ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com
TED2010

Sir Ken Robinson: Bring on the learning revolution!

Seras Kenas Robinsonas: Pradėkime mokymosi revoliuciją!

Filmed:
9,209,583 views

Seras Kenas Robinsonas (Ken Robinson) plėtoja savo legendinio 2006 metų pasisakymo temą; jis aštriai ir gyvai kalba apie radikalių pokyčių būtinumą – perėjimą nuo standartizuotų mokyklų prie personalizuoto mokymosi, sudarant sąlygas atsiskleisti įgimtiems vaikų gabumams.
- Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I was here fourketuri yearsmetai agoprieš,
0
1000
2000
Kalbėjau čia prieš ketverius metus;
00:15
and I rememberPrisiminti, at the time,
1
3000
2000
atsimenu, tuomet
00:17
that the talksderybos weren'tnebuvo put onlineprisijungęs.
2
5000
3000
pasisakymų neskelbdavo internete.
00:20
I think they were givenpateiktas to TEDstersTEDsters in a boxdėžė,
3
8000
4000
Man atrodo, kalbų įrašus – DVD rinkinius –
00:24
a boxdėžė setnustatyti of DVDsDVD diskai,
4
12000
2000
siųsdavo TED dalyviams,
00:26
whichkuris they put on their shelveslentynos, where they are now.
5
14000
3000
o jie tuos diskus pasidėdavo į lentyną, kur jie guli ir dabar.
00:29
(LaughterJuokas)
6
17000
2000
(Juokas)
00:31
And actuallyiš tikrųjų, ChrisChris calledvadinamas me
7
19000
2000
Praėjus savaitei po mano kalbos,
00:33
a weeksavaitę after I'd givenpateiktas my talk
8
21000
2000
man paskambino Krisas ir pasakė:
00:35
and he said, "We're going to startpradėti puttingišleisti them onlineprisijungęs.
9
23000
2000
„Žadame pasisakymus skelbt internete.
00:37
Can we put yourstavo onlineprisijungęs?" And I said, "Sure."
10
25000
3000
Ar galime skelbti tavo kalbą?" Atsakiau: „Žinoma."
00:40
And fourketuri yearsmetai latervėliau,
11
28000
2000
Ir praėjus ketveriems metams po mūsų pokalbio,
00:42
as I said, it's been seenmatė by fourketuri ...
12
30000
2000
šią kalbą perklausė keturi...
00:44
Well, it's been downloadedatsisiųstas fourketuri millionmln timeslaikai.
13
32000
3000
tiksliau, keturi milijonai yra kalbos peržiūros skaičius.
00:47
So I supposetarkime you could multiplypadauginti that by 20 or something
14
35000
3000
Manau, norint suskaičiuoti, kiek žmonių matė šią kalbą,
00:50
to get the numbernumeris of people who'vekas jau seenmatė it.
15
38000
2000
reikėtų šį skaičių padauginti maždaug iš 20-ties.
00:52
And, as ChrisChris sayssako, there is a hungerbadas
16
40000
4000
Kaip Krisas sako, žmonės ištroškę
00:56
for videosvaizdo įrašai of me.
17
44000
2000
mano pasisakymų.
00:58
(LaughterJuokas)
18
46000
3000
(Juokas)
01:01
(ApplausePlojimai)
19
49000
3000
(Plojimai)
01:06
... don't you feel?
20
54000
1000
...ar ir jūs tą jaučiate?
01:07
(LaughterJuokas)
21
55000
3000
(Juokas)
01:12
So, this wholevisa eventįvykis has been an elaboratedetalizuoti build-uppastatyti
22
60000
3000
Taigi, visas šis renginys buvo specialiai organizuotas tam,
01:15
to me doing anotherkitas one for you, so here it is.
23
63000
4000
kad aš galėčiau pasakyti dar vieną kalbą. Tad štai ji.
01:19
(LaughterJuokas)
24
67000
1000
(Juokas)
01:22
AlAl GoreGoras spokekalbėjo
25
70000
2000
Alas Goras prieš ketverius metus
01:24
at the TEDTED conferencekonferencija I spokekalbėjo at fourketuri yearsmetai agoprieš
26
72000
3000
TED konferencijoje kalbėjo
01:27
and talkedkalbėjo about the climateklimatas crisiskrizė.
27
75000
2000
apie klimato krizę.
01:29
And I referencednuorodos that
28
77000
2000
Ir aš tai paminėjau
01:31
at the endgalas of my last talk.
29
79000
2000
savo ankstesnės kalbos pabaigoje.
01:33
So I want to pickpasiimti up from there
30
81000
2000
Tad tęsti norėčiau nuo šitos vietos,
01:35
because I only had 18 minutesminutės, franklyatvirai.
31
83000
3000
nes tąkart turėjau tik 18 minučių.
01:38
So, as I was sayingsakydamas...
32
86000
2000
Taigi, kaip ir sakiau...
01:40
(LaughterJuokas)
33
88000
5000
(Juokas)
01:48
You see, he's right.
34
96000
2000
Žinote, jis teisus.
01:50
I mean, there is a majorpagrindinis climateklimatas crisiskrizė, obviouslyakivaizdu,
35
98000
3000
Turiu omeny, klimato krizė didžiulė, be abejo.
01:53
and I think if people don't believe it, they should get out more.
36
101000
3000
Jeigu žmonės tuo netiki, manau, jiems reikėtų dažniau išeit į lauką.
01:56
(LaughterJuokas)
37
104000
3000
(Juokas)
01:59
But I believe there's a secondantra climateklimatas crisiskrizė,
38
107000
3000
Mano nuomone, yra dar viena klimato krizė,
02:03
whichkuris is as severesunkus,
39
111000
2000
ne mažiau grėsminga,
02:05
whichkuris has the sametas pats originskilmė,
40
113000
3000
tos pačios kilmės,
02:08
and that we have to dealspręsti with with the sametas pats urgencyskubos tvarka.
41
116000
3000
ir ją malšinti reikia lygiai taip pat skubiai.
02:11
And I mean by this --
42
119000
2000
Tai sakydamas, turiu galvoje...
02:13
and you mayGegužė say, by the way, "Look, I'm good.
43
121000
2000
Beje, jūs galite sakyti: „Klausyk, man gana.
02:15
I have one climateklimatas crisiskrizė;
44
123000
2000
Užteks vienos klimato krizės,
02:17
I don't really need the secondantra one."
45
125000
3000
man nereikia dar vienos."
02:20
But this is a crisiskrizė of, not naturalnatūralus resourcesištekliai --
46
128000
2000
Tačiau kalbu ne apie gamtos išteklių krizę,
02:22
thoughnors I believe that's truetiesa --
47
130000
3000
nors tikiu, kad tokia yra.
02:25
but a crisiskrizė of humanžmogus resourcesištekliai.
48
133000
2000
Kalbu apie žmogiškųjų išteklių krizę.
