ABOUT THE SPEAKER
Brewster Kahle - Digital librarian
Brewster Kahle is an inventor, philanthropist and digital librarian. His Internet Archive offers 85 billion pieces of deep Web geology -- a fascinating look at the formation of the Internet over the years, and a challenge to those who would keep knowledge buried.

Why you should listen

Brewster Kahle's stated goal is "Universal access to all knowledge," and his catalog of inventions and institutions created for this purpose read like a Web's Greatest Hits list. In 1982 he helped start Thinking Machines, a supercomputer company specializing in text searching, and would go on to invent the Internet's first publishing and distributed search system, WAIS, whose customers included the New York Times and the United States Senate.

But most notably, perhaps, Kahle is founder and director of the Internet Archive, a free service which steadfastly archives World Wide Web documents, even as they are plowed over by breakneck trends in commerce, culture and politics. (On his Wayback Machine, you can view pages as they appeared in web antiquity -- say, Yahoo! in 1996.) As a member of the Board of Directors of the Electronic Frontier Foundation, he works to keep such information free and reachable.

Kahle is a key supporter of the Open Content Alliance and has been elected a fellow of the American Academy of Arts and Sciences. He and his wife operate a nonprofit organization, the Kahle/Austin Foundation, which funds the Internet Archive.

More profile about the speaker
Brewster Kahle | Speaker | TED.com
EG 2007

Brewster Kahle: A free digital library

Brewster Kahle kuria laisvos prieigos skaitmeninę biblioteką

Filmed:
523,085 views

Briusteris Kahle (Brewster Kahle) kuria iš tiesų milžinišką skaitmeninę biblioteką: joje bus visos kada nors išleistos knygos, visi kada nors sukurti filmai, visi pasaulinio žiniatinklio istorijos klodai... Šie ištekliai visuomenei laisvai prieinami – nebent kas nors užbėgtų už akių.
- Digital librarian
Brewster Kahle is an inventor, philanthropist and digital librarian. His Internet Archive offers 85 billion pieces of deep Web geology -- a fascinating look at the formation of the Internet over the years, and a challenge to those who would keep knowledge buried. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We really need to put the bestgeriausia we have to offerpasiūlymas withinper reachpasiekti of our childrenvaikai.
0
0
4000
Mes turime padaryti taip, kad viskas, ką turime geriausia, būtų prieinama mūsų vaikams.
00:19
If we don't do that, we're going to get the generationkarta we deservenusipelno.
1
4000
5000
Jeigu to nepadarysime, turėsime kartą, kurios ir nusipelnėme.
00:24
They're going to learnmokytis from whateverNesvarbu it is they have around them.
2
9000
3000
Vaikai mokosi iš visko, ką mato aplinkui.
00:27
And we, as now the eliteelitas, parentstėvai, librariansbibliotekininkai, professionalsspecialistai, whateverNesvarbu it is,
3
12000
8000
Ir mūsų kaip elito, tėvų, bibliotekininkų, visų kitų profesijų žmonių
00:35
a bunchkrūva of our activitiesveikla are, in factfaktas, in tryingbandau to get the bestgeriausia we have to offerpasiūlymas
4
20000
4000
dalis veiklos nukreipta tam, kad visa ką geriausia turime,
00:39
withinper reachpasiekti of those around us, or as broadlyiš esmės as we can.
5
24000
4000
galėtume pasiūlyti aplinkiniams arba paskleisti kiek galima plačiau.
00:43
I'm going to startpradėti and endgalas this talk with a couplepora things that are carvediškirpti in stoneakmuo.
6
28000
3000
Savo kalbą ketinu pradėti ir baigti keliais žodžiais, iškaltais akmenyje.
00:46
One is what's on the BostonBoston PublicVisuomenės LibraryBiblioteka.
7
31000
4000
Pirmieji užrašyti ant Bostono viešosios bibliotekos pastato.
00:50
CarvedIškirpti aboveaukščiau their doordurys is, "FreeNemokamai to All."
8
35000
3000
Virš durų iškaltas užrašas: „Laisva visiems".
00:53
It's kindmalonus of an inspiringikvepiantis statementpareiškimas,
9
38000
2000
Tai įkvepiantis teiginys,
00:55
and I'll go back at the endgalas of this.
10
40000
2000
ir prie jo sugrįšiu kalbos pabaigoje.
00:57
I'm a librarianbibliotekininkas, and what I'm tryingbandau to do is bringatnešk all of the worksdarbai of knowledgežinios
11
42000
5000
Esu bibliotekininkas, ir stengiuosi, kad visi žinių ir kūrybos vaisiai
01:02
to as manydaug people as want to readskaityti it.
12
47000
4000
būtų prieinami visiems žmonėms, kurie jų siekia.
01:06
And the ideaidėja of usingnaudojant technologytechnologija is perfectpuikus for us.
13
51000
2000
Mums labai tinka idėja pasitelkti technologijas.
01:08
I think we have the opportunitygalimybė to one-upvienos nuotraukos išskyrimo the GreeksGraikai.
14
53000
4000
Manau, kad turime galimybę aplenkti graikus.
01:12
It's not easylengva to one-upvienos nuotraukos išskyrimo the GreeksGraikai. But with the industriousnesspareigingumas of the EgyptiansEgiptiečiai,
15
57000
5000
Juos aplenkti nelengva. Pasinaudodami egiptiečių stropumu,
01:17
they were ablegalingas to buildstatyti the LibraryBiblioteka of AlexandriaAleksandrija --
16
62000
2000
jie pajėgė pastatyti Aleksandrijos biblioteką –
01:19
the ideaidėja of a copykopijuoti of everykiekvienas bookknyga of all the peoplestautos of the worldpasaulis.
17
64000
4000
įgyvendino idėją turėti kiekvieną knygą, kokia tik buvo parašyta bet kuriame krašte.
01:23
The problemproblema was you actuallyiš tikrųjų had to go to AlexandriaAleksandrija to go to it.
18
68000
3000
Tačiau problema buvo ta, kad tam visų pirma reikėjo nuvykti į Aleksandriją.
01:26
On the other handranka, if you did, then great things happenedįvyko.
19
71000
3000
Tačiau jeigu nuvykai, tuomet laukė didingi dalykai.
01:29
I think we can one-upvienos nuotraukos išskyrimo the GreeksGraikai and achievepasiekti something.
20
74000
3000
Manau, kad mes galime pralenkti graikus ir sukurti kažką reikšminga.
01:32
And I'm going to try to argueginčytis only one pointtaškas todayšiandien:
21
77000
3000
Šiandien pateiksiu tik vieną teiginį ir jį pagrįsiu:
01:35
that universalUniversalus accessprieiga to all knowledgežinios is withinper our graspsuvokti.
22
80000
5000
visuotinis prieinamumas prie žinių mums yra pasiekiamas.
01:40
So if I'm successfulsėkmingas, then you'lltu būsi actuallyiš tikrųjų come away thinkingmąstymas,
23
85000
3000
Jeigu man pavyks, iš čia išvyksite galvodami:
01:43
yeah, we could actuallyiš tikrųjų achievepasiekti the great visionvizija of everything ever publishedpaskelbta,
24
88000
7000
„Taip, mes galėtume įgyvendinti didingą viziją, kad viskas, kas kada nors buvo išleista,
01:50
everything that was ever meantsuprato for distributionplatinimas,
25
95000
2000
viskas, kas kada nors buvo skirta sklaidai,
01:52
availableprieinama to anybodykas nors in the worldpasaulis that's ever wanted to have accessprieiga to it.
26
97000
4000
tapo prieinama kiekvienam pasaulio žmogui, norinčiam su tuo susipažinti."
01:56
Yes, there's issuesProblemos about how moneypinigai should be distributedplatinamas,
27
101000
4000
Tiesa, tebėra svarstoma, kiek tam reikėtų išleisti pinigų,
02:00
and that's still beingesamas refiguredrefigured out.
28
105000
2000
ir tie skaičiavimai nuolat keičiasi.
02:02
But I'd say there's plentydaug of moneypinigai, and there's plentydaug of demandpaklausa,
29
107000
2000
Aš pasakyčiau taip: pinigų kiekis didelis, bet didelė ir paklausa,
02:04
so we can actuallyiš tikrųjų achievepasiekti that.
30
109000
3000
tad mes galime įgyvendinti šį sumanymą.
02:07
But I'm going to go over the technologicaltechnologinis, socialsocialinis
31
112000
3000
Norėčiau aptarti technologines, socialines aplinkybes,
02:10
and sortrūšiuoti of where are we as a wholevisa, tryingbandau to get to that particularypač visionvizija.
32
115000
4000
nubrėžti koordinates, kur mes šiuo metu esame, judėdami šios vizijos link.
02:14
And the way I'm going to try to do this is do it like the AmazonAmazon.comCom websiteInterneto svetainė,
33
119000
5000
Būdas, kaip ketinu tai daryti, panašus į Amazon.com interneto svetainę –
02:19
the booksknygos, musicmuzika, videovideo and just go stepžingsnis -- mediažiniasklaida typetipo by mediažiniasklaida typetipo,
34
124000
5000
knygos, muzikos, vaizdo įrašai, ir sulig kiekvienu nauju žingsniu gali rinktis medijos rūšį, žanrą, t.t.
