ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com
TED2005

Richard St. John: 8 secrets of success

Richard St. John ရဲ့ အောင်မြင်မှု ၏ လျှို့ဝှက်ချက် ၈ ချက်

Filmed:
14,410,517 views

လူတွေ အောင်မြင်ကြတာ ဘာကြောင့်လဲ? တော်လို့လား? ကံကောင်းလို့လား? မဟုတ်ပါဘူး။ Richard St. John ဟာ နှစ်ပေါင်းများစွာကြာ တွေ့ဆုံမေးမြန်းခဲ့တာတွေကို အကျဉ်းချုပ်ပြီး အောင်မြင်မှု ၏ လှို့ဝှက်ချက်များကို ၃ မိနစ် စလိုက်(ဒ်)ရှိုး အဖြစ် တင်ပြထားပါသည်။
- Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

ကျွန်တော် အထက်တန်းကျောင်းသူကျောင်းသားတွေအတွက် ၂နာရီ လောက်ဟောပြောတာကို
00:24
This is really a two-hour presentation
I give to high school students,
0
31
3290
အခု ၃ မိနစ်တည်းနဲ့ပဲ တင်ပြမှာပါ။
00:27
cut down to three minutes.
1
3345
1251
ကျွန်တော် TED ကို တစ်နေ့လေယာဉ်နဲ့အလာမှာ ဒါစတင်ခဲ့ပါတယ်
00:28
And it all started one day
on a plane, on my way to TED,
2
4620
2641
လွန်ခဲ့တဲ့ ရနှစ်ကပါ။
00:31
seven years ago.
3
7285
1294
ကျွန်တော့်ရဲ့ ဘေးထိုင်ခုံမှာ
00:32
And in the seat next to me
was a high school student, a teenager,
4
8603
4373
ဆယ်ကျော်သက် အထက်တန်းကျောင်းသူတစ်ယောက် ထိုင်ပါလာပါတယ်။
00:37
and she came from a really poor family.
5
13000
2007
ဆင်းရဲတဲ့မိသားစုမှ ဆင်းသက်လာခဲ့သူပါ။
သူမဟာ သူမဘဝအတွက် တခုခုလုပ်ချင်လို့
00:39
And she wanted to make
something of her life,
6
15483
2493
00:42
and she asked me a simple little question.
7
18000
2039
မေးခွန်းရှင်းရှင်းလေးတစ်ခု ကျွန်တော့်ကိုမေးခဲ့တယ်။
သူမမေးတာက "အောင်မြင်မှုဆီကို ဘယ်လိုသွားနိုင်မလဲ?"
00:44
She said, "What leads to success?"
8
20063
1945
ကျွန်တော် တကယ့်ကို စိတ်မကောင်းဖြစ်သွားတယ်။
00:46
And I felt really badly,
9
22032
1379
သူမအတွက် အဖြေကောင်းကို ကျွန်တော်မပေးနိုင်ခဲ့ဘူး။
00:47
because I couldn't give her a good answer.
10
23435
2461
ဒါနဲ့ကျွန်တော် လေယာဉ်ပေါ်ကဆင်းပြီး TED ကိုလာခဲ့တယ်။
00:49
So I get off the plane, and I come to TED.
11
25920
2056
00:52
And I think, jeez, I'm in the middle
of a room of successful people!
12
28000
3730
ပြီးတော့ "အင်း၊ ဒီအခန်းထဲမှာ အောင်မြင်တဲ့လူတွေနဲ့ ပြည့်နေပါကလား။
ဒါဆိုရင် သူတို့အောင်မြင်]ရေးကို ကူပေးခဲ့တာကို သူတို့ကိုပဲ မေးပြီး
00:55
So why don't I ask them
what helped them succeed,
13
31754
2611
လူငယ်တွေကို လက်ဆင့်ကမ်းလိုက်ရင် မကောင်းဘူးလား?
00:58
and pass it on to kids?
