ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Nelson - Last tribes photographer
Jimmy Nelson’s photographs of vanishing tribes illuminate the indigenous cultures of our shared world.

Why you should listen
In his quest to photograph endangered cultures, Jimmy Nelson has endured Kalishnikov-toting Banna tribesmen, subzero reindeer attacks, and thousands of miles of hard travel. With a blend of humility and humor, Nelson won the trust of each of his subjects, using an antique plate camera to create stunning portraits of 35 indigenous tribes.

The result is Before They Pass Away, a photo treasury that Nelson hopes will not only help preserve the lifestyles of people the world over, but also perhaps inspire readers in the developed world to ponder their own connections with their ancestral environments.
More profile about the speaker
Jimmy Nelson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Jimmy Nelson: Gorgeous portraits of the world's vanishing people

Jimmy Nelson: Nuostabūs pasaulyje nykstančių žmonių portretai

Filmed:
1,577,385 views

Kai Jimmy Nelson nukeliavo į Sibirą fotografuoti čiukčių, vyresnieji jam pasakė: „Tu negali mūsų fotografuoti. Tu turi palaukti, kol mus pažinsi, turi palaukti, kol mus suprasi“. Šioje puikioje, nuotraukų kupinoje kalboje leiskitės kartu su Nelson ieškoti supratimo – suprasti pasaulį, kitus žmones, patį save – fiksuojant nuostabius pasaulyje nykstančių genčių ir kultūrų portretus.
- Last tribes photographer
Jimmy Nelson’s photographs of vanishing tribes illuminate the indigenous cultures of our shared world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Now, I've been makingpriėmimo picturesnuotraukos
for quitegana a long time,
0
599
2647
Na, aš fotografuoju
jau pakankamai ilgai,
00:15
and normallypaprastai speakingkalbant,
a picturenuotrauka like this, for me,
1
3246
2392
ir paprastai kalbant,
tokia nuotrauka kaip ši
00:17
should be straightforwardpaprasta.
2
5638
1927
man turi būti aiškiai suprantama.
00:19
I'm in southernpietuose EthiopiaEtiopija.
I'm with the DaasanachDaasanach.
3
7565
2856
Aš esu Pietų Etiopijoje.
Aš su dasanachų gentimi.
00:22
There's a bigdidelis familyšeima,
there's a very beautifulgrazus treemedis,
4
10421
3111
Štai didelė šeima,
štai labai gražus medis
00:25
and I make these picturesnuotraukos
with this very largedidelis,
5
13532
2578
Ir aš darau šias nuotraukas
su šiuo labai dideliu,
00:28
extremelylabai cumbersomesudėtinga, very awkwardNepatogi
technicaltechninis plateplokštė filmfilmas camerafotoaparatas.
6
16110
3761
nepaprastai grubiu, labai nemaloniu
techniniu dumpliniu fotoaparatu.
00:31
Does anybodykas nors know
4x5 and 10x8 sheetslakštai of filmfilmas,
7
19871
3460
Ar kas nors žino
4x5 ir 10x8 fotoplokšteles?
00:35
and you're settingnustatymas it up,
puttingišleisti it on the tripodtrikojis.
8
23331
3529
Tu viską ruoši,
padedi ant trikojo.
00:38
I've got the familyšeima, spentišleista the better partdalis
of a day talkingkalbėti with them.
9
26860
3855
Turiu šeimą, su kuria prakalbėjau
didžiąją dienos dalį.
00:42
They sortrūšiuoti of understandsuprasti what I'm on about.
10
30715
2016
Jie kažkiek supranta, ko noriu,
00:44
They think I'm a bitšiek tiek crazypamišęs,
but that's anotherkitas storyistorija.
11
32731
2508
mano, kad aš pamišęs,
bet tai kita istorija.
00:47
And what's mostlabiausiai importantsvarbu for me
is the beautygrožis and the aestheticestetinis,
12
35239
3370
O man svarbiausia yra
grožis ir estetika,
00:50
and that's basedpagrįstas on the lightšviesa.
13
38609
2252
Ir tai priklauso nuo apšvietimo.
00:52
So the light'sšviesos settingnustatymas
on my left-handkairiarankis sidepusė,
14
40861
2601
Taigi apšvietimas nustatytas
man iš kairės,
00:55
and there's a balancebalansas
in the communicationkomunikacija with the DaasanachDaasanach,
15
43462
3634
ir bendravimas subalansuotas
su dasanachais,
00:59
the familyšeima of 30, all agesamžius.
16
47096
1544
30 asmenų įvairiaamžė šeima.
01:00
There's babieskūdikiai and there's grandparentsseneliai,
17
48640
1937
Yra kūdikių ir senelių,
01:02
I'm gettinggauti them in the treemedis
and waitinglaukiu for the lightšviesa to setnustatyti,
18
50577
2966
aš laipinu juos į medį ir laukiu
kol nusileis saulė,
01:05
and it's going, going,
and I've got one sheetlapas of filmfilmas left,
19
53543
3089
ji leidžiasi, leidžiasi
ir aš turiu paskutinę fotoplokštelę,
01:08
and I think, I'm okay,
I'm in controlkontrolė, I'm in controlkontrolė.
20
56632
2541
ir galvoju, viskas gerai,
aš viską kontroliuoju.
01:11
I'm settingnustatymas it up and I'm settingnustatymas up,
and the light'sšviesos just about to go,
21
59173
3572
Aš viską paruošiu,
šviesa jau pradeda nykti,
01:14
and I want it to be goldenauksinis,
I want it to be beautifulgrazus.
22
62745
2681
noriu, kad ji būtų auksinės spalvos
ir kad būtų graži.
01:17
I want it to be hangingkabantis on the horizonhorizontas
so it lightsžiburiai these people,
23
65426
3046
Noriu, kad šviesa kabėtų horizonte
ir apšviestų šiuos žmones
01:20
in all the potentialpotencialus gloryšlovė
that they could be presentedpateiktas.
24
68472
2630
visoje įmanomoje didybėje,
kurioje jie būtų pristatyti.
01:23
And it's about to go
and it's about to go,
25
71102
2049
Ir jau pradeda nykti,
jau pradeda nykti,
01:25
and I put my sheetlapas in the camerafotoaparatas,
26
73151
1625
įstatau plokštelę į fotoaparatą,
01:26
it's all focusedsutelktas,
27
74776
852
viskas sufokusuota
01:27
and all of a suddenstaiga
there's a massivemasyvi "whacksumušti,"
28
75628
2285
ir staiga pasigirsta trankus „pliaukšt“,
01:29
and I'm looking around,
and in the topviršuje cornerkampas of the treemedis,
29
77913
2774
aš apsidairau aplinkui, ir aukštesniame
medžio kampe
01:32
one of the girlsmerginos slapsPlaskanie
the girlmergaitė nextKitas to her,
30
80687
2079
viena iš mergaičių pliaukšteli kitą,
01:34
and the girlmergaitė nextKitas to her pullstraukia her hairplaukai,
and all hellpragaras breakspertraukos looselaisvas,
31
82766
3790
mergaitė šalia ima pešti plaukus,
ir viskas virsta pragaru.
01:38
and I'm standingstovintis there going,
"But the lightšviesa, the lightšviesa.
32
86556
2734
Ir aš stoviu ten šaukdamas:
„Bet juk šviesa, šviesa.
01:41
Wait, I need the lightšviesa.
StayViešbutyje still! StayViešbutyje still!"
33
89290
2290
Palaukit, man reikia šviesos.
Nejudėkite!“
01:43
And they startpradėti screamingrėkia,
34
91580
1200
Jos pradeda rėkti
01:44
and then one of the menvyrai turnspasisuka around
and startsprasideda screamingrėkia, shoutingšaukti,
35
92780
3184
ir vienas iš vyrų atsisuka
ir pradeda rėkti, šaukti,
01:47
and the wholevisa treemedis collapsesišnyksta,
not the treemedis, but the people in the treemedis.
36
95964
3433
ir visas medis nukrenta,
ne medis, bet žmonės medyje.
01:51
They're all runningbėgimas around screamingrėkia,
and they runpaleisti back off into the villagekaimas
37
99397
3620
Visi laksto aplinkui šūkaudami ir
nubėga atgal į kaimą
01:55
in this sortrūšiuoti of clouddebesys of smokedūmai, and I'm
left there standingstovintis behindatsilieka my tripodtrikojis.