02:24
just go and say, all right, how'rekaip esi we doing on this?
35
129000
3000
Taigi, kaip mums sekasi tai daryti?
02:27
So if we startpradėti with booksknygos, you know, sortrūšiuoti of where are we?
36
132000
4000
Gal pradėkime nuo knygų, taigi, kaip mums sekasi?
02:31
Well, first you have to, as an engineerinžinierius, scopeapimtis the problemproblema. How bigdidelis is it?
37
136000
4000
Tarsi statybininkai, pirmiausia turime nustatyti užduoties mastą. Kokio ji dydžio?
02:35
If you wanted to put all of the publishedpaskelbta worksdarbai onlineprisijungęs
38
140000
3000
Jeigu norėtumėte visus spausdintus kūrinius paskelbti internete,
02:38
so that anybodykas nors could have it availableprieinama, well, how bigdidelis a problemproblema is it?
39
143000
4000
kad jie visiems taptų prieinami, tuomet kokio masto būtų ši užduotis?
02:42
Well, we don't really know, but the largestdidžiausias printspausdinti librarybiblioteka in the worldpasaulis
40
147000
4000
Tiesą sakant, mes tiksliai nežinome, tačiau pati didžiausia pasaulyje spaudinių biblioteka
02:46
is the LibraryBiblioteka of CongressKongresas. It's 26 millionmln volumesapimtis, 26 millionmln volumesapimtis.
41
151000
4000
yra Kongreso biblioteka – jos fondus sudaro 26 milijonai vienetų.
02:50
It is, by fartoli and away, the largestdidžiausias printspausdinti librarybiblioteka in the worldpasaulis.
42
155000
3000
Pagal fondų dydį ji gerokai pralenkia kitas spaudinių bibliotekas pasaulyje.
02:53
And a bookknyga, if you had a bookknyga, is about a megabytemegabaitas,
43
158000
4000
Viena knyga užima apie vieną megabaitą,
02:57
so -- you know, if you had it in Microsoft"Microsoft" WordŽodis.
44
162000
4000
jeigu ji yra Microsoft Word formate.
03:01
So a megabytemegabaitas, 26 millionmln megabytesmegabaitų is 26 terabytesterabaitai --
45
166000
4000
Taigi, megabaitas, 26 milijonai megabaitų yra 26 terabaitai,
03:05
it goeseina mega-Mega-, giga-Giga-, tera-Tera-. 26 terabytesterabaitai.
46
170000
3000
(mega-, giga-, tera-) 26 terabaitai.
03:08
26 terabytesterabaitai fitstinka in a computerkompiuteris systemsistema that's about this bigdidelis,
47
173000
3000
26 terabaitai telpa į maždaug tokio dydžio kompiuterio sistemą
03:11
on spinningverpimo LinuxLinux drivesdiskai, and it costsišlaidos about 60,000 dollarsdoleriai.
48
176000
5000
su Linux programine įranga, ir kainuoja apie 60 000 dolerių.
03:16
So for the costkaina of a housenamas -- or around here, a garagegaražas --
49
181000
4000
Taigi, už namo – arba panašiau, kad garažo – kainą
03:20
you can put, you can have spinningverpimo all of the wordsžodžiai in the LibraryBiblioteka of CongressKongresas.
50
185000
5000
galite sudėti visus kūrinius, kurie yra Kongreso bibliotekoje.
03:25
That's prettygana neattvarkingas.
51
190000
2000
Gana ekonomiška.
03:27
Then the questionklausimas is, what do you get?
52
192000
2000
Kitas klausimas: kas iš to?
03:29
You know, is it worthverta tryingbandau to get there?
53
194000
2000
Ar verta to siekti?
03:31
Do you actuallyiš tikrųjų want it onlineprisijungęs?
54
196000
2000
Ar iš tikrųjų jums jų reikia internete?
03:33
Some of the first things that people do is they make bookknyga readersskaitytojai
55
198000
3000
Vienas iš privalumų – tai skaitytojams sukuriama galimybė
03:36
that allowleisti you to searchPaieška insideviduje the booksknygos, and that's kindmalonus of funlinksma.
56
201000
3000
atlikti žodžių paiešką knygose, jų viduje – ir tai gana patrauklu.
03:39
And you can downloadparsisiųsti these things, and look around them in newnaujas and differentskiriasi waysbūdai.
57
204000
3000
Gautus paieškos rezultatus galima atsisiųsti ir į viską pamatyti ir pateikti naujai.
03:42
And you can get at them remotelynuotoliniu būdu, if you happenatsitikti to have a laptopnešiojamas kompiuteris.
58
207000
6000
Jeigu turite nešiojamąjį kompiuterį, tuomet prieiga galima iš bet kur.
03:48
There's startingpradedant to be some of these sortrūšiuoti of pagepuslapis turn-ysavo ruožtu-y interfacessąsajos
59
213000
4000
Atsiranda įrangos ir programų,
03:52
that look a wholevisa lot like booksknygos in certaintam tikras waysbūdai,
60
217000
3000
kurios labai panašios į pačias knygas,
03:55
and you can searchPaieška them, make little tabsskirtukai, and it's kindmalonus of cutemielas --
61
220000
2000
tačiau šiose knygose galite atlikti žodžių paiešką, sukurti žymas, ir visa tai –
03:57
still very book-likepanašu į knygą -- on your laptopnešiojamas kompiuteris.
62
222000
3000
nors labai panašu į knygą – atlikti savo kompiuteryje.
04:00
But I don't know, readingskaitymas things on a laptopnešiojamas kompiuteris --
63
225000
3000
Ką noriu pasakyti dėl knygų skaitymo kompiuterio ekrane, –
04:03
wheneverkada I pulltraukti up my laptopnešiojamas kompiuteris, it always feelsjaučiasi like work.
64
228000
2000
kai tik įsijungiu savo kompiuterį, visuomet pasijuntu tarsi darbe.
04:05
I think that's one of the reasonsmotyvai why the KindlePakurti is so great.
65
230000
3000
Manau, kad dėl šios priežasties „Kindle" e-knygų skaityklė yra puikus sprendimas.
04:08
I don't have to feel like I'm at work to readskaityti a KindlePakurti.
66
233000
3000
Kai skaitau „Kindle", nesijaučiu tarsi darbe,
04:11
It's startingpradedant to be a little bitšiek tiek more specifiednenurodyta.
67
236000
3000
šis prietaisas man asocijuojasi su tam tikru konkrečiu užsiėmimu.
04:14
But I have to say that there's oldervyresni technologiestechnologijas that I tendlinkę to like.
68
239000
6000
Turiu pasakyti, kad yra ir senesnių technologijų, kurios man patinka.
04:21
I like the physicalfizinis bookknyga.
69
246000
3000
Man patinka knyga. Apčiuopiama knyga.
04:24
And I think we can go and use our technologytechnologija to go and digitizeperkelti į skaitmeninį formatą things,
70
249000
5000
Manau, kad tam galime panaudoti savo skaitmeninimo technologiją –
04:29
put them on the NetNeto, and then downloadparsisiųsti,
71
254000
2000
įkelti į internetą, paskui atsisiųsti,
04:31
printspausdinti them and bindįpareigoti them, and endgalas up with booksknygos again.
72
256000
2000
atsispausdinti ir įrišti – ir šitaip vėl turėti knygos formatą.
04:33
And we sortrūšiuoti of said, well, how hardsunku is this?
73
258000
2000
Ar tai sudėtinga?
04:35
And it turnspasisuka out to not be very hardsunku.
74
260000
2000
Tai nėra labai sudėtinga.
04:37
We actuallyiš tikrųjų wentnuėjo off to make a bookmobilebookmobile.
75
262000
2000
Iš tiesų šį sumanymą mes realizavome sukurdami knygomobilį.
04:39
And a bookmobilebookmobile -- the sizedydis of a vanvan with a satellitepalydovas dishpatiekalas,
76
264000
2000
Knygomobilis – tai furgonas su palydovine antena,
04:41
a printerspausdintuvas, binderrišiklis and cutterkateris, and kidsvaikai make their ownsavo booksknygos.
77
266000
2000
spausdintuvu, knygų įrišimo aparatu, pjaustykle – ir vaikai gali gamintis savo knygas.
04:43
It costsišlaidos about threetrys dollarsdoleriai to downloadparsisiųsti, printspausdinti and bindįpareigoti a normalnormalus, oldsenas bookknyga.
78
268000
6000
Įprastą knygą atsisiųsti, atsispausdinti ir įrišti kainuoja apie tris dolerius.
04:49
And they actuallyiš tikrųjų come out kindmalonus of nicegražus looking.
79
274000
2000
Tos knygos tikrai atrodo gražiai.
