ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com
TED2007

David Gallo: Underwater astonishments

Deivids Gello: Zemūdens pasaules brīnumi

Filmed:
15,797,194 views

Deivids Gello demonstrē satriecošus video ierakstus ar apbrīnojamiem jūras radījumiem, tostarp krāsu mainošām tintes zivīm, nevainojami maskējušamies astoņkāji un Taimskvēra neona gaismu cienīgām zivīm, kas mīt okeāna tumšākajās dzīlēs.
- Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
We're going to go on a divenirt to the deepdziļi seajūra,
0
0
3000
Mēs ienirsim jūras dzīlēs,
00:21
and anyonekāds that's had that lovelyjauki opportunityiespēja knowszina
1
3000
4000
jebkurš, kuram ir bijusi šī jaukā iespēja,
00:25
that for about two and halfpuse hoursstundas on the way down,
2
7000
2000
zina, ka, dodoties lejup,
apmēram 2,5 stundas
00:27
it's a perfectlyperfekti positivelypozitīvi pitch-blacktumšs kā peklē worldpasaule.
3
9000
4000
apkārt ir pilnīgi piķa melna pasaule.
Mēs pa logu redzējām
visnoslēpumainākos dzīvniekus,
00:31
And we used to see the mostlielākā daļa mysteriousnoslēpumains animalsdzīvnieki out the windowlogs
4
13000
2000
00:33
that you couldn'tnevarēja describeaprakstīt: these blinkingmirkšķinādams acis lightsgaismas --
5
15000
2000
kurus nav iespējams aprakstīt:
mirgojošas gaismas —
bioluminescences pasauli, kā jāņtārpiņiem.
00:35
a worldpasaule of bioluminescenceBioluminiscence, like firefliesfireflies.
6
17000
2000
00:37
DrDr. EdithEdīte WidderWidder -- she's now at the OceanOcean ResearchPētniecība and ConservationSaglabāšanas AssociationAsociācija --
7
19000
4000
Dr. Edītei Viderei, kura patlaban darbojas
Okeāna izpētes un saglabāšanas asociācijā,
00:41
was ablespējīgs to come up with a camerakamera
8
23000
2000
izdevās radīt kameru,
00:43
that could capturesagūstīt some of these incredibleneticami animalsdzīvnieki,
9
25000
3000
kas spēja iemūžināt daļu
šo apbrīnojamo dzīvnieku.
00:46
and that's what you're seeingredzēt here on the screenekrāns.
10
28000
3000
To arī jūs redzat uz ekrāna.
00:49
That's all bioluminescenceBioluminiscence. So, like I said: just like firefliesfireflies.
11
31000
2000
Tā visa ir bioluminescence.
Kā jau teicu, gluži kā jāņtārpiņiem.
00:51
There's a flyinglido turkeyTurcija underzem a treekoks. (LaughterSmiekli)
12
33000
3000
Lūk, zem koka plivinās tītars.
00:54
I'm a geologistģeologs by trainingapmācība. But I love that.
13
36000
5000
(Smiekli)
Es pēc izglītības esmu ģeologs,
bet esmu sajūsmā.
01:01
And you see, some of the bioluminescenceBioluminiscence
14
43000
2000
Redziet, daļu bioluminescences
tie izmanto, lai netiktu apēsti,
01:03
they use to avoidizvairīties beingbūt eatenēst,
15
45000
1000
01:04
some they use to attractpiesaistīt preylaupījums,
16
46000
2000
daļu, lai pievilinātu medījumu,
01:06
but all of it, from an artisticmākslinieciska pointpunkts of viewskats, is positivelypozitīvi amazingpārsteidzošs.
17
48000
4000
tomēr no mākslinieciska skata punkta
tas ir neapšaubāmi apbrīnojami.
01:10
And a lot of what goesiet on insideiekšā ...
18
52000
2000
Liela daļa noris arī iekšēji,
01:12
there's a fishzivis with glowingaizrautīgs eyesacis, pulsatingpulsēja eyesacis.
