ABOUT THE SPEAKER
Malcolm London - Poet, performer, activist
Young spoken-word poet Malcolm London has been called the "Gil Scott-Heron of this generation" (by Cornel West). His feisty, passionate performances take on the issues of the day, including the Chicago education system in which he grew up.

Why you should listen

This poet wields a dynamic spirit for speaking engagements utilizing his feisty and passionate performances as words of encourage for next generations to tell their stories. In 2011, Malcolm London won the Louder than a Bomb youth poetry slam in his native Chicago, scooping the top award as both individual performer and with a team. The poet, performer and activist has performed on stages throughout his home city as well as across the United States. A member of the Young Adult Council of the prestigious Steppenwolf Theater, London brings vim and vigor to his energetic performances tackling tough contemporary issues head-on. He wrote & directed a spoken word0infused play responding to the Zimmerman verdict called Two Years Later, and 

London attends University of Illinois at Chicago & is a member & co-chair of BYP100 Chicago Chapter, a national organization of black activists & organizers. Deeply interested in working on ways to improve the national education system, London regularly visits high schools, youth jails, colleges and communities to work with students on writing workshops and performances. London is currently devoted to being a youth advocate & coordinator of The Know Your Rights Project out of Northwestern Law School, a project dedicated to educating young people on their rights within the juvenile justice system, & continuing his work as teaching artist on staff at Young Chicago Authors, a program working to transform the lives of young people by cultivating their voices through writing, publication and performance education. His work has been featured on national outlets including CBS, NPR, The Huffington Post, The Root, and the Chicago Tribune.

More profile about the speaker
Malcolm London | Speaker | TED.com
TED Talks Education

Malcolm London: "High School Training Ground"

