر ئەوەیە کە توانیمان
13:31
to run, during the manufacturing process,
254
799000
5000
لە کاتی پڕۆسەی درووست کردنیدا
13:37
20 colors for the X and the O,
255
805000
1000
٢٠ڕەنگمان چەسپاندە بۆ ئێکس و ئۆ
13:38
which is the name of the computer,
256
806000
2000
کە ناوی کۆمپیوتەرەکەیە
13:41
and by mixing them on the manufacturing floor,
257
809000
3000
وە بە تێکەڵ کردنیان لە کاتی دروسست کردنیدا
13:44
you get 20 times 20: you get
258
812000
3000
وە کاتێ ٢٠لێکدانی ٢٠ دەکرێت
13:48
400 different options there.
259
816000
2000
٣٠٠هەڵبژارنی جیاوازمان دەبێت بۆ ڕەنگەکان
13:50
So, the lessons from seeing the kids
260
818000
2000
وە ئەوانەی لە سەیر کردنی منداڵەکانەوە فێردەبین
13:52
using them in the developing world are incredible.
261
820000
2000
کاتێ ئەم کۆمپیوتەرانە بەکاردەهێنن لە بواری فێرکردندا
13:54
But this is my nephew, Anthony, in Switzerland,
262
822000
3000
ئەمە ئەنتۆنی برازامە لە سویسرا
13:58
and he had the laptop for an afternoon,
263
826000
2000
پاش نیوەڕوان کۆمپیتەر بەکاردەهێنێتت
14:00
and I had to take it back. It was hard.
264
828000
2000
کاتێ ویستم لێ وەرگرمەوە کارێکی گران بو
14:03
(Laughter)
265
831000
1000
قاقایەک
14:04
And it was a prototype. And a month and a half later,
266
832000
4000
ئەوە تەنها نموونەیەک بوو دوای مانگ و نیوێک
14:08
I come back to Switzerland,
267
836000
1000
گەڕامەوە سویسرا
14:09
and there he is playing with his own version.
268
837000
4000
بینیم کە کۆمپیوتەرێکی هەیە کە خۆی دروستی کرووە
14:15
(Laughter)
269
843000
1000
قاقایەک
14:16
Like paper, paper and cardboard.
270
844000
2000
لە مقەبا
14:21
So, I'm going to finish with one last project,
271
849000
5000
ئێستا قسەکانم بە پڕۆژەی ئاخیرم کۆتای پێ دێنم
14:26
and this is a little bit more of adult play.
272
854000
2000
ئەویش لە یاریەک دەچێت کە بۆ گەورە بێت
14:29
(Laughter)
273
857000
1000
قاقایەک
14:30
Some of you might have heard about the New York City condom.
274
858000
3000
هەندێکتان کۆندۆمەکەی شاری نیۆرکتان بەر گوێ کەوتووە
14:34
It's actually just launched, actually launched on Valentine's Day,
275
862000
5000
کەلەم دواییەدا خرایە بازاڕەوە لە ڕۆژی ڤالانتایندا
14:39
February 14, about 10 days ago.
276
867000
2000
لە ١٤ی ٢ دا ١٠ڕۆژ لەمەوبەر
14:42
So, the Department of Health in New York came to us,
277
870000
4000
لەسەرەتادا بنکەی تەندروستی لە نیۆرک هاتن بۆ لامان
14:46
and they needed a way to distribute
278
874000
5000
داوای یارماتیان کرد لە دابەش کردنی ئەو بەرهەمەدا
14:51
36 million condoms for free to the citizens of New York.
279
879000
5000
نزیکەی ٣٦ملیۆن دانەیان بە بێ بەرامبەر دابەش کردن بەسەر دانیشتوانی نیۆرک دا
14:56
So a pretty big endeavor, and we worked on the dispensers.
280
884000
5000
وە ئەمە کارێکی زۆر باش و گەوورە بوو ،تەرکیزمان خستە سەر ئامێری دابەش کردنی ئۆتۆماتیکی
15:01
These are the dispensers. There's this friendly shape.
281
889000
3000
کەئەوەش دەرمان خانەیەکی ئۆتۆماتیکی،کەبەکار هێنانی ئاسانە
15:04
It's a little bit like designing a fire hydrant,
282
892000
4000
تاڕادەیەکی کەم شێوەیەکی شەش پاڵوی هەیە
15:09
and it has to be easily serviceable:
283
897000
3000
وە زۆر بەسوودە لە هەمان کاتدا
15:14
you have to know where it is and what it does.
284
902000
3000
پێویستە بزانی کە ئەوە چیەو بۆ چی بەکاردێت
15:17
And we also designed the condoms themselves.
285
905000
4000
وە تەنانەت دیزاینی کۆندۆمەکانیشمان کرد
15:22
And I was just in New York at the launch,
286
910000
2000
وە خۆم لە نیۆرک بووم کاتێک خرایە بازاڕەوە
15:24
and I went to see all these places where they're installed:
287
912000
3000
چووم بۆ هەموو ئەو بینایانەی کە تیایدا دابەش کرا
15:27
this is at a Puerto Rican little mom-and-pop store;
288
915000
5000
ئەمە دووکانەکانی ............؟
15:32
at a bar in Christopher Street; at a pool hall.
289
920000
3000
لەیانەیەکی شەقامی کریستۆڤەر ،لەهۆڵی مەلەوانگەدا دابەش کرا
15:36
I mean, they're being installed in homeless clinics -- everywhere.
290
924000
3000
مەبەستم ئەوەیە لە نەخۆشخانە تەدرووستیەکانی میری دابەش کرا،لەهەموو شوێنێک