19
54000
2000
lūk, zivs ar mirdzošām un pulsējošām acīm.
01:14
Some of the colorskrāsas are designedizstrādāts to hypnotizehipnotizēt,
20
56000
3000
Dažas no krāsām ir radītas,
lai hipnotizētu,
01:17
these lovelyjauki patternsmodeļi. And then this last one,
21
59000
4000
jauki raksti.
Tad vēl pēdējais,
01:21
one of my favoritesMana izlase, this pinwheelPinwheel designdizains.
22
63000
3000
viens no maniem mīļākajiem,
vējdzirnavu raksts.
01:24
Just absolutelyabsolūti amazingpārsteidzošs, everykatrs singleviens divenirt.
23
66000
3000
Pilnīgi apbrīnojami,
ikvienā niršanas reizē.
01:27
That's the unknownnav zināms worldpasaule, and todayšodien we'vemēs esam only exploredizpētīti about 3 percentprocenti
24
69000
3000
Tā ir nezināmā pasaule,
un pašlaik mēs esam izpētījuši
01:30
of what's out there in the oceanokeāns.
25
72000
2000
vien ap 3 procentiem no tā,
kas atrodas okeānā.
01:32
AlreadyJau we'vemēs esam foundatrasts the world'spasaules highestvisaugstākais mountainskalni,
26
74000
2000
Mēs esam jau atraduši
pasaules augstākos kalnus,
01:34
the world'spasaules deepestdziļākais valleysielejas,
27
76000
3000
pasaules dziļākās ielejas,
01:37
underwaterzem ūdens lakesezeri, underwaterzem ūdens waterfallsūdenskritumi --
28
79000
2000
zemūdens ezerus, zemūdens ūdens kritumus,
01:39
a lot of that we shareddalīts with you from the stageposms.
29
81000
2000
lielu daļu no tā
esam rādījuši uz skatuves.
01:41
And in a placevietu where we thought no life at all,
30
83000
3000
Vietā, kur mums šķita,
ka dzīvības nav vispār,
01:44
we find more life, we think, and diversitydaudzveidība and densityblīvums
31
86000
2000
mēs atradām vairāk dzīvības,
daudzveidības un blīvuma
01:46
than the tropicaltropisks rainforestrainforest, whichkas tellsstāsta us that
32
88000
2000
nekā tropiskajos lietus mežos,
01:48
we don't know much about this planetplanēta at all.
33
90000
2000
kas liecina, ka mēs par šo planētu
zinām pagalam maz.
01:50
There's still 97 percentprocenti, and eithervai nu that 97 percentprocenti is emptytukšs or just fullpilna of surprisespārsteigumi.
34
92000
5000
Joprojām ir 97 procenti,
un šie 97 procenti,
vai ir nu tukši vai pilni pārsteigumu.
01:55
But I want to jumplēkt up to shallowsekla waterūdens now
35
97000
2000
Nu es vēlos pāriet pie seklajiem ūdeņiem
01:57
and look at some creaturesradības that are positivelypozitīvi amazingpārsteidzošs.
36
99000
3000
un apskatīt vairākus radījumus,
kas ir neapšaubāmi apbrīnojami.
02:00
CephalopodsGalvkāji -- head-footsapmaksā vadītājs. As a kidmazulis I knewzināja them as calamarikalmāru, mostlygalvenokārt. (LaughterSmiekli)
37
102000
5000
Galvkāji, tintes zivis.
Kā puika es gan tos galvenokārt pazinu kā kalmārus.
02:05
This is an octopusAstoņkājis --
38
107000
2000
(Smiekli)
Lūk, astoņkājis.
02:07
this is the work of DrDr. RogerRoger HanlonHanlon at the MarineJūras BiologicalBioloģiskās LabLab --
39
109000
2000
To uzņēmis Dr. Rodžers Henlons
Jūras bioloģiskajā laboratorijā.