14
34389
1714
အခု ရနှစ် နဲ့ အင်တာဗျူး ၅၀၀ ပြီးတဲ့ အချိန်မှာတော့
01:00
So here we are, seven years,
500 interviews later,
15
36817
3609
ကျွန်တော်ဟာ ဘာလုပ်ရင် အောင်မြင်မှု့ ကို သေချာပေါက် ရရှိမယ်ဆိုတာ နဲ့
01:04
and I'm going to tell you
what really leads to success
16
40450
2940
TED ဝိုင်းတော်သားများရဲ့ ခံယူချက်များ ကိုတင်ပြမှာပါ။
01:07
and makes TEDsters tick.
17
43414
1365
ပထမဆုံး အချက်ကတော့ ဝါသနာပဲ။
01:09
And the first thing is passion.
18
45367
1609
Freeman Thomas ကပြောတယ် "ကျွန်တော်ကတော့ ဝါသနာပါ မှ စိတ်ပါတယ်။"
01:11
Freeman Thomas says,
"I'm driven by my passion."
19
47787
2532
TED ဝိုင်းတော်သားများက ငွေအတွက် အလုပ်လုပ်တာ မဟုတ်ပါဘူး။
01:14
TEDsters do it for love;
they don't do it for money.
20
50763
2460
Carol Coletta ကပြောတယ် "ကျွန်မလုပ်တာကို လုပ်ပေးဖို့ ကျမတစ်ယောက်ယောက်ကို ပိုက်ဆံပေးရပါမယ်။"
01:17
Carol Coletta says, "I would pay
someone to do what I do."
21
53247
3484
စိတ်ဝင်စားစရာ ကောင်းတာကတော့
01:20
And the interesting thing is:
22
56755
1411
ဝါသနာပါလို့ တစ်ခုခုကို အမြတ်တနိုးလုပ်ပေးရင် ပိုက်ဆံရမှာပဲ။
01:22
if you do it for love,
the money comes anyway.
23
58190
2191
ကြိုးစားလုပ်ပါ! Rupert Murdoch က ကျွန်တော့်ကိုပြောဖူးတယ် "အလုပ်ကို ပင်ပင်ပမ်းပမ်း လုပ်ရတယ်၊
01:24
Work! Rupert Murdoch said
to me, "It's all hard work.
24
60866
3110
01:28
Nothing comes easily.
But I have a lot of fun."
25
64000
3083
လွယ်လွယ်ရတာ ဘာမှမရှိနိုင်ပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ အရမ်းပျော်စရာကောင်းတယ်။
ပျော်စရာကောင်းတယ်တဲ့? Rupert? ဟုတ်ပါ့ဗျာ။
01:31
Did he say fun? Rupert? Yes!
26
67107
2870
TED ဝိုင်းတော်သားတွေ အလုပ်လုပ်ရတာကို ပျော်ကြတယ်။ အလုပ်ကို ကြိုးစားလုပ်ကြတယ်။
01:34
(Laughter)
27
70001
1476
01:35
TEDsters do have fun working.
And they work hard.
28
71501
2746
ကျွန်တော်နားလည်လိုက်တာက သူတို့ဟာ အလုပ်စွဲနေကြသူတွေ မဟုတ်ပဲ အလုပ်ကို ပျော်စရာ လုပ်ပစ်လိုက်ကြသူတွေဖြစ်ကြပါတယ်။
01:38
I figured, they're not workaholics.
They're workafrolics.
29
74271
2953
01:41
(Laughter)
30
77248
1590
ကောင်းပါပြီ! Alex Garden ကပြောပါတယ် "အောင်မြင်ချင်ရင် တစ်ခုခုကို စူးစူးစိုက်စိုက်လေ့လာပါ၊
01:42
Good!
31
78862
1057
01:43
(Applause)
32
79943
1001
01:44
Alex Garden says, "To be successful,
put your nose down in something
33
80968
3346
ပြီးတော့ အဲဒါကို အရမ်းကောင်းအောင် လုပ်ပြပါ။
01:48
and get damn good at it."
34
84338
1246
ဥုံဖွဆိုပြီး ဆိုရုံနဲ့ ရတာမရှိပါဘူး၊ လေ့ကျင့်၊ လေ့ကျင့်၊ လေ့ကျင့်ပါ။
01:49
There's no magic;
it's practice, practice, practice.