04:51
You can actuallyiš tikrųjų get really good-lookinggerai atrodantis booksknygos
80
276000
3000
Puikios išvaizdos knygos savikaina, įskaičiuojant
04:54
for on the orderįsakymas of one pennycentas per pagepuslapis, sortrūšiuoti of the partsdalys costkaina for doing this.
81
279000
4000
visas sąnaudas, yra daugmaž vienas centas už puslapį.
04:58
So the ideaidėja of -- this technologytechnologija actuallyiš tikrųjų mayGegužė endgalas up
82
283000
3000
Tad ši technologijų panaudojimo idėja iš tiesų gali
05:01
puttingišleisti booksknygos back in people'sžmonių handsrankos again.
83
286000
2000
sugrąžinti knygas į žmonių rankas.
05:03
There are some other bookmobilesbookmobiles runningbėgimas around.
84
288000
2000
Yra daugiau knygomobilių.
05:05
This is EricErikas EldredEldred makingpriėmimo booksknygos at WaldenWalden PondTvenkinys -- Thoreau'sThoreau's worksdarbai.
85
290000
4000
Čia Erikas Eldredas spausdina Toro kūrinius Walden Pond'e.
05:09
This is just before he got kickedspardytas out by the ParksParkai ServicesPaslaugos,
86
294000
3000
Fotografuota prieš Parko tarnybai jį išvarant iš šios vietos,
05:12
for competingkonkuruojantis with the bookstoreknygynas there.
87
297000
3000
kad nesudarytų konkurencijos ten esančiam knygynui.
05:15
In IndiaIndija, they'vejie jau got anotherkitas couplepora bookmobilesbookmobiles runningbėgimas around.
88
300000
3000
Keli knygomobiliai yra Indijoje.
05:18
And this is the openingatidarymas day at the LibraryBiblioteka of AlexandriaAleksandrija,
89
303000
3000
Čia yra Aleksandrijos bibliotekos atidarymo diena.
05:21
the newnaujas LibraryBiblioteka of AlexandriaAleksandrija, in EgyptEgiptas.
90
306000
4000
Naujoji Aleksandrijos biblioteka Egipte.
05:25
It was quitegana popularlypopuliariai attendeddalyvavo.
91
310000
2000
Ji susilaukė gana didelio populiarumo.
05:27
And kidsvaikai startingpradedant to make their ownsavo booksknygos,
92
312000
3000
Vaikai gaminasi savo pačių knygas,
05:30
and a happylaimingas kidvaikas with the first bookknyga that he's ever ownedpriklausanti.
93
315000
3000
ir štai čia vaikas su pirmąja gyvenime nuosava knyga.
05:33
So the ideaidėja of beingesamas ablegalingas to use this technologytechnologija
94
318000
2000
Idėja panaudoti šią technologiją tam,
05:35
to endgalas up with paperpopierius where I can handlerankena sortrūšiuoti of soundsgarsai a little retrošviesą,
95
320000
3000
kad vėl į rankas gautum popierinį knygos variantą, gali atrodyti šiek tiek retro,
05:38
but I think it still has its placevieta.
96
323000
3000
tačiau manau, kad ši idėja turi savo nišą.
05:41
And beingesamas from the SiliconSilicio ValleySlėnis, sortrūšiuoti of utopianUtopinės
97
326000
4000
Mąstėme, kad jeigu sujungtume Silicio slėnį, tam tikrą Utopiją
05:45
sortrūšiuoti of worldpasaulis,
98
330000
2000
ir kartu – tam tikros kultūros pasaulį,
05:47
we thought, if we can make this technologytechnologija work in ruralkaimas UgandaUganda,
99
332000
3000
jeigu galėtume šią technologiją paleisti į darbą Ugandos kaimuose,
05:50
we mightgali have something.
100
335000
2000
tuomet iš tiesų būtume nuveikę kažką reikšminga.
05:52
So we actuallyiš tikrųjų got some fundingfinansavimas from the WorldPasaulyje BankBanko to try it out.
101
337000
4000
Šiam sumanymui įgyvendinti gavome lėšų iš Pasaulio banko.
05:56
And we foundrasta in about 30 daysdienos we could go and take a couplepora folksžmonės from SiliconSilicio ValleySlėnis,
102
341000
4000
O po 30 dienų Silicio slėnyje jau buvo keli žmonės,
06:00
flyskristi them to UgandaUganda, buypirkti a carautomobilis, setnustatyti up the first InternetInterneto connectionryšys
103
345000
6000
kurie su mumis skrido į Ugandą; čia nusipirkome automobilį,
06:06
at the NationalNacionalinės LibraryBiblioteka of UgandaUganda, figurefigūra out what they wanted,
104
351000
3000
Nacionalinėje Ugandos bibliotekoje įrengėme interneto ryšį, išsiaiškinome jų poreikius
06:09
and get a programprograma going makingpriėmimo booksknygos in ruralkaimas UgandaUganda.
105
354000
3000
ir Ugandos kaimuose pradėjome knygų gaminimo programą.
06:12
And it actuallyiš tikrųjų -- so technologicallytechnologiškai, it worksdarbai.
106
357000
3000
Ji iš tiesų puikiai veikia, technologiškai – taip pat.
06:15
What we foundrasta out of this is we didn't have the right booksknygos.
107
360000
3000
Paaiškėjo, kad mes neturime reikalingų knygų.
06:19
So the booksknygos were in the librarybiblioteka. We could get it to people, if they're digitizedsuskaitmeninta,
108
364000
3000
Knygos buvo bibliotekoje. Galėjome gauti tik tas, kurios buvo suskaitmenintos,
06:22
but we didn't know how to quitegana get them digitizedsuskaitmeninta.
109
367000
3000
tačiau nežinojome, ką daryti, kad jos būtų suskaitmenintos.
06:25
EverybodyVisiems thought the answeratsakyti is, sendsiųsti things to IndiaIndija and ChinaKinija.
110
370000
5000
Visi manė, kad geriausias sprendimas – siųsti knygas į Indiją ir Kiniją.
06:30
And so we'vemes turime triedbandė that, and I'll go over that in a momentmomentas.
111
375000
2000
Taip ir padarėme, ir apie tai netrukus papasakosiu daugiau.
06:32
There are some newerNaujesni technologiestechnologijas for deliveringpristatymas
112
377000
3000
Yra ir naujesnių knygų pristatymo technologijų,
06:35
that have happenedįvyko that are actuallyiš tikrųjų quitegana excitingįdomus as well.
113
380000
3000
kurios jau taikomos ir yra ne mažiau puikios.
06:38
One is a print-on-demandSpausdinti on demand machinemašina that looksatrodo like a RubeRube GoldbergGoldberg machinemašina.
114
383000
3000
Viena iš jų – tai spausdinimo pagal užsakymą mašina, labai panaši į Rubio Goldbergo mašiną.
06:41
We have one of these things now. It's completelyvisiškai coolSaunus.
115
386000
2000
Turime vieną tokią. Ypatingas sprendimas.
06:43
It's all conveyorkonvejerio beltdiržas, and it makesdaro a bookknyga.
116
388000
5000
Tai konvejerio principu veikianti knygų gaminimo mašina.
06:48
And it's calledvadinamas the "EspressoEspreso kavos BookKnyga MachineMašina,"
117
393000
2000
Vadinama „Espreso knygų mašina",
06:50
and in about 10 minutesminutės, you can presspaspauskite a buttonmygtukas and make a bookknyga.
118
395000
4000
knygą ji atspausdina maždaug per 10 minučių po mygtuko paspaudimo.
06:54
Something elseKitas I'm quitegana excitedsusijaudinęs about in this particularypač domaindomenas,
119
399000
4000
Kitas variantas, kuris man patinka – ši interneto svetainė,
07:00
beyondtoliau these sortrūšiuoti of kiosk-ykioskas-y things where you can get booksknygos on demandpaklausa,
120
405000
4000
kurioje greta įvairaus kioskui būdingo turinio apie tai, kur spausdinti knygas pagal užsakymą,
07:04
is some of these newnaujas little screensekranai that are comingartėja out.
121
409000
4000
yra šie iškylantys nauji nedidukai ekranai.
07:08
And one of my favoritesParankiniai in this is the $100 laptopnešiojamas kompiuteris.
122
413000
4000
Ir vienas iš mano mėgstamiausių – kompiuteris už 100 dolerių.
07:12
And I don't mean to stealpavogti any thundergriauna here,
123
417000
6000
Nenoriu atkreipti į save viso dėmesio,
07:18
but we'vemes turime gonedingo and used one of these things to be an e-booke-knygos readerskaitytojas.
124
423000
4000
tačiau vieną iš šių kompiuterių mes panaudojome kaip elektroninę knygų skaityklę.
07:23
So here'sčia yra one of the betabeta unitsvienetai and you can --
125
428000
6000
Čia yra vienas iš beta serijos gaminių ir
07:29
it actuallyiš tikrųjų turnspasisuka out to be a really good-lookinggerai atrodantis e-booke-knygos readerskaitytojas.
126
434000
8000
jis gali būti iš tikrųjų gera e-knygų skaitykle.
