ABOUT THE SPEAKER
Paul Collier - Economist
Paul Collier’s book The Bottom Billion shows what is happening to the poorest people in the world, and offers ideas for opening up opportunities to all.

Why you should listen

Paul Collier studies the political and economic problems of the very poorest countries: 50 societies, many in sub-Saharan Africa, that are stagnating or in decline, and taking a billion people down with them. His book The Bottom Billion identifies the four traps that keep such countries mired in poverty, and outlines ways to help them escape, with a mix of direct aid and external support for internal change.

From 1998 to 2003, Collier was the director of the World Bank's Development Research Group; he now directs the Centre for the Study of African Economies at Oxford, where he continues to advise policymakers.

More profile about the speaker
Paul Collier | Speaker | TED.com
TED@State

Paul Collier: New rules for rebuilding a broken nation

Paul Collier: Naujos taisyklės sulaužytos valstybės atstatymui

Filmed:
458,202 views

Ilgai trunkantis konfliktas gali sudaužyti šalį, palikdamas po savęs skurdą ir chaosą. Bet kaip geriausiai padėti karo nusiaubtoms šalims atsistatyti? TED@State metu Paul Collier aiškina dabartinių pokonfliktinės pagalbos planų problemas ir pasiūlo tris idėjas kaip geriau spręsti šias problemas.
- Economist
Paul Collier’s book The Bottom Billion shows what is happening to the poorest people in the world, and offers ideas for opening up opportunities to all. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to talk about post-conflictpo konflikto recoveryatkūrimo
0
0
6000
Kalbėsiu apie pokonfliktinį stabilizavimą
00:22
and how we mightgali do post-conflictpo konflikto recoveryatkūrimo better.
1
6000
5000
ir kaip mes galėtume šį stabilizavimą geriau organizuoti.
00:27
The recordįrašyti on post-conflictpo konflikto recoveryatkūrimo is not very impressiveįspūdingas.
2
11000
5000
Iki šiol vykę pokonfliktinio stabilizavimo procesai nebuvo itin sėkmingi.
00:32
40 percentproc of all post-conflictpo konflikto situationssituacijose,
3
16000
4000
Istoriškai, 40 procentų visų pokonfliktinių situacijų
00:36
historicallyistoriškai, have revertedgrįžo back to conflictkonfliktas withinper a decadedešimtmetis.
4
20000
4000
atsiversdavo atgal į konfliktines per dešimtmetį.
00:40
In factfaktas, they'vejie jau accountedsudarė for halfpusė of all civilcivilinis warskarai.
5
24000
5000
Iš tikrųjų jomis paaiškinama pusė visų pilietinių karų.
00:45
Why has the recordįrašyti been so poorprastas?
6
29000
3000
Kodėl atsigavimo procesai buvo tokie nesėkmingi?
00:48
Well, the conventionalsutartinis approachpožiūris
7
32000
3000
Na, tradicinis metodas
00:51
to post-conflictpo konflikto situationssituacijose
8
35000
2000
pokonfliktinių situacijų sprendimui
00:53
has restedpailsėję on, on kindmalonus of, threetrys principlesprincipai.
9
37000
4000
rėmėsi, galima sakyti, trimis principais.
00:57
The first principleprincipas is: it's the politicspolitika that mattersklausimai.
10
41000
5000
Pirmasis principas yra, kad rūpi būtent politika.
01:02
So, the first thing that is prioritizedprioritetas is politicspolitika.
11
46000
3000
Tad didžiausias prioritetas ir yra politika.
01:05
Try and buildstatyti a politicalpolitinis settlementatsiskaitymas first.
12
49000
5000
Pirmiausia pabandykime sukurti politinę sistemą.
01:10
And then the secondantra stepžingsnis is to say,
13
54000
3000
Tada antrasis žingsnis būtų pasakyti, kad
01:13
"The situationsituacija is admittedlyžinoma dangerouspavojingas, but only for a shorttrumpas time."
14
57000
3000
situacija yra tikrai pavojinga, bet neilgam.
01:16
So get peacekeeperstaikdarių there, but get them home as soonnetrukus as possiblegalimas.
15
60000
5000
Todėl taikdarių reikia, bet išsiųskime juos namo kai tik įmanoma.
01:21
So, short-termtrumpalaikis peacekeeperstaikdarių.
16
65000
3000
Tad, tai trumpalaikiai taikdariai.
01:24
And thirdlytrečia, what is the exitišeiti strategystrategija for the peacekeeperstaikdarių?
17
68000
4000
Ir trečia, kokia yra taikdarių "išėjimo" strategija?
01:28
It's an electionrinkimai.
18
72000
2000
Tai rinkimai.
01:30
That will producepagaminti a legitimateteisėtas and accountableatskaitingas governmentvyriausybė.
19
74000
5000
Rinkimai sukurs įstatymais paremtą ir atskaitingą valstybę.
01:35
So that's the conventionalsutartinis approachpožiūris.
20
79000
3000
Toks būtų tradicinis metodas.
01:38
I think that approachpožiūris deniesneigia realitytikrovė.
21
82000
4000
Aš manau, kad šis metodas neigia tikrovę.
01:42
We see that there is no quickgreitas fixpataisyti.
22
86000
4000
Mes matome, kad nėra greito vaisto.
01:46
There's certainlytikrai no quickgreitas securitysaugumas fixpataisyti.
23
90000
3000
Ir tikrai nėra greito būdo sukurti saugumą.
01:49
I've triedbandė to look at the risksrizika of reversionapgrąža to conflictkonfliktas,
24
93000
3000
Aš bandžiau nagrinėti, kokia rizika yra šaliai atsiversti atgal į konfliktą
01:52
duringper our post-conflictpo konflikto decadedešimtmetis.
25
96000
2000
per dešimtmetį po konflikto.
01:54
And the risksrizika staylikti highaukštas throughoutvisoje the decadedešimtmetis.
26
98000
4000
Ir rizika išlieka aukšta per visus 10 metų.
01:58
And they staylikti highaukštas regardlessnepriklausomai of the politicalpolitinis innovationsnaujovės.
27
102000
7000
Ir ji išlieka aukšta nepaisant visų politinių inovacijų.