02:27
I believe fundamentallyiš esmės,
49
135000
2000
Manau, kad iš esmės,
02:29
as manydaug speakersgarsiakalbiai have said duringper the pastpraeitis fewnedaug daysdienos,
50
137000
2000
kaip ir kalbėjo daugelis oratorių pastarosiomis dienomis,
02:31
that we make very poorprastas use
51
139000
3000
mes per menkai naudojame
02:34
of our talentstalentai.
52
142000
3000
savo talentus.
02:37
Very manydaug people go throughper their wholevisa livesgyvena
53
145000
2000
Daugybė žmonių nugyvena visą gyvenimą
02:39
havingturintys no realrealus senseprasme of what their talentstalentai mayGegužė be,
54
147000
3000
nenutuokdami, kokių jie turi sugebėjimų
02:42
or if they have any to speakkalbėk of.
55
150000
2000
ir apskritai ar jų turi.
02:44
I meetsusitikti all kindsrūšys of people
56
152000
2000
Esu sutikęs įvairių žmonių,
02:46
who don't think they're really good at anything.
57
154000
3000
kurie mano, jog jie neturi jokių gabumų.
02:50
ActuallyIš tikrųjų, I kindmalonus of dividepadalinti the worldpasaulis into two groupsgrupes now.
58
158000
3000
Faktiškai, galėčiau padalinti pasaulį į dvi grupes.
02:53
JeremyJeremy BenthamBentham, the great utilitarianutilitarizmo philosopherfilosofas,
59
161000
3000
Džeremis Bentamas (Jeremy Bentham), didis utilitarizmo filosofas,
02:56
oncekartą spikedSpygliuota this argumentargumentas.
60
164000
2000
kažkada taikliai pastebėjo:
02:58
He said, "There are two typestipai of people in this worldpasaulis:
61
166000
2000
„Pasaulyje yra dviejų rūšių žmonės –
03:00
those who dividepadalinti the worldpasaulis into two typestipai
62
168000
2000
tie, kurie dalija pasaulį į dvi dalis,
03:02
and those who do not."
63
170000
2000
ir tie, kurie nedalija".
03:04
(LaughterJuokas)
64
172000
3000
(Juokas)
03:09
Well, I do.
65
177000
2000
Aš daliju.
03:11
(LaughterJuokas)
66
179000
2000
(Juokas)
03:16
I meetsusitikti all kindsrūšys of people
67
184000
2000
Sutinku įvairių žmonių,
03:18
who don't enjoymėgautis what they do.
68
186000
3000
kuriems nepatinka tai, ką jie daro.
03:21
They simplytiesiog go throughper their livesgyvena
69
189000
2000
Jie tiesiog leidžia savo dienas
03:23
gettinggauti on with it.
70
191000
2000
susitaikę su tuo.
03:25
They get no great pleasuremalonumas from what they do.
71
193000
2000
Jie nejaučia pasitenkinimo iš to, ką daro.
03:27
They endureištverti it rathergreičiau than enjoymėgautis it
72
195000
3000
jie ištveria, bet nesidžiaugia,
03:30
and wait for the weekendsavaitgalį.
73
198000
3000
ir laukia savaitgalio.
03:33
But I alsotaip pat meetsusitikti people
74
201000
2000
Bet esu sutikęs ir tokių žmonių,
03:35
who love what they do
75
203000
2000
kuriems patinka tai, ką jie daro,
03:37
and couldn'tnegalėjo imagineįsivaizduok doing anything elseKitas.
76
205000
2000
jie negalėtų įsivaizduoti jokio kito užsiėmimo.
03:39
If you said to them, "Don't do this anymoredaugiau," they'djie nori wonderstebuklas what you were talkingkalbėti about.
77
207000
3000
Jeigu jiems pasakytumėte: „Daugiau to nebedaryk", jie nesuprastų, ką kalbate.
03:42
Because it isn't what they do, it's who they are. They say,
78
210000
3000
Nes tai yra ne tai, ką jie daro, o tai, kas jie yra.
03:45
"But this is me, you know.
79
213000
2000
Jie sakytų: „Bet juk tai esu aš.
03:47
It would be foolishkvailas for me to abandonatsisakyti this, because
80
215000
2000
Būtų kvaila viską mesti,
03:49
it speakskalba to my mostlabiausiai authenticautentiškas selfsavarankiškai."
81
217000
2000
nes tai ir esu tikrasis AŠ."
03:51
And it's not truetiesa of enoughpakankamai people.
82
219000
3000
Tačiau dauguma to negalėtų pasakyti.
03:54
In factfaktas, on the contrarypriešingai, I think
83
222000
2000
Tiesą sakant - atvirkščiai.
03:56
it's still truetiesa of a minoritytautinių mažumų of people.
84
224000
2000
Tokių žmonių yra mažuma.
03:58
I think there are manydaug
85
226000
2000
Manau, tam yra nemažai
04:00
possiblegalimas explanationspaaiškinimai for it.
86
228000
2000
priežasčių.
04:02
And highaukštas amongtarp them
87
230000
2000
Viena iš svarbiausių -
04:04
is educationšvietimas,
88
232000
2000
švietimas,
04:06
because educationšvietimas, in a way,
89
234000
2000
nes tam tikra prasme būtent švietimas
04:08
dislocatessutrikdo very manydaug people
90
236000
2000
daugelį žmonių nukreipia
04:10
from their naturalnatūralus talentstalentai.
91
238000
2000
nuo jų įgimtų talentų.
04:12
And humanžmogus resourcesištekliai are like naturalnatūralus resourcesištekliai;
92
240000
3000
Žmogiškieji ištekliai panašūs į gamtos išteklius tuo,
04:15
they're oftendažnai buriedpalaidotas deepgiliai.
93
243000
2000
kad dažniausiai jie glūdi giliai.
04:17
You have to go looking for them,
94
245000
2000
Jų reikia ieškoti.
04:19
they're not just lyingmelas around on the surfacepaviršius.
95
247000
2000
Paviršiuje jie nesimėto.
04:21
You have to createsukurti the circumstancesaplinkybes where they showRodyti themselvespatys.
96
249000
3000
Norint, kad jie pasirodytų, reikia sukurti tam tikras sąlygas.
04:24
And you mightgali imagineįsivaizduok
97
252000
2000
Galima būtų manyti, kad švietimas
04:26
educationšvietimas would be the way that happensatsitinka,
98
254000
2000
ir sukuria tas sąlygas.
04:28
but too oftendažnai it's not.
99
256000
2000
Bet dažniausiai taip nėra.
04:30
EveryKiekvienas educationšvietimas systemsistema in the worldpasaulis
100
258000
2000
Šiuo metu visame pasaulyje
04:32
is beingesamas reformedreformatų at the momentmomentas
101
260000
2000
vyksta švietimo sistemų reformos.
04:34
and it's not enoughpakankamai.
102
262000
2000
To negana.
04:36
ReformReformos is no use anymoredaugiau,
103
264000
2000
Iš reformų nebus jokios naudos,
04:38
because that's simplytiesiog improvingtobulinimas a brokensunaikintas modelmodelis.