Malcolm London: အထက်တန်းကျောင်း လေ့ကျင့်ရေး ကွင်းပြင်။

Filmed:
1,409,864 views

လူငယ်ကဗျာဆရာ၊ ကျောင်းဆရာ နဲ့ လှုပ်ရှားပြောင်းလဲရေးဝါဒီ Malcolm London ဟာ အထက်တန်းကျောင်း ရှေ့တန်းနယ်နိမိတ်က ဘဝအကြောင်း စိတ်လှုပ်ရှား ထိခိုက်ဖွယ်ကောင်းတဲ့ သူ့ရဲ့ကဗျာကို ဖျော်ဖြေတင်ဆက်ထားပါတယ်။ သူပြောပြတာက " ကျောင်းကိုလာတဲ့ အောတိုက်နေတဲ့ ဆယ်ကျော်သက်တွေဟာ ဘယ်တော့မှ ရေမကူးတတ်ကြဘူး၊ ယောကျ်ားဆန်မှုဟာ ဖခင်မရှိပဲ ကြီးပြင်းလာသူတွေရဲ့ တုပတာကို ခံရတယ်" လှပတယ်၊ ခံစားချက်ပါတယ်၊ ကျောချမ်းဖွယ်ရာပေါ့။
- Poet, performer, activist
Young spoken-word poet Malcolm London has been called the "Gil Scott-Heron of this generation" (by Cornel West). His feisty, passionate performances take on the issues of the day, including the Chicago education system in which he grew up. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
At 7:45 a.m., I open the doors to a building
0
1260
6347
မနက် ၇ နာရီ ၄၅ မိနစ်မှာ တိုက်တတိုက်ရဲ့
တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်
00:19
dedicated to building, yet only breaks me down.
1
7607
4908
တိုက်ကိုရည်းစူးထားခဲ့ပေမဲ့
ကိုယ့်ကို ပျက်ပြားရုံပါပဲ
00:24
I march down hallways cleaned up after me every day
2
12515
4210
နေ့တိုင်းကိုယ့်နောက်က အစာင့်တွေ
သန့်ရှင်းထားတဲ့
00:28
by regular janitors,
3
16725
3197
စင်္ကြန်လမ်းတွေပေါ်တက်နင်းပေမဲ့
00:31
but I never have the decency to honor their names.
4
19922
4172
သူတို့ရဲ့နာမည်တွေကို ဂုဏ်ပြုဖို့
ယဉ်ကျေးသိမ်မွေ့မှု တစ်ခါမှမရှိဘူး။
00:36
Lockers left open like teenage boys' mouths
5
24094
3168
ဗီရိုတွေဟာ ဆယ်ကျော်သက်
ကောင်လေးတွေရဲ့ ပါးစပ်တွေလို ပွင့်ဟလို့
00:39
when teenage girls wear clothes that covers
6
27262
2551
ဆယ်ကျော်သက်မလေးတွေ
သူတို့ရဲ့မလုံခြုံမှုတွေကိုကာတဲ့
00:41
their insecurities but exposes everything else.
7
29813
4839
အဝတ်တွေဝတ်ကြပေမဲ့ ကျန်တာ
အားလုံးလှစ်ဟပြလို့ပါ။
00:46
Masculinity mimicked by men who grew up with no fathers,
8
34652
3818
ယောကျ်ားဆန်မှုဟာ ဖခင်မရှိပဲ
ကြီးပြင်းလာသူတွေရဲ့ တုပတာကို ခံရတယ်။
00:50
camouflage worn by bullies who are dangerously armed
9
38470
3842
ကြောက်ဖွယ်လိလိ လက်နက်ဆင်ထားတဲ့
အနိုင်ကျင့်သူတွေ ဝတ်တဲ့ ပုံဖျက်ခြင်း
00:54
but need hugs.
10
42312
1359
ပွေ့ဖက်မှုတွေတော့ လိုပါတယ်။
00:55
Teachers paid less than what it costs them to be here.
11
43671
3268
ဆရာတွေဟာ ဒီကိုရောက်ဖို့ ကုန်ကျစရိတ်ထက်
လစာကနည်းနေတယ်။
00:58
Oceans of adolescents come here to receive lessons
12
46939
3666
အောတိုက်နေတဲ့ ဆယ်ကျော်သက်တွေ
ဒီကိုလာပြီး သင်တန်းတက်ကြပေမဲ့
01:02
but never learn to swim,
13
50605
2269
ဘယ်တော့မှ ရေမကူးတတ်ကြဘူး။
01:04
part like the Red Sea when the bell rings.
14
52874
2142
ပင်လယ်နီလိုပဲ ခေါင်းလောင်းတီးတော့
ခွဲသွားကြတယ်
01:07
This is a training ground.
15
55016
2778
ဒါဟာ လေ့ကျင့်ရေးကွင်းတစ်ခုပါ။
01:09
My high school is Chicago,
16
57794
2307
ကျွန်တော့ အထက်တန်းကျောင်းက
Chicago လေ၊
01:12
diverse and segregated on purpose.
17
60101
3261
စုံလင်လှပြီး၊ တမင်တကာ ခွဲခြားထားတာပါ။
01:15
Social lines are barbed wire.
18
63362
3513
လူမှုရေး နယ်နိမိတ်တွေဟာ
ဆူးတပ်ထားတဲ့ ဝါယာကြိုးပါ။
01:18
Labels like "Regulars" and "Honors" resonate.
19
66875
5256
"ရိုးရိုးတန်းများ" နဲ့ "ဂုဏ်ထူးတန်းများ"
လိုစာတန်းတွေ ပဲ့တင်ထပ်လို့။
01:24
I am an Honors but go home with Regular students
20
72131
4384
ကျွန်တော်က ဂုဏ်ထူးတန်းဆိုပေမဲ့
သူတို့ပိုင်နက်မှာ စစ်သားတွေဖြစ်တဲ့
01:28
who are soldiers in territory that owns them.
21
76515
3368
ရိုးရိုးတန်း ကျောင်းသားတွေနဲ့အတူ
အိမ်ပြန်တယ်။
01:31
This is a training ground to sort out the Regulars
22
79883
3654
ဒါဟာ ဂုဏ်ထူးတန်းတွေကနေ ရိုးရိုးတန်းတွေကို
01:35
from the Honors, a reoccurring cycle
23
83537
2258
ရွေးထုတ်တဲ့ လေ့ကျင့်ရေးကွင်းပါ၊၊
ဒီစနစ်ကအမှိုက်
01:37
built to recycle the trash of this system.
24
85795
3786
တွေကိုဆယ်တင်ဖို့ဆောက်
ထားတဲ့ အဆုံးမသတ်တဲ့ စက်ဝန်းပါ။
01:41
Trained at a young age to capitalize,
25
89581
2994
စာလုံးတွေကို capitalize လုပ်ဖို့
သင်ပေးပြီး ကလေးလေးကတည်းက
01:44
letters taught now that capitalism raises you
26
92575
3004
လေ့ကျင့်ပေးခဲ့တယ်၊အခု အရင်းရှင်စနစ်က
ခင်ဗျားကို ပျိုးထောင်ပေးတယ်။
01:47
but you have to step on someone else to get there.
27
95579
2849
ဒါပေမဲ့ ခင်ဗျား အဲဒီကိုရောက်ဖို့
အခြားသူကို တက်နင်းရတယ်။
01:50
This is a training ground where one group
28
98428
3193
ဒါဟာလေ့ကျင့်ရေးကွင်း၊ အဲဒီမှာ တစ်ဖွဲ့ကို
ခေါင်းဆောင်ဖို့ သင်ပေးပြီး
01:53
is taught to lead and the other is made to follow.
29
101621
2907
အခြားအဖွဲ့ကို နောက်လိုက် လုပ်ခိုင်းတယ်။
01:56
No wonder so many of my people spit bars,
30
104528
2635
များလှတဲ့လူတွေ သံတိုင်တွေကို
တံတွေးထွေးတာ အံ့ဩစရာမရှိ
01:59
because the truth is hard to swallow.
31
107163
2864
အကြောင်းက အမှန်တရားဟာ မျိုချဖို့ခက်တယ်လေ။
02:02
The need for degrees has left so many people frozen.
32
110027
4269
ဘွဲ့ဒီဂရီတွေလိုအပ်ချက်က လူတွေကို
အေးခဲရပ်တန့်စေလိုက်ပြီ။
02:06
Homework is stressful,
33
114296
2140
အိမ်စာက စိတ်ကိုဖိစီးတယ်၊
02:08
but when you go home every day and your home is work,
34
116436
2600
ဒါပေမဲ့ နေ့တိုင်းအိမ်ပြန်ပြီး
မင်းအိမ်ဟာ အလုပ်ဆိုတဲ့အခါ
02:11
you don't want to pick up any assignments.
35
119036
1977
ဘာလုပ်စရာမှ ကောက်
မကိုင်ချင်တော့ဘူးလေ။
02:13
Reading textbooks is stressful,
36
121013
1974
ဖတ်စာအုပ်တွေ ဖတ်ရတာဟာ
စိတ်ကို ဖိစီးပါတယ်၊
02:14
but reading does not matter when you feel
37
122987
2256
ဒါပေမဲ့မင်းဇာတ်လမ်းဟာ ရေးပြီးနှင့်ပြီလို့
02:17
your story is already written,
38
125243
2056
ခံစားမိတဲ့အခါ စာဖတ်တာဟာ အရေးမပါတော့ဘူးလေ
02:19
either dead or getting booked.
39
127299
2076
ပြီးသွားတာပဲဖြစ်စေ၊
ကျမ်းပြုတုန်းဖြစ်ဖြစ်ပါ။
02:21
Taking tests is stressful,
40
129375
2825
စာမေးပွဲဖြေတာဟာ စိတ်ကိုဖိစီးစေပါတယ်၊
02:24
but bubbling in a Scantron does not stop
41
132200
2588
ဒါပေမဲ့ ရွေးဖြေတဲ့မေးခွန်းမှာ
ဆူဝေခြင်းတွေဟာ
02:26
bullets from bursting.
42
134788
2191
ကျည်ဆံတဖြောင်းဖြောင်းကိုတော့
မတားနိုင်ပါဘူး။
02:28
I hear education systems are failing,
43
136979
4585
ပညာရေးစနစ်တွေကျဆင်းနေတယ်
လို့ကြားပေမယ့် တည်ဆောက်တဲ့
02:33
but I believe they're succeeding at what they're built to do --
44
141564
2542
အကြောင်းရင်းကတော့
အောင်မြင်နေတယ်လို့ယုံတယ်
02:36
to train you, to keep you on track,
45
144106
2138
လူကိုကိုပုံသွင်းဖို့၊ မျက်ခြေမပြတ်စေဖို့
02:38
to track down an American dream that has failed
46
146244
3306
ကိုယ်တို့ တော်တော်များများအတွက်
ကျဆင်းသွားတဲ့
02:41
so many of us all.
47
149550
3934
အမေရိကန် အိပ်မက်တစ်ခုကို
ခြေရာခံဖို့လေ။
02:45
(Applause)
48
153508
7262
(လက်ခုပ်သံများ)
Translated by sann tint
Reviewed by Myo Aung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Malcolm London - Poet, performer, activist
Young spoken-word poet Malcolm London has been called the "Gil Scott-Heron of this generation" (by Cornel West). His feisty, passionate performances take on the issues of the day, including the Chicago education system in which he grew up.