02:05
Does an electionrinkimai producepagaminti an accountableatskaitingas and legitimateteisėtas governmentvyriausybė?
28
109000
5000
Ar rinkimai išties sukuria įstatymais paremtą ir atskaitingą valdžią?
02:10
What an electionrinkimai producesgamina is a winnernugalėtojas and a losernevykėlis.
29
114000
5000
Rinkimai sukuria laimėtojus ir pralaimėtojus.
02:15
And the losernevykėlis is unreconcilednesuderintos.
30
119000
5000
Ir pralaimėtojas lieka priešpriešoje su aplinka.
02:20
The realitytikrovė is that we need to reverseatvirkštinis the sequenceseka.
31
124000
4000
Tikrovė yra tokia, kad mes turime apversti šią seką.
02:24
It's not the politicspolitika first;
32
128000
2000
Ne politika turi eiti pirma;
02:26
it's actuallyiš tikrųjų the politicspolitika last.
33
130000
3000
iš tikrųjų politika turėtų būti paskutinė.
02:29
The politicspolitika becometapti easierlengviau as the decadedešimtmetis progressesprogresuoja
34
133000
3000
Dešimties metų laikotarpyje politika tampa mažiau sudėtinga,
02:32
if you're buildingpastatas on a foundationfondas
35
136000
3000
jei statoma ant socialinio
02:35
of securitysaugumas and economicekonominis developmentplėtra --
36
139000
5000
ir ekonominio vystymosi pagrindo --
02:40
the rebuildingatstatymas of prosperitygerovė.
37
144000
2000
gerovės atkūrimo.
02:42
Why does the politicspolitika get easierlengviau?
38
146000
2000
Kodėl politika lengvėja?
02:44
And why is it so difficultsunku initiallyiš pradžių?
39
148000
2000
Ir kodėl politika tokia sudėtinga iš pradžių?
02:46
Because after yearsmetai of stagnationstagnacija and declinenuosmukis,
40
150000
4000
Nes po stagnacijos ir nuosmukio metų
02:50
the mentalitymentalitetas of politicspolitika is that it's a zero-sumnulis-suma gamežaidimas.
41
154000
6000
politikos mentalitetas yra toks, kad politikoje vieni laimi tik kitiems pralošus.
02:56
If the realitytikrovė is stagnationstagnacija,
42
160000
2000
Jei realybė yra stagnacija,
02:58
I can only go up if you go down.
43
162000
3000
aš galiu kilti, tik jei tu eini žemyn.
03:01
And that doesn't producepagaminti a productiveproduktyvus politicspolitika.
44
165000
5000
Ir tai nesukuria produktyvios politikos.
03:06
And so the mentalitymentalitetas has to shiftpamainą from
45
170000
3000
Ir todėl toks mentalitetas turi pakisti iš
03:09
zero-sumnulis-suma to positive-sumteigiamas bendrosios sumos
46
173000
2000
"nulinės sumos" žaidimo į tokį, kuriame visi gali laimėti kartu;
03:11
before you can get a productiveproduktyvus politicspolitika.
47
175000
4000
tik tada galime turėti produktyvią politiką.
03:15
You can only get positiveteigiamas, that mentalpsichinis shiftpamainą,
48
179000
2000
Tu gali tik kilti; tai pokytis mąstysenoje,
03:17
if the realitytikrovė is that prosperitygerovė is beingesamas builtpastatytas.
49
181000
4000
jei realybė yra tokia, kad yra kuriamas klestėjimas.
03:21
And in orderįsakymas to buildstatyti prosperitygerovė, we need securitysaugumas in placevieta.
50
185000
5000
Ir jei mes norime klestėjimo, turi būti saugumas.
03:26
So that is what you get when you faceveidas realitytikrovė.
51
190000
2000
Tai yra ką gauname matydami tikrovę.
03:28
But the objectivetikslas of facingsusiduria su realitytikrovė
52
192000
2000
Bet tikrovės matymo tikslas
03:30
is to changekeisti realitytikrovė.
53
194000
2000
yra tikrovę keisti.
03:32
And so now let me suggestpasiūlyti
54
196000
2000
Todėl leiskite man pasiūlyti
03:34
two complimentarynemokamas approachesmetodai
55
198000
4000
du metodus
03:38
to changingkeičiasi the realitytikrovė of the situationssituacijose.
56
202000
3000
pakeisti šių situacijų tikrovę.
03:41
The first is to recognizeatpažinti the interdependencetarpusavio priklausomybe
57
205000
4000
Pirmasis yra atpažinti tarpusavio priklausomybę tarp
03:45
of threetrys keyraktas actorsaktoriai, who are differentskiriasi actorsaktoriai,
58
209000
5000
trijų esminių veikėjų, kurie yra skirtingi veikėjai,
03:50
and at the momentmomentas are uncoordinatednesuderinto.
59
214000
3000
ir šiuo metu veikia nekoordinuotai.
03:53
The first actoraktorius is the SecuritySaugumo CouncilTaryba.
60
217000
3000
Pirmasis veikėjas yra Jungtinių Tautų Saugumo Taryba.
03:56
The SecuritySaugumo CouncilTaryba typicallypaprastai has the responsibilityatsakomybė
61
220000
4000
Saugumo taryba paprastai yra atsakinga
04:00
for providingteikimas the peacekeeperstaikdarių
62
224000
2000
už taikdarius,
04:02
who buildstatyti the securitysaugumas.
63
226000
3000
statančius saugumą.
04:05
And that needsporeikiai to be recognizedpripažintas,
64
229000
2000
Ir turėtų būti pripažinta, kad,
04:07
first of all, that peacekeepingtaikos palaikymas worksdarbai.
65
231000
3000
visų pirma, taikdarystė veikia.
04:10
It is a cost-effectivetaupus approachpožiūris.
66
234000
2000
Tai yra finansiškai efektyvus metodas.
04:12
It does increasepadidinti securitysaugumas.
67
236000
3000
Jis didina saugumą.
04:15
But it needsporeikiai to be donepadaryta long-termilgas terminas.
68
239000
2000
Bet taikdarystė turi būti ilgalaikė.