104
266000
3000
nes jos tik tobulina esamą ydingą modelį.
04:41
What we need --
105
269000
2000
Mums reikia, –
04:43
and the word'sprogramos "Word' been used manydaug timeslaikai duringper the coursežinoma of the pastpraeitis fewnedaug daysdienos --
106
271000
2000
ir tas žodis pastarųjų dienų kalbose buvo pavartotas daug kartų, -
04:45
is not evolutionevoliucija,
107
273000
2000
ne evoliucijos,
04:47
but a revolutionrevoliucija in educationšvietimas.
108
275000
3000
bet revoliucijos švietime.
04:50
This has to be transformedtransformuota
109
278000
2000
Reikia pakeisti tai, kas yra dabar
04:52
into something elseKitas.
110
280000
2000
į kažką visai kita.
04:54
(ApplausePlojimai)
111
282000
5000
(Plojimai)
05:00
One of the realrealus challengesiššūkiai
112
288000
2000
Tai nemenkas iššūkis -
05:02
is to innovatenaujoves fundamentallyiš esmės
113
290000
2000
iš esmės atnaujinti
05:04
in educationšvietimas.
114
292000
2000
švietimo sistemą.
05:06
InnovationInovacijų is hardsunku
115
294000
2000
Atsinaujinti sunku,
05:08
because it meansreiškia doing something
116
296000
2000
nes tai reiškia, kad reikės kažką daryti,
05:10
that people don't find very easylengva, for the mostlabiausiai partdalis.
117
298000
2000
o tai dažniausiai nėra lengva.
05:12
It meansreiškia challengingiššūkis what we take for grantedsuteiktas,
118
300000
3000
Tai reiškia suabejoti dalykais, kurie iki tol atrodė
05:15
things that we think are obviousaiškus.
119
303000
3000
savaime suprantami, akivaizdūs.
05:18
The great problemproblema for reformreformos
120
306000
2000
Reformuojant arba transformuojant
05:20
or transformationtransformacija
121
308000
2000
didžiule problema tampa
05:22
is the tyrannytironija of commonbendras senseprasme;
122
310000
2000
tariamo sveiko proto despotizmas,
05:24
things that people think,
123
312000
2000
kada žmonės samprotauja maždaug taip:
05:26
"Well, it can't be donepadaryta any other way because that's the way it's donepadaryta."
124
314000
2000
„Ne, kitaip to nepadarysi, nes tai daroma būtent taip."
05:28
I cameatėjo acrossvisoje a great quotecitata recentlyneseniai from AbrahamAbraomas LincolnLinkolnas,
125
316000
3000
Neseniai radau puikią Abraomo Linkolno citatą,
05:31
who I thought you'dtu nori be pleasedmalonu to have quotedcituojamas at this pointtaškas.
126
319000
3000
kurią, manau, jums bus malonu dabar išgirsti.
05:34
(LaughterJuokas)
127
322000
2000
(Juokas)
05:36
He said this in DecemberGruodžio 1862
128
324000
3000
Tai jis pasakė 1862 metų gruodį,
05:39
to the secondantra annualmetinis meetingsusitikimas of CongressKongresas.
129
327000
3000
Antrajame Kongreso susirinkime.
05:43
I oughtreikia to explainpaaiškinti that I have no ideaidėja what was happeningvyksta at the time.
130
331000
3000
Turiu pridurti, kad neturiu jokio supratimo, kas tuo metu vyko.
05:48
We don't teachmokyti AmericanAmerikos historyistorija in BritainDidžiojoje Britanijoje.
131
336000
2000
Mes Britanijoje nemokome Amerikos istorijos.
05:50
(LaughterJuokas)
132
338000
2000
(Juokas)
05:52
We suppressslopinti it. You know, this is our policypolitika.
133
340000
3000
Mes ją užgožiame. Na, tokia mūsų politika.
05:55
(LaughterJuokas)
134
343000
2000
(Juokas)
05:58
So, no doubtabejonių, something fascinatingpatraukliai was happeningvyksta in DecemberGruodžio 1862,
135
346000
2000
Taigi, be abejo kažkas nepaprasta vyko 1862-ųjų gruodį,
06:00
whichkuris the AmericansAmerikiečiai amongtarp us
136
348000
2000
ir čia dalyvaujantys amerikiečiai
06:02
will be awarežino of.
137
350000
2000
tikrai žino, kas.
06:05
But he said this:
138
353000
2000
Linkolnas pasakė štai ką:
06:07
"The dogmasdogmos
139
355000
2000
„Dogmos
06:09
of the quiettylus pastpraeitis
140
357000
2000
iš tykios praeities
06:11
are inadequatenepakankamas to the stormyaudringas presentpateikti.
141
359000
3000
nebetinka audringai dabarčiai.
06:14
The occasionproga
142
362000
2000
Didžiulėmis pastangomis
06:16
is piledilgąją highaukštas with difficultysunku,
143
364000
2000
iškeltas aukštas tikslas
06:18
and we mustprivalo risepakilti with the occasionproga."
144
366000
3000
ir mes turime kilti kartu su juo."
06:21
I love that.
145
369000
2000
Man tai patinka.
06:23
Not risepakilti to it, risepakilti with it.
146
371000
3000
Ne pakilti iki jo, bet kilti kartu su juo.
06:27
"As our caseatvejis is newnaujas,
147
375000
2000
„Kadangi tai naujas dalykas,
06:29
so we mustprivalo think anewiš naujo
148
377000
3000
tad turime mąstyti naujai
06:32
and actveikti anewiš naujo.
149
380000
3000
ir veikti naujai.
06:35
We mustprivalo disenthralldisenthrall ourselvesmes patys,
150
383000
3000
Turime patys save išleisti į laisvę,
06:38
and then we shallturi savesutaupyti our countryŠalis."
151
386000
3000
o tuomet išgelbėsime ir savo šalį".
06:41
I love that wordžodis, "disenthralldisenthrall."
152
389000
2000
Man patinka posakis „išleisti į laisvę".
06:43
You know what it meansreiškia?
153
391000
2000
Žinote ką jis reiškia?
06:45
That there are ideasidėjos that all of us are enthralledUjarzmiony to,
154
393000
3000
Kad esame savo įsitikinimų vergai,
06:48
whichkuris we simplytiesiog take for grantedsuteiktas
155
396000
2000
mes juos laikome savaime suprantamais,
06:50
as the naturalnatūralus orderįsakymas of things, the way things are.
156
398000
2000
kaip natūralų dalyką, yra kaip yra.
06:52
And manydaug of our ideasidėjos
157
400000
2000
Daugelis tų įsitikinimų
06:54
have been formedsuformuotas, not to meetsusitikti the circumstancesaplinkybes of this centuryamžius,
158
402000
3000
susiformavo ne šio amžiaus situacijai,
06:57
but to copesusidoroti with the circumstancesaplinkybes of previousankstesnis centuriesšimtmečius.
159
405000
3000
bet ankstesnių laikotarpių poreikiams.