15:39
Of course, clubs and discos, too.
291
927000
2000
وە بە دڵنیاییەوە کە یانە و دیسکۆکانیشدا
15:43
And here's the public service announcement for this project.
292
931000
2000
ئەمەش ڕاگەیاندنێکی فەرمیە بۆ ئەو پڕۆژەیە
15:45
(Music)
293
933000
14000
مۆسیقا
16:00
(Laughter)
294
948000
1000
قاقایەک
16:01
Get some.
295
949000
2000
هەندێ بەرن
16:03
(Applause)
296
951000
6000
چەپڵە لێدان
16:09
So, this is really where design
297
957000
4000
لێرەدا توانای دیزاین کردن ڕوون دەکەینەوە
16:13
is able to create a conversation.
298
961000
1000
بۆ گەیاندنی بیرۆکەیەک
16:14
I was in these venues, and people were,
299
962000
2000
ئەمە هەموو ئەو شتانە و هەموو ئەو خەڵکانەن
16:17
you know, really into getting them. They were excited.
300
965000
3000
ئەو شوێنانەی خەڵک بەبەرداوامی بۆی دەچن،ئەوان زۆر بە خۆش بوون
16:20
It was breaking the ice,
301
968000
4000
ئەمە واک بڕینی بەربەستێک بوو
16:25
it was getting over a stigma,
302
973000
2000
بۆ دوور خستنەوەی شەرم
16:27
and I think that's also what design can do.
303
975000
2000
وە بە بڕوای من دیزاین کردن دەتوانێت ئەمەش بکات
16:31
So, I was going to
304
979000
1000
ئێستا هەڵدەسیم
16:32
throw some condoms in the room and whatnot,
305
980000
4000
بەدابەش کردنی هەندێ نموونە کۆندۆم بەسەر ئامادۆ بواندا
16:36
but I'm not sure it's the etiquette here.
306
984000
4000
بەڵام من لە بنەماکانی ئەتەکیەت نازانم لەم ژورەدا
16:40
(Laughter)
307
988000
1000
قاقایەک
16:41
Yeah? All right, all right. I have only a few.
308
989000
2000
باشە باشە بەڵام هەندێک ئەتەکیەت ئەزانم
16:43
(Laughter)
309
991000
2000
قاقایەک
16:46
(Applause)
310
994000
3000
چەپڵەلێدان
16:49
So, I have more, you can always ask me for some more later.
311
997000
6000
زۆری تریشم لایە داتوانن داوای زیاتریشم لێ بکەن دواتر
16:56
(Laughter)
312
1004000
1000
قاقایەک
16:57
And if anybody asks why you're carrying a condom,
313
1005000
4000
ئەگەر یەکێک پرسی بۆ ئەمەتان پێیە
17:01
you can just say you like the design.
314
1009000
1000
ئەتوانن بڵێن حەزمان لە دیزاینەکەی بوو
17:02
(Laughter)
315
1010000
3000
قاقایەک
17:06
So, I'll finish with just one thought:
316
1014000
2000
بە بیرۆکەیەک کۆتای دێنم
17:08
if we all work together on creating value,
317
1016000
4000
هەرکاتێک ئیشمان کرد لەسەر پێشکەش کردنی سوودێک
17:12
but if we really keep in mind the values of the work that we do,
318
1020000
4000
وە تەرکیزمان کرد لەسەر ئەو کارەی کە پێی هەڵدەستین
17:16
I think we can change the work that we do.
319
1024000
5000
لەو بڕوایەدام ئەو کارەی کە هەمانە دەتوانین بیگۆڕین
17:22
We can change these values, can change the companies we work with,
320
1030000
3000
وە دەتوانین بەهاکەی بگۆڕین،ئەتوانین ئەو کۆمپانیایە بگۆڕین کە ئیشی تیا دەکەین
17:25
and eventually, together, maybe we can change the world.
321
1033000
4000
لەکۆتایدا ئەگەر یەکمان گرت دەتوانین جیهان بگۆڕین
17:30
So, thank you.
322
1038000
1000
سوپاستان دەکەم
17:31
(Applause)
323
1039000
7000
چەپڵەلێدان.
Translated by Hiwa Foundation
Reviewed by Hanasa-Hiwa foundation

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yves Behar - Designer
Yves Behar has produced some of the new millennium's most coveted objects, like the Leaf lamp, the Jawbone headset, and the XO laptop for One Laptop per Child.

Why you should listen

Over the past decade, Yves Behar and his firm fuseproject have become the design group that companies turn to for a game-changing idea. Take the re-invention of the Bluetooth headset, for one; or the re-envigoration of the venerable but dowdy Birkenstock line; or Behar's LED-chic Leaf lamp for Herman Miller.

And yes, Behar and fuseproject are the people who put the green bunny ears on the XO laptop -- and are redesigning the next-gen XOXO laptop due in 2010. This quirky but deeply felt project encapsulates much of his recent work, fusing gotta-have-it design with a mission of social responsibility.

More profile about the speaker
Yves Behar | Speaker | TED.com