04:17
It needsporeikiai to be a decade-longdešimtmetį trukusių approachpožiūris,
69
241000
2000
Tai turi būti metodas taikomas dešimtmetį,
04:19
rathergreičiau than just a couplepora of yearsmetai.
70
243000
2000
o ne tik porą metų.
04:21
That's one actoraktorius, the SecuritySaugumo CouncilTaryba.
71
245000
3000
Tai vienas iš veikėjų, Saugumo taryba.
04:24
The secondantra actoraktorius, differentskiriasi castmesti of guys,
72
248000
3000
Antrasis veikėjas, visai kitokia grupė,
04:27
is the donorsdonorų.
73
251000
2000
yra šalys donorai.
04:29
The donorsdonorų providenumatyti post-conflictpo konflikto aidpagalba.
74
253000
3000
Donorai teikia pokonfliktę finansinę paramą.
04:32
TypicallyPaprastai in the pastpraeitis,
75
256000
3000
Praeityje paprastai
04:35
the donorsdonorų have been interestedsuinteresuotas in the first couplepora of yearsmetai,
76
259000
3000
donorai reikšdavo susidomėjimą pirmuosius porą metų
04:38
and then they got borednuobodžiaujantis.
77
262000
2000
ir tada jiems nusibosdavo.
04:40
They movedpersikėlė on to some other situationsituacija.
78
264000
3000
Jie perėjo į kitą situaciją.
04:43
Post-conflictPo konflikto economicekonominis recoveryatkūrimo
79
267000
2000
Pokonfliktinis atsigavimas
04:45
is a slowlėtas processprocesas.
80
269000
2000
yra lėtas procesas.
04:47
There are no quickgreitas processesprocesai in economicsekonomika
81
271000
3000
Ekonomikoje nėra greitų procesų,
04:50
exceptišskyrus declinenuosmukis.
82
274000
2000
išskyrus nuosmukį.
04:52
You can do that quitegana fastgreitai.
83
276000
2000
Tai gali padaryti gana greitai.
04:54
(LaughterJuokas)
84
278000
1000
(Juokas)
04:55
So the donorsdonorų have to stickklijuoti with this situationsituacija
85
279000
5000
Tad donorai turėtų pasilikti šioje situacijoje
05:00
for at leastmažiausiai a decadedešimtmetis.
86
284000
4000
bent dešimtmetį.
05:04
And then the thirdtrečias keyraktas actoraktorius
87
288000
2000
Ir tada trečiasis veikėjas
05:06
is the post-conflictpo konflikto governmentvyriausybė.
88
290000
3000
yra pokonfliktinė valdžia.
05:09
And there are two keyraktas things it's got to do.
89
293000
2000
Ir yra du pagrindiniai dalykai, kuriuos jai reikia padaryti.
05:11
One is it's got to do economicekonominis reformreformos,
90
295000
4000
Vienas būtų įvykdyti ekonominę reformą,
05:15
not fussnervintis about the politicalpolitinis constitutionkonstitucija.
91
299000
3000
o ne nervintis dėl politinės konstitucijos.
05:18
It's got to reformreformos economicekonominis policypolitika.
92
302000
2000
Valdžiai būtina reformuoti ekonominę politiką.
05:20
Why? Because duringper conflictkonfliktas
93
304000
3000
Kodėl? Nes konflikto metu
05:23
economicekonominis policypolitika typicallypaprastai deterioratespablogėja.
94
307000
3000
ekonominė politika paprastai tampa bloga.
05:26
GovernmentsVyriausybės snatchVagišiai (filmas) short-termtrumpalaikis opportunitiesgalimybės
95
310000
4000
Valdžios išgraibsto trumpojo laikotarpio galimybes
05:30
and, by the endgalas of the conflictkonfliktas, the chickensviščiukai have come home to roosttupėti.
96
314000
4000
ir, besibaigiant konfliktui, yla ima lįsti iš maišo.
05:34
So this legacypalikimas of conflictkonfliktas is really badblogai economicekonominis policypolitika.
97
318000
3000
Tad tai, ką palieka konfliktas yra labai bloga ekonominė politika.
05:37
So there is a reformreformos agendadarbotvarkė, and there is an inclusionįtraukimas agendadarbotvarkė.
98
321000
4000
Tad mes turime reformų darbotvarkę ir integravimo darbotvarkę.
05:41
The inclusionįtraukimas agendadarbotvarkė doesn't come from electionsrinkimai.
99
325000
3000
Integravimo darbotvarkė neateina iš rinkimų.
05:44
ElectionsRinkimai producepagaminti a losernevykėlis, who is then excludedatmesti.
100
328000
5000
Rinkimai sukuria pralaimėtoją, kuris tada tampa atskirtas.
05:49
So the inclusionįtraukimas agendadarbotvarkė meansreiškia genuinelytikrai
101
333000
3000
Tad įtraukimo strategija reiškia tikrąjį
05:52
bringingpareikšti people insideviduje the tentpalapinė.
102
336000
3000
žmonių grąžinimą į bendruomenę.
05:55
So those threetrys actorsaktoriai.
103
339000
2000
Tad štai trys veikėjai.
05:57
And they are interdependenttarpusavyje susiję
104
341000
2000
Ir jie yra tarpusavyje priklausomi
05:59
over a long termterminas.
105
343000
3000
ilguoju laikotarpiu.
06:02
If the SecuritySaugumo CouncilTaryba doesn't commitįsipareigoti to securitysaugumas
106
346000
4000
Jei Saugumo taryba neįsipareigoja palaikyti saugumo
06:06
over the coursežinoma of a decadedešimtmetis,
107
350000
2000
dešimtmečio laikotarpiu,
06:08
you don't get the reassuranceperdraudimas whichkuris producesgamina privateprivatus investmentinvesticijos.
108
352000
4000
negali turėti pasitikėjimo, kuris reikalingas investavimui.
06:12
If you don't get the policypolitika reformreformos and the aidpagalba,
109
356000
4000
Jei neturi ekonominės politikos reformos ir paramos,
06:16
you don't get the economicekonominis recoveryatkūrimo,
110
360000
2000
nebus ekonominio atsigavimo,
06:18
whichkuris is the truetiesa exitišeiti strategystrategija for the peacekeeperstaikdarių.