38
103017
3782
tarsi dūmų debesyje, o aš vis dar stoviu
už savo trikojo.
01:58
I've got my sheetlapas, and the light'sšviesos gonedingo,
and I can't make the picturenuotrauka.
39
106799
3347
Turiu plokštelę, bet nebėra šviesos,
ir negaliu padaryti nuotraukos.
02:02
Where have they all gonedingo? I had no ideaidėja.
40
110146
2024
Kur jie visi dingo? Neįsivaizduoju.
02:04
It tookpaėmė me a weeksavaitę, it tookpaėmė me a weeksavaitę to
make the picturenuotrauka whichkuris you see here todayšiandien,
41
112170
3862
Man prireikė savaitės, kad padaryčiau
nuotrauką, kurią matote šiandien,
02:08
and I'll tell you why. (ApplausePlojimai)
42
116032
3039
ir aš jums pasakysiu kodėl. (Plojimai.)
02:11
It's very, very, very simplepaprasta --
I spentišleista a weeksavaitę going around the villagekaimas,
43
119071
3663
Tai labai labai labai paprasta – praleidau
savaitę vaikščiodamas po kaimą
02:14
and I wentnuėjo to everykiekvienas singlevienišas one:
"Hellolabas, can you meetsusitikti at the treemedis?
44
122734
3069
ir kiekvieno klausiau:
„Sveiki, ar galime susitikti prie medžio?
02:17
What's your storyistorija? Who are you?"
45
125803
1789
Kokia jūsų istorija? Kas jūs?“
02:19
And it all turnedPaaiškėjo out to be
about a boyfriendvaikinas, for cryingverkti out loudgarsiai.
46
127592
3245
Ir pasirodo visa tai dėl nelemto vaikino.
02:22
I mean, I have teenagepaauglys kidsvaikai.
I should know.
47
130837
2083
Aš turiu paauglius vaikus,
turėčiau žinoti.
02:24
It was about a boyfriendvaikinas. The girlmergaitė
on the topviršuje, she'dji nori kissedpabučiavo the wrongneteisingai boyberniukas,
48
132920
3673
Tai buvo dėl vaikino. Mergaitė viršuje, ji
pabučiavo ne tą vaikiną,
02:28
and they'djie nori startedprasidėjo havingturintys a fightkovoti.
49
136593
1638
ir jos pradėjo peštis.
02:30
And there was a very, very beautifulgrazus
lessonpamoka for me in that:
50
138231
2797
Ir tai man buvo labai labai graži pamoka:
02:33
If I was going to photographnuotrauka these people
51
141028
2212
Jei aš ketinau nufotografuoti
šiuos žmones,
02:35
in the dignifiedoriai, respectfulPagarbiai way
that I had intendednumatytas,
52
143240
2544
kilniu ir pagarbiu būdu, kaip aš norėjau,
02:37
and put them on a pedestalpjedestalo,
I had to understandsuprasti them.
53
145784
2513
užkelti juos ant pjedestalo,
turėjau juos suprasti.
02:40
It wasn'tnebuvo just about turningtekinimas up.
It wasn'tnebuvo just about shakingdrebėjimas a handranka.
54
148297
3290
Tai nebuvo tik dėl atėjimo.
Tai nebuvo tik dėl rankos paspaudimo.
02:43
It wasn'tnebuvo about just sayingsakydamas,
"I'm JimmyJimmy, I'm a photographerFotografas."
55
151587
3055
Tai nebuvo tik dėl pasakymo
„Aš Džimis, esu fotografas.“
02:46
I had to get to know
everykiekvienas singlevienišas one of them,
56
154642
2170
Turėjau su kiekvienu iš jų susipažinti,
02:48
right down to whosekurio boyfriendvaikinas is who
and who is allowedleidžiama to kisspabučiuoti who.
57
156812
3273
iki to, kas yra kieno vaikinas,
ir kas ką gali bučiuoti.
02:52
So in the endgalas, a weeksavaitę latervėliau,
58
160085
1886
Taigi pabaigoje, kitą savaitę,
02:53
and I was absolutelyvisiškai exhaustedišnaudotos,
59
161971
1501
aš buvau visiškai išvargęs,
02:55
I mean on my kneeskeliai going,
"Please get back up in that treemedis.
60
163472
2771
Ant kelių prašiau:
„Prašau, užlipkite vėl į tą medį.
02:58
It's a picturenuotrauka I need to make."
61
166243
1523
Tai tik nuotrauka“.
02:59
They all cameatėjo back.
I put them all back up in the treemedis.
62
167766
2689
Jie visi sugrįžo.
Aš juos visus susodinau į medį.
03:02
I madepagamintas sure the girlsmerginos
were in the right positionpozicija,
63
170455
2310
Patikrinau, ar merginos buvo
tinkamoje vietoje,
03:04
and the onesvieni that slappedjokių papildomų investicijų,
one was over there.
64
172765
2165
ir tos, kurios susipešė,
viena buvo kitur.
03:06
They did look at eachkiekvienas other.
If you look at it latervėliau,
65
174930
2558
Jos žiūrėjo viena į kitą.
Kai į tai pažvelgi vėliau,
03:09
they're staringžvilgsnis
at eachkiekvienas other very angrilypiktai,
66
177488
2464
jos labai piktai spoksojo viena į kitą,
03:11
and I've got the treemedis and everything,
67
179952
1991
ir aš turiu ir medį ir visa kita,
03:13
and then at the last minuteminutė, I go,
"The goatožka, the goatožka!
68
181943
2655
ir tada paskutinę minutę sakau
„Ožka, ožka!
03:16
I need something for the eyeakis to look at.
I need a whitebalta goatožka in the middleviduryje."
69
184598
3709
Man reikia kažkur žiūrėti.
Man reikia baltos ožkos viduryje.“
03:20
So I swappedpavertė all the goatsožkos around.
I put the goatsožkos in.
70
188307
2589
Taigi aš apkeičiau visas ožkas.
Įterpiau ir ožkas.
03:22
But even then I got it wrongneteisingai, because
if you can see on the left-handkairiarankis sidepusė,
71
190896
3611
Bet net ir tada viskas gavosi blogai, nes
jei matote, kairėje pusėje
03:26
anotherkitas little boyberniukas stormsaudros off
because I didn't choosepasirinkti his goatožka.
72
194507
3087
kitas mažas berniukas įsiaudrina, nes
nepasirinkau jo ožkos.
03:29
So the moralmoralinis beingesamas I have to learnmokytis
to speakkalbėk GoatOžkos as well as DaasanachDaasanach.
73
197594
3354
Taigi moralas toks, kad turiu išmokti
Ožkų ir dasanachų kalbas.
03:32
But anywayvistiek, the effortpastangos
that goeseina into that picturenuotrauka
74
200948
2513
Bet, nepaisant to, pastangos,
įdėtos į tą nuotrauką
03:35
and the storyistorija that I've
just relatedsusijęs to you,
75
203461
2094
ir istorija, kurią jums papasakojau,
03:37
as you can imagineįsivaizduok,
76
205555
1008
galite įsivaizduoti,
03:38
there are hundredsšimtai of other
bizarrekeistai, eccentricekscentriškas storiesistorijos
77
206563
2536
yra šimtai kitų keistų,
ekscentriškų istorijų
03:41
of hundredsšimtai of other people
around the worldpasaulis.
78
209099
2142
apie šimtus kitų žmonių visame pasaulyje.
03:43
And this was about fourketuri yearsmetai agoprieš,
and I setnustatyti off on a journeykelionė,
79
211241
3482
Ir visa tai buvo maždaug prieš 4 metus,
ir aš išsiruošiau kelionei,
03:46
to be honestnuoširdus, a very indulgentmalonios journeykelionė.
80
214723
2021
iš tiesų, labai įtraukiančiai kelionei.
03:48
I'm a realrealus romanticromantiškas. I'm an idealistidealistas,
perhapsgalbūt in some waysbūdai naivenaivus.
81
216744
5215
Esu tikras romantikas. Aš idealistas,
galbūt kartais naivus.
03:53
But I trulynuoširdžiai believe that there are people
on the planetplaneta that are beautifulgrazus.
82
221959
3793
Tačiau aš tikrai tikiu, kad žmonės
planetoje yra gražūs.
03:57
It's very, very simplepaprasta.