07:37
And we have a quickgreitas hacknulaužti that we did to try to put one of our booksknygos on it,
127
442000
4000
Mes pabandėme ja skaityti savo skenuotas knygas,
07:41
and it turnspasisuka out that 200 dotstaškų per inchcolių
128
446000
3000
ir paaiškėjo, kad 200 taškų colyje yra pakankama raiška
07:44
meansreiškia that you can put scannednuskaitytas booksknygos on them that look really good.
129
449000
3000
skenuotoms knygoms kokybiškai atvaizduoti.
07:47
At 200 dotstaškų per inchcolių, it's kindmalonus of the equivalentlygiavertis of a 300 dottaškas printspausdinti laserlazeris printerspausdintuvas.
130
452000
4000
Ekrane 200 taškų colyje atitinka lazerinio spausdintuvo 300 taškų colyje.
07:51
We're in good enoughpakankamai shapefigūra.
131
456000
2000
Palaikome gana gerą kokybę.
07:53
You actuallyiš tikrųjų can go and readskaityti scannednuskaitytas booksknygos quitegana easilylengvai.
132
458000
3000
Skenuotas knygas galite skaityti gana patogiai.
07:56
So the ideaidėja of electronicelektroninis booksknygos is startingpradedant to come about.
133
461000
4000
Taigi, elektroninės knygos idėja ima plisti.
08:00
But how do you go about doing all this scanningnuskaitymas?
134
465000
2000
O kaip organizuojamas knygų skenavimas?
08:02
So we thought, okay, well, let's try out this sendsiųsti booksknygos to IndiaIndija thing.
135
467000
3000
Tuomet pagalvojome – bandykime knygas skenuoti Indijoje.
08:05
And there was a projectprojektas with, fundedfinansuojamas by the NationalNacionalinės ScienceMokslas FoundationFondas --
136
470000
5000
Iš projekto, kurį finansavo Nacionalinis mokslo fondas,
08:10
sentišsiųstas a bunchkrūva of scannersskaitytuvai, and the AmericanAmerikos librariesbibliotekos were supposedtariamas to sendsiųsti booksknygos.
137
475000
4000
lėšų buvo nupirkta ir nusiųsta skenerių, o iš Amerikos bibliotekų turėjo būti siunčiamos knygos.
08:14
Well, they didn't. They didn't want to sendsiųsti their booksknygos.
138
479000
3000
Tačiau bibliotekos nenorėjo siųsti savo knygų.
08:17
So we boughtnusipirkau 100,000 booksknygos and sentišsiųstas them to IndiaIndija.
139
482000
2000
Todėl patys nusipirkome 100 000 knygų ir nusiuntėme jas į Indiją.
08:19
And then we learnedišmoko why you don't want to sendsiųsti booksknygos to IndiaIndija.
140
484000
3000
Tuomet supratome, kodėl nenorima knygų siųsti į Indiją.
08:22
The lessonpamoka we learnedišmoko out of this is, scannuskaityti your ownsavo booksknygos.
141
487000
4000
Pamoka, kurią gavome iš šios patirties yra ta, kad skenuoti reikia nuosavas knygas.
08:26
If you really carepriežiūra about booksknygos, you're going to scannuskaityti them better,
142
491000
4000
Jeigu jums iš tiesų rūpi knygos, jas skenuosite stropiau,
08:30
especiallyypač if they're valuablevertingas booksknygos.
143
495000
2000
ypač jeigu knygos yra vertingos.
08:32
If they're newnaujas booksknygos and you can just, you know, butchermėsininkas them,
144
497000
2000
Jei jos naujos, su jomis gali elgtis atsainiau,
08:34
because you could just buypirkti anotherkitas one,
145
499000
2000
nes vieną sugadinęs gali nusipirkti kitą,
08:36
that's not suchtoks a bigdidelis dealspręsti in termsterminai of doing high-qualityaukštos kokybės scanningnuskaitymas.
146
501000
4000
o tai nėra didelė problema, jei sieki aukštos skenavimo kokybės.
08:40
But do things that you love.
147
505000
3000
Ir mėgsti darbą, kurį dirbi.
08:43
But the IndiansIndai have been scanningnuskaitymas a lot of their ownsavo booksknygos --
148
508000
3000
Indai yra skenavę daugybę savų knygų –
08:46
about 300,000 now -- doing very well.
149
511000
2000
dabar jų skaičius siektų apie 300 000, – ir šį darbą atliko labai gerai.
08:48
The ChineseKinų did over a millionmln, and the EgyptiansEgiptiečiai are about 30,000.
150
513000
5000
Kiniečiai yra nuskenavę daugiau kaip milijoną knygų, egiptiečiai – apie 30 000.
08:53
But we sentišsiųstas -- thought, OK, if we're going to need to do this, let's do it in-library-biblioteka.
151
518000
6000
Bet mes siuntėme – na, pagalvojome, jeigu mums šių darbų reikės, tai atlikime juos bibliotekose.
08:59
How do we go and do this, and how do we get it down
152
524000
2000
Kaip tai padaryti,
09:01
so that it's a costkaina pointtaškas that we could affordsau leisti?
153
526000
2000
kad darbų kaina mums būtų prieinama?
09:03
And we sortrūšiuoti of pickedpaimtas the pricekaina pointtaškas of 10 centscentai a pagepuslapis.
154
528000
3000
Paskaičiavome, kad vieno puslapio skenavimas turėtų kainuoti ne daugiau kaip 10 centų.
09:06
If it's basicallyiš esmės the costkaina of xeroxingxeroxing to basicallyiš esmės digitizeperkelti į skaitmeninį formatą, OCROCR, packagepaketas it up,
155
531000
6000
Į kainą įeina puslapio nuskenavimas, konvertavimas su optinio simbolių atpažinimo (OCR) programa, suarchyvavimas,
09:12
make it so that you could downloadparsisiųsti, printspausdinti and bindįpareigoti it -- the wholevisa shebangįstaiga --
156
537000
3000
parengimas tam, kad vartotojas galėtų knygą atsisiųsti, atsispausdinti ir įrišti – atlikti viską iki paskutinio taško
09:15
we would have achievedpasiekti something.
157
540000
2000
– štai tuomet būtume kažką atlikę iki galo.
09:17
So we startedprasidėjo out tryingbandau to figurefigūra out. How do we get to 10 centscentai?
158
542000
2000
Pradėjome ieškoti būdų, kaip pasiekti 10 centų savikainą.
09:19
And we triedbandė these robotrobotas things, and they workeddirbo prettygana well --
159
544000
3000
Išbandėme robotų darbą, jie dirbo gana kokybiškai –
09:22
sortrūšiuoti of these auto-page-turningautomatinio puslapių pervertimo things.
160
547000
2000
kalbant apie automatinį puslapių vertimą.
09:24
If we can have MarsMars RoversŽygius, you'dtu nori think you could turnpasukti pagespuslapiai.
161
549000
4000
Jeigu jau turime Marso Roverį, tai, atrodytų, puslapių vartymas nėra sudėtinga užduotis.
09:28
But it actuallyiš tikrųjų turnspasisuka out to be prettygana hardsunku to turnpasukti pagespuslapiai, and the volumeapimtis isn't there.
162
553000
4000
Tačiau paaiškėjo, kad vartyti puslapius yra gana sudėtinga, ir negalime apimti tokio didelio masto.
09:32
So anywayvistiek -- so we endedbaigėsi up makingpriėmimo our ownsavo bookknyga scannerskaitytuvas,
163
557000
6000
Taigi, turėjome patys susikurti savo knygų skenerį.
09:38
and with two digitalskaitmeninis, high-gradeaukštos kokybės, professionalprofesionalus digitalskaitmeninis camerasfotoaparatai,
164
563000
4000
Panaudojome du aukštos klasės profesionalius fotoaparatus,
09:42
controlledkontroliuojama museummuziejus lightingapšvietimas, so even if it's a blackjuoda and whitebalta bookknyga,
165
567000
3000
reguliuojamą muziejinę apšvietimo aparatūrą – kad net juodai baltoms knygoms
09:45
you can go and get the propertinkamai intonationintonacija.
166
570000
4000
galėtume parinkti tinkamiausią apšvietimą.
09:49
So you basicallyiš esmės do a beautifulgrazus, respectfulPagarbiai jobdarbas.
167
574000
3000
Žodžiu, iš esmės darėme gražų, nepriekaištingą darbą.
09:52
This is not a faxFaksas, this is -- the ideaidėja is to do a beautifulgrazus jobdarbas
168
577000
4000
Skanavimo kokybė neprimena fakso; kiekvienoje bibliotekoje
09:56
as you're going throughper these librariesbibliotekos.
169
581000
3000
savo darbą norėjome atlikti dailiai.
09:59
And we'vemes turime been ablegalingas to achievepasiekti 10 centscentai a pagepuslapis if we runpaleisti things in volumeapimtis.
170
584000
4000
Mums pavyko pasiekti 10 centų savikainą, kai darbų apimtys buvo didelės.