111
362000
4000
kas yra tikroji "išėjimo" strategija taikdariams.
06:22
So we should recognizeatpažinti that interdependencetarpusavio priklausomybe,
112
366000
4000
Mes turime suprasti šią tarpusavio priklausomybę
06:26
by formalformalus, mutualabipusis commitmentsįsipareigojimai.
113
370000
3000
formaliais abipusiais įsipareigojimais.
06:29
The UnitedDidžioji NationsTautų actuallyiš tikrųjų has a languagekalba
114
373000
3000
Jungtinės Tautos netgi turi savo kalbą
06:32
for these mutualabipusis commitmentsįsipareigojimai, the recognitionpripažinimą of mutualabipusis commitmentsįsipareigojimai;
115
376000
3000
šiems abipusiams įsipareigojimams -- abipusių įsipareigojimų pripažinimą;
06:35
it's calledvadinamas the languagekalba of compactkompaktiška.
116
379000
4000
tai yra susitarimo kalba.
06:39
And so we need a post-conflictpo konflikto compactkompaktiška.
117
383000
3000
Todėl mums reikia pokonfliktinio susitarimo.
06:42
The UnitedDidžioji NationsTautų even has an agencyAgentūra whichkuris could brokerbrokeris these compactsdantukus;
118
386000
3000
Jungtinės Tautos netgi turi agentūrą, kuri galėtų tarpininkauti šiems susitarimams;
06:45
it's calledvadinamas the PeaceTaikos BuildingPastatas CommissionKomisija.
119
389000
4000
tai yra Taikos Statymo Komisija.
06:49
It would be idealidealus to have a standardstandartas setnustatyti of normsnormos
120
393000
5000
Būtų idealu turėti standartų rinkinį,
06:54
where, when we got to a post-conflictpo konflikto situationsituacija,
121
398000
3000
kad, esant pokonfliktinėje situacijoje,
06:57
there was an expectationlūkesčių of these mutualabipusis commitmentsįsipareigojimai
122
401000
4000
būtų tikimasi bendrų įsipareigojimų iš
07:01
from the threetrys partiespartijos.
123
405000
3000
iš šių trijų pusių.
07:04
So that's ideaidėja one:
124
408000
3000
Tad tokia yra pirmoji idėja:
07:07
recognizeatpažinti interdependencetarpusavio priklausomybe.
125
411000
3000
pripažinti tarpusavio priklausomybę.
07:10
And now let me turnpasukti to the secondantra approachpožiūris, whichkuris is complimentarynemokamas.
126
414000
4000
Leiskite man pristatyti antrąjį metodą.
07:14
And that is to focussutelkti dėmesį on a fewnedaug criticalkritiškas objectivestikslai.
127
418000
9000
Ir tai būtų kreipti dėmesį į keletą kritinių tikslų.
07:23
TypicalTipiškas post-conflictpo konflikto situationsituacija is a zoozoologijos sodas
128
427000
3000
Tipinė pokonfliktinė situacija yra zoologijos sodas
07:26
of differentskiriasi actorsaktoriai with differentskiriasi prioritiesprioritetai.
129
430000
4000
su skirtingais veikėjais ir su skirtingais prioritetais.
07:30
And indeediš tikrųjų, unfortunatelyDeja, if you navigateRodyti kelią by needsporeikiai
130
434000
4000
Ir iš tiesų, nelaimei, jei vadovaujiesi reikmėmis,
07:34
you get a very unfocusednenuoseklus agendadarbotvarkė,
131
438000
3000
gauni labai nekryptingą veiksmų planą,
07:37
because in these situationssituacijose, needsporeikiai are everywherevisur,
132
441000
3000
nes tokiose situacijose reikmės atsiranda visur,
07:40
but the capacitypajėgumas to implementįgyvendinti changekeisti is very limitedribotas.
133
444000
4000
bet galimybė įvykdyti pokyčius yra labai limituota.
07:44
So we have to be disciplineddisciplinuotas and focussutelkti dėmesį on things that are criticalkritiškas.
134
448000
5000
Tad turime laikytis disciplinos ir kreipti dėmesį į esminius dalykus.
07:49
And I want to suggestpasiūlyti that in the typicaltipiškas post-conflictpo konflikto situationsituacija
135
453000
3000
Ir aš norėčiau įteigti, kad tipinėje pokonfliktinėje situacijoje
07:52
threetrys things are criticalkritiškas.
136
456000
3000
trys dalykai yra esminiai.
07:55
One is jobsdarbo vietos.
137
459000
2000
Vienas jų -- darbai.
07:57
One is improvementspatobulinimai in basicpagrindinis servicespaslaugos --
138
461000
2000
Vienas -- bazinių paslaugų gerinimas,
07:59
especiallyypač healthsveikata, whichkuris is a disasternelaimė duringper conflictkonfliktas.
139
463000
4000
ypač sveikatos apsaugos, kuri koflikto metu būna katastrofiška.
08:03
So jobsdarbo vietos, healthsveikata, and cleanšvarus governmentvyriausybė.
140
467000
5000
Taigi, darbai, sveikata ir švari valdžia.
08:08
Those are the threetrys criticalkritiškas prioritiesprioritetai.
141
472000
4000
Šie yra trys kritiniai prioritetai.
08:12
So I'm going to talk a little about eachkiekvienas of them.
142
476000
2000
Šiek tiek pakalbėsiu apie kiekvieną iš jų.
08:14
JobsDarbo vietų.
143
478000
2000
Darbai.
08:16
What is a distinctiveskiriamasis approachpožiūris
144
480000
3000
Koks būtų išskirtinis būdas
08:19
to generatinggeneruojantis jobsdarbo vietos in post-conflictpo konflikto situationssituacijose?
145
483000
3000
kurti darbus postkonfliktinėse situacijose?
08:22
And why are jobsdarbo vietos so importantsvarbu?
146
486000
2000
Ir kodėl darbai yra taip svarbu?
08:24
JobsDarbo vietų for whomkam? EspeciallyYpač jobsdarbo vietos for youngjaunas menvyrai.
147
488000
5000
Darbai kam? Svarbiausia darbai jauniems vyrams.