Why you should listen

This poet wields a dynamic spirit for speaking engagements utilizing his feisty and passionate performances as words of encourage for next generations to tell their stories. In 2011, Malcolm London won the Louder than a Bomb youth poetry slam in his native Chicago, scooping the top award as both individual performer and with a team. The poet, performer and activist has performed on stages throughout his home city as well as across the United States. A member of the Young Adult Council of the prestigious Steppenwolf Theater, London brings vim and vigor to his energetic performances tackling tough contemporary issues head-on. He wrote & directed a spoken word0infused play responding to the Zimmerman verdict called Two Years Later, and 

London attends University of Illinois at Chicago & is a member & co-chair of BYP100 Chicago Chapter, a national organization of black activists & organizers. Deeply interested in working on ways to improve the national education system, London regularly visits high schools, youth jails, colleges and communities to work with students on writing workshops and performances. London is currently devoted to being a youth advocate & coordinator of The Know Your Rights Project out of Northwestern Law School, a project dedicated to educating young people on their rights within the juvenile justice system, & continuing his work as teaching artist on staff at Young Chicago Authors, a program working to transform the lives of young people by cultivating their voices through writing, publication and performance education. His work has been featured on national outlets including CBS, NPR, The Huffington Post, The Root, and the Chicago Tribune.

More profile about the speaker
Malcolm London | Speaker | TED.com