07:00
But our mindsprotai are still hypnotizedužhipnotizuoti by them,
160
408000
2000
Tačiau jie vis dar hipnotizuoja mūsų protus.
07:02
and we have to disenthralldisenthrall ourselvesmes patys of some of them.
161
410000
3000
Todėl mums reikia „paleisti save į laisvę".
07:05
Now, doing this is easierlengviau said than donepadaryta.
162
413000
3000
Pasakyti lengviau nei padaryti.
07:08
It's very hardsunku to know, by the way, what it is you take for grantedsuteiktas. (LaughterJuokas)
163
416000
3000
Beje, labai sunku atskirti, kuriuos dalykus jūs laikote savaime suprantamais.
07:11
And the reasonpriežastis is that you take it for grantedsuteiktas.
164
419000
3000
todėl, kad juos laikote savaime suprantamais.
07:14
So let me askpaklausk you something you mayGegužė take for grantedsuteiktas.
165
422000
3000
Leiskite jūsų paklausti vieno savaime suprantamo dalyko.
07:17
How manydaug of you here are over the ageamžius of 25?
166
425000
3000
Kurie iš jūsų vyresni nei 25 metų?
07:20
That's not what I think you take for grantedsuteiktas,
167
428000
2000
Nemanau, kad jums tai savaime suprantamas dalykas.
07:22
I'm sure you're familiarpažįstamas with that alreadyjau.
168
430000
2000
Tai jau tikrai jums gerai pažįstamas dalykas.
07:24
Are there any people here underpagal the ageamžius of 25?
169
432000
3000
Ar čia yra žmonių, kuriems mažiau negu 25 metai?
07:27
Great. Now, those over 25,
170
435000
3000
Puiku. Dabar pakelkite rankas tie, kurie vyresni nei 25-erių
07:30
could you put your handsrankos up if you're wearingdėvėti your wristwatchlaikrodis?
171
438000
3000
ir kurie nešiojate rankinį laikrodį.
07:33
Now that's a great dealspręsti of us, isn't it?
172
441000
3000
Ką gi, nemažai mūsų, tiesa?
07:36
AskKlauskite a roomkambarys fullpilnas of teenagerspaaugliai the sametas pats thing.
173
444000
3000
Paklauskite to paties būrį paauglių.
07:39
TeenagersPaaugliai do not weardėvėti wristwatchesrankinius laikrodžius.
174
447000
2000
Paaugliai nenešioja rankinių laikrodžių.
07:41
I don't mean they can't or they're not allowedleidžiama to,
175
449000
2000
Ne todėl, kad negali ar jiems neleidžiama,
07:43
they just oftendažnai choosepasirinkti not to.
176
451000
2000
dažniausiai toks jų pasirinkimas.
07:45
And the reasonpriežastis is, you see, that we were broughtatnešė up
177
453000
2000
Paaiškinti galima tuo, kad mes, tie kuriems virš 25,
07:47
in a pre-digitališankstinis skaitmeninis culturekultūra, those of us over 25.
178
455000
3000
augome priešskaitmeninėje kultūroje,
07:50
And so for us, if you want to know the time
179
458000
2000
tad mums įprasta, kad norėdami sužinoti laiką,
07:52
you have to weardėvėti something to tell it.
180
460000
2000
turime nešiotis kažką, kas laiką parodys.
07:54
KidsVaikams now livegyventi in a worldpasaulis whichkuris is digitizedsuskaitmeninta,
181
462000
3000
Dabar vaikai gyvena skaitmeniniame pasaulyje,
07:57
and the time, for them, is everywherevisur.
182
465000
2000
ir laiką jie gali sužinoti bet kur.
07:59
They see no reasonpriežastis to do this.
183
467000
2000
Jie nemato prasmės nešioti laikrodį.
08:01
And by the way, you don't need to do it eitherarba;
184
469000
2000
Beje, jums irgi nėra reikalo tą daryti;
08:03
it's just that you've always donepadaryta it and you carrynešiotis on doing it.
185
471000
3000
tai tik įpratimas, kurio ir toliau laikotės.
08:06
My daughterdukra never wearsnešioja a watch, my daughterdukra KateKate, who'skas yra 20.
186
474000
3000
Mano dukra niekad nenešioja laikrodžio – Keitei 20 metų.
08:09
She doesn't see the pointtaškas.
187
477000
2000
Ji nemato prasmės.
08:11
As she sayssako, "It's a singlevienišas functionfunkcija deviceprietaisas."
188
479000
3000
Ji sako: „Tai vienafunkcinis prietaisas".
08:14
(LaughterJuokas)
189
482000
5000
(Juokas)
08:19
"Like, how lamelame is that?"
190
487000
3000
Tarsi norėtų pasakyti, koks jis netikęs.
08:22
And I say, "No, no, it tellspasakoja the datedata as well."
191
490000
2000
O aš sakau: „Ne ne, jis rodo ir datą".
08:24
(LaughterJuokas)
192
492000
4000
(Juokas)
08:29
"It has multipledaugkartinis functionsfunkcijos."
193
497000
3000
„Jis daugiafunkcinis".
08:32
But, you see, there are things we're enthralledUjarzmiony to in educationšvietimas.
194
500000
3000
Ir švietime yra dalykų, kuriuose mes įkalinti.
08:35
Let me give you a couplepora of examplespavyzdžiai.
195
503000
2000
Leiskite pateikti kelis pavyzdžius.
08:37
One of them is the ideaidėja of linearitytiesinis:
196
505000
3000
Vienas iš jų – linijinis mąstymas –
08:40
that it startsprasideda here and you go throughper a tracksekti
197
508000
3000
štai čia pradžia, toliau sekame vėžėmis,
08:43
and if you do everything right, you will endgalas up
198
511000
2000
ir jeigu viską teisingai padarysime, tai užbaigę
08:45
setnustatyti for the restpoilsis of your life.
199
513000
2000
būsime pasiruošę visam likusiam gyvenimui.
08:49
EverybodyVisiems who'skas yra spokenpasakyta at TEDTED has told us implicitlynetiesiogiai,
200
517000
2000
Kiekvienas, kalbėjęs TED konferencijoje, netiesiogiai,
08:51
or sometimeskartais explicitlyaiškiai, a differentskiriasi storyistorija:
201
519000
3000
o kartais ir tiesiogiai, pasakojo įvairias istorijas,
08:54
that life is not linearlinijinis; it's organicekologiškas.
202
522000
3000
kurios patvirtina, kad gyvenimas nėra linijinis, jis yra organiškas.
08:57
We createsukurti our livesgyvena symbioticallysymbiotically
203
525000
2000
Savo gyvenimą kuriame simbiotiškai,
08:59
as we exploreištirti our talentstalentai
204
527000
2000
tyrinėdami savo sugebėjimus
09:01
in relationryšys to the circumstancesaplinkybes they help to createsukurti for us.
205
529000
3000
pagal tai, kokias sąlygas jie padeda susikurt.