08:29
In post-conflictpo konflikto situationssituacijose,
148
493000
2000
Pokonfliktinėse situacijose
08:31
the reasonpriežastis that they so oftendažnai revertgrąžinti to conflictkonfliktas,
149
495000
4000
viena priežasčių, kodėl jos taip dažnai grįžta į konfliktą,
08:35
is not because elderlysenyvo amžiaus womenmoterys get upsetliūdnas.
150
499000
3000
yra ne dėl to, kad garbaus amžiaus moterys nusivilia.
08:38
It's because youngjaunas menvyrai get upsetliūdnas.
151
502000
3000
Tai atsitinka todėl, kad jauni vyrai nusivilia.
08:41
And why are they upsetliūdnas? Because they have nothing to do.
152
505000
3000
Ir kodėl jie nusivilia? Todėl, kad nėra ką veikti.
08:44
And so we need a processprocesas of generatinggeneruojantis jobsdarbo vietos,
153
508000
6000
Todėl mums reikia proceso, kuris kurtų darbus
08:50
for ordinarypaprastas youngjaunas menvyrai, fastgreitai.
154
514000
3000
paprastiems jauniems žmonėms, ir greitai.
08:53
Now, that is difficultsunku.
155
517000
3000
Na, tai yra sudėtinga.
08:56
GovernmentsVyriausybės in post-conflictpo konflikto situationsituacija
156
520000
2000
Valdžios pokonfliktinėse situacijose
08:58
oftendažnai respondatsakyti by puffingskleisdamas up the civilcivilinis servicepaslauga.
157
522000
4000
dažnai reaguoja išpūsdamos valstybės tarnautojų skaičių.
09:02
That is not a good ideaidėja.
158
526000
2000
Tai nėra gera idėja.
09:04
It's not sustainabletvarus.
159
528000
2000
To negalima išlaikyti ilgesnį laiką.
09:06
In factfaktas, you're buildingpastatas a long-termilgas terminas liabilityatsakomybė
160
530000
3000
Iš tikrųjų, išpučiant valstybės aparatą
09:09
by inflatingpadidindamos civilcivilinis servicepaslauga.
161
533000
2000
sukuriamas ilgalaikis įsipareigojimas.
09:11
But gettinggauti the privateprivatus sectorsektorius to expandišplėsti is alsotaip pat difficultsunku,
162
535000
4000
Bet priversti plėstis privatųjį sektorių taip pat sunku,
09:15
because any activityveikla whichkuris is openatviras to internationaltarptautinis tradeprekyba
163
539000
5000
nes bet kokia veikla, atvira tarptautinei prekybai
09:20
is basicallyiš esmės going to be uncompetitivenekonkurencinga
164
544000
2000
bus paprasčiausiai nekonkurencinga
09:22
in a post-conflictpo konflikto situationsituacija.
165
546000
2000
pokonfliktinėje situacijoje.
09:24
These are not environmentsaplinka where you can buildstatyti exporteksportuoti manufacturinggamyba.
166
548000
5000
Tai nėra sąlygos pramonės gamybos eksportui.
09:29
There's one sectorsektorius whichkuris isn't exposedeksponuotos to internationaltarptautinis tradeprekyba,
167
553000
5000
Yra vienas sektorius, kuriam negresia tarptautinė prekyba
09:34
and whichkuris can generategeneruoti a lot of jobsdarbo vietos,
168
558000
3000
ir kuris gali sukurti daug darbų
09:37
and whichkuris is, in any caseatvejis, a sensibleprotingas sectorsektorius
169
561000
2000
ir kuris yra, bet kuriuo atveju, praktiškas sektorius
09:39
to expandišplėsti, post-conflictpo konflikto,
170
563000
2000
plėsti po konflikto.
09:41
and that is the constructionstatyba sectorsektorius.
171
565000
4000
Tai yra statybos sektorius.
09:45
The constructionstatyba sectorsektorius has a vitalgyvybiškai svarbus rolevaidmuo,
172
569000
3000
Statybų sektorius turi gyvybiškai svarbią funkciją,
09:48
obviouslyakivaizdu, in reconstructionrekonstrukcija.
173
572000
3000
savaime suprantama, atstatyme.
09:51
But typicallypaprastai that sectorsektorius has withereduschłą away duringper conflictkonfliktas.
174
575000
5000
Bet paprastai šis sektorius konflikto metu nunyksta.
09:56
DuringPer conflictkonfliktas people are doing destructionsunaikinimas.
175
580000
2000
Per konfliktus žmonės užsiima griovimu.
09:58
There isn't any constructionstatyba going on. And so the sectorsektorius shrivelsshrivels away.
176
582000
4000
Jokios statybos nevyksta. Tad šis sektorius pradingsta.
10:02
And then when you try and expandišplėsti it,
177
586000
2000
Ir bandant jį plėsti
10:04
because it's shriveledshriveled away,
178
588000
2000
jam praktiškai nesant,
10:06
you encountersusitikimas a lot of bottleneckskliūtys.
179
590000
3000
atsiranda gausybė kliūčių.
10:09
BasicallyIš esmės, priceskainos soarsklęsti
180
593000
2000
Iš esmės, kainos kyla
10:11
and crookedkreivas politicianspolitikai then milkpienas the rentsnuomos mokestis from the sectorsektorius,
181
595000
4000
ir korumpuoti politikai ima iš šio sektoriaus rentas,
10:15
but it doesn't generategeneruoti any jobsdarbo vietos.
182
599000
2000
bet tai negeneruoja darbų.
10:17
And so the policypolitika priorityprioritetas is to breakpertrauka the bottleneckskliūtys
183
601000
3000
Taigi politikos prioritetas yra naikinti silpnąsias vietas
10:20
in expandingplečia the constructionstatyba sectorsektorius.
184
604000
3000
plečiant statybų sektorių.
10:23
What mightgali the bottleneckskliūtys be?
185
607000
2000
Kokios silpnosios vietos tai galėtų būti?
10:25
Just think what you have to do
186
609000
3000
Tik pagalvok, ką reikia atlikti sėkmingai,
10:28
successfullysėkmingai to buildstatyti a structurestruktūra, usingnaudojant a lot of labordarbo.
