ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2011

Bill Gates: How state budgets are breaking US schools

Bill Gates: Hvordan delstatsbudsjett ødelegger skolesystemet

Filmed:
2,067,047 views

Skolesystemet i USA er finansiert av de 50 statene. I dette foredraget, vil Bill Gates ta opp problemene med budsjettene. Hvilke triks som brukes for å skjule den ekte kostnaden av helse og pensjon samt det økende underskuddet hvor finansiering av utdannelse er den tapende parten.
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Well, this is about statestat budgetsbudsjetter.
0
0
2000
Dette handler om delstatsbudsjett.
00:17
This is probablysannsynligvis the mostmest boringkjedelig topicemne
1
2000
3000
Det er muligens det kjedeligste temaet
00:20
of the wholehel morningmorgen.
2
5000
2000
av alt som presenteres her i dag.
00:22
But I want to tell you, I think it's an importantviktig topicemne
3
7000
3000
Men jeg vil si at jeg mener dette er et viktig tema
00:25
that we need to careomsorg about.
4
10000
3000
som vi må engasjere oss aktivt i.
00:28
StateTilstand budgetsbudsjetter
5
13000
2000
Delstatsbudsjetter
00:30
are bigstor, bigstor moneypenger --
6
15000
3000
handler med enorme summer.
00:33
I'll showforestilling you the numberstall --
7
18000
2000
La oss se på noen tall
00:35
and they get very little scrutinygransking.
8
20000
3000
med ukritiske øyne.
00:38
The understandingforståelse is very lowlav.
9
23000
3000
Forståelsen er lav.
00:41
ManyMange of the people involvedinvolvert
10
26000
2000
Mange av de involverte
00:43
have specialspesiell interestsinteresser or short-termkortsiktig interestsinteresser
11
28000
2000
har gjerne spesifikke kortsiktige mål
00:45
that get them not thinkingtenker
12
30000
2000
som hindrer dem i å tenke
00:47
about what the implicationsimplikasjoner of the trendstrender are.
13
32000
3000
på hva disse trendene impliserer.
00:51
And these budgetsbudsjetter
14
36000
2000
Og disse budsjettene
00:53
are the keynøkkel for our futureframtid;
15
38000
2000
er nøkkelen til vår fremtid;
00:55
they're the keynøkkel for our kidsbarn.
16
40000
2000
de er våre barns fremtid.
00:57
MostDe fleste educationutdanning fundingfinansiering --
17
42000
2000
Utdanning er finansiert,
00:59
whetherom it's K throughgjennom 12,
18
44000
2000
uavhengig av om det gjelder grunnskolen
01:01
or the great universitiesuniversiteter or communitysamfunnet collegeshøyskoler --
19
46000
3000
eller høyere utdannelse,
01:04
mostmest of the moneypenger for those things
20
49000
2000
for det meste
01:06
is comingkommer out of these statestat budgetsbudsjetter.
21
51000
3000
igjennom disse delstatsbudsjettene.
01:09
But we have a problemproblem.
22
54000
2000
Men vi har ett problem.
01:11
Here'sHer er the overallalt i alt picturebilde.
23
56000
2000
Her er et oversiktsbildet.
01:13
U.S. economyøkonomi is bigstor --
24
58000
3000
Økonomien i USA er svær
01:16
14.7 trillionbillioner.
25
61000
2000
14.7 trillioner amerikanske dollar.
01:18
Now out of that piePie,
26
63000
2000
Nå ut av denne kaken
01:20
the governmentregjering spendstilbringer 36 percentprosent.
27
65000
3000
bruker regjeringen 36 prosent.
01:23
So this is combiningkombinere the federalføderal levelnivå,
28
68000
2000
Dette tallet er en sammenslåing av det nasjonale nivået,
01:25
whichhvilken is the largeststørste,
29
70000
2000
som er det største,
01:27
the statestat levelnivå and the locallokal levelnivå.
30
72000
2000
delstatsnivået og det lokale nivået.