It's not rocketraketa sciencemokslas.
83
225752
2748
Tai labai labai paprasta.
Tai ne raketų mokslas.
04:00
I wanted to put
these people on a pedestalpjedestalo.
84
228500
2012
Norėjau šiuos žmones išaukštinti.
04:02
I wanted to put them on a pedestalpjedestalo
like they'djie nori never been seenmatė before.
85
230512
3483
Norėjau juos pastatyti ant tokio
pjedestalo, kokio jie dar nėra matę.
04:05
So, I chosepasirinkote about 35 differentskiriasi groupsgrupes,
86
233995
4027
Taigi, pasirinkau 35 skirtingas grupes,
04:10
tribesgentys, indigenousvietiniai cultureskultūros.
87
238022
1879
gentis, vietines kultūras.
04:11
They were chosenpasirinkta purelygrynai
because of their aestheticestetinis,
88
239901
2616
Jie buvo pasirinkti tik dėl jų estetikos,
04:14
and I'll talk more about that latervėliau.
89
242517
1857
apie tai papasakosiu vėliau.
04:16
I'm not an anthropologistantropologas, I have
no technicaltechninis studystudijuoti with the subjectdalykas,
90
244374
3576
Aš nesu antropologas, neturiu jokių
techninių žinių, susijusių su tema,
04:19
but I do have a very,
very, very deepgiliai passionaistra,
91
247950
2902
tačiau turiu labai labai didelę aistrą
04:22
and I believe that I had to choosepasirinkti
the mostlabiausiai beautifulgrazus people on the planetplaneta
92
250852
3472
ir tikiu, kad aš privalėjau pasirinkti
gražiausius žmones šioje planetoje,
04:26
in the mostlabiausiai beautifulgrazus
environmentaplinka that they livedgyveno in,
93
254324
2586
pačioje gražiausioje aplinkoje, kurioje
jie gyveno,
04:28
and put the two togetherkartu
and presentpateikti them to you.
94
256910
2305
ir sudėjus tai kartu juos pristatyti jums.
04:31
About a yearmetai agoprieš,
95
259825
1464
Maždaug prieš metus
04:33
I publishedpaskelbta the first picturesnuotraukos,
96
261289
2113
aš pristačiau savo pirmąsias nuotraukas
04:35
and something extraordinarilynepaprastai
excitingįdomus happenedįvyko.
97
263402
4017
ir atsitiko kai kas
neįprastai jaudinančio.
04:39
The wholevisa worldpasaulis cameatėjo runningbėgimas,
98
267419
1554
Visas pasaulis tai sužinojo,
04:40
and it was a bizarrekeistai experiencepatirtis,
because everybodyvisi, from everywherevisur:
99
268973
3325
ir tai buvo labai keista patirtis,
nes visi iš visur klausinėjo:
04:44
"Who are they? What are they?
How manydaug are they?
100
272298
2331
„Kas jie? Iš kur jie? Kiek jų yra?
04:46
Where did you find them?
Are they realrealus? You fakedpadirbti it.
101
274629
2560
Kur tu juos radai? Ar jie tikri?
Tu viską suklastojai.
04:49
Tell me. Tell me. Tell me. Tell me."
MillionsMilijonai of questionsklausimai for whichkuris,
102
277189
3430
Papasakok. Papasakok.“
Milijonai klausimų, į kuriuos,
04:52
to be honestnuoširdus, I don't have the answersatsakymai.
103
280619
2124
jei atvirai, aš neturiu atsakymų.
04:54
I really didn't have the answersatsakymai,
104
282743
1680
Aš tikrai nežinojau atsakymų
04:56
and I could sortrūšiuoti of understandsuprasti, okay,
they're beautifulgrazus, that was my intentionketinimas,
105
284423
3823
ir tarsi galėjau suprasti, gerai, jie
gražūs, toks ir buvo mano ketinimas,
05:00
but the questionsklausimai that I
was beingesamas firedatleistas at,
106
288246
2067
bet klausimai, kuriais buvau
atakuojamas,
05:02
I could not answeratsakyti them.
107
290313
2043
jų atsakyti aš negalėjau.
05:04
UntilIki, it was quitegana amusingjuokingas,
about a yearmetai agoprieš
108
292356
2833
Iki, tai buvo visai linksma,
maždaug prieš metus
05:07
somebodykažkas said, "You've been
invitedpakviesti to do a TEDTED Talk."
109
295189
2651
kažkas pasakė: „Tu buvai pakviestas
TED pokalbiui.“
05:09
And I said, "TedTED? TedTED? Who'sKas 's TedTED?
I haven'tne metsusitiko TedTED before."
110
297840
3624
Ir aš sakau „Tedas? Tedas? Kas tas Tedas?
Nebuvau ankščiau sutikęs Tedo.“
05:13
He said, "No, a TEDTED Talk."
I said, "But who'skas yra TedTED?
111
301464
2557
Jis sako „Ne, TED kalba.“
Aš: „Bet kas tas Tedas?
05:16
Do I have to talk to him or do we
sitsėdėti with eachkiekvienas other on the stageetapas?"
112
304021
3322
Ar man reikia su juo kalbėti, ar mes
sėdėsime ant scenos?“
05:19
And, "No, no, the TEDTED groupgrupė.
You mustprivalo know about it."
113
307343
3137
Ir „Ne, ne, TED grupė.
Turi apie tai žinoti.“
05:22
And I said, "I've been in a teepeeteepee
and in a yurtJurta for the last fivepenki yearsmetai.
114
310480
3615
Ir aš sakau: „Pastaruosius 5 metus
aš praleidau vigvamuose ir jurtose.
05:26
How do I know who TedTED is?
IntroduceĮvesti me to him."
115
314095
2333
Iš kur man pažinoti Tedą?
Supažindink su juo.“
05:28
AnywayBet kokiu atveju, to cutsupjaustyti a long storyistorija shorttrumpas,
he said, "We have to do a TEDTED Talk."
116
316428
3339
Trumpai sakant, jis sako:
„Mes turime padaryti TED kalbą.“
05:31
ResearchedTyrinėjo. Oh, excitingįdomus. That's great!
117
319767
1899
Patyrinėjau. O, tai jaudina. Tai puiku!
05:33
And then eventuallygaliausiai you're going
to go to TEDGlobalTEDGlobal.
118
321666
2474
Ir tada galiausiai einu į „TEDGlobal“.
05:36
Even more excitingįdomus.
119
324140
1134
Dar labiau jaudina.
05:37
But what you need to do, you need
to teachmokyti the people lessonspamokos,
120
325274
3024
Bet ką tau reikia padaryti, tai
išmokyti žmones pamokas,
05:40
lessonspamokos that you've learnedišmoko
on your travelskeliauja around the worldpasaulis
121
328298
3052
pamokas, kurias tu gavai iš kelionių
aplink pasaulį
05:43
with these tribesgentys.
122
331350
930
su tomis gentimis.
05:44
I thought, lessonspamokos, okay, well,
what did I learnmokytis? Good questionklausimas.
123
332280
3300
Pagalvojau, pamokos, gerai, na,
ką gi aš išmokau? Geras klausimas.
05:47
ThreeTrys. You need threetrys lessonspamokos,
and they need to be terriblysiaubingai profoundgilus.
124
335580
3306
Trys. Tau reikia trijų pamokų ir jos turi
būti baisiai išmintingos.
05:50
(LaughterJuokas)
125
338886
1918
(Juokas.)
05:52
And I thought, threetrys lessonspamokos, well,
I'm going to think about it.
126
340804
3143
Ir aš pagalvojau, trys pamokos, na,
teks apie tai pagalvoti.
05:55
(ApplausePlojimai)
127
343947
4146
(Plojimai.)
06:01
So I thought long and hardsunku,
and I stoodstovėjo here two daysdienos agoprieš,
128
349193
3347
Taigi aš ilgai ir sunkiai galvojau ir
stovėjau čia prieš dvi dienas,
06:04
and I had my testbandymas runpaleisti,
and I had my cardskortelės
129
352540
1965
ir repetavau,
ir turėjau savo užrašus
06:06
and my clickerMetieris in my handsrankos
and my picturesnuotraukos were on the screenekranas,
130
354505
2944
ir savo jungiklį,
ir mano nuotraukos buvo ekrane,
06:09
and I had my threetrys lessonspamokos,
and I startedprasidėjo presentingpristatymas them,
131
357449
2720
ir turėjau tas savo 3 pamokas
ir pradėjau jas pristatinėti
06:12
and I had this very oddkeista
out-of-bodyne kūno experiencepatirtis.