187
612000
3000
norint pastatyti struktūrą, naudojančią daug darbo jėgos.
10:31
First you need accessprieiga to landžemė.
188
615000
2000
Visų pirma reikia prieigos prie žemės.
10:33
OftenDažnai the legalteisėtas systemsistema is brokensunaikintas down
189
617000
2000
Dažnai teisinė sistema yra neveikianti,
10:35
so you can't even get accessprieiga to landžemė.
190
619000
2000
todėl net negalima gauti žemės.
10:37
SecondlyAntra you need skillsįgūdžiai,
191
621000
2000
Paskui reikia įgūdžių,
10:39
the mundanepasaulietinis skillsįgūdžiai of the constructionstatyba sectorsektorius.
192
623000
4000
tų kasdieniškų įgūdžių, būtinų statyboms.
10:43
In post-conflictpo konflikto situationssituacijose we don't just need DoctorsGydytojai WithoutBe BordersSienų,
193
627000
4000
Pokonfliktinėse situacijose mums reikia ne tik "Daktarų be sienų",
10:47
we need BricklayersMūrininkai WithoutBe BordersSienų,
194
631000
2000
mums reikia "mūrininkų be sienų",
10:49
to rebuildatstatyti the skillįgūdis setnustatyti.
195
633000
3000
kad būtų atkurti darbo įgūdžiai.
10:52
We need firmsfirmos. The firmsfirmos have gonedingo away.
196
636000
3000
Mums reikia firmų. Firmos išėjo.
10:55
So we need to encouragepaskatinti the growthaugimas of localvietinis firmsfirmos.
197
639000
3000
Todėl mums reikia skatinti vietinių bendrovių augimą.
10:58
If we do that, we not only get the jobsdarbo vietos,
198
642000
3000
Tai darant gauname ne tik darbus,
11:01
we get the improvementspatobulinimai in publicvisuomenė infrastructureinfrastruktūra,
199
645000
3000
mes gauname gerėjančią viešąją infrastruktūrą,
11:04
the restorationRestauravimas of publicvisuomenė infrastructureinfrastruktūra.
200
648000
3000
viešosios infrastruktūros atstatymą.
11:07
Let me turnpasukti from jobsdarbo vietos to the secondantra objectivetikslas,
201
651000
6000
Leskite nuo darbų pereiti prie antrojo tikslo,
11:13
whichkuris is improvingtobulinimas basicpagrindinis socialsocialinis servicespaslaugos.
202
657000
4000
kuris yra bazinių socialinių paslaugų gerinimas.
11:17
And to datedata, there has been a sortrūšiuoti of a schizophreniašizofrenija
203
661000
4000
Iki šiol tarp šalių donorų buvo,
11:21
in the donordonoro communitybendruomenė,
204
665000
2000
galima sakyti, šizofrenija,
11:23
as to how to buildstatyti basicpagrindinis servicespaslaugos
205
667000
3000
kai kalbama kaip reiktų kurti bazines viešąsias paslaugas
11:26
in post-conflictpo konflikto sectorssektoriai.
206
670000
2000
pokonliktiniuose sektoriuose.
11:28
On the one handranka it paysmoka liplūpų servicepaslauga
207
672000
2000
Iš vienos pusės, tai yra laikymasis idėjos,
11:30
to the ideaidėja of rebuildatstatyti an effectiveefektyvus statevalstija
208
674000
4000
kaip atstatyti efektyvią valstybę
11:34
in the imagevaizdas of ScandinaviaSkandinavijos šalyse in the 1950s.
209
678000
3000
Skandinavijos pavyzdžiu 1950-aisiais.
11:37
LetsLeidžia developplėtoti linelinija ministriesministerijos of this, that, and the other,
210
681000
3000
Įkurkime šio, to ir ano ministerijas,
11:40
that deliverpristatyti these servicespaslaugos.
211
684000
3000
kurios teiktų šias paslaugas.
11:43
And it's schizophrenicšizofrenija because in their heartsširdis
212
687000
3000
Ir tai yra šizofreniška, nes savo širdyse
11:46
donorsdonorų know that's not a realisticrealus agendadarbotvarkė,
213
690000
3000
šalys donorai supranta, kad tai nėra realistiškas planas,
11:49
and so what they alsotaip pat do is the totališ viso bypassAplinkkelis:
214
693000
3000
ir tada donorai nueina visai kitu keliu:
11:52
just fundfondas NGOsNevyriausybinės organizacijos.
215
696000
4000
tiesiog remti nevalstybines organizacijas.
11:56
NeitherNei of those approachesmetodai is sensibleprotingas.
216
700000
3000
Nei vienas iš šių kelių nėra protingas.
11:59
And so what I'd suggestpasiūlyti
217
703000
4000
Ir todėl aš siūlyčiau tai,
12:03
is what I call IndependentNepriklausomas ServicePaslaugos AuthoritiesInstitucijos.
218
707000
3000
ką vadinu "Nepriklausomomis viešųjų paslaugų institucijomis".
12:06
It's to splitpadalinti the functionsfunkcijos of a monopolymonopolija linelinija ministryministerijos up into threetrys.
219
710000
5000
Tai suskaidytų monopilinių ministerijų funkcijas į tris dalis.
12:11
The planningplanavimas functionfunkcija and policypolitika functionfunkcija stayslieka with the ministryministerijos;
220
715000
4000
Planavimo funkcija ir politikos funkcija liktų su ministerija;
12:15
the deliverypristatymas of servicespaslaugos on the groundžemė,
221
719000
3000
tiesioginiam paslaugų teikimui
12:18
you should use whateverNesvarbu worksdarbai --
222
722000
2000
reiktų naudoti bet ką, kas veikia --
12:20
churchesbažnyčios, NGOsNevyriausybinės organizacijos, localvietinis communitiesbendruomenės,
223
724000
3000
bažnyčias, nevalstybines organizacijas, bendruomenes,
12:23
whateverNesvarbu worksdarbai.
224
727000
2000
bet ką, kas veikia.