01:29
And it's really in this combinedkombinert way
31
74000
2000
Denne oversikten gir et unikt perspektiv
01:31
that you get an overallalt i alt senseføle of what's going on,
32
76000
2000
hvor du virkelig kan forstå hva det er som foregår,
01:33
because there's a lot of complexkomplekse things
33
78000
2000
for det er nettopp en del komplekse elementer
01:35
like MedicaidMedicaid and researchforskning moneypenger
34
80000
2000
som sosial- og forskningsbudsjett
01:37
that flowstrømme acrosspå tvers those boundariesgrenser.
35
82000
3000
som går litt på tvers av disse grensene.
01:40
But we're spendingutgifter 36 percentprosent.
36
85000
2000
Men vi bruker 36 prosent.
01:42
Well what are we takingta in?
37
87000
2000
Hvor stor er inntjeningen?
01:44
SimpleEnkel businessvirksomhet questionspørsmål.
38
89000
2000
Et enkelt forretningspørsmål.
01:46
AnswerSvar is 26 percentprosent.
39
91000
3000
Svaret er 26 prosent.
01:50
Now this leavesblader 10 percentprosent deficitunderskudd,
40
95000
5000
Det vil si 10 prosent underskudd.
01:55
sortsortere of a mind-blowinghalsbrekk numberAntall.
41
100000
3000
Et virkelig betydelig tall.
01:58
And some of that, in factfaktum, is duegrunn to the factfaktum
42
103000
3000
En del av det, skyldes faktisk
02:01
that we'vevi har had an economicøkonomisk recessionresesjon.
43
106000
2000
finanskrisen.
02:03
ReceiptsMottak go down,
44
108000
2000
Inntekter og utgifter går ned,
02:05
some spendingutgifter programsprogrammer go up,
45
110000
2000
noen steder øker kostnaden,
02:07
but mostmest of it is not because of that.
46
112000
3000
men mesteparten er ikke på grunn av det.
02:10
MostDe fleste of it is because of waysmåter
47
115000
2000
Mesteparten er på grunn av måten
02:12
that the liabilitiesforpliktelser are buildingbygning up
48
117000
2000
gjelden bygger seg opp på,
02:14
and the trendstrender,
49
119000
2000
og trendene,
02:16
and that createsskaper a hugeenorm challengeutfordring.
50
121000
3000
og det skaper en enorm utfordring.
02:19
In factfaktum, this is the forecastprognose picturebilde.
51
124000
3000
Dette er en prognose.
02:22
There are variousdiverse things in here:
52
127000
2000
Det er flere ting her,
02:24
I could say we mightkanskje raiseheve more revenueinntekter,
53
129000
2000
jeg kan si at vi kan kanskje øke inntektene,
02:26
or medicalmedisinsk innovationinnovasjon will make the spendingutgifter even higherhøyere.
54
131000
4000
eller medisinske fremskritt vil øke utgiftene enda mer.
02:30
It is an increasinglyi større grad difficultvanskelig picturebilde,
55
135000
3000
Denne prognosen blir mer og mer kompleks,
02:33
even assumingforutsatt the economyøkonomi does quiteganske well --
56
138000
3000
selv når økonomien antatt gjør det bra -
02:36
probablysannsynligvis better than it will do.
57
141000
3000
bedre enn den sannsynligvis vil.
02:39
This is what you see
58
144000
2000
Dette er det du ser
02:41
at this overallalt i alt levelnivå.
59
146000
2000
på denne oversikten.
02:43
Now how did we get here?
60
148000
2000
Hvordan kom vi hit?
02:45
How could you have a problemproblem like this?
61
150000
3000
Hvordan kan vi ha et slikt problem?
02:48
After all, at leastminst on paperpapir,
62
153000
3000
I bunn og grunn, på papir i det minste,
02:51
there's this notionforestilling that these statestat budgetsbudsjetter are balancedbalanserte.
63
156000
3000
er det en holdning hvor budsjettene er balansert.
02:54
Only one statestat sayssier
64
159000
2000
Bare én delstat sier
02:56
they don't have to balancebalansere the budgetbudsjett.
65
161000
2000
at de ikke har balanse i budsjettet sitt.
02:58
But what this meansmidler actuallyfaktisk
66
163000
2000
Men hva dette betyr i realiteten
03:00
is that there's a pretenseunnskyldning.
67
165000
2000
er at det er et påskudd.