132
360169
2394
ir pajutau tokią labai keistą,
nežemišką patirtį.
06:14
I sortrūšiuoti of lookedatrodė at myselfsave
standingstovintis there, going, "Oh, JimmyJimmy,
133
362563
2854
Tarsi pažiūrėjau į save stovėdamas ten,
sakydamas „O, Džimi,
06:17
this is completebaigti loadskroviniai of codswallopcodswallop.
134
365417
1816
tai yra didžiulė nesąmonė.
06:19
All these people sittingsėdi here,
they'vejie jau had more of these talksderybos,
135
367233
3184
Visi čia sėdintys žmonės,
jie turėjo daugiau tokių kalbų,
06:22
they'vejie jau heardišgirdo more lessonspamokos in their life.
136
370417
2004
jie išmoko daugiau pamokų savo gyvenime.
06:24
Who are you to tell them
what you've learnedišmoko?
137
372421
2152
Kas tu toks, kad jiems pasakotum,
ką išmokai?
06:26
Who are you to guidegidas them
and who are you to showRodyti them
138
374573
2643
Kas tu toks, kad juos vestum
ir rodytum jiems,
06:29
what is right, what is wrongneteisingai,
what these people have to say?"
139
377216
2955
kas tinkama, kas netinkama,
ką šie žmonės gali pasakyti?“
06:32
And I had a little bitšiek tiek of a,
it was very privateprivatus,
140
380171
2281
Ir tuomet patyriau mažą,
tai buvo labai privatu,
06:34
a little bitšiek tiek of a meltdownkrizės.
141
382452
1318
šiokią tokią krizę.
06:35
I wentnuėjo back, and a little bitšiek tiek like the boyberniukas
walkingvaikščioti away from the treemedis with his goatsožkos,
142
383770
4137
Grįžau atgal ir tarsi berniukas,
einantis tolyn nuo medžio su savo ožkomis,
06:39
very disgruntlednepatenkintas, going, that didn't work,
143
387907
3251
labai suirzęs, sakydamas, tai nepavyko,
06:43
It wasn'tnebuvo what I wanted to communicatebendrauti.
144
391158
2275
tai nebuvo tai, ką norėjau pasakyti.
06:45
And I thought long and hardsunku about it,
and I thought, well, the only thing
145
393433
3602
Ir aš ilgai ir sunkiai apie tai galvojau,
ir pamaniau, vienintelis dalykas,
06:49
I can communicatebendrauti is very, very basicpagrindinis.
146
397035
1853
kurį galiu pasakyti,
yra itin paprastas.
06:50
You have to turnpasukti it all the way around.
147
398888
1887
Reikia viską apversti.
06:52
There's only one personasmuo
I know here, and that's me.
148
400775
3378
Čia tėra vienas žmogus, kurį aš pažįstu,
ir tai esu aš.
06:56
I'm still gettinggauti to know myselfsave,
149
404153
1742
Aš vis dar bandau save pažinti,
06:57
and it's a lifelongvisą gyvenimą journeykelionė, and I
probablytikriausiai won'tnebus have all the answersatsakymai,
150
405895
3435
ir tai viso gyvenimo kelionė, ir aš
tikriausiai neturėsiu visų atsakymų,
07:01
but I did learnmokytis some extraordinarynepaprastas
things on this journeykelionė.
151
409330
4110
bet aš tikrai išmokau keletą nepaprastų
dalykų šioje kelionėje.
07:05
So what I'm going to do
is sharepasidalinti with you my lessonspamokos.
152
413440
3157
Taigi tai, ką su jumis pasidalinsiu, yra
mano pamokos.
07:08
It's a very, as I explainedpaaiškinta at the
beginningpradedant, very indulgentmalonios, very personalasmeninis,
153
416597
3726
Tai labai paprasta, kaip sakiau pradžioje,
labai atlaidu, labai asmeniška,
07:12
how and why I madepagamintas these picturesnuotraukos,
154
420323
2331
kaip aš padariau šias nuotraukas,
07:14
and I leavepalikti it to you as the audienceauditorija
to interpretaiškinti what these lessonspamokos
155
422654
3235
ir paliksiu jums kaip auditorijai
interpretuoti, ką šios pamokos
07:17
have meantsuprato to me, what they could
perhapsgalbūt mean to you.
156
425889
3648
reiškė man, ką jos galėtų galbūt
reikšti jums.
07:22
I traveledkeliavo enormouslydidžiuliai as a childvaikas.
157
430377
2715
Aš keliavau labai daug, kai buvau vaikas.
07:25
I was very nomadicnešiojamasis.
It was actuallyiš tikrųjų very excitingįdomus.
158
433092
2521
Buvau labai nomadiškas.
Iš tiesų tai labai jaudino.
07:27
All around the worldpasaulis,
159
435613
1811
Aplinkui visą pasaulį,
07:29
and I had this feelingjausmas that I
was pushedstumiamas off at great speedgreitis
160
437424
3876
ir aš jaučiau, kad buvau dideliu greičiu
pastumtas, kad
07:33
to becometapti somebodykažkas,
becometapti that individualindividualus, JimmyJimmy.
161
441300
2463
tapčiau kažkuo, tapčiau ta asmenybe,
Džimiu.
07:35
Go off into the planetplaneta,
and so I ranbėgo, and I ranbėgo,
162
443763
2398
Išeiti į planetą
ir aš bėgau ir bėgau,
07:38
and my wifežmona sometimeskartais kidsvaikai me,
"JimmyJimmy, you look a bitšiek tiek like ForrestForrest GumpGump,"
163
446161
3510
o mano žmona kartais šaiposi,
„Džimi, tu atrodai kaip Forestas Gampas“,
07:41
but I'm, "No, it's all
about something, trustpasitikėjimas me."
164
449671
2337
atsakau „Ne, viskas yra dėl
kažko, patikėk manim.“
07:44
So I keptlaikomas runningbėgimas and I keptlaikomas runningbėgimas,
and I sortrūšiuoti of got somewherekažkur
165
452008
3163
Taigi aš bėgau ir bėgau
ir kaip ir atsiradau kažkur
07:47
and I sortrūšiuoti of stoodstovėjo there and lookedatrodė
around me and I thought, well,
166
455171
3171
ir aš stovėjau ten, ir apsidairiau aplink
save ir galvojau, na,
07:50
where do I belongpriklausyti? Where do I fittinka?
167
458342
1859
kur mano vieta? Kur aš pritampu?
07:52
What am I? Where am I from? I had no ideaidėja.
168
460201
3312
Kur aš? Iš kur aš? Neturėjau
žalio supratimo.
07:55
So I hopetikiuosi there aren'tnėra too manydaug
psychologistspsichologai in this audienceauditorija.
169
463513
3077
Taigi tikiuosi, jog čia nėra daug
psichologų šioje auditorijoje.
07:58
PerhapsGalbūt partdalis of this journeykelionė
170
466590
1390
Galbūt dalis šios kelionės
07:59
is about me tryingbandau to find out
where I belongedpriklausė.
171
467980
3123
yra apie mane, bandantį suprasti,
kam aš priklausau.
08:03
So whilsttuo pat metu going, and don't worrynerimauti, I didn't
when I arrivedatvyko with these tribesgentys,
172
471103
4097
Taigi einant, ir nesijaudinkite, kai
atvykau su šiomis gentimis,
08:07
I didn't paintdažyti myselfsave yellowgeltona and runpaleisti
around with these spearsietis and loinclothsloincloths.
173
475200
3774
nenusidažiau geltonai ir nebėgiojau
aplinkui su šitom ietimis ir strėnjuostėm.
08:10
But what I did find were people
that belongedpriklausė themselvespatys,
174
478974
2926
Bet, ką aš radau, buvo žmonės,
kurie priklausė patys sau.
08:13
and they inspiredĮkvėptas me,
some extraordinarynepaprastas people,
175
481900
2670
Ir jie mane įkvėpė,
tikrai nepaprasti žmonės,
08:16
and I'd like to introducesupažindinti you
to some heroesherojai of minemano.
176
484570
2810
ir aš norėčiau jus supažindinti su keletu
savo herojų.