09:04
But, you know, we have becometapti obsessedapsėstas
206
532000
2000
Bet žinote, mes per daug kankinamės
09:06
with this linearlinijinis narrativepasakojimas.
207
534000
2000
su tuo linijiniu išdėstymu.
09:08
And probablytikriausiai the pinnaclepinnacle for educationšvietimas
208
536000
2000
Ir tikriausiai išsimokslinimo viršūnė yra
09:10
is gettinggauti you to collegekolegija.
209
538000
2000
įstojimas į aukštąją mokyklą.
09:12
I think we are obsessedapsėstas with gettinggauti people to collegekolegija.
210
540000
3000
Mums būtinai reikia sukišti žmones į aukštąsias mokyklas,
09:15
CertainTam tikrų sortsrūšiuoja of collegekolegija.
211
543000
2000
į tam tikras aukštąsias mokyklas.
09:17
I don't mean you shouldn'tneturėtų go to collegekolegija, but not everybodyvisi needsporeikiai to go
212
545000
2000
Aš nesakau, kad nereikia aukštojo mokslo, bet ne kiekvienam jo reikia,
09:19
and not everybodyvisi needsporeikiai to go now.
213
547000
2000
ir ne kiekvienam to reikia būtent dabar.
09:21
Maybe they go latervėliau, not right away.
214
549000
2000
Galbūt jie studijuos vėliau, o ne tuoj pat.
09:23
And I was up in SanSan FranciscoFrancisco a while agoprieš
215
551000
2000
Neseniai buvau San Franciske,
09:25
doing a bookknyga signingpasirašymas.
216
553000
2000
susitikime su skaitytojais.
09:27
There was this guy buyingpirkti a bookknyga, he was in his 30s.
217
555000
2000
Vienas vyriškis, maždaug 30-ties, pirko knygą.
09:29
And I said, "What do you do?"
218
557000
2000
Aš jo paklausiau: „Kokia jūsų profesija?"
09:31
And he said, "I'm a firemangaisrininkas."
219
559000
3000
Jis atsakė: „Aš ugniagesys".
09:34
And I said, "How long have you been a firemangaisrininkas?"
220
562000
2000
Paklausiau, ar seniai dirba ugniagesiu.
09:36
He said, "Always. I've always been a firemangaisrininkas."
221
564000
2000
Atsakė: „Visą gyvenimą. Visada buvau ugniagesys".
09:38
And I said, "Well, when did you decidenuspręsti?"
222
566000
2000
Pasiteiravau: „Ir kada jūs apsisprendėte juo būti?"
09:40
He said, "As a kidvaikas." He said, "ActuallyIš tikrųjų, it was a problemproblema for me at schoolmokykla,
223
568000
3000
„Dar būdamas vaikas. Tiesą sakant, mokykloje dėl to turėjau problemų,
09:43
because at schoolmokykla, everybodyvisi wanted to be a firemangaisrininkas."
224
571000
3000
nes visi vaikai mokykloje nori būti gaisrininkais.
09:46
He said, "But I wanted to be a firemangaisrininkas."
225
574000
3000
Bet aš tikrai norėjau juo būti.“
09:49
And he said, "When I got to the seniorvyresnysis yearmetai of schoolmokykla,
226
577000
3000
Vyresnėse klasėse
09:52
my teachersmokytojai didn't take it seriouslyrimtai.
227
580000
3000
mokytojai į tai nežiūrėjo rimtai.
09:55
This one teachermokytojas didn't take it seriouslyrimtai.
228
583000
2000
Vienas iš jų kartą pasakė,
09:57
He said I was throwingmesti my life away
229
585000
2000
kad savo gyvenimą paleisiu vėjais,
09:59
if that's all I chosepasirinkote to do with it;
230
587000
2000
jeigu tik tiek tesiruošiu nuveikt,
10:01
that I should go to collegekolegija, I should becometapti a professionalprofesionalus personasmuo,
231
589000
3000
kad turėčiau stoti į aukštąją mokyklą, turėčiau įgyti gerą profesiją,
10:04
that I had great potentialpotencialus
232
592000
2000
ir tam turiu potencialą,
10:06
and I was wastingšvaistyti my talenttalentas to do that."
233
594000
2000
o dirbdamas ugniagesiu iššvaistysiu savo gabumus."
10:08
And he said, "It was humiliatingžeminanti because
234
596000
2000
Jis sako: „Mane žemino tokios kalbos,
10:10
he said it in frontpriekyje of the wholevisa classklasė and I really feltjaučiamas dreadfulbaisus.
235
598000
2000
nes mokytojas tai pasakė prieš visą klasę, ir aš pasijutai bjauriai.
10:12
But it's what I wanted, and as soonnetrukus as I left schoolmokykla,
236
600000
2000
Bet tai buvo viskas, ko aš norėjau, ir vos tik baigęs mokyklą
10:14
I appliedtaikoma to the fireugnis servicepaslauga and I was acceptedpriimtas."
237
602000
3000
nuėjau į ugniagesių-gelbėtųjų tarnybą ir buvau priimtas dirbti."
10:17
And he said, "You know, I was thinkingmąstymas about that guy recentlyneseniai,
238
605000
2000
Jis sako: „Pagalvojau apie tą žmogelį, tą mokytoją,
10:19
just a fewnedaug minutesminutės agoprieš when you were speakingkalbant, about this teachermokytojas,"
239
607000
3000
va dabar, kai klausiausi jūsų kalbos,
10:22
he said, "because sixšeši monthsmėnesių agoprieš,
240
610000
2000
nes prieš šešis mėnesius
10:24
I savedišsaugotas his life."
241
612000
2000
aš išgelbėjau jam gyvybę".
10:26
(LaughterJuokas)
242
614000
2000
(Juokas)
10:28
He said, "He was in a carautomobilis wreckAvarija,
243
616000
2000
„Jis pateko į avariją,
10:30
and I pulledtraukiamas him out, gavedavė him CPRGREIČIŲ DĖŽĖ,
244
618000
3000
aš jį ištraukiau iš automobilio, suteikiau pirmąją pagalbą,
10:33
and I savedišsaugotas his wife'sžmona ir s life as well."
245
621000
3000
išgelbėjau gyvybę ir jo žmonai.
10:36
He said, "I think he thinksgalvoja better of me now."
246
624000
2000
Manau, kad dabar jis geriau apie mane galvoja."
10:38
(LaughterJuokas)
247
626000
2000
(Juokas)
10:40
(ApplausePlojimai)
248
628000
5000
(Plojimai)
10:46
You know, to me,
249
634000
2000
Mano požiūriu,
10:48
humanžmogus communitiesbendruomenės dependpriklauso nuo uponpo
250
636000
2000
žmonių bendruomenių gyvybingumas priklauso
10:50
a diversityįvairovė of talenttalentas,
251
638000
2000
nuo talentų įvairovės,
10:52
not a singularviengungis conceptionkoncepcija of abilitygebėjimas.
252
640000
3000
o ne nuo suvienodintų gebėjimų.
10:55
And at the heartširdis of our challengesiššūkiai --
253
643000
2000
Ir pats svarbiausias dalykas mums...