02:09
and it's just fascinatingaizraujoši how cephalopodsGalvkāji can,
40
111000
4000
Tas ir vienkārši apbrīnojami kā galvkāji
02:13
with theirviņu incredibleneticami eyesacis, sensejēga theirviņu surroundingsapkārtne,
41
115000
2000
ar savām neticamajām acīm
spēj sajust apkārtni,
02:15
look at lightgaisma, look at patternsmodeļi.
42
117000
2000
skatīties uz gaismu un rakstiem.
02:17
Here'sLūk an octopusAstoņkājis movingpārvietojas acrosspāri the reefrifa,
43
119000
3000
Lūk, astoņkājis, pārvietojoties pāri rifam,
02:20
findsatrod a spotvietas to settleapmesties down, curlscirtas up and then disappearspazūd into the backgroundfons.
44
122000
5000
tas atrod vietu, kur nosēsties,
sačokurojas un saplūst ar vidi.
Pagrūti izdarāms.
02:25
ToughGrūts thing to do.
45
127000
2000
Nākamajā fragmentā
mēs redzēsim pārīti kalmāru.
02:27
In the nextnākamais bitmazliet, we're going to see a couplepāris squidkalmārs.
46
129000
2000
02:29
These are squidkalmārs. Now malesvīrieši, when they fightcīņa,
47
131000
2000
Tēviņi, tiem cīnoties,
ja tie ir ļoti agresīvi, kļūst balti,
02:31
if they're really aggressiveagresīvs, they turnpagriezties whitebalts.
48
133000
1000
02:32
And these two malesvīrieši are fightingkaujas,
49
134000
2000
Šie divi tēviņi cīnās,
02:34
they do it by bouncingveselīgs theirviņu buttsbutts togetherkopā,
50
136000
2000
viņi to dara, sitot kopā dibenus,
02:36
whichkas is an interestinginteresanti conceptjēdziens. Now, here'sšeit ir a malevīrietis on the left
51
138000
3000
kas ir interesanta doma.
Lūk, tēviņš kreisajā
un mātīte labajā pusē.
02:39
and a femalesieviete on the right,
52
141000
2000
02:41
and the malevīrietis has managedpārvalda to splitsadalīt his colorationkrāsojums
53
143000
3000
Tēviņš ir pamanījies
sadalīt savu krāsojumu,
02:44
so the femalesieviete only always seesredz the kinderbērnudārzos gentlertrauslais squidkalmārs in him.
54
146000
2000
lai mātīte viņā saskatītu
tikai to labāko un maigāko kalmāru.
02:46
And the malevīrietis ... (LaughterSmiekli) We're going to see it again.
55
148000
5000
(Smiekli)
02:51
Let's take a look at it again. Watch the colorationkrāsojums:
56
153000
3000
Paskatīsimies vēlreiz.
Pievērsiet uzmanību krāsojumam:
02:54
whitebalts on the right, brownbrūna on the left.
57
156000
3000
balts labajā pusē, ruds — kreisajā.
02:57
He takes a stepsolis back -- so he's keepinguzturēšana off the other malesvīrieši
58
159000
4000
Tad tas pakāpjas atpakaļ,
viņš tur pa gabalu pārējos tēviņus
ķermeni iekrāsojot divās krāsās.
03:01
by splittingsadalīšana his bodyķermenis -- and comesnāk up on the other sidepusē ...
59
163000
3000
Viņam pienāk no otras puses.
03:04
BingoBingo! Now I'm told that's
60
166000
2000
Bingo!
Man stāsta, ka parādībā
nav raksturīga tikai kalmāru tēviņiem,
03:06
not just a squidkalmārs phenomenonparādība with malesvīrieši, but I don't know.
61
168000
2000
03:08
(LaughterSmiekli)
62
170000
2000
bet es nezinu.
(Smiekli)
03:11
CuttlefishSēpijas. I love cuttlefishsēpijas. This is a GiantMilzis AustralianAustrālijas CuttlefishSēpijas.