03:02
There's no realekte, trueekte balancingbalansering going on,
68
167000
3000
Det er ingen virkelig balanse på gang.
03:05
and in a senseføle, the gamesspill they playspille to hidegjemme seg that
69
170000
4000
Triksene som brukes for å skjule dette
03:09
actuallyfaktisk obscureskjule the topicemne so much
70
174000
2000
vanskeliggjør temaet så mye
03:11
that people don't see things
71
176000
2000
at folk ikke ser ting som
03:13
that are actuallyfaktisk prettyganske straight-forwardrett fram challengesutfordringer.
72
178000
4000
vanligvis er ganske greie utfordringer å takle.
03:17
When JerryJerry BrownBrown was electedvalgt,
73
182000
2000
Når Jerry Brown ble valgt,
03:19
this was the challengeutfordring that was put to him.
74
184000
2000
var følgende problemstilling gitt til ham.
03:21
That is, throughgjennom variousdiverse gimmicksgimmicker and things,
75
186000
3000
Denne varierende triksingen,
03:24
a so-calledsåkalte balancedbalanserte budgetbudsjett
76
189000
3000
et såkalt balansert budsjett
03:27
had led him to have 25 billionmilliarder missingsavnet
77
192000
4000
har ført til at han savner 25 milliarder
03:31
out of the 76 billionmilliarder in proposedforeslått spendingutgifter.
78
196000
3000
av 76 milliarder i forslått bruk i budsjettet.
03:34
Now he's put togethersammen some thoughtstanker:
79
199000
2000
Nå har han laget en slagplan:
03:36
About halfhalv of that he'llhelvete cutkutte opp,
80
201000
3000
Omtrent halvparten skal han kutte,
03:39
anotheren annen halfhalv,
81
204000
2000
enda en halvparten,
03:41
perhapskanskje in a very complexkomplekse setsett of stepstrinn,
82
206000
2000
muligens via veldig kompliserte steg,
03:43
taxesskatter will be approvedgodkjent.
83
208000
2000
vil skatten bli godkjent.
03:45
But even so,
84
210000
2000
Men på tross av dette,
03:47
as you go out into those futureframtid yearsår,
85
212000
3000
når vi ser inn i fremtiden,
03:50
variousdiverse pensionpensjon costskostnader, healthHelse costskostnader go up enoughnok,
86
215000
3000
pensjon- og helsekostnader øker,
03:53
and the revenueinntekter does not go up enoughnok.
87
218000
3000
mens inntektene ikke vokser tilstrekkelig.
03:56
So you get a bigstor squeezeklemme.
88
221000
2000
Så du får et vakuum.
03:58
What were those things that allowedtillatt us to hidegjemme seg this?
89
223000
3000
Hva var det som gjorde det mulig å skjule dette?
04:01
Well, some really nicehyggelig little trickstriks.
90
226000
3000
Noen virkelig elegante små triks.
04:04
And these were somewhatnoe noticedla merke til.
91
229000
2000
Som man ble noenlunde oppmerksom på.
04:06
The paperpapir said, "It's not really balancedbalanserte.
92
231000
2000
Avisen sa, "Det er egentlig ikke balansert".
04:08
It's got holeshull.
93
233000
2000
"Det har hull."
04:10
It perpetuatesopprettholder deficitunderskudd spendingutgifter.
94
235000
2000
"Det opprettholder budsjett underskudd."
04:12
It's riddledpepret with gimmicksgimmicker."
95
237000
3000
"Det er fullt av gimmicker."
04:15
And really when you get down to it,
96
240000
3000
Og når du virkelig skjønner hva som foregår,
04:18
the guys at EnronEnron never would have doneferdig this.
97
243000
3000
folkene hos Enron ville aldri ha gjort dette.
04:21
This is so blatantåpenbar,
98
246000
2000
Det er så åpenbart,
04:23
so extremeekstrem.
99
248000
3000
så ekstremt.
04:26
Is anyonehvem som helst payingbetale attentionoppmerksomhet
100
251000
2000
Er det noen som følger med
04:28
to some of the things these guys do?
101
253000
3000
på enkelte ting disse folkene gjør?
04:31
They borrowlåne moneypenger.
102
256000
2000
De låner penger.
04:33
They're not supposedment to, but they figurefigur out a way.