10:57
(ApplausePlojimai)
254
645000
2000
(Plojimai)
10:59
At the heartširdis of the challengeiššūkis
255
647000
2000
Pats svarbiausias dalykas yra
11:01
is to reconstituteištirpinti our senseprasme of abilitygebėjimas
256
649000
2000
atstatyti mūsų tikėjimą, kad galime
11:03
and of intelligencežvalgyba.
257
651000
2000
ir kad išmanome.
11:05
This linearitytiesinis thing is a problemproblema.
258
653000
2000
Linijinis mąstymas yra problema.
11:07
When I arrivedatvyko in L.A.
259
655000
2000
Kai atvykau į Los Anželą,
11:09
about ninedevyni yearsmetai agoprieš,
260
657000
2000
maždaug prieš devynerius metus,
11:11
I cameatėjo acrossvisoje a policypolitika statementpareiškimas --
261
659000
3000
išgirdau politinį teiginį,
11:14
very well-intentionedgeros ketinimai --
262
662000
2000
gimusį iš labai gerų ketinimų;
11:16
whichkuris said, "CollegeKolegijos beginsprasideda in kindergartenvaikų darželis."
263
664000
3000
kuris skambėjo taip: „Aukštoji mokykla prasideda darželyje."
11:21
No, it doesn't.
264
669000
2000
Ne, neprasideda.
11:23
(LaughterJuokas)
265
671000
3000
(Juokas)
11:26
It doesn't.
266
674000
2000
Neprasideda.
11:28
If we had time, I could go into this, but we don't.
267
676000
3000
Jeigu turėtume laiko, leisčiausi į šią temą, bet laiko neturime.
11:31
(LaughterJuokas)
268
679000
2000
(Juokas)
11:33
KindergartenVaikų darželis beginsprasideda in kindergartenvaikų darželis.
269
681000
2000
Darželyje prasideda darželis.
11:35
(LaughterJuokas)
270
683000
2000
(Juokas)
11:37
A frienddraugas of minemano oncekartą said,
271
685000
2000
Vienas mano draugas kartą pasakė:
11:39
"You know, a threetrys year-oldmetų is not halfpusė a sixšeši year-oldmetų."
272
687000
3000
„Žinai, trejų metų vaikas nėra pusė šešiamečio".
11:42
(LaughterJuokas)
273
690000
2000
(Juokas)
11:44
(ApplausePlojimai)
274
692000
5000
(Plojimai)
11:49
They're threetrys.
275
697000
2000
Jis ir yra trejų metų.
11:51
But as we just heardišgirdo in this last sessionsesija,
276
699000
2000
Bet kaip girdėjome paskutinėje sesijoje,
11:53
there's suchtoks competitionkonkurencija now to get into kindergartenvaikų darželis --
277
701000
3000
dabar yra tokia konkurencija patekti į darželį,
11:56
to get to the right kindergartenvaikų darželis --
278
704000
2000
patekti į teisingą darželį,
11:58
that people are beingesamas interviewedapklausti for it at threetrys.
279
706000
3000
kad trejų metų žmonės kviečiami į pokalbius.
12:03
KidsVaikams sittingsėdi in frontpriekyje of unimpressedunimpressed panelsplokštės,
280
711000
2000
Vaikai sėdi priešais nepalenkiamą atrankos komisiją,
12:05
you know, with their resumesgyvenimo aprašymai,
281
713000
2000
nagrinėjančią jų anketinius duomenis...
12:07
(LaughterJuokas)
282
715000
3000
(Juokas)
12:10
flippingprakeiktas throughper and sayingsakydamas, "Well, this is it?"
283
718000
2000
jie sklaido lapus ir klausia: „Tik tiek?"
12:12
(LaughterJuokas)
284
720000
2000
(Juokas)
12:14
(ApplausePlojimai)
285
722000
3000
(Plojimai)
12:17
"You've been around for 36 monthsmėnesių, and this is it?"
286
725000
3000
„Gyveni 36 mėnesius ir tik tiek nuveikei?"
12:20
(LaughterJuokas)
287
728000
7000
(Juokas)
12:27
"You've achievedpasiekti nothing -- commitįsipareigoti.
288
735000
3000
„Nieko nepasiekei, pripažink.
12:30
SpentPraleido the first sixšeši monthsmėnesių breastfeedingmaitinimas krūtimi, the way I can see it."
289
738000
3000
Matau, kad pirmą pusmetį praleidai čiulpdamas krūtį."
12:33
(LaughterJuokas)
290
741000
3000
(Juokas)
12:38
See, it's outrageouspasipiktinęs as a conceptionkoncepcija, but it [unclearneaišku].
291
746000
3000
Matote, kokia žiauri koncepcija, bet ji traukia žmones.
12:41
The other bigdidelis issueklausimas is conformityatitikties.
292
749000
2000
Kita svarbi problema yra konformizmas.
12:43
We have builtpastatytas our educationšvietimas systemssistemos
293
751000
2000
Savo švietimo sistemas mes sukūrėme
12:45
on the modelmodelis of fastgreitai foodmaistas.
294
753000
2000
pagal greito maisto modelį.
12:47
This is something JamieJamie OliverOliver talkedkalbėjo about the other day.
295
755000
3000
Džeimis Oliveris kažką apie tai kalbėjo anądien.
12:50
You know there are two modelsmodeliai of qualitykokybė assurancegarantija in cateringviešojo maitinimo.
296
758000
2000
Viešajame maitinime yra du būdai užtikrinti kokybę.
12:52
One is fastgreitai foodmaistas,
297
760000
2000
Vienas jų yra greitas maistas,
12:54
where everything is standardizedstandartizuotas.
298
762000
2000
kur viskas standartizuota.
12:56
The other are things like ZagatZagat and Michelin"Michelin" restaurantsrestoranai,
299
764000
2000
Antrasis būdas yra tokie restoranai, kaip "Zagat" ir "Michelin",
12:58
where everything is not standardizedstandartizuotas,
300
766000
2000
kur nieko nėra standartizuoto,
13:00
they're customizedpritaikytas to localvietinis circumstancesaplinkybes.
301
768000
2000
kur gaminama individualiai prisitaikant prie poreikio.
13:02
And we have soldparduotas ourselvesmes patys into a fastgreitai foodmaistas modelmodelis of educationšvietimas,
302
770000
3000
Mes parsidavėme greito maisto modelio švietimui.
13:05
and it's impoverishingskurdina our spiritdvasia and our energiesenergijos šaltiniai
303
773000
3000
Jis skurdina mūsų dvasią ir sekina energiją
13:08
as much as fastgreitai foodmaistas is depletingsluoksnį ardančių our physicalfizinis bodieskūnai.
304
776000
3000
kaip greitas maistas alina mūsų fizinį kūną.
13:11
(ApplausePlojimai)
305
779000
5000
(Plojimai)
13:17
I think we have to recognizeatpažinti a couplepora of things here.
306
785000
2000
Manau, kad turime pripažinti kelis dalykus.