63
173000
3000
Tintes zivis. Es dievinu tintes zivis.
Lūk, Austrālijas milzīgā tintes zivs.
03:14
And there he is, his droopydroopy little eyesacis up here.
64
176000
3000
Te nu tā ir ar savām nodurtajām ačtelēm.
03:17
But they can do prettyskaista amazingpārsteidzošs things, too.
65
179000
3000
Ar tām viņš var paveikt
diezgan apbrīnojamas lietas.
03:20
Here we're going to see one backingpamatne into a creviceaiza, and
66
182000
4000
Lūk, te mēs redzēsim to ieslīdam spraugā,
03:24
watch his tentaclestaustekļi --
67
186000
2000
un pavērojiet tā taustekļus,
03:26
he just pullsvelk them in, makespadara them look just like algaeaļģes.
68
188000
3000
tas tos ievelk,
liekot tiem izskatīties gluži kā aļģēm.
03:29
DisappearsPazūd right into the backgroundfons.
69
191000
3000
Pazūd fonā.
03:32
PositivelyPozitīvi amazingpārsteidzošs. Here'sLūk two malesvīrieši fightingkaujas.
70
194000
2000
Neapšaubāmi apbrīnojami.
Lūk, divu tēviņu cīņa.
03:34
OnceVienu reizi again, they're smartgudrs enoughpietiekami, these cephalopodsGalvkāji;
71
196000
3000
Tie ir gana gudri, šie galvkāji;
03:37
they know not to hurtievainot eachkatrs other.
72
199000
2000
tie zina, ka nevajag darīt pāri otram.
03:39
But look at the patternsmodeļi that they can do with theirviņu skināda.
73
201000
3000
Paskatieties uz rakstiem,
ko tie var izveidot uz savas ādas.
03:42
That's an amazingpārsteidzošs thing.
74
204000
2000
Tā ir apbrīnojama lieta.
03:44
Here'sLūk an octopusAstoņkājis. SometimesDažreiz they don't want to be seenredzējis when they movekustēties
75
206000
3000
Lūk, astoņkājis.
Dažkārt tie vēlas pārvietoties nemanāmi,
03:47
because predatorsplēsoņa can see them.
76
209000
2000
03:49
Here, this guy actuallyfaktiski can make himselfpats look like a rockakmens,
77
211000
2000
jo citādi tos var ieraudzīt plēsēji.
Paskat, šis te čalītis
spēj izlikties par akmeni
03:51
and, looking at his environmentvide,
78
213000
3000
un, vērojot apkārtni,
03:54
can actuallyfaktiski slideslidkalniņš acrosspāri the bottomapakšā,
79
216000
2000
ar viļņu un ēnu palīdzību
03:56
usingizmantojot the wavesviļņi and the shadowsēnas so he can't be seenredzējis.
80
218000
3000
nemanāmi slīdēt pa okeāna dibenu.
03:59
His motionkustība blendsmaisījumi right into the backgroundfons --
81
221000
5000
Viņa kustība viegli saplūst ar fonu
04:04
the movingpārvietojas rockakmens tricktriks. So, we're learningmācīšanās lots newjauns from the shallowsekla waterūdens.
82
226000
5000
— kustīgā akmens triks.
Tā nu mēs seklajos ūdeņos
uzzinām daudz ko jaunu.
04:09
Still exploringizpētot the deepdziļi,
83
231000
2000
Joprojām pētām dzīles,
tomēr daudz ko uzzinām arī seklumā.
04:11
but learningmācīšanās lots from the shallowsekla waterūdens.
84
233000
1000
04:12
There's a good reasoniemesls why: the shallowsekla water'sūdens ir
85
234000
2000
Tam ir labs iemesls:
seklie ūdeņi ir pilni ar plēsējiem,
— lūk, barakuda —
04:14
fullpilna of predatorsplēsoņa -- here'sšeit ir a barracudaBarracuda --
86
236000
2000
04:16
and if you're an octopusAstoņkājis or a cephalopodGalvkāji,
87
238000
2000
Ja esat astoņkājis vai galvkājis,
04:18
you need to really understandsaprast how to use your surroundingsapkārtne to hideslēpt.