08:19
They're the HuliHuli.
177
487380
1892
Jie yra Huli gentis.
08:21
Now, the HuliHuli are some of the mostlabiausiai
extraordinarilynepaprastai beautifulgrazus people
178
489272
4110
Taip, Huli yra vieni iš gražiausių
žmonių
08:25
on the planetplaneta.
179
493382
1277
planetoje.
08:26
They're prouddidžiuojasi. They livegyventi in
the PapuaPapua NewNaujas GuineanGvinėjos highlandsaukštumos.
180
494659
3972
Jie išdidūs. Jie gyvena Papua Naujosios
Gvinėjos aukštumose.
08:30
There's not manydaug of them left,
and they're calledvadinamas the HuliHuli wigmenwigmen.
181
498631
3099
Jų nėra likusių daug, ir jie
vadinami Huli vigmenai.
08:33
And imagesvaizdai like this, I mean,
this is what it's all about for me.
182
501730
3078
Ir vaizdai kaip šis, ta prasme,
tai yra dėl ko aš viską darau.
08:36
And you've spentišleista weekssavaitės and monthsmėnesių there
talkingkalbėti with them, gettinggauti there,
183
504808
3490
Ir tu ten praleidi savaites ir
mėnesius kalbėdamas su jais,
08:40
and I want to put them on a pedestalpjedestalo,
and I said, "You have something
184
508298
3249
ir aš noriu juos pastatyti ant
pjedestalo ir sakau „Jūs turite tai,
08:43
that manydaug people have not seenmatė.
185
511547
1533
ko dauguma žmonių nėra matę.
08:45
You sitsėdėti in this stunningapsvaiginimo naturegamta."
186
513080
1655
Jūs esate stulbinančioje
aplinkoj.“
08:46
And it really does look like this,
and they really do look like this.
187
514735
3281
Ir tai tikrai atrodo šitaip,
ir jie tikrai atrodo šitaip.
08:50
This is the realrealus thing.
188
518016
1201
Tai tikras dalykas.
08:51
And you know why they're prouddidžiuojasi?
You know why they look like this,
189
519217
3054
Ir žinote, kodėl jie išdidūs?
Ar žinote, kodėl jie taip atrodo,
08:54
and why I brokesumušė my back literallypažodžiui
190
522271
1793
kodėl aš laužiau savo nugarą,
08:56
to photographnuotrauka them
and presentpateikti them to you?
191
524064
2174
kad juos nufotografuočiau ir
parodyčiau jums?
08:58
It's because they have
these extraordinarynepaprastas ritualsritualai.
192
526238
2502
Tai yra dėl to, kad jie atlieka
nepaprastus ritualus.
09:00
And the HuliHuli have this ritualritualas:
When they're teenagerspaaugliai,
193
528740
2523
Ir Huli turi tokį ritualą:
kai jie yra paaugliai,
09:03
becomingtampa a man,
they have to shaveskutimosi their headsgalvos,
194
531263
2877
tampantys vyrais,
jie turi nusiskusti plaukus
09:06
and they spendpraleisti the restpoilsis of their life
shavingskutimo their headsgalvos everykiekvienas singlevienišas day,
195
534140
4122
ir visą likusį gyvenimą jie praleidžia
skusdami savo galvą kiekvieną dieną
09:10
and what they do with that hairplaukai,
196
538262
1964
ir ką jie daro su tais plaukais,
09:12
they make it into a creationkūryba,
197
540226
1904
jie tai padaro kūriniu,
09:14
a creationkūryba that's
a very personalasmeninis creationkūryba.
198
542130
1996
kūriniu, kuris yra labai asmeniškas.
09:16
It's their creationkūryba.
It's their HuliHuli creationkūryba.
199
544126
2253
Tai jų kūrinys. Tai jų Huli kūrinys.
09:18
So they're calledvadinamas the HuliHuli wigmenwigmen.
200
546379
2043
Taigi jie vadinami Huli vigmenais.
09:20
That's a wigperukas on his headgalva.
201
548422
1857
Jam ant galvos perukas.
09:22
It's all madepagamintas out of his humanžmogus hairplaukai.
202
550279
1756
Jis padarytas iš jo paties plaukų.
09:24
And then they decoratepapuošti that wigperukas with
the feathersplunksnos of the birdspaukščiai of paradiserojus,
203
552035
3538
Ir tada jie papuošia tą peruką
rojaus paukščių plunksnomis,
09:27
and don't worrynerimauti,
there are manydaug birdspaukščiai there.
204
555573
2248
ir nesijaudinkite, ten yra daugybė
paukščių.
09:29
There's very fewnedaug people livinggyvenimas,
so nothing to get too upsetliūdnas about,
205
557821
3212
Ten gyvena labai nedaug žmonių, taigi
nėra dėl ko per daug liūdėti,
09:33
and they spendpraleisti the restpoilsis of their life
recreatingatkurti these hatskepurės
206
561033
2907
ir visą savo gyvenimą jie praleidžia
perkurdami šias kepures
09:35
and gettinggauti furthertoliau
and furthertoliau,
207
563940
1554
ir eidami tolyn ir tolyn,
09:37
and it's extraordinarynepaprastas,
and there's anotherkitas groupgrupė,
208
565494
2404
ir tai nepaprasta,
yra ir kita grupė,
09:39
they're calledvadinamas the KalangKalang,
and they livegyventi in the nextKitas valleyslėnis,
209
567898
3032
jie vadinami kalangais,
ir jie gyvena sekančiame slėnyje,
09:42
but they speakkalbėk a completelyvisiškai
differentskiriasi languagekalba,
210
570930
2218
bet kalba visiškai skirtinga kalba,
09:45
they look completelyvisiškai differentskiriasi,
and they weardėvėti a hatskrybėlę,
211
573148
2472
jie atrodo visiškai kitaip,
ir nešioja kepurę,
09:47
and it's builtpastatytas out of scarabsscarabs,
212
575620
1597
kuri pagaminta iš skarabėjų,
09:49
these fantasticfantastinis emeraldsmaragdas greenžalia
little scarabsscarabs,
213
577217
2313
tie fantastiški sodriai žali
maži skarabėjai,
09:51
and sometimeskartais there are 5,000
or 6,000 scarabsscarabs in this hatskrybėlę,
214
579530
3107
ir kartais vienoje kepurėje jų būna
5-6 tūkstančiai,
09:54
and they spendpraleisti the wholevisa of their life
collectingrinkti these scarabsscarabs
215
582637
3043
ir visą gyvenimą jie renka tuos skarabėjus
09:57
to buildstatyti these hatskepurės.
216
585680
1018
kad padarytų kepures.
09:58
So the HuliHuli inspiredĮkvėptas me
in that they belongpriklausyti.
217
586698
3924
Taigi Huli mane įkvėpė, tuo, kad
jie priklauso.
10:02
PerhapsGalbūt I have to work hardersunkiau
at findingrasti a ritualritualas whichkuris mattersklausimai for me
218
590622
3576
Galbūt turėčiau sunkiau dirbti, kad
rasčiau ritualą, kuris rūpi man,
10:06
and going back into my pastpraeitis
to see where I actuallyiš tikrųjų fittinka.
219
594198
4481
kad grįždamas į praeitį galėčiau
suprasti, kur aš iš tikrųjų pritampu.
10:10
An extremelylabai importantsvarbu partdalis
of this projectprojektas
220
598679
2670
Be galo svarbi šio projekto dalis
10:13
was about how I photographnuotrauka
these extraordinarynepaprastas people.
221
601349
5921
buvo, kaip aš fotografuoju tuos
nepaprastus žmones.
10:19
And it's basicallyiš esmės beautygrožis.
I think beautygrožis mattersklausimai.
222
607270
3390
Ir pagrinde tai grožis.
Aš manau, jog grožis svarbus.
10:22
We spendpraleisti the wholevisa of our existenceegzistavimas
revolvingatnaujinamos around beautygrožis:
223
610660
3460
Mes visą savo egzistenciją praleidome
besisukdami aplink grožį:
10:26
beautifulgrazus placesvietos, beautifulgrazus things,
and ultimatelygaliausiai, beautifulgrazus people.
224
614120
3668
gražias vietas, gražius daiktus, ir
galiausiai, gražius žmones.
10:29
It's very, very, very significantreikšmingas.