103
258000
2000
Som de ikke skal gjøre, men de finner en måte.
04:35
They make you paybetale more in withholdingtilbakeholdt
104
260000
2000
De får deg til å betale ved å holde igjen
04:37
just to help theirderes cashpenger flowstrømme out.
105
262000
2000
kun så de skal få det til å gå rundt.
04:39
They sellselge off the assetseiendeler.
106
264000
2000
De selger verdier.
04:41
They deferutsette the paymentsbetalinger.
107
266000
3000
De utsetter betalinger.
04:44
They sellselge off the revenuesinntekter from tobaccotobakk.
108
269000
2000
De selger omsetningen fra tobakk.
04:46
And California'sCalifornias not uniqueunik.
109
271000
2000
California er ikke unik.
04:48
In factfaktum, there's about fivefem statesstater that are worseverre
110
273000
2000
Faktisk, så er det fem stater som er verre
04:50
and only really fourfire statesstater
111
275000
2000
og bare fire stater
04:52
that don't faceansikt this bigstor challengeutfordring.
112
277000
2000
som ikke har denne enorme utfordringen.
04:54
So it's systemicsystemisk acrosspå tvers the entirehel countryland.
113
279000
3000
Så det er systematisk på tvers av landet.
04:57
It really comeskommer from the factfaktum
114
282000
2000
Det kommer av at enkelte
04:59
that certainsikker long-termlangsiktig obligationsforpliktelser --
115
284000
2000
langsiktige forpliktelser -
05:01
healthHelse careomsorg, where innovationinnovasjon makesgjør at it more expensivedyrt,
116
286000
3000
helsetjenester hvor innovasjon gjør det dyrere,
05:04
earlytidlig retirementpensjon and pensionpensjon, where the agealder structurestruktur getsblir worseverre for you,
117
289000
3000
tidlig pensjonsalder hvor strukturen er lite økonomisk for deg,
05:07
and just generositygavmildhet --
118
292000
2000
og denne gavmildheten,
05:09
that these mis-accountingMIS regnskap things
119
294000
2000
som disse revisorfeilene
05:11
allowtillate to developutvikle over time,
120
296000
2000
tillater å utvikle seg over tid,
05:13
that you've got a problemproblem.
121
298000
3000
som fører til at du har et problem.
05:16
This is the retireepensjonist healthHelse careomsorg benefitsfordeler.
122
301000
2000
Dette er pensjonistenes helse goder.
05:18
ThreeTre millionmillion setsett asideside, 62 billionmilliarder dollardollar liabilityansvar --
123
303000
3000
Tre millioner satt til side, 62 milliarder i gjeldsforpliktelser -
05:21
much worseverre than the carbil companiesselskaper.
124
306000
2000
mye verre enn bilprodusentene.
05:23
And everybodyalle looked at that
125
308000
2000
Alle så på bilprodusentene
05:25
and knewvisste that that was headedledet towardmot a hugeenorm problemproblem.
126
310000
3000
og skjønte at de var i store problemer.
05:28
The forecastprognose for the medicalmedisinsk piecestykke alonealene
127
313000
2000
Helsesystemet er forutsett alene
05:30
is to go from 26 percentprosent of the budgetbudsjett
128
315000
2000
å stige fra 26 prosent av budsjettet
05:32
to 42 percentprosent.
129
317000
2000
til 42 prosent.
05:34
Well what's going to give?
130
319000
2000
Hva blir konsekvensene av det?
05:36
Well in orderrekkefølge to accommodateimøtekomme that,
131
321000
2000
For å muliggjøre denne økningen,
05:38
you would have to cutkutte opp educationutdanning spendingutgifter in halfhalv.
132
323000
4000
må penger til utdannelse halveres.
05:42
It really is this youngung versusmot the oldgammel
133
327000
2000
Dette er de unge versus de eldre
05:44
to some degreegrad.
134
329000
2000
til en viss grad.
05:46
If you don't changeendring that revenueinntekter picturebilde,
135
331000
3000
Hvis ikke dette endrer seg,
05:49
if you don't solveløse what you're doing in healthHelse careomsorg,
136
334000
2000
om dette problemet innen helse ikke løses,
05:51
you're going to be deinvestingdeinvesting in the youngung.