10:03
This is what it looksatrodo like at the UniversityUniversitetas of TorontoTorontas.
171
588000
3000
Štai kaip tai atrodo Toronto universitete.
10:06
And actuallyiš tikrųjų, it turnspasisuka out to, you know, paysumokėti a livinggyvenimas wagedarbo užmokestis.
172
591000
3000
Ir užmokestis už šį darbą atitinka pragyvenimo standartus.
10:09
People seematrodo to love it.
173
594000
2000
Atrodo, kad žmonės pamilo šį darbą.
10:11
Yes, it's a little boringnuobodu, but some people kindmalonus of get into the ZenZen of it.
174
596000
4000
Tiesa, jis nuobodokas, tačiau kai kurie žmonėms tai būdas patekti į tam tikrą meditacinę būseną.
10:15
(LaughterJuokas)
175
600000
3000
(Juokas)
10:18
And especiallyypač if it's kindmalonus of interestingįdomus booksknygos that you carepriežiūra about,
176
603000
2000
Ypač jeigu skenuojamos knygos, kurios tau įdomios
10:20
in languageskalbos that you can readskaityti.
177
605000
2000
ir kurių kalbą supranti.
10:22
We actuallyiš tikrųjų have been ablegalingas to do a prettygana good jobdarbas of this, at gettinggauti 10 centscentai a pagepuslapis.
178
607000
6000
Iš tikrųjų mes neblogai padirbėjome, kad pasiektume 10 centų už puslapį savikainą.
10:28
So 10 centscentai a pagepuslapis, 300 pagespuslapiai in your averagevidurkis bookknyga, 30 dollarsdoleriai a bookknyga.
179
613000
4000
10 centų už puslapį, vidutinė knygos apimtis – 300 puslapių, tad viena knyga – 30 dolerių.
10:32
The LibraryBiblioteka of CongressKongresas, if you did the wholevisa darnLāpīt thing --
180
617000
4000
Kongreso bibliotekai, jeigu būtų skaitmeninami visi fondai –
10:36
26 millionmln booksknygos -- is about 750 millionmln dollarsdoleriai, right?
181
621000
4000
26 milijonai knygų – kainuotų apie 750 milijonus dolerių, tiesa?
10:40
But a millionmln booksknygos, I think, actuallyiš tikrųjų would be a prettygana good startpradėti,
182
625000
4000
Manau, kad ir milijonas knygų būtų gera pradžia,
10:44
and that would costkaina 30 millionmln dollarsdoleriai. That's not that bigdidelis a billsąskaitą.
183
629000
3000
ir tai kainuotų 30 milijonų dolerių. Ne tokia jau didelė sąskaita.
10:47
And what we'vemes turime been ablegalingas to do is get into librariesbibliotekos.
184
632000
3000
Tai, ką pavyko pasiekti – tai įsikurti bibliotekose.
10:50
We'veMes jau now got eightaštuoni of these scanningnuskaitymas centerscentrai in threetrys countriesšalyse,
185
635000
4000
Dabar turime aštuonis skenavimo centrus trijose šalyse,
10:54
and librariesbibliotekos are up for havingturintys their booksknygos scannednuskaitytas.
186
639000
3000
o bibliotekos sutinka, kad jų knygos būtų skenuojamos.
10:57
The GettyGetty here is movingjuda their booksknygos to the UCLAKALIFORNIJOS UNIVERSITETO LOS ANDŽELE,
187
642000
3000
Getty perkelia savo knygas į UCLA (Kalifornijos universitetą),
11:00
whichkuris is where we have one these scanningnuskaitymas centerscentrai,
188
645000
3000
kuriame įsikūręs vienas iš mūsų skenavimo centrų,
11:03
and scanningnuskaitymas their out-of-copyrightautorių teisių nesaugomas booksknygos, whichkuris is fabulousnuostabus.
189
648000
4000
ir skenuoja knygas, kurių autorinių teisių galiojimo terminas pasibaigęs – ir tai yra nuostabu.
11:07
So we're startingpradedant to get the institutionalinstitucinis responsibilityatsakomybė.
190
652000
3000
Taigi, mums tenka pagrindinė atsakomybė.
11:10
The thing we're missingdingęs is the 10 centscentai.
191
655000
3000
Dalykas, kurio trūksta – tai 10 centų savikaina.
11:13
If we can get the 10 centscentai, all the restpoilsis of it flowssrautai.
192
658000
3000
Jei šį skaičių pasiektume, tuomet viskas vyktų sklandžiai.
11:16
We'veMes jau scannednuskaitytas about 200,000 booksknygos.
193
661000
3000
Esame jau nuskenavę apie 200 000 knygų.
11:19
Now we're scanningnuskaitymas about 15,000 booksknygos a monthانیم Spartlentiskemokija atskirliskartonas popkuart,
194
664000
3000
Dabar per mėnesį nuskenuojame vidutiniškai 15 000 knygų,
11:22
and it's startingpradedant to gearpavara up anotherkitas factorfaktorius of two from there.
195
667000
4000
ir pagreitis didėja.
11:26
So all in all, that's going very well.
196
671000
3000
Bendrai, viskas vyksta gerai.
11:29
And we're startingpradedant to movejudėti out of the just out-of-copyrightautorių teisių nesaugomas
197
674000
3000
Pradedame pereiti nuo fondų, kurių autorinių teisių galiojimo terminas pasibaigęs,
11:32
into the out-of-printspausdinti iš worldpasaulis.
198
677000
2000
prie fondų, kurie jau nebepublikuojami.
11:34
So I think of -- we're kindmalonus of going from the out-of-copyrightautorių teisių nesaugomas, librarybiblioteka stuffdaiktai,
199
679000
4000
Manau, kad mes ateiname iš vienos pusės – pasibaigusio autorinių teisių galiojimo bibliotekos fondų skaitmeninimo,
11:38
and AmazonAmazon.comCom is comingartėja from the in-printpirštų atspaudai worldpasaulis.
200
683000
5000
o Amazon.com ateina iš kitos pusės – šiuo metu spausdinamų fondų pasaulio,
11:43
And I think we'llmes meetsusitikti in the middleviduryje some placevieta,
201
688000
2000
ir, manau, susitiksime kažkur viduryje kelio,
11:45
and have the classicklasikinis thing that you have,
202
690000
2000
turėdami klasikinį modelį, kurį turite ir jūs –
11:47
whichkuris is a publishingleidyba systemsistema and a librarybiblioteka systemsistema workingdirba in parallellygiagrečiai.
203
692000
4000
t.y. lygiagrečiai veikiančias leidybos sistemą ir bibliotekos sistemą.
11:51
And so we're startingpradedant up a programprograma to do out-of-printspausdinti iš worksdarbai, but loaninguž juos them.
204
696000
6000
Pradedame dirbti su nebespausdinamais fondais, tačiau juos skolinamės.
11:57
ExactlyTiksliai what loaninguž juos meansreiškia, I'm not quitegana sure.
205
702000
2000
Gerai nežinau, ką reiškia skolintis.
11:59
But anywayvistiek, loaninguž juos out-of-printspausdinti iš worksdarbai from the BostonBoston PublicVisuomenės LibraryBiblioteka,
206
704000
5000
Kaip bebūtų, mes skolinamės jau nebespausdinamus fondus iš Bostono viešosios bibliotekos,
12:04
the WoodsMiškai HoleSkylė OceanographicOkeanografijos InstituteInstitutas and a fewnedaug other librariesbibliotekos
207
709000
4000
Woods Hole okeanografijos instituto ir dar kelių bibliotekų,
12:08
that are startingpradedant to participatedalyvauti in this programprograma,
208
713000
2000
kurios įsijungė į šią programą,
12:10
to try out this modelmodelis of where does a librarybiblioteka stop
209
715000
3000
– norime išbandyti tokį modelį, ties kuriuo bibliotekos sustojo
12:13
and where does the bookstoreknygynas take over.
210
718000
3000
ir kurį pratęsė knygynai.
12:16
So all in all, it's possiblegalimas to do this in largedidelis scaleskalė.
211
721000
4000
Apskritai, visa tai įmanoma atlikti dideliu mastu.
12:20
We're alsotaip pat going back over microfilmmikrofilmų and gettinggauti that onlineprisijungęs.
212
725000
5000
Tai pat skaitmeniname mikrofilmus ir keliame juos į internetą.
12:25
So, we can do 10 centscentai a pagepuslapis, we're going 15,000 booksknygos a monthانیم Spartlentiskemokija atskirliskartonas popkuart
213
730000
3000
Žodžiu, pasiekėme 10 centų savikainą už puslapį, skaitmeniname 15 000 knygų per mėnesį
12:28
and we'vemes turime got about 250,000 booksknygos onlineprisijungęs,
214
733000
3000
ir dabar esame sukūrę interneto prieigą prie 250 000 knygų,
12:31
countingskaičiavimas all the other projectsprojektai that are startingpradedant to addpapildyti in.
215
736000
2000
įgyvendiname kitus projektus, kurie netrukus dar labiau praturtins e-fondus.