225
617788
2020
Tai yra labai labai labai svarbu.
10:31
I've spentišleista all of my life analyzinganalizuojant
what do I look like?
226
619808
2787
Visą gyvenimą praleidau analizuodamas
tai, kaip aš atrodau.
10:34
Am I perceivedsuvokiamas as beautifulgrazus?
227
622595
1737
Ar aš galiu būti laikomas gražiu?
10:36
Does it matterklausimas if I'm
a beautifulgrazus personasmuo or not,
228
624332
2373
Ar yra svarbu, jei esu gražus žmogus
ar ne,
10:38
or is it purelygrynai basedpagrįstas on my aestheticestetinis?
229
626705
1973
o gal tai priklauso nuo mano estetikos?
10:40
And then when I wentnuėjo off,
I cameatėjo to a very narrowsiaura conclusionišvadą.
230
628678
2926
Ir kai aš išėjau,
priėjau labai aiškią išvadą.
10:43
Do I have to go around the worldpasaulis
photographingfotografavimas, excuseatleiskite me,
231
631604
3552
Ar aš turiu keliauti aplink pasaulį
fotografuodamas, atleiskite,
10:47
womenmoterys betweentarp the ageamžius of 25 and 30?
Is that what beautygrožis is going to be?
232
635156
3798
25-30 metų moteris? Ar tai yra tai, kas
yra grožis?
10:50
Is everything before and after that
utterlyvisiškai irrelevantnesvarbu?
233
638954
3455
Ar viskas prieš ir po to visiškai
nesusiję?
10:54
And it was only untiliki I wentnuėjo on a journeykelionė,
234
642409
2244
Ir tai buvo iki tol, kol pradėjau kelionę,
10:56
a journeykelionė that was so extremeekstremalios,
235
644653
2787
kelionę, kuri buvo tokia ekstremali,
10:59
I still get shiversAušrinė Šverčiauskienė when I think about it.
236
647440
2608
mane vis dar krečia drebulys, kai
apie tai pagalvoju.
11:02
I wentnuėjo to a partdalis of the worldpasaulis,
and I don't know whetherar any of you
237
650048
3149
Buvau tokioje pasaulio dalyje,
ir nežinau, ar kuris nors iš jūsų
11:05
have ever heardišgirdo of ChukotkaČiukotka.
Has anybodykas nors ever heardišgirdo of ChukotkaČiukotka?
238
653197
3205
yra girdėjęs apie Čiukotką.
Ar kas nors yra girdėjęs apie Čiukotką?
11:08
ChukotkaČiukotka probablytikriausiai is, technicallytechniškai,
as fartoli as one can go
239
656402
4527
Čiukotka tikriausiai yra, techniškai,
toliausiai kiek žmogus gali nueiti
11:12
and still be on the livinggyvenimas planetplaneta.
240
660929
3762
ir vis dar būti gyvenamojoje
žemėje.
11:16
It's 13 hours'darbo valandas flightskrydis from MoscowMaskva.
241
664691
2066
Ji nuo Maskvos nutolusi
13 valandų lėktuvu.
11:18
First you've got to get to MoscowMaskva, and
then 13 hours'darbo valandas flightskrydis nonstopBe sustojimo from MoscowMaskva.
242
666757
3848
Pirma, turite nusigauti iki Maskvos,
ir tada 13 valandų kelionė be pertraukos.
11:22
And that's if you get there.
243
670605
2721
Ir taip jūs ten nusigaunate.
11:25
As you can see, some people
sortrūšiuoti of misspraleisti the runwaytakas.
244
673326
2525
Kaip matote, kai kurie žmonės kaip ir
nepastebi tako
11:27
And then when you landžemė there,
in ChukotkaČiukotka are the ChukchisChukchis.
245
675851
3009
Ir kai tu jau ten nusileidi,
Čiukotkoje gyvena čiukčiai.
11:30
Now, the ChukchisChukchis are the last
indigenousvietiniai InuitsInuits of SiberiaSibiro,
246
678860
3291
Dabar, čiukčiai yra paskutiniai vietiniai
Sibiro inuitai,
11:34
and they're people I'd heardišgirdo about,
I'd hardlyvargu ar seenmatė any imagesvaizdai of,
247
682151
3193
esu apie juos girdėjęs,
bet vargu ar mačiau nuotraukas,
11:37
but I knewžinojau they were there,
248
685344
1396
tačiau žinojau, jie yra ten.
11:38
and I'd been in touchpaliesti with this guidegidas,
249
686740
1994
ir aš bendravau su vienu gidu,
11:40
and this guidegidas said,
250
688734
1039
ir tas gidas sako:
11:41
"There's this fantasticfantastinis tribegentis.
There's only about 40 of them.
251
689773
3037
„Yra tokia fantastiška gentis.
Jų yra likę gal apie 40.
11:44
You'llJums bus be okay. We'llMes find them."
So off we wentnuėjo on this journeykelionė.
252
692810
3190
Viskas bus gerai. Mes juos rasime.“
Taigi taip išvykome į kelionę.
11:48
When we arrivedatvyko there, after a monthانیم Spartlentiskemokija atskirliskartonas popkuart
of travelingkeliauti acrossvisoje the iceledas,
253
696000
3062
Kai mes ten nusigavome po mėnesio
kelionių per ledą
11:51
and we'dmes norime got to them, but then
I was not allowedleidžiama to photographnuotrauka them.
254
699062
3324
ir atvykome pas juos, bet tada aš
dar negalėjau jų fotografuoti.
11:54
They said, "You cannotnegaliu photographnuotrauka us.
You have to wait.
255
702386
2569
Jie sako: „Tu negali mūsų fotografuoti.
Turi palaukti.
11:56
You have to wait untiliki you get to know us.
You have to wait untiliki you understandsuprasti us.
256
704955
4183
Turi palaukti, kol mus pažinsi.
Turi palaukti, kol mus suprasi.
12:01
You have to wait untiliki you see
how we interactbendrauti with one anotherkitas."
257
709138
3126
Turi palaukti, kol suprasi, kaip mes
vieni su kitais bendraujame.“
12:04
And only then, it was manydaug,
manydaug weekssavaitės latervėliau, I saw a respectpagarba.
258
712264
2938
Ir tik tada, tai buvo po daug
savaičių, pamačiau pagarbą.
12:07
They had zeronulis judgmentteismo sprendimas.
259
715202
1534
Jie visiškai neteisė.
12:08
They observedPastebėjus one anotherkitas, from the youthjaunimas,
from the middleviduryje agedamžiaus to the oldsenas.
260
716736
3598
Jie vienas kitą stebėjo, nuo jaunuolių,
nuo vidurinio amžiaus iki senų.
12:12
They need eachkiekvienas other.
261
720334
2266
Jiems reikia vienas kito.
12:14
The childrenvaikai need to chewkramtyti the meatmėsa all day
262
722600
2030
Vaikai turi visą dieną kramtyti mėsą,
12:16
because the adultssuaugusieji don't have any teethdantys,
263
724630
2149
nes suaugusieji neturi dantų,
12:18
but at the sametas pats time, the childrenvaikai
take the oldsenas agedamžiaus people out
264
726779
2958
bet tuo pačiu, vaikai turi vesti senolius
12:21
to the toilettualetas because they're infirmligotas,
265
729737
1970
į tualetą, nes jie yra ligoti,
12:23
so there's this fantasticfantastinis
communitybendruomenė of respectpagarba.
266
731707
2285
taigi ten yra fantastiška pagarbos
bendruomenė.
12:25
And they adoredievina and admiregrožėtis one anotherkitas,
and they trulynuoširdžiai taughtmokė me
267
733992
3758
Ir jie garbina ir žavisi vienas kitu,
ir jie mane tikrai išmokė
12:29
what beautygrožis was.
268
737750
1763
kas yra grožis.
12:31
(ApplausePlojimai)
269
739513
2600
(Plojimai.)
12:34
Now I'm going to askpaklausk for a little bitšiek tiek
of audienceauditorija interactionsąveika.
270
742113
2948
Dabar aš paprašysiu, kad šiek tiek
įsitrauktų ir auditorija.
12:37
This is extremelylabai importantsvarbu
for the endgalas of my talk.
271
745061
2557
Tai labai svarbu mano pokalbio pabaigai.