35
85608
2842
နောက်ပြီးတော့ အာရုံစွဲမြဲမှု! Norman Jewison က ကျွန်တော့်ကိုပြောဖူးတယ်၊
01:52
And it's focus.
36
88474
1019
01:53
Norman Jewison said to me,
37
89517
1734
"ကျွန်တော်ကတော့ အလုပ်တစ်ခုမှာ အာရုံစိုက်လုပ်ဖို့ အရေးအကြီးဆုံး လို့ထင်ပါတယ်။"
01:55
"I think it all has to do
with focusing yourself on one thing."
38
91275
2992
တွန်းပေးပါ! David Gallo ပြောတာကတော့ "ကိုယ့်ကိုယ်ကို တွန်းပေးပါ။"
01:58
And push!
39
94773
1065
02:00
David Gallo says, "Push yourself.
40
96235
1988
ကိုယ်ရောစိတ်ပါ တချိန်လုံး တွန်းပေးဖို့လိုတယ်ဗျ။"
02:02
Physically, mentally,
you've got to push, push, push."
41
98247
2642
ရှက်ကြောက်စိတ် နှင့် ကိုယ့်ကိုယ်ကို မယုံကြည်မှုတို့ကို လုံးဝဖယ်ရှားရမယ်။
02:04
You've got to push through shyness
and self-doubt.
42
100913
2611
Goldie Hawn ကတော့ "ကျွန်မ တချိန်လုံး ကိုယ့်ကိုယ်ကို ယုံကြည်မှု မရှိခဲ့ဘူး။"
02:07
Goldie Hawn says,
"I always had self-doubts.
43
103548
2428
02:10
I wasn't good enough;
I wasn't smart enough.
44
106000
2096
ကျွမ်းကျင်မှု နည်းသေးတယ်၊ သိပ်မတော်ဘူးလို့ထင်ခဲ့တယ်။
ကျမအောင်မြင်မယ်လို့လဲ ဘယ်တုန်းကမှ မထင်ခဲ့ပါဘူး။"
02:12
I didn't think I'd make it."
45
108120
1543
တကယ်တော့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို တချိန်လုံး တွန်းပေးရေးဟာ မလွယ်တာကို ပြောချင်ပါတယ်
02:14
Now it's not always easy to push yourself,
46
110264
2039
အဲဒါကြောင့်မို့လို့ မိခင်များဆိုတာကို တီထွင်ပေးခဲ့ရပါတယ်။ (ရယ်သံများ)
02:16
and that's why they invented mothers.
47
112327
2088
02:18
(Laughter)
48
114439
1000
02:19
(Applause)
49
115439
1561
02:21
Frank Gehry said to me,
50
117000
2976
Frank Gehry -- Frank Gehry ကျွန်တော့်ကိုပြောဖူး တာကတော့
02:24
"My mother pushed me."
51
120000
1370
"ကျွန်တော့်အမေက ကျွန်တော့်ကို တွန်းပေးလာခဲ့ပါတယ်။"
02:25
(Laughter)
52
121394
1214
အကျိုးဆောင်ရမယ်! Sherwin Nuland ကပြောပါတယ် "ဆရာဝန်တစ်ယောက် အနေနဲ့ အများအကျိုးဆောင်ပေးရတာကို ဂုဏ်ယူမိပါတယ်။"
02:26
Serve!
53
122632
1016
02:28
Sherwin Nuland says,
"It was a privilege to serve as a doctor."
54
124427
3039
သန်းကြွယ်သူဌေးဖြစ်ချင်တယ်လို့ အခုခေတ် ကလေးတွေက ကျွန်တော့်ကိုပြောပါတယ်။
02:32
A lot of kids want to be millionaires.
55
128093
2110
ကျွန်တော်က သူတို့ကို စကားစပုံက
02:34
The first thing I say is:
56
130227
1250
"ကောင်းပြီ၊ မင်းတို့ ကိုယ့်အကျိုးကို မဆောင်နိုင်ကြဘူး ဆိုတော့၊
02:35
"OK, well you can't serve yourself;
57
131501
1902
သူများအတွက် တန်ဖိုးရှိတာ တစ်ခုခု အကျိုးဆောင်ပေးရမယ်။
02:37
you've got to serve others
something of value.