12:33
So what I wanted to argueginčytis is, booksknygos are withinper our graspsuvokti.
216
738000
4000
Mintis, kurią noriu pasakyti, yra ši – knygos mums pasiekiamos.
12:37
The ideaidėja of takingpasiimti on the wholevisa ballkamuolys of waxvaškas is not that bigdidelis a dealspręsti.
217
742000
6000
Mintis imtis įgyvendinti šitokio masto sumanymą nėra ypatinga.
12:43
Yes, it costsišlaidos tensdešimtys of millionsmilijonai, lowžemas hundredsšimtai of millionsmilijonai,
218
748000
4000
Taip, ji kainuoja dešimtis milijonų, kelis šimtus milijonų,
12:47
but one time shotkulka and we'vemes turime got basicallyiš esmės the historyistorija of printedatspausdintas literatureliteratūra onlineprisijungęs.
219
752000
7000
tačiau tai yra vienkartinė injekcija – kurios dėka turėsime interneto prieigą prie visos istorijos spausdintos literatūros.
12:54
And then, there's businessverslas modelmodelis issuesProblemos
220
759000
2000
Kiti klausimai susiję su vadybos modeliu,
12:56
about how to try to effectivelyefektyviai marketturgus it and get it to people.
221
761000
4000
su marketingo veiksmingumu ir pateikimu žmonėms.
13:00
But it is withinper our graspsuvokti, technologicallytechnologiškai and law-wiseLaw-WISE,
222
765000
4000
Technologiniu ir teisiniu požiūriu visa tai yra išsprendžiama,
13:04
at leastmažiausiai for the out of printspausdinti and out of copyrightautorinės teisės,
223
769000
3000
bent jau dėl tų fondų, kurie jau nebepublikuojami ir kurių autorinių teisių galiojimo terminas pasibaigęs;
13:07
we suggestpasiūlyti, to be ablegalingas to get the wholevisa darnLāpīt thing onlineprisijungęs.
224
772000
5000
mes siūlome, kad visi fondai būtų prieinami internete.
13:12
Now let's go for audiogarsas, and I'm going to go throughper these.
225
777000
3000
Dabar pakalbėkime apie garso įrašus.
13:15
So how much is there?
226
780000
2000
Kiek jų yra?
13:17
Well, as bestgeriausia we can tell, there are about two to threetrys millionmln disksdiskai
227
782000
3000
Galime pasakyti tik tiek, kad išleista nuo dviejų iki trijų milijonų diskų –
13:20
havingturintys been publishedpaskelbta -- so 78s, long-playingišgyvena recordsįrašai and CDsKompaktiniai diskai --
228
785000
5000
vinilinės plokštelės ir kompaktiniai diskai,
13:25
or at leastmažiausiai that's the largestdidžiausias archivesarchyvuose of publishedpaskelbta materialsmedžiagos
229
790000
3000
kitaip sakant, tai yra didžiausi paskelbtos medžiagos archyvai,
13:28
we'vemes turime been ablegalingas to sortrūšiuoti of pointtaškas at.
230
793000
2000
kuriuos galėtume įvardyti.
13:30
It costsišlaidos about 10 dollarsdoleriai a piecegabalas to go and take a diskdisko
231
795000
4000
Darbus atliekant dideliu mastu,
13:34
and put it onlineprisijungęs, if you're doing things in volumeapimtis.
232
799000
4000
prieigos sukūrimas vienam diskui kainuoja apie 10 dolerių.
13:38
But we'vemes turime foundrasta that the rightsteises issuesProblemos are really quitegana thornykeblus.
233
803000
3000
Supratome, kad autorinių teisių klausimai iš tiesų gana „dygūs".
13:41
This is a fairlyteisingai heavilystipriai litigatedteisminis areaplotas,
234
806000
2000
Šioje srityje yra nemažai sudėtingų bylinėjimosi atvejų,
13:43
so we'vemes turime foundrasta that there are nichesnišos in the musicmuzika worldpasaulis
235
808000
3000
bet pamatėme, kad muzikos pasaulyje yra nišų,
13:46
that aren'tnėra servedtarnavo terriblysiaubingai well by the classicklasikinis commercialkomercinis publishingleidyba systemsistema.
236
811000
3000
kuriose klasikinė komercinės leidybos sistema menkai pasitarnauja.
13:49
And we'vemes turime been startingpradedant to make these availableprieinama by going
237
814000
4000
Ir pradėjome kurti prieigą šiems fondams,
13:53
and offeringpasiūlymas shelflentyna spaceerdvė on the NetNeto.
238
818000
2000
pasiūlydami jiems atskirą erdvę internete.
13:55
In the UnitedDidžioji StatesAmerikos, it doesn't costkaina you to give something away. Right?
239
820000
4000
Jungtinėse Valstijose jums nieko nekainuoja, jeigu kažką norite atiduoti. Tiesa?
13:59
If you give something to a charitylabdara or to the publicvisuomenė,
240
824000
7000
Jeigu norite atiduoti labdarai ar visuomenės reikmėms,
14:06
you get a patpat on the back and a taxmokesčių donationdonorystė --
241
831000
2000
jums už tai padėkoja ir sumažina mokesčius;
14:08
exceptišskyrus on the NetNeto, where you can go brokesumušė.
242
833000
2000
išskyrus internetą, kur dėl tokio poelgio galite visko netekti.
14:10
If you put up a videovideo of your garagegaražas bandjuosta, and it startsprasideda gettinggauti heavilystipriai accessedpasiekti,
243
835000
5000
Jeigu internete paskelbiate savo muzikinės grupės vaizdo įrašą ir šis įrašas susilaukia populiarumo,
14:15
you can loseprarasti your guitarsgitaros or your housenamas.
244
840000
2000
galite netekti savo gitarų arba savo namo.
14:17
This doesn't make any senseprasme.
245
842000
2000
Tai prieštarauja sveikam protui.
14:19
So we'vemes turime offeredpasiūlytas unlimitedneribotas storagesaugojimas, unlimitedneribotas bandwidthpralaidumas, foreveramžinai, for freenemokamai,
246
844000
5000
Taigi, mes pasiūlėme neribotą vietą, neribotą duomenų srautą, neribotam laikui, nemokamai –
14:24
to anybodykas nors that has something to sharepasidalinti that belongspriklauso in a librarybiblioteka.
247
849000
3000
visiems, kurie nori kažkuo pasidalinti ir tai priklausytų bibliotekai.
14:27
And we'vemes turime been gettinggauti a lot of takersgavėjų. One is the rockRokas 'n'n rollersvolai.
248
852000
4000
Ir susilaukėme tų, kurie pasiūlymu pasinaudojo. Vieni iš jų yra rokenrolo žmonės.
14:31
The rockRokas 'n'n rollersvolai had a traditiontradicija of sharingdalijimasis,
249
856000
2000
Rokenrolo žmonėms būdinga dalinimosi tradicija,
14:33
as long as nobodyniekas madepagamintas any moneypinigai. You could --
250
858000
2000
tol, kol niekas iš to neuždirba.
14:35
concertkoncertas recordingsįrašai, it's not the commercialkomercinis recordingsįrašai,
251
860000
2000
Koncertų įrašai, kurie nėra komerciniai įrašai,
14:37
but concertkoncertas recordingsįrašai, startedprasidėjo by the GratefulDėkingas DeadMirusiųjų.
252
862000
3000
bet koncertų įrašai, pradedant grupe „Grateful Dead".
14:40
And we get about two or threetrys bandsjuostos a day signingpasirašymas up.
253
865000
3000
Per dieną užsiregistruodavo dvi ar trys grupės.
14:43
They give permissionleidimas, and we get about 40 or 50 concertskoncertai a day.
254
868000
5000
Jie duoda leidimą, ir mes kasdien gauname 40-50 koncertų įrašų.
14:48
We have about 40,000 concertskoncertai, everything the GratefulDėkingas DeadMirusiųjų ever did,
255
873000
3000
Internete turime apie 40 000 koncertų, viską, ką grupė „Grateful Dead" kada nors yra atlikusi,
14:51
up on the NetNeto, so that people can see it and listen to this materialmedžiaga.
256
876000
6000
kad žmonės galėtų matyti ją ir klausytis jos.
14:57
So audiogarsas is possiblegalimas to put up, but the rightsteises issuesProblemos are really prettygana thornykeblus.
257
882000
4000
Taigi, garso įrašus skelbti įmanoma, nors teisiniai klausimai yra gana keblūs.
15:01
We'veMes jau got a lot of collectionskolekcijos now --
258
886000
2000
Dabar turime daug kolekcijų –
15:03
a couplepora hundredšimtas thousandtūkstantis itemsdaiktai -- and it's growingauga over time.
259
888000
4000
porą šimtų tūkstančių vienetų – ir jos vis auga.
15:07
MovingJuda imagesvaizdai: if you think of theatricalteatro releasesspaudai,
260
892000
2000
Judantys paveikslai: jei pagalvojote apie kinoteatrams skirtus filmus,
15:09
there are not that manydaug of them.