12:39
If you could look at somebodykažkas
left to the right of you,
272
747618
2631
Jei pasižiūrėtumėte į žmogų jums
iš kairės ar dešinės,
12:42
and I want you to observestebėti them,
273
750249
1984
aš noriu, kad jūs į juos įsižiūrėtumėte,
12:44
and I want you to give them a complimentkomplimentas.
This is very importantsvarbu.
274
752233
3178
ir noriu, kad pasakytumėte jiems
komplimentą. Tai labai svarbu.
12:47
Now, it mayGegužė be their nosenosis or their hairplaukai
or even their auraaura, I don't mindprotas,
275
755411
4023
Dabar, tai gali būti jų nosis ar plaukai,
ar netgi aura, man nesvarbu,
12:51
but please look at eachkiekvienas other,
give them a complimentkomplimentas.
276
759434
3043
bet prašau, pasižiūrėkite vienas į kitą,
pasakykite komplimentą.
12:54
You have to be quickgreitas,
because I'm runningbėgimas out of time.
277
762477
2693
Jūs turite tai padaryti greitai, nes
neturiu daug laiko.
12:57
And you have to rememberPrisiminti it.
278
765170
2970
Ir jūs turite tai prisiminti.
13:01
Okay, thank you, thank you, thank you,
you've givenpateiktas eachkiekvienas other complimentskomplimentų.
279
769768
4202
Gerai, ačiū, ačiū, ačiū,
jūs vienas kitam pasakėte komplimentus.
13:05
HoldLaikykite that complimentkomplimentas very, very tightlysandariai.
HoldLaikykite it for latervėliau.
280
773970
3576
Laikykite tą komplimentą labai
stipriai. Laikykite jį vėlesniam laikui.
13:09
And the last thing, it was
extraordinarilynepaprastai profoundgilus,
281
777546
4434
Ir paskutinis dalykas, jis buvo
nepaprastai giliamintis,
13:13
and it happenedįvyko only two weekssavaitės agoprieš.
Two weekssavaitės agoprieš I wentnuėjo back to the HimbaHimba.
282
781980
3679
ir jis nutiko tik prieš 2 savaites.
Prieš 2 savaites aš grįžau pas himbus.
13:17
Now, the HimbaHimba livegyventi in northernšiaurėje NamibiaNamibija
on the bordersienos of AngolaAngola,
283
785659
3104
Himbų gentis gyvena šiaurės Namibijoje,
prie Angolos sienos,
13:20
and I'd been there a fewnedaug timeslaikai before,
284
788763
1927
ir aš ten jau buvau keletą kartų,
13:22
and I'd gonedingo back
to presentpateikti this bookknyga I'd madepagamintas,
285
790690
2349
ir sugrįžau tam, kad parodyčiau
savo knygą,
13:25
to showRodyti them the picturesnuotraukos,
to get into a discussiondiskusija with them,
286
793039
2921
kad parodyčiau nuotraukas ir
įsitraukčiau į diskusiją su jais,
13:27
to say, "This is how I saw you.
This is how I love you.
287
795960
2870
kad pasakyčiau „Štai kaip aš jus mačiau.
Štai kaip jus myliu.
13:30
This is how I respectpagarba you. What
do you think? Am I right? Am I wrongneteisingai?"
288
798830
3313
Štai kaip aš jus gerbiu. Ką jūs manote?
Ar aš teisus? Ar klystu?“
13:34
So I wanted this debatediskusija.
It was very, very, very emotionalemocinis,
289
802143
3073
Taigi aš norėjau tos diskusijos.
Ji buvo labai labai emocionali.
13:37
and one night we were sittingsėdi
around the campfirelaužavietė,
290
805216
2441
Ir vieną naktį mes sėdėjome prie laužo
13:39
and I have to be honestnuoširdus, I think I'd had
a little bitšiek tiek too much to drinkgerti,
291
807657
3622
ir, turiu būti atviras, manau, jog
buvau nemažai išgėręs.
13:43
and I was sortrūšiuoti of sittingsėdi underpagal the starsžvaigždės
going, "This is great,
292
811279
3547
ir aš sėdėjau po žvaigždėmis,
sakau: „Tai nuostabu,
13:46
you've seenmatė my picturesnuotraukos,
we love eachkiekvienas other." (LaughterJuokas)
293
814826
2624
jūs matėt nuotraukas,
mes mylime vienas kitą.“ (Juokas.)
13:49
And I'm a little bitšiek tiek slowlėtas,
294
817450
3142
Ir aš esu pakankamai lėtas,
13:52
and I lookedatrodė around me, and I said,
295
820592
1911
apsidairiau aplinkui save ir
pasakiau,
13:54
I thought, maybe, the fencetvora is missingdingęs.
296
822503
2302
kad galvojau, jog, galbūt, nebėra tvoros.
13:56
Wasn'tNebuvo there a fencetvora here
last time I cameatėjo?
297
824805
2095
Ar čia nebuvo tvoros, kai lankiausi
anąkart?
13:58
You know, this bigdidelis
protectiveapsauginis fencetvora around the villagekaimas,
298
826900
3058
Žinai, tokios didelės apsauginės
tvoros aplinkui kaimą,
14:01
and they sortrūšiuoti of lookedatrodė at me
and go, "Yeah, chiefvyriausiasis diemirti."
299
829958
2714
ir jie pasižiūrėjo į mane ir sako:
„Taip, vadas mirė.“
14:04
And I thought, okay,
chiefvyriausiasis dyingmirti, right, you know,
300
832672
2466
Ir pagalvojau, gerai, vadas
miršta, gerai, žinai,
14:07
look up at the starsžvaigždės again,
look at the campfirelaužavietė.
301
835138
2391
pasižiūrėk į žvaigždes,
pažvelk į laužą.
14:09
ChiefVyriausiasis diemirti. What on EarthŽemė does
chiefvyriausiasis diemirti have to do with the fencetvora?
302
837529
3870
Vadas miršta. Ką gi bendro turi
vado mirtis ir tvora?
14:13
"ChiefVyriausiasis diemirti.
303
841399
3017
„Vadas miršta.
14:16
First we destroysunaikinti, yeah?
Then we reflectatspindėti.
304
844416
2438
Iš pradžių naikinsime, taip?
Tuomet apmąstome.
14:18
Then we rebuildatstatyti. Then we respectpagarba."
305
846854
3854
Tada atstatome. Tuomet pagerbiame.“
14:22
And I burstsprogo out in tearsašaros, because
my fathertėvas had only just diedmirė
306
850708
3948
Ir aš pradėjau verkti, nes mano
tėvas mirė kaip tik
14:26
prioranksčiau to this journeykelionė,
307
854656
1834
prieš prasidedant šiai kelionei,
14:28
and I didn't ever acknowledgepripažinti him,
308
856490
1671
ir aš niekada jam neprisipažinau,
14:30
I didn't ever appreciatevertiname him for the factfaktas
that I'm probablytikriausiai standingstovintis here todayšiandien
309
858161
3959
niekada jo nevertinau už tai, kad
tikriausiai šiandien čia stoviu
14:34
because of him.
310
862120
2113
tik dėl jo.
14:36
These people taughtmokė me that we are only
who we are because of our parentstėvai
311
864233
5026
Šitie žmonės mane išmokė, kad mes esame
tuo, kuo esame tik dėl savo tėvų
14:41
and our grandparentsseneliai
and our forefathersprotėviai
312
869259
2276
ir senelių,
ir prosenelių,
14:43
going on and on and on before that,
313
871535
1811
ir einant labai labai ilgai prieš tai,
14:45
and I, no matterklausimas how romanticromantiškas
or how idealisticidealistinis I am on this journeykelionė,
314
873346
4086
ir aš, nesvarbu koks romantiškas ar koks
idealistiškas esu šioje kelionėje,
14:49
I did not know that untiliki two weekssavaitės agoprieš.
315
877432
2357
aš tai sužinojau tik prieš dvi savaites.
14:51
I did not know that untiliki two weekssavaitės agoprieš.
316
879789
2949
Sužinojau tai tik prieš dvi savaites.
14:54
So what's this all about?
317
882738
2781
Taigi, apie ką visa tai?
14:57
Well, there's an imagevaizdas
I'd like to showRodyti you,
318
885519
2257
Na, yra paveikslas, kurį norėčiau
jums parodyti,
14:59
quitegana a specialypatingas imagevaizdas, and it wasn'tnebuvo
essentiallyiš esmės the imagevaizdas I wanted to choosepasirinkti.