13:19
One is that humanžmogus talenttalentas is tremendouslynepaprastai diverseįvairus.
307
787000
3000
Pirma, žmogaus gabumai yra be galo įvairūs.
13:22
People have very differentskiriasi aptitudesgabumai.
308
790000
2000
Žmonės turi labai skirtingų polinkių.
13:24
I workeddirbo out recentlyneseniai that
309
792000
2000
Neseniai išsiaiškinau,
13:26
I was givenpateiktas a guitargitara as a kidvaikas
310
794000
2000
kad vaikystėje gavau gitarą būdamas panašaus amžiaus,
13:28
at about the sametas pats time that EricErikas ClaptonClapton got his first guitargitara.
311
796000
3000
kaip ir Erikas Klaptonas, kai gavo savo pirmąją gitarą.
13:32
You know, it workeddirbo out for EricErikas, that's all I'm sayingsakydamas.
312
800000
3000
Ką gi, galiu tik pasakyti, kad Erikui pavyko....
13:35
(LaughterJuokas)
313
803000
2000
(Juokas)
13:37
In a way, it did not for me.
314
805000
2000
Man kažkodėl – ne.
13:39
I could not get this thing to work
315
807000
3000
Nesugebėjau įvaldyti to instrumento,
13:42
no matterklausimas how oftendažnai or how hardsunku I blewliepė into it.
316
810000
2000
kad ir kiek jį būčiau brazdinęs...
13:44
(LaughterJuokas) It just wouldn'tnebūtų work.
317
812000
2000
Tiesog nieko neišėjo.
13:49
But it's not only about that.
318
817000
2000
Bet kalbu ne tik apie tai.
13:51
It's about passionaistra.
319
819000
2000
Kalbu apie aistrą.
13:53
OftenDažnai, people are good at things they don't really carepriežiūra for.
320
821000
2000
Dažnai žmonėms visai neblogai sekasi dalykai, kurie jiems iš tikrųjų nė nerūpi.
13:55
It's about passionaistra,
321
823000
2000
Kalbu apie užsidegimą,
13:57
and what excitesjaudina our spiritdvasia and our energyenergija.
322
825000
3000
apie tai, kas pakelia mūsų dvasią ir suteikia energijos.
14:00
And if you're doing the thing that you love to do, that you're good at,
323
828000
3000
Kai užsiimame tuo, ką mėgstame, ką gerai išmanome,
14:03
time takes a differentskiriasi coursežinoma entirelyvisiškai.
324
831000
3000
tuomet laikas bėga visai kitaip.
14:06
My wife'sžmona ir s just finishedbaigtas writingraštu a novelromanas,
325
834000
3000
Mano žmona neseniai baigė rašyti romaną,
14:09
and I think it's a great bookknyga,
326
837000
2000
mano nuomone, tai puikus kūrinys;
14:11
but she disappearsdingsta for hoursvalandos on endgalas.
327
839000
3000
bet ji prapuldavo valandų valandoms.
14:14
You know this, if you're doing something you love,
328
842000
2000
Juk žinote kaip būna: kai dirbi mylimą darbą,
14:16
an hourvalandą feelsjaučiasi like fivepenki minutesminutės.
329
844000
3000
valanda pralekia tarsi penkios minutės.
14:19
If you're doing something that doesn't resonaterezonuoti with your spiritdvasia,
330
847000
2000
O jei darai ką nors tokio, kas nemiela širdžiai,
14:21
fivepenki minutesminutės feelsjaučiasi like an hourvalandą.
331
849000
2000
tuomet penkios minutės virsta valanda.
14:23
And the reasonpriežastis so manydaug people are optingPasirinkus out of educationšvietimas
332
851000
3000
Daugelis žmonių meta mokytojo darbą
14:26
is because it doesn't feedmaitinti their spiritdvasia,
333
854000
2000
todėl, kad čia nėra peno jų sielai,
14:28
it doesn't feedmaitinti their energyenergija or their passionaistra.
334
856000
3000
jie čia neturi kur dėti savo energijos, užsidegimo.
14:31
So I think we have to changekeisti metaphorsmetaforos.
335
859000
3000
Manau, kad turime pakeisti metaforas.
14:34
We have to go from what is essentiallyiš esmės an industrialpramoninis modelmodelis of educationšvietimas,
336
862000
3000
Turime atsitraukti nuo savo esme industrinio švietimo modelio,
14:37
a manufacturinggamyba modelmodelis,
337
865000
2000
gamybinio modelio,
14:39
whichkuris is basedpagrįstas on linearitytiesinis
338
867000
2000
kuris yra grįstas linijiškumo principu,
14:41
and conformityatitikties and batchingTraidenis people.
339
869000
3000
kuris suvienodina ir surūšiuoja žmones.
14:44
We have to movejudėti to a modelmodelis
340
872000
2000
Turime pereiti prie modelio,
14:46
that is basedpagrįstas more on principlesprincipai of agricultureŽemdirbystė.
341
874000
3000
kuris remiasi žemės ūkio principais.
14:49
We have to recognizeatpažinti that humanžmogus flourishingklesti
342
877000
3000
Turime pripažinti – kai žmogus išsiskleidžia, sužydi,
14:52
is not a mechanicalmechaninis processprocesas;
343
880000
2000
tai nėra mechaninis procesas,
14:54
it's an organicekologiškas processprocesas.
344
882000
2000
tai yra organinis procesas.
14:56
And you cannotnegaliu predictnumatyti the outcomerezultatas of humanžmogus developmentplėtra.
345
884000
3000
Negali iš anksto žinoti žmogaus augimo rezultatų;
14:59
All you can do, like a farmerūkininkas,
346
887000
2000
gali tik viena - tarsi žemdirbys
15:01
is createsukurti the conditionssąlygos underpagal whichkuris
347
889000
2000
sudaryti sąlygas, kuriomis
15:03
they will beginprasideda to flourishklestėti.
348
891000
2000
žmogus išsiskleistų.
15:05
So when we look at reformingreforma educationšvietimas and transformingtransformuojant it,
349
893000
3000
Taigi, į švietimo reformavimą ir transformavimą turime žiūrėti
15:08
it isn't like cloningklonavimas a systemsistema.
350
896000
3000
ne kaip į klonavimo sistemą.
15:11
There are great onesvieni, like KIPP'sKIPP's; it's a great systemsistema.
351
899000
2000
Yra puikių sistemų, tokių kaip KIPP.
15:13
There are manydaug great modelsmodeliai.
352
901000
2000
Yra puikių modelių.
15:15
It's about customizingpritaikymas to your circumstancesaplinkybes
353
903000
3000
Svarbu juos pritaikyti jūsų sąlygoms
15:18
and personalizingpritaikymas asmeniniams poreikiams educationšvietimas
354
906000
2000
ir personalizuoti švietimą -
15:20
to the people you're actuallyiš tikrųjų teachingmokymas.
355
908000
2000
pritaikyti realiems žmonėms, kuriuos mokote.