261
894000
2000
jų nėra tiek daug.
15:11
As bestgeriausia we can tell, there are about 150,000 to 200,000 moviesfilmai ever
262
896000
4000
Kiek galime pasakyti, iš viso yra apie 150 000-200 000 filmų,
15:15
that are really meantsuprato for a large-scaledidelio masto theatricalteatro distributionplatinimas. It's just not that manydaug.
263
900000
5000
kurie buvo skirti masiniam platinimui kino teatruose. Jų nėra tiek daug.
15:20
But halfpusė of those were IndianIndijos.
264
905000
2000
Ir pusė jų buvo indiški filmai.
15:22
But anywayvistiek, it's doablevykdytinas,
265
907000
2000
Kiek bebūtų, šie fondai gali būti prieinami,
15:24
but we'vemes turime only foundrasta about a thousandtūkstantis of these things that --
266
909000
3000
bet mes radome tik apie tūkstantį tokių,
15:27
to be out of copyrightautorinės teisės.
267
912000
2000
kurių autorinių teisių galiojimo terminas pasibaigęs.
15:29
So we'vemes turime digitizedsuskaitmeninta those and madepagamintas those availableprieinama.
268
914000
2000
Tad juos suskaitmeninome ir padarėme prieinamais.
15:31
But we'vemes turime foundrasta that there's lots of other typestipai of moviesfilmai
269
916000
2000
Pamatėme, kad yra daugybė kitų rūšių filmų,
15:33
that haven'tne really seenmatė the lightšviesa of day -- archivalarchyvinių filmsfilmai.
270
918000
3000
kurie nėra išvydę dienos šviesos – archyviniai filmai.
15:36
We'veMes jau foundrasta, alsotaip pat, a lot of politicalpolitinis filmsfilmai, a lot of amateurmėgėjas filmsfilmai,
271
921000
5000
Taip pat supratome, kad daugeliui politinių filmų, mėgėjiškų filmų,
15:41
all sortsrūšiuoja of things that are basicallyiš esmės needingreikia a home, a permanentnuolatinis home.
272
926000
5000
kitiems panašiems fondams reikalingi „namai", nuolatinė saugykla.
15:46
So we'vemes turime been startingpradedant to make these availableprieinama and it's grownužaugę to be very popularpopuliarus.
273
931000
4000
Taigi pradėjome ir juos daryti prieinamais, ir jie sulaukė didelio populiarumo.
15:50
We're not quitegana a YouTube"YouTube".
274
935000
2000
Mes ne visai tokie, kaip „YouTube";
15:52
We tendedpaprastai būdavo towardslink longer-termilgesnės trukmės things
275
937000
2000
mes renkamės ilgalaikės vertės dalykus
15:54
and alsotaip pat things that people can reusepakartotinis naudojimas and make into newnaujas moviesfilmai,
276
939000
4000
bei medžiagą, kurią žmonės gali vėl naudoti, pritaikyti naujiems filmams,
15:58
whichkuris has just been great funlinksma.
277
943000
3000
ką daryti iš tiesų labai smagu.
16:01
TelevisionTelevizijos comesateina quitegana a bitšiek tiek largerdidesnis.
278
946000
2000
Televizijos įrašų apimtys didesnės.
16:03
We startedprasidėjo recordingįrašymas 20 channelskanalai of televisiontelevizorius 24 hoursvalandos a day.
279
948000
3000
Pradėjome įrašinėti 20 kanalų 24 valandas per parą.
16:06
It's sortrūšiuoti of the biggestdidžiausias TiVoTiVo boxdėžė you've ever seenmatė.
280
951000
4000
Tai tarsi pats didžiausias TiVo, kokį tik esate matę.
16:10
It's about a petabytepetabaito, so fartoli, of worldwidevisame pasaulyje televisiontelevizorius --
281
955000
3000
Jis užima apie petabaitą (milijoną gigabaitų) – visų pasaulio televizijų:
16:13
RussianRusų, ChineseKinų, JapaneseJaponų, IraqiIrako, AlAl JazeeraJazeera, BBCBBC, CNNCNN, ABCABC, CBSCBS, NBCNBC --
282
958000
5000
Rusijos, Kinijos, Japonijos, Irako, Al Jazeera, BBC, CNN, ABC, CBS, NBC –
16:18
24 hoursvalandos a day.
283
963000
2000
24 valandas per parą.
16:20
We only put one weeksavaitę up,
284
965000
2000
Pateikiame įrašus vienos savaitės intervalais,
16:22
whichkuris is mostlydaugiausia for costkaina reasonsmotyvai, whichkuris is the 9/11,
285
967000
5000
didžiąja dalimi dėl sąnaudų.
16:27
sortrūšiuoti of from 9/11/2001. For one weeksavaitę, what did the worldpasaulis see?
286
972000
4000
Imkim 2001 metų rugsėjo 11 dieną: vieną savaitę – ką pasaulis matė?
16:31
CNNCNN was sayingsakydamas that PalestiniansPalestiniečiai were dancingšokiai in the streetsgatvėse.
287
976000
4000
CNN pranešė, kad palestiniečiai šoka gatvėse.
16:35
Were they? Let's look at the PalestinianPalestinos televisiontelevizorius and find out.
288
980000
3000
Kur jie? Pažiūrėkime į Palestinos televiziją ir suraskime juos.
16:38
How can we have criticalkritiškas thinkingmąstymas withoutbe beingesamas ablegalingas to quotecitata
289
983000
4000
Kaip galime kritiškai mąstyti, neturėdami galimybės cituoti
16:42
and beingesamas ablegalingas to comparepalyginti what happenedįvyko in the pastpraeitis?
290
987000
3000
ir palyginti su tuo, kas vyko praeityje?
16:45
And televisiontelevizorius is dreadfullybeprotiškai unrecordedneapskaitomas and unquotableunquotable,
291
990000
4000
Televizija neatleistinai nefiksuojama ir necituojama,
16:49
exceptišskyrus by JonJon StewartStewart, who does a fabulousnuostabus jobdarbas.
292
994000
4000
išskyrus Džoną Stiuartą (Jon Stewart), kuris atlieka neįtikėtiną darbą.
16:53
So anywayvistiek, televisiontelevizorius is, I would suggestpasiūlyti, withinper our graspsuvokti.
293
998000
4000
Kaip bebūtų, manau, kad pasiekiamumą galima sukurti ir televizijai.
16:57
So 15 dollarsdoleriai per videovideo hourvalandą, and alsotaip pat about 100 dollarsdoleriai to 150 dollarsdoleriai per celluloidceliulioidas hourvalandą,
294
1002000
5000
15 dolerių už valandą vaizdo įrašo, 100-150 dolerių už kino juostos valandą –
17:02
we're ablegalingas to go and get materialsmedžiagos onlineprisijungęs very inexpensivelypigiai
295
1007000
4000
galima visai nebrangiai sukurti prieigą
17:06
and have them up on the NetNeto.
296
1011000
2000
prie šių fondų internete.
17:08
And we'vemes turime got, now, a lot of these materialsmedžiagos.
297
1013000
2000
Turime daugybę tokios medžiagos.
17:10
So we'vemes turime got about 100,000 piecesvienetai up there.
298
1015000
3000
Apie 100 000 vienetų.
17:13
So booksknygos, musicmuzika, videovideo, softwareprograminė įranga. There's only 50,000 titlesantraštines dalis of it.
299
1018000
5000
Taigi, knygos, garso, vaizdo įrašai; programos – kurių yra tik 50 000 pavadinimų.
17:18
MostlyDaugiausia the issuesProblemos there are legalteisėtas issuesProblemos and breakinglaužymas copykopijuoti protectionsapsaugos.
300
1023000
6000
Dažniausios problemos susijusios su teisiniais klausimais ir platinimo pažeidimais.
17:24
But we'vemes turime workeddirbo throughper some of those,
301
1029000
2000
Šiuos klausimus sprendžiame,
17:26
but we'vemes turime still got realrealus problemsproblemos in WashingtonVašingtonas.
302
1031000
2000
tačiau iki šiol turime rimtų problemų Vašingtone.
17:28
Well, we're bestgeriausia knownžinomas as the WorldPasaulyje WidePlatus WebInterneto.
303
1033000
3000
Ką gi, mes labiausiai žinomi kaip pasaulinis žiniatinklis (World Wide Web).
17:31
We'veMes jau been archivingarchyvavimas the WorldPasaulyje WidePlatus WebInterneto sincenuo 1996.
304
1036000
2000
Pasaulinį žiniatinklį mes archyvuojame nuo 1996-ųjų.
17:33
We take a snapshotfotografija of everykiekvienas websiteInterneto svetainė and all of the pagespuslapiai on it, everykiekvienas two monthsmėnesių.
305
1038000
6000
Kas du mėnesius kopijuojame kiekvieną žiniatinklio svetainę su visais jos puslapiais.