319
887776
3729
pakankamai ypatingas paveikslas,
ir jis nebuvo tai, ką norėjau pasirinkti.
15:03
I was sittingsėdi there the other day,
and I have to finishbaigti on a strongstiprus imagevaizdas.
320
891505
3798
Vieną dieną sėdėjau ten, ir turėjau
baigti stipriu vaizdiniu.
15:07
And somebodykažkas said, "You have to showRodyti
them the picturenuotrauka of the NanevNanev. The NanevNanev."
321
895303
3859
Ir kažkas pasakė: „Turi jiems parodyti
Nanevo nuotrauką. Nanevo.“
15:11
I was like, yeah, but that's not
my favoritemėgstamiausia picturenuotrauka.
322
899162
2668
Aš sakau taip, bet tai nėra mano
mėgstamiausia nuotrauka.
15:13
She wentnuėjo, "No no no no no no no.
It's an amazingnuostabus picturenuotrauka.
323
901830
2698
Ji sako: „Ne ne ne ne ne ne ne.
Tai nuostabi nuotrauka.
15:16
You're in his eyesakys."
324
904528
1053
Tu esi jo akyse.“
15:17
I said, "What do you mean I'm in his eyesakys?
It's a picturenuotrauka of the NanevNanev."
325
905581
3539
Sakau: „Ką tu turi omeny, sakydama aš jo
akyse? Nuotraukoje Nanevas.“
15:21
She said, "No, look, look closelyglaudžiai,
you're in his eyesakys."
326
909120
2589
Ji sako: „Ne, pasižiūrėk iš
arčiau, tu jo akyse.“
15:23
And when you look closelyglaudžiai at this picturenuotrauka,
there is a reflectionatspindys of me in his eyesakys,
327
911709
4162
Ir kai iš arti pasižiūri į tą nuotrauką,
jo akyse yra mano atvaizdas,
15:27
so I think perhapsgalbūt he has my soulsiela,
and I'm in his soulsiela,
328
915871
3389
taigi aš galvoju, jog galbūt jis turi mano
sielą, o aš esu jo sieloje,
15:31
and whilsttuo pat metu these picturesnuotraukos look at you,
I askpaklausk you to look at them.
329
919260
3178
ir kai šios nuotraukos žiūri į tave,
prašau jūsų pasižiūrėti į jas.
15:34
You mayGegužė not be reflectedatspindi in his eyesakys,
330
922438
2688
Jūsų atvaizdo gal ir nebus jo akyse,
15:37
but there is something extraordinarilynepaprastai
importantsvarbu about these people.
331
925126
3376
bet ten slypi kažkas nepaprastai svarbaus
apie tuos žmones.
15:40
I don't ultimatelygaliausiai have the answersatsakymai,
as I've just sharedbendrai naudojamas with you,
332
928502
4068
Galiausiai aš neturiu atsakymų, kaip
ką tik su jumis pasidalinau,
15:44
but you mustprivalo do.
There mustprivalo be something there.
333
932570
2248
bet jūs turite turėti. Ten turi būti
kažkas.
15:46
So if you can brieflytrumpai reflectatspindėti
on what I was discussingaptarti
334
934818
3622
Taigi, jei jūs galite glaustai apmąstyti
apie ką aš kalbėjau,
15:50
about beautygrožis and about belongingpriklausančių
and about our ancestorsprotėviai and our rootsšaknys,
335
938440
5201
apie grožį ir priklausymą, ir apie
mūsų protėvius, ir mūsų šaknis,
15:55
and I need you all
to standstovėti for me, please.
336
943641
3482
ir man reikia, kad jūs visi dėl manęs
atsistotumėte, prašau.
15:59
(LaughterJuokas)
337
947123
1945
(Juokas.)
16:01
Now you have no excuseatleiskite.
It's almostbeveik lunchtimePietų metu,
338
949068
2300
Neturite jokio pasiteisinimo.
Jau beveik pietūs,
16:03
and this is not a standingstovintis ovationovacija,
so don't worrynerimauti,
339
951368
2534
ir nereikia didelių ovacijų, taigi
nesijaudinkite,
16:05
I'm not fishingžvejybos for complimentskomplimentų.
340
953902
1882
aš neieškau komplimentų.
16:07
But you were givenpateiktas a complimentkomplimentas
a fewnedaug minutesminutės agoprieš.
341
955784
2600
Užtat jūs gavote komplimentą prieš
keletą minučių.
16:10
Now I want you to standstovėti tallaukštas.
342
958384
2327
Dabar aš noriu, kad visi atsistotumėte.
16:12
I want you to breathekvėpuoti in.
This is what I say.
343
960711
2184
Noriu, kad įkvėptumėte.
Štai ką aš sakau.
16:14
I'm not going to get
on my kneeskeliai for two weekssavaitės.
344
962895
2341
Nesiklaupsiu ant kelių dvi
savaites.
16:17
I'm not going to askpaklausk you
to carrynešiotis a goatožka,
345
965236
2088
Neprašysiu jūsų nešti ožį,
16:19
and I know you don't have any camelsKupranugariai.
346
967324
2021
ir žinau, jog jūs neturite kupranugarių.
16:21
Photography'sFotografijos 's extraordinarilynepaprastai powerfulgalingas.
347
969345
1874
Fotografija yra nepaprastai galinga.
16:23
It's this languagekalba whichkuris
we now all understandsuprasti.
348
971219
2188
Tai tokia kalba, kurią mes
visi suprantame.
16:25
We trulynuoširdžiai do all understandsuprasti it,
349
973407
1857
Mes visi iš tikrųjų ją suprantame,
16:27
and we have this globalpasaulinis
digitalskaitmeninis fireplacežidinys, don't we,
350
975264
2485
ir mes turime tą pasaulinį
skaitmeninį laužą, ar ne,
16:29
but I want to sharepasidalinti you with the worldpasaulis,
351
977749
1971
bet aš noriu jus pasidalinti su pasauliu,
16:31
because you are alsotaip pat a tribegentis.
352
979720
1465
nes jūs taip pat esate gentis.
16:33
You are the TEDTED tribegentis, yeah?
But you have to rememberPrisiminti that complimentkomplimentas.
353
981185
3308
Jūs esate TED gentis, taip?
Bet jūs turite prisiminti tą komplimentą.
16:36
You have to standstovėti tallaukštas,
breathekvėpuoti in throughper your nosenosis,
354
984493
3241
Turite tvirtai stovėti, įkvėpti pro
nosį
16:39
and I'm going to photographnuotrauka you. Okay?
355
987734
1968
ir aš jus nufotografuosiu. Gerai?
16:41
I need to do a panoramicpanoraminiai shotkulka,
so it's going to take a minuteminutė,
356
989702
2944
Noriu padaryti panoraminį kadrą,
todėl tai užtruks minutę,
16:44
so you have to concentratekoncentruotis, okay?
357
992646
1581
taigi turite susikaupti, gerai?
16:46
BreatheKvėpuoti in, standstovėti tallaukštas, no laughingjuokiasi.
ShhNerija, breathekvėpuoti throughper your nosenosis.
358
994227
3269
Įkvėpkite, tvirtai stovėkite, nesijuokite.
Ššš, kvėpuokite pro nosį.
16:49
I'm going to photographnuotrauka.
359
997496
1454
Aš fotografuoju.
16:50
(ClicksPaspaudimų)
360
998950
4732
(Fotografuoja.)
16:59
Thank you.
361
1007307
2229
Ačiū.
17:01
(ApplausePlojimai)
362
1009536
4000
(Plojimai.)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Nelson - Last tribes photographer
Jimmy Nelson’s photographs of vanishing tribes illuminate the indigenous cultures of our shared world.

Why you should listen
In his quest to photograph endangered cultures, Jimmy Nelson has endured Kalishnikov-toting Banna tribesmen, subzero reindeer attacks, and thousands of miles of hard travel. With a blend of humility and humor, Nelson won the trust of each of his subjects, using an antique plate camera to create stunning portraits of 35 indigenous tribes.

The result is Before They Pass Away, a photo treasury that Nelson hopes will not only help preserve the lifestyles of people the world over, but also perhaps inspire readers in the developed world to ponder their own connections with their ancestral environments.
More profile about the speaker
Jimmy Nelson | Speaker | TED.com