12:25
And in betweentarp, there should be a publicvisuomenė agencyAgentūra,
225
729000
3000
Ir tarp šių dviejų turėtų būti vieša instancija,
12:28
the IndependentNepriklausomas ServicePaslaugos AuthorityInstitucija,
226
732000
2000
"Nepriklausoma viešųjų servisų institucija",
12:30
whichkuris channelskanalai publicvisuomenė moneypinigai,
227
734000
2000
kuri nukreipia iš mokesčių mokėtojų surinktus pinigus
12:32
and especiallyypač donordonoro moneypinigai,
228
736000
2000
ir ypač šalių donorų pinigus
12:34
to the retailmažmeninė providerspaslaugų teikėjai.
229
738000
3000
tiesioginiams paslaugų tiekėjams.
12:37
So the NGOsNevyriausybinės organizacijos becometapti partdalis of a publicvisuomenė governmentvyriausybė systemsistema,
230
741000
5000
Šiuo atveju nevyriausybinės organizacijos tampa sistemos dalimi,
12:42
rathergreičiau than independentnepriklausomas of it.
231
746000
3000
o ne tiesiog priklauso nuo jos.
12:45
One advantagepranašumas of that is that you can allocatepaskirstyti moneypinigai coherentlynuosekliai.
232
749000
4000
Vienas to privalumų yra tas, kad pinigai gali būti skirstomi nuosekliai.
12:49
AnotherDar vienas is, you can make NGOsNevyriausybinės organizacijos accountableatskaitingas.
233
753000
3000
Kitas privalumas, kad nevyriausybinės organizacijos gali būti atsakingos už savo veiklą.
12:52
You can use yardstickkriterijus competitionkonkurencija,
234
756000
2000
Galima naudoti konkurencinę kriterijų sistemą,
12:54
so they have to competekonkuruoti againstprieš eachkiekvienas other
235
758000
3000
kad jos konkuruotų viena su kita
12:57
for the resourcesištekliai.
236
761000
2000
dėl resursų.
12:59
The good NGOsNevyriausybinės organizacijos, like OxfamOxfam, are very keenentuziastingas on this ideaidėja.
237
763000
3000
Gerai veikiančios nevyriausybinės organizacijos, kaip Oxfam, mėgsta šią idėją.
13:02
They want to have the disciplinedisciplina and accountabilityatskaitomybė.
238
766000
6000
Jos nori disciplinos ir atsakomybės.
13:08
So that's a way to get basicpagrindinis servicespaslaugos scaledsumažintas up.
239
772000
3000
Tad tai yra būdas išplėsti viešąsias paslaugas.
13:11
And because the governmentvyriausybė would be fundingfinansavimas it,
240
775000
3000
Ir valdžiai šias paslaugas finansuojant,
13:14
it would be co-brandingprekių ženklų integravimas these servicespaslaugos.
241
778000
2000
valdžia kartu ir taptų jų reprezentacine dalimi.
13:16
So they wouldn'tnebūtų be providedjeigu thanksačiū to
242
780000
4000
Tad šios paslaugos nebūtų teikiamos už ačiū
13:20
the UnitedDidžioji StatesAmerikos governmentvyriausybė and some NGONVO.
243
784000
4000
Jungtinių Valstijų valdžiai ar kokiai nors nevyriausybinei organizacijai.
13:24
They would be co-brandedpirkimo išsimokėtinai
244
788000
2000
Paslaugos būtų pateikiamos
13:26
as beingesamas donepadaryta by the post-conflictpo konflikto governmentvyriausybė, in the countryŠalis.
245
790000
5000
kaip pačios šalies valdžios darbo rezultatas.
13:31
So, jobsdarbo vietos, basicpagrindinis servicespaslaugos, finallypagaliau, cleanšvarus governmentvyriausybė.
246
795000
6000
Taigi, darbai, bazinės viešosios paslaugos ir, galiausiai, švari valdžia.
13:37
CleanValyti meansreiškia followsekite their moneypinigai.
247
801000
3000
Švari reiškia sekanti savo pinigus.
13:40
The typicaltipiškas post-conflictpo konflikto governmentvyriausybė is so shorttrumpas of moneypinigai
248
804000
5000
Tipiškai pokonfliktinei valstybei trūksta pinigų,
13:45
that it needsporeikiai our moneypinigai
249
809000
2000
tad jai reikia mūsų pinigų
13:47
just to be on a life-supportgyvybės palaikymo systemsistema.
250
811000
3000
vien tam, kad palaikytų gyvybę.
13:50
You can't get the basicpagrindinis functionsfunkcijos of the statevalstija donepadaryta
251
814000
3000
Neįmanoma iš valstybės gauti viešųjų paslaugų
13:53
unlessnebent we put moneypinigai into the corebranduolys budgetbiudžetas of these countriesšalyse.
252
817000
4000
nesuteikus jos biudžetui pagrindinio finansavimo.
13:57
But, if we put moneypinigai into the corebranduolys budgetbiudžetas,
253
821000
4000
Bet, suteikus šiuos pinigus šalies biudžetui,
14:01
we know that there aren'tnėra the budgetbiudžetas systemssistemos with integrityvientisumas
254
825000
7000
mes žinome, kad tai nėra sąžiningai veikiančios biudžetinės sistemos,
14:08
that mean that moneypinigai will be well spentišleista.
255
832000
3000
kas reikštų, kad pinigai bus išleisti teisingai.
14:11
And if all we do is put moneypinigai in and closeUždaryti our eyesakys
256
835000
4000
Jei mes tik duosime pinigus ir užsimerksime,
14:15
it's not just that the moneypinigai is wastedšvaistomi --
257
839000
2000
pinigai nebus tiesiog iššvaistyti,
14:17
that's the leastmažiausiai of the problemsproblemos --
258
841000
2000
tai mažiausia problema --
14:19
it's that the moneypinigai is capturedužfiksuotas.
259
843000
3000
jie bus atimti.
14:22
It's capturedužfiksuotas by the crookssukčiai who are at the heartširdis of the politicalpolitinis problemproblema.
260
846000
6000
Atimti nusikaltėlių, kurie yra politinės sistemos problemų centre.
14:28
And so inadvertentlynetyčia we empowersuteikti galios the people who are the problemproblema.
261
852000
5000
Todėl patys to nenorėdami, mes stiprinsime žmones, kurie yra problema.