58
133427
2237
လူတွေ ချမ်းသာလာကြတာ အဲဒီလိုနည်းနဲ့မို့လို့ ဖြစ်ပါတယ်။"
02:39
Because that's the way
people really get rich."
59
135688
2537
စိတ်ကူးအကြံများ။ TED အဖွဲ့ဝင် Bill Gates ပြောတဲ့စကားအရ "ကျွန်တော် အကြံတစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်
02:43
Ideas!
60
139074
1025
02:44
TEDster Bill Gates says, "I had an idea:
61
140123
2853
02:47
founding the first micro-computer
software company."
62
143000
2976
ပထမဦးဆုံး micro-computer software ကုမ္ပဏီ ကို တည်ထောင်ဖို့ပါ။"
02:50
I'd say it was a pretty good idea.
63
146000
1976
အတော့်ကိုကောင်းတဲ့ အကြံတစ်ခုဘဲလို့ ကျွန်တော်ပြောချင်ပါတယ်။
02:52
And there's no magic to creativity
in coming up with ideas --
64
148000
2976
ပြီးတော့ အကြံဉာဏ်ကောင်း ရှာကြံရာမှာ ဖြတ်လမ်း မရှိပါဘူး။
02:55
it's just doing some very simple things.
65
151000
2335
ရိုးရိုးလေးအချက်များကို ကြိုးပမ်းအားထုတ်သွားရန်သာ လိုတာပါ။
ပြီးတော့ ကျွန်တော်ဆီမှာ သာဓကတွေ အများကြီးကို ပေးပါတယ်။
02:57
And I give lots of evidence.
66
153359
1617
ဇွဲနဘဲရှိရမယ်။ Joe Kraus ပြောတာကတော့
02:59
Persist!
67
155291
1114
03:00
Joe Kraus says,
68
156799
1001
"မရမနေ ဇွဲနဲ့ လုပ်ကိုင်ခြင်းဟာ ကျွန်တော်တို့အောင်မြင်မှု့များရဲ့ အဓိက အချက်တစ်ခုပါ"။
03:01
"Persistence is the number
one reason for our success."
69
157824
2594
မအောင်မြင်မှုတွွေ၊ စိတ်ညစ်စရာတွေကို အံတုပြီး ဇွဲနဲ့ ကျော်ဖြတ်ရမယ်!™
03:04
You've got to persist through failure.
You've got to persist through crap!
70
160832
3542
အဲဒါကတော့ ရှုံ့ချမှုတွေ၊ ပယ်ချခံရမှုတွေ၊ စိတ်အနှောင့်အယှက်ပေးတဲ့လူတွေ နဲ့ စိတ်ဖိစီးမှုတွေ ပါဘဲ။
03:08
Which of course means "Criticism,
Rejection, Assholes and Pressure."
71
164398
3515
(ရယ်သံများ)
03:11
(Laughter)
72
167937
2766
ဒီတော့ကား အရေးကြီးဆုံး အဖြေက သိပ်လွယ်ပါတယ်-
03:14
So, the answer to this question is simple:
73
170727
3719
ဒေါ်လာ ၄၀၀၀ ပေးပြီး TED ကိုလာခဲ့။
03:18
Pay 4,000 bucks and come to TED.
74
174470
2125
03:20
(Laughter)
75
176619
1193
အဲဒီလို မလုပ်နိုင်ရင် ကျွန်တော်ပြောတဲ့ အချက်ရှစ်ချက်ကိုလုပ်ပါ၊ ကျနော်ပြေတာကို ယုံပါ၊
03:21
Or failing that, do
the eight things -- and trust me,
76
177836
2738
ဒါတွေဟာ အောင်မြင်မှု့ဆီကို အရောက်ပို့ပေးကြမဲ့ အရေးကြီးဆုံး ရှစ်ချက်ပါပဲ။
03:24
these are the big eight things
that lead to success.
77
180598
3220
03:27
Thank you TEDsters
for all your interviews!
78
183842
2719
တွေ့ဆုံမေးမြန်းခံခဲ့ကြတဲ့ TED ဝိုင်းတော်သားများအားလုံးကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
03:30
(Applause)
79
186585
3000
Translated by Thet Soe

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com