88
240000
3000
jums patiešām jāsaprot,
kā izmantot apkārtējo vidi, lai slēptos.
04:21
In the nextnākamais sceneainas, you're going to see a nicejauki coralkoraļļi bottomapakšā.
89
243000
2000
Nākamajā ainā jūs redzēsiet
skaistu koraļļu pamatni.
04:23
And you see that an octopusAstoņkājis would standstāvēt out
90
245000
2000
Jūs redzat, ka astoņkājis ļoti izceltos,
04:25
very easilyviegli there if you couldn'tnevarēja use your camouflagekamuflāža,
91
247000
3000
ja nevarētu izmantot savas maskēšanās spējas,
04:28
use your skināda to changemainīt colorkrāsa and texturetekstūra.
92
250000
2000
izmantot savu ādu, lai mainītu krāsu un tekstūru.
04:30
Here'sLūk some algaeaļģes in the foregroundpriekšplānā ...
93
252000
4000
Lūk, priekšplānā aļģes ...
04:34
and an octopusAstoņkājis. Ain'tNav that amazingpārsteidzošs? Now, RogerRoger spookedspooked him
94
256000
7000
un astoņkājis.
Vai nav apbrīnojami?
Rodžers to nobiedēja, tādēļ tas aizbēga,
aiz sevis atstājot tintes mākoni,
04:41
so he tookpaņēma off in a cloudmākonis of inktinte, and when he
95
263000
3000
04:44
landszemes the octopusAstoņkājis sayssaka, "Oh, I've been seenredzējis.
96
266000
3000
viņam piezemējoties astoņkājis saka:
„Ā, esmu pamanīts.
04:47
The bestlabākais thing to do is to get as bigliels as I can get."
97
269000
2000
Labākais, ko varu darīt,
ir piepūsties pēc iespējas lielāks.”
04:49
That bigliels brownbrūna makespadara his eyespoteyespot very bigliels.
98
271000
3000
Brūnums liek viņa acs plankumam
izskatīties ļoti lielam.
04:52
So, he's bluffingblefo. Let's do it backwardsatpakaļ --
99
274000
2000
Viņš blefo.
Paskatīsimies pretējā virzienā.
04:54
I thought he was jokingnejoko when he first showedparādīja it to me.
100
276000
2000
Pirmo reizi to redzot,
man likās, ka viņš joko.
04:56
I thought it was all graphicsgrafika -- so here it is in reversemainīt.
101
278000
2000
Es domāju, ka tā ir animācija.
Lūk, kur tas ir otrādi.
04:58
Watch the skināda colorkrāsa; watch the skināda texturetekstūra.
102
280000
3000
Pavērojiet ādas krāsu,
pavērojiet ādas tekstūru.
05:01
Just an amazingpārsteidzošs animaldzīvnieks, it can changemainīt colorkrāsa and texturetekstūra
103
283000
3000
Vienkārši apbrīnojams dzīvnieks,
tas var mainīt krāsu un tekstūru,
05:04
to matchspēles the surroundingsapkārtne. Watch him blendmaisījums right into this algaeaļģes.
104
286000
4000
pieskaņojoties apkārtnei.
Pavērojiet,
kā tas pilnībā saplūst ar aļģēm.
05:08
One, two, threetrīs. (ApplauseAplausi)
105
290000
2000
Viens, divi, trīs.
(Aplausi)
05:13
And now he's goneaizgājis, and so am I. Thank you very much.
106
295000
4000
Nu tas ir nozudis, tāpat kā es.
Liels paldies.
(Aplausi)
Translated by Kristaps Kadiķis
Reviewed by Katrina Rutka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com