17:39
And actuallyiš tikrųjų, it's really been pioneeredpradininkas by AlexaAlexa InternetInterneto,
306
1044000
4000
Iš tiesų šio darbo pirmtakė buvo Alexa Internet kompanija,
17:43
whichkuris donatesdovanoja this collectionkolekcija to the InternetInterneto ArchiveArchyvas.
307
1048000
4000
kuri padovanojo savo kolekciją mūsų interneto archyvui.
17:47
And it's been growingauga alongkartu for the last 11 yearsmetai, and it's a fantasticfantastinis resourceištekliai.
308
1052000
6000
Pastaruosius 11 metų šis archyvas vis augo ir tai fantastiški ištekliai.
17:53
And we'vemes turime madepagamintas a WaybackWayback MachineMašina
309
1058000
2000
Mes sukūrėme „Kelionės į praeitį mašiną",
17:55
that you can then go and see oldsenas websitessvetaines kindmalonus of the way they were.
310
1060000
4000
kurios dėka galite pamatyti, kokia buvo senoji svetainių išvaizda.
17:59
If you go and searchPaieška on something -- this is Google"Google".comCom,
311
1064000
4000
Pažvelkime į kai ką, štai Google.com,
18:03
the differentskiriasi versionsversijos of it that we have,
312
1068000
2000
turime jos skirtingas versijas:
18:05
this is what it looksatrodo like when it was an alphaalfa releaseišleisti,
313
1070000
2000
štai kaip atrodė Alfa versija,
18:07
and this is what it lookedatrodė like at StanfordStanfordo.
314
1072000
2000
o štai kaip tai atrodė Stenforde.
18:09
So anywayvistiek, you've got basicallyiš esmės an ideaidėja of where things cameatėjo from.
315
1074000
4000
Šitaip pamatote, kaip ir iš kur ateina idėjos.
18:13
MostlyDaugiausia, people want to see their oldsenas stuffdaiktai out of this.
316
1078000
3000
Čia dažniausiai žmonės nori pamatyti savo seną medžiagą.
18:16
If there's one thing that we want to learnmokytis from the LibraryBiblioteka of AlexandriaAleksandrija versionversija one,
317
1081000
4000
Jeigu ko galima pasimokyti iš Aleksandrijos bibliotekos pirmos versijos,
18:20
whichkuris is probablytikriausiai bestgeriausia knownžinomas for burningdeginimas,
318
1085000
4000
kuri matyt geriausiai žinoma dėl savo gaisro,
18:24
is, don't just have one copykopijuoti.
319
1089000
2000
tai ta pamoka yra ši: vienos kopijos neužtenka.
18:26
So we'vemes turime startedprasidėjo to -- we'vemes turime madepagamintas anotherkitas copykopijuoti of all of this
320
1091000
6000
Tad mes padarėme visų šių fondų kopijas
18:32
and we actuallyiš tikrųjų put it back in the LibraryBiblioteka of AlexandriaAleksandrija.
321
1097000
3000
ir laikome jas Aleksandrijos bibliotekoje.
18:35
So this is a picturenuotrauka of the InternetInterneto ArchiveArchyvas at the LibraryBiblioteka of AlexandriaAleksandrija.
322
1100000
3000
Čia yra Aleksandrijos bibliotekos interneto archyvo nuotrauka.
18:38
And we now have alsotaip pat anotherkitas copykopijuoti buildingpastatas up in AmsterdamAmsterdamas.
323
1103000
4000
Turime dar vieną kopijų saugyklą Amsterdame.
18:42
So, we should put it in the SanSan AndreasAndreas FaultKaltės LineLinija in SanSan FranciscoFrancisco,
324
1107000
4000
Turėtume kopijas laikyti San Andreas geologinėje žemės lūžio zonoje San Franciske,
18:46
floodpotvynis zonezona in AmsterdamAmsterdamas and in the MiddleViduryje EastRytų. Right, so anywayvistiek ...
325
1111000
5000
Amsterdamo užliejamoje zonoje ir Artimuosiuose Rytuose, tiesa?
18:51
so we're hedgingapsidraudimo our betsstatymai here.
326
1116000
3000
Turime apsidrausti nuo praradimo.
18:54
If we go and put it in a couplepora more placesvietos, I think we'llmes be in good shapefigūra.
327
1119000
5000
Jeigu kopijas laikytume dar keliose vietose, manau, būtume gana užtikrinti.
18:59
There's a politicalpolitinis and socialsocialinis questionklausimas out of this.
328
1124000
2000
Dar yra politinių ir socialinių klausimų.
19:01
Is all of this, as we go digitalskaitmeninis, is it going to be publicvisuomenė or privateprivatus?
329
1126000
4000
Ar visa tai, ką skaitmeniname, turi būti viešai prieinama ar privatu?
19:05
There's some largedidelis companiesįmonės that have seenmatė this visionvizija,
330
1130000
2000
Yra stambių kompanijų, kurios mato šią viziją,
19:07
that are doing large-scaledidelio masto digitizationskaitmeninimas,
331
1132000
2000
kurios atlieka didelio masto skaitmeninimo darbus,
19:09
but they're lockingfiksavimo up the publicvisuomenė domaindomenas.
332
1134000
2000
tačiau vieša prieiga užrakinta.
19:11
The questionklausimas is, is that the worldpasaulis that we really want to livegyventi in?
333
1136000
3000
Klausimas toks: ar norime gyventi tokiame pasaulyje?
19:14
What's the rolevaidmuo of the publicvisuomenė versusprieš the privateprivatus as things go forwardPirmyn?
334
1139000
4000
Kas turi būti vieša, o kas – privatu?
19:18
How do we go and have a worldpasaulis where we bothabu have librariesbibliotekos
335
1143000
4000
Kaip mums seksis kurti ateities pasaulį, kuriame yra ir bibliotekos,
19:22
and publishingleidyba in the futureateitis, just as we basicallyiš esmės benefitednaudos as we were growingauga up?
336
1147000
5000
ir leidyba, teikiančios mums naudą?
19:27
So universalUniversalus accessprieiga to all knowledgežinios --
337
1152000
3000
Taigi, visuotinis prieinamumas prie žinių –
19:30
I think it can be one of the greatestdidžiausias achievementspasiekimai of humankindžmonijos,
338
1155000
3000
manau, galėtų būti didžiausias žmonijos pasiekimas,
19:33
like the man on the moonmėnulis, or the GutenbergGutenbergo BibleBiblija, or the LibraryBiblioteka of AlexandriaAleksandrija.
339
1158000
4000
prilygstantis žmogaus išsilaipinimui mėnulyje ar Gutenbergo Biblijos atspausdinimui ar Aleksandrijos bibliotekai.
19:37
It could be something that we're rememberedprisiminti for,
340
1162000
2000
Tai būtų darbas, dėl kurio mus prisimintų
19:39
for millenniatūkstančius metų, for havingturintys achievedpasiekti.
341
1164000
3000
tūkstantmečius.
19:42
And as I said before, I'll endgalas with something
342
1167000
2000
Kaip jau sakiau prieš tai, kalbą baigsiu žodžiais,
19:44
that's carvediškirpti aboveaukščiau the doordurys of the CarnegieCarnegie LibraryBiblioteka.
343
1169000
3000
kurie išraižyti virš Karnegio bibliotekos durų –
19:47
CarnegieCarnegie -- one of the great capitalistskapitalistai of this countryŠalis --
344
1172000
2000
Karnegis, vienas didžiausias šios šalies kapitalistų,
19:49
carvediškirpti aboveaukščiau his legacypalikimas, "FreeNemokamai to the People."
345
1174000
4000
užrašė virš savo palikimo: „Laisva visiems žmonėms".
19:53
Thank you very much.
346
1178000
2000
Ačiū jums labai.
Translated by Daina Karlonaite
Reviewed by Andrius Burnickas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brewster Kahle - Digital librarian
Brewster Kahle is an inventor, philanthropist and digital librarian. His Internet Archive offers 85 billion pieces of deep Web geology -- a fascinating look at the formation of the Internet over the years, and a challenge to those who would keep knowledge buried.

Why you should listen

Brewster Kahle's stated goal is "Universal access to all knowledge," and his catalog of inventions and institutions created for this purpose read like a Web's Greatest Hits list. In 1982 he helped start Thinking Machines, a supercomputer company specializing in text searching, and would go on to invent the Internet's first publishing and distributed search system, WAIS, whose customers included the New York Times and the United States Senate.

But most notably, perhaps, Kahle is founder and director of the Internet Archive, a free service which steadfastly archives World Wide Web documents, even as they are plowed over by breakneck trends in commerce, culture and politics. (On his Wayback Machine, you can view pages as they appeared in web antiquity -- say, Yahoo! in 1996.) As a member of the Board of Directors of the Electronic Frontier Foundation, he works to keep such information free and reachable.

Kahle is a key supporter of the Open Content Alliance and has been elected a fellow of the American Academy of Arts and Sciences. He and his wife operate a nonprofit organization, the Kahle/Austin Foundation, which funds the Internet Archive.

More profile about the speaker
Brewster Kahle | Speaker | TED.com