15:22
And doing that, I think,
356
910000
2000
Manau, šitoks požiūris
15:24
is the answeratsakyti to the futureateitis
357
912000
2000
yra ateities sprendimas,
15:26
because it's not about scalingmastelio keitimas a newnaujas solutiontirpalas;
358
914000
3000
ne tam, kad kuo plačiau taikytume naują modelį,
15:29
it's about creatingkurti a movementjudėjimas in educationšvietimas
359
917000
2000
bet tam, kad sukurtume judėjimą švietime,
15:31
in whichkuris people developplėtoti their ownsavo solutionssprendimai,
360
919000
3000
kuriame žmonės galėtų kristalizuoti savo pačių sprendimus,
15:34
but with externališorinis supportparama basedpagrįstas on a personalizedasmeniniams poreikiams curriculummokymo planas.
361
922000
3000
sulaukdami išorinės paramos, personalizuotos programos pagrindu.
15:37
Now in this roomkambarys,
362
925000
2000
Šioje salėje
15:39
there are people who representatstovauti
363
927000
2000
yra žmonių, kurie
15:41
extraordinarynepaprastas resourcesištekliai in businessverslas,
364
929000
2000
nepaprastai sumanūs versle,
15:43
in multimediamultimedija, in the InternetInterneto.
365
931000
2000
multimedijoje, internete.
15:45
These technologiestechnologijas,
366
933000
2000
Šios technologijos,
15:47
combinedkartu with the extraordinarynepaprastas talentstalentai of teachersmokytojai,
367
935000
3000
drauge su nepaprastai talentingais mokytojais,
15:50
providenumatyti an opportunitygalimybė to revolutionizerevoliucinius educationšvietimas.
368
938000
3000
suteikia galimybę revoliucionizuoti švietimą.
15:53
And I urgeragink you to get involveddalyvavo in it
369
941000
2000
Ir aš raginu jus dalyvauti šiame procese,
15:55
because it's vitalgyvybiškai svarbus, not just to ourselvesmes patys,
370
943000
2000
nes jis yra gyvybiškai būtinas ne tik mums,
15:57
but to the futureateitis of our childrenvaikai.
371
945000
2000
bet ir mūsų vaikų ateičiai.
15:59
But we have to changekeisti from the industrialpramoninis modelmodelis
372
947000
2000
Tam turime pakeisti industrinį modelį
16:01
to an agriculturalžemės ūkio modelmodelis,
373
949000
2000
žemdirbystės modeliu,
16:03
where eachkiekvienas schoolmokykla can be flourishingklesti tomorrowrytoj.
374
951000
3000
kuriame kiekviena mokykla rytoj gali suvešėti.
16:06
That's where childrenvaikai experiencepatirtis life.
375
954000
2000
Tai vieta, kur vaikai gauna gyvenimo patirties.
16:08
Or at home, if that's where they choosepasirinkti to be educatedišsilavinę
376
956000
2000
Arba namuose, jeigu pasirenkama šitokia mokymosi forma,
16:10
with their familiesšeimos or their friendsdraugai.
377
958000
2000
su savo šeimos nariais ar draugais.
16:12
There's been a lot of talk about dreamssvajones
378
960000
2000
Per šias kelias dienas
16:14
over the coursežinoma of this fewnedaug daysdienos.
379
962000
3000
daug kalbėta apie svajones.
16:17
And I wanted to just very quicklygreitai ...
380
965000
2000
Ir aš norėčiau, labai trumpai...
16:19
I was very strucknukrito by NatalieNatalie Merchant'sPardavėjo songsdainos last night,
381
967000
3000
Man didelį įspūdį vakar paliko Natali Merčant (Natalie Merchant)
16:22
recoveringatsigauna oldsenas poemseilėraščiai.
382
970000
2000
atgaivindama dainose senas eiles.
16:24
I wanted to readskaityti you a quickgreitas, very shorttrumpas poemeilėraštis
383
972000
2000
Norėčiau jums perskaityti labai trumpą eilėraštį,
16:26
from W. B. YeatsYeats, who some of you mayGegužė know.
384
974000
3000
parašytą galbūt jums žinomo V. B. Jeitso (W.B. Yeats)
16:29
He wroteparašė this to his love,
385
977000
2000
Šį eilėraštį jis parašė savo meilei,
16:31
MaudMaud GonneGonne,
386
979000
2000
Modei Gon (Maud Gonne).
16:33
and he was bewailingbewailing the factfaktas that
387
981000
3000
Jis sielvartavo, kad negali jai suteikti to,
16:36
he couldn'tnegalėjo really give her what he thought she wanted from him.
388
984000
3000
ko, jo manymu, ji iš jo tikėjosi.
16:39
And he sayssako, "I've got something elseKitas, but it mayGegužė not be for you."
389
987000
3000
Jis rašo: „Turiu kažką, bet tai galbūt ne tau“.
16:42
He sayssako this:
390
990000
2000
Štai jo eilės:
16:44
"Had I the heavens'dangų' embroideredišsiuvinėta clothsšluostės,
391
992000
3000
„Jei turėčiau drobulę dangaus,
16:47
EnwroughtEnwrought with goldauksas
392
995000
2000
siuvinėtą sidabro ir aukso
16:49
and silversidabras lightšviesa,
393
997000
2000
šviesos spinduliais,
16:51
The bluemėlynas and the dimsilpnas
394
999000
2000
blausiai mėlynų
16:53
and the darktamsi clothsšluostės
395
1001000
2000
arba juodų nakties,
16:55
Of night and lightšviesa and the half-lighto vasarą gera pasislėti,
396
1003000
3000
dienos ir miglos audinių,
16:58
I would spreadskleisti the clothsšluostės underpagal your feetpėdos:
397
1006000
3000
pakločiau po kojomis tau.
17:01
But I, beingesamas poorprastas,
398
1009000
3000
Bet aš esu vargšas,
17:04
have only my dreamssvajones;
399
1012000
3000
turiu tik svajas,
17:07
I have spreadskleisti my dreamssvajones underpagal your feetpėdos;
400
1015000
3000
tau kloju po kojomis jas.
17:10
TreadProtektoriaus softlytyliai
401
1018000
2000
Ženk švelniai –
17:12
because you treadprotektoriaus on my dreamssvajones."
402
1020000
3000
nes mindai manas svajones."
17:15
And everykiekvienas day, everywherevisur,
403
1023000
3000
Kiekvieną dieną, visur,
17:18
our childrenvaikai spreadskleisti their dreamssvajones beneathpo žeme our feetpėdos.
404
1026000
3000
mūsų vaikai kloja savo svajas po mūsų kojomis.
17:21
And we should treadprotektoriaus softlytyliai.
405
1029000
3000
Ženkime švelniai.
17:24
Thank you.
406
1032000
2000
Ačiū.
17:26
(ApplausePlojimai)
407
1034000
17000
(Plojimai)
17:43
Thank you very much.
408
1051000
2000
Labai ačiū.
Translated by Daina Karlonaite
Reviewed by Rita Kosma

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com