14:33
So buildingpastatas cleanšvarus governmentvyriausybė meansreiškia, yes, providenumatyti moneypinigai
262
857000
3000
Taigi švarios valdžios statymas reiškia, taip, pinigų teikimą
14:36
to the budgetbiudžetas,
263
860000
2000
šalies biudžetui,
14:38
but alsotaip pat providenumatyti a lot of scrutinytikrinimu,
264
862000
5000
bet taip pat kruopštų nagrinėjimą,
14:43
whichkuris meansreiškia a lot of technicaltechninis assistanceparama that followstaip the moneypinigai.
265
867000
3000
kas pasireiškia technine parama, ateinančia kartu su pinigais.
14:46
PaddyŽaliavinių ryžių AshdownAshdown, who was the granddidis highaukštas nabobnabob of BosniaBosnija
266
870000
5000
Paddy Ashdown, buvęs vyriausiasis Bosnijos atstovas
14:51
to the UnitedDidžioji NationsTautų,
267
875000
2000
Jungtinėms Tautoms,
14:53
in his bookknyga about his experiencepatirtis, he said,
268
877000
2000
savo atsiminimų knygoje rašė:
14:55
"I realizesuvokti what I neededreikia
269
879000
3000
"Aš supratau, kad mums reikėjo būtent
14:58
was accountantsbuhalteriai withoutbe borderssienos,
270
882000
4000
"buhalterių be sienų",
15:02
to followsekite that moneypinigai."
271
886000
2000
ateinančių kartu su pinigais."
15:04
So that's the -- let me wrapapvynioti up,
272
888000
3000
Tad tai -- leiskite man apibendrinti --
15:07
this is the packagepaketas.
273
891000
3000
yra pilnas rinkinys.
15:10
What's the goaltikslas?
274
894000
2000
Koks būtų tikslas?
15:12
If we followsekite this, what would we hopetikiuosi to achievepasiekti?
275
896000
4000
Jei tai darytume, ką galėtumėme tikėtis pasiekti?
15:16
That after 10 yearsmetai,
276
900000
3000
Kad po 10 metų
15:19
the focussutelkti dėmesį on the constructionstatyba sectorsektorius
277
903000
3000
dėmesio statybų sektoriui,
15:22
would have producedpagamintas bothabu jobsdarbo vietos
278
906000
2000
mes sukūrėme ir darbus,
15:24
and, hencetaigi, securitysaugumas --
279
908000
2000
ir, tuo pačiu, saugumą --
15:26
because youngjaunas people would have jobsdarbo vietos --
280
910000
2000
nes jauni žmonės turėtų darbus --
15:28
and it would have reconstructedrekonstruotas the infrastructureinfrastruktūra.
281
912000
4000
ir būtume atstatę infrastruktūrą.
15:32
So that's the focussutelkti dėmesį on the constructionstatyba sectorsektorius.
282
916000
3000
Tai būtų dėmesys statybų sektoriui.
15:35
The focussutelkti dėmesį on the basicpagrindinis servicepaslauga deliverypristatymas
283
919000
2000
Dėmesys bazinių viešųjų paslaugų teikimui
15:37
throughper these independentnepriklausomas servicepaslauga authoritiesautoritetai
284
921000
3000
per nepriklausomas viešųjų paslaugų instancijas
15:40
would have rescuedgelbėjo basicpagrindinis servicespaslaugos
285
924000
3000
būtų išgelbėjęs viešųjų servisų buklę
15:43
from their catastrophickatastrofiškas levelslygiai,
286
927000
3000
iš katastrofiškos
15:46
and it would have givenpateiktas ordinarypaprastas people
287
930000
3000
ir būtų davęs paprastiems žmonėms suvokimą,
15:49
the senseprasme that the governmentvyriausybė was doing something usefulnaudinga.
288
933000
4000
kad valdžia daro kažką naudinga.
15:53
The emphasispabrėžimas on cleanšvarus governmentvyriausybė
289
937000
3000
Dėmesys "švariai valdžiai" būtų
15:56
would have graduallypalaipsniui squeezedsuspaudus out the politicalpolitinis crookssukčiai,
290
940000
3000
po truputį išstūmęs politinius nusikaltėlius,
15:59
because there wouldn'tnebūtų be any moneypinigai
291
943000
4000
nes nebūtų buvę pinigų
16:03
in takingpasiimti partdalis in the politicspolitika.
292
947000
2000
už dalyvavimą politikoje.
16:05
And so graduallypalaipsniui the selectionpasirinkimas,
293
949000
2000
Tad palaipsniui
16:07
the compositionkompozicija of politicianspolitikai,
294
951000
2000
sistemoje dirbančių politikų rinktinė
16:09
would shiftpamainą from the crookedkreivas to the honestnuoširdus.
295
953000
5000
pavirstų iš nusikaltėlių į sąžiningus.
16:14
Where would that leavepalikti us?
296
958000
3000
Kokioje situacijoje tada būtume?
16:17
GraduallyPalaipsniui it would shiftpamainą
297
961000
2000
Palaipsniui vyktų judėjimas
16:19
from a politicspolitika of plundergrobstyti
298
963000
3000
iš grobstymo politikos
16:22
to a politicspolitika of hopetikiuosi. Thank you.
299
966000
3000
į viltingą politiką. Ačiū.
16:25
(ApplausePlojimai)
300
969000
5000
(Plojimai)
Translated by Andrius Družinis
Reviewed by Laura Bojarskaite

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Collier - Economist
Paul Collier’s book The Bottom Billion shows what is happening to the poorest people in the world, and offers ideas for opening up opportunities to all.

Why you should listen

Paul Collier studies the political and economic problems of the very poorest countries: 50 societies, many in sub-Saharan Africa, that are stagnating or in decline, and taking a billion people down with them. His book The Bottom Billion identifies the four traps that keep such countries mired in poverty, and outlines ways to help them escape, with a mix of direct aid and external support for internal change.

From 1998 to 2003, Collier was the director of the World Bank's Development Research Group; he now directs the Centre for the Study of African Economies at Oxford, where he continues to advise policymakers.

More profile about the speaker
Paul Collier | Speaker | TED.com