137
336000
3000
så nedprioriteres de unge.
05:54
The great UniversityUniversitetet of CaliforniaCalifornia universityuniversitet systemsystem,
138
339000
3000
Det fine universitetet i California,
05:57
the great things that have goneborte on,
139
342000
2000
alle de fine tingene som har vært på gang,
05:59
won'tvil ikke happenskje.
140
344000
2000
vil ikke skje.
06:01
So farlangt it's meantbetydde layoffsoppsigelser,
141
346000
2000
Så langt har det betydd oppsigelser,
06:03
increasedøkt classklasse sizesstørrelser.
142
348000
2000
økt klassestørrelser.
06:05
WithinInnen the educationutdanning communitysamfunnet there's this discussiondiskusjon of,
143
350000
3000
I akademiske kretser er det en diskusjon på gang,
06:08
"Should it just be the youngung teacherslærere who get laidavslappet off,
144
353000
2000
"Skal det bare være nyansatte som får sparken,
06:10
or the lessmindre good teacherslærere who get laidavslappet off?"
145
355000
2000
eller de som gjør en dårlig jobb?"
06:12
And there's a discussiondiskusjon: if you're going to increaseøke classklasse sizesstørrelser,
146
357000
3000
Det er annen diskusjon: om klassestørrelsene øker,
06:15
where do you do that? How much effecteffekt does that have?
147
360000
3000
hvor skal det gjøres? Hvilken effekt har det?
06:18
And unfortunatelydessverre, as you get into that, people get confusedforvirret and think,
148
363000
3000
Uheldigvis, når du undersøker litt, blir folk forvirret og tenker,
06:21
well maybe you think that's okay.
149
366000
2000
"Kanskje dette ikke er så ille."
06:23
In factfaktum, no, educationutdanning spendingutgifter should not be cutkutte opp.
150
368000
3000
Faktisk, så er det ille. Man burde ikke kutte på utdannelse.
06:26
There's waysmåter, if it's temporarymidlertidig,
151
371000
2000
Det finnes måter, om det er midlertidig,
06:28
to minimizeminimere the impactinnvirkning,
152
373000
2000
som minimerer konsekvensene,
06:30
but it's a problemproblem.
153
375000
2000
men det er et problem.
06:32
It's alsoogså really a problemproblem for where we need to go.
154
377000
2000
Det er også et problem for hva vi vil oppnå.
06:34
TechnologyTeknologi has a rolerolle to playspille.
155
379000
2000
Teknologi har en rolle å spille.
06:36
Well we need moneypenger to experimenteksperiment with that,
156
381000
3000
Det trengs penger for å eksperimentere med det,
06:39
to get those toolsverktøy in there.
157
384000
2000
for å finne de riktige vektøyene.
06:41
There's the ideaidé of payingbetale teacherslærere for effectivenesseffektivitet,
158
386000
2000
Noen vil belønne effektive lærere,
06:43
measuringmåle them, givinggi them feedbacktilbakemeldinger,
159
388000
2000
se hva de presterer, og gi de tilbakemelding,
06:45
takingta videosvideoer in the classroomklasserommet.
160
390000
2000
spille inn undervisning på video.
06:47
That's something I think is very, very importantviktig.
161
392000
2000
Dette er noe jeg tror er veldig, veldig viktig.
06:49
Well you have to allocatetildele dollarsdollar
162
394000
2000
Man må tildele penger
06:51
for that systemsystem
163
396000
2000
for dette systemet
06:53
and for that incentiveinsentiv paybetale.
164
398000
2000
og da lønner det seg med riktig belønningssystem.
06:55
In a situationsituasjon where you have growthvekst,
165
400000
2000
I en situasjon hvor du har vekst,
06:57
you put the newny moneypenger into this.
166
402000
2000
investeres det penger inn det -
06:59
Or even if you're flatflat, you mightkanskje shiftskifte moneypenger into it.
167
404000
2000
selv om man er blakk, kan man omfordele ressurser.
07:01
But with the typetype of cutskutt we're talkingsnakker about,
168
406000
2000
Men med denne typen nedskjæringer,
07:03
it will be farlangt, farlangt harderhardere
169
408000
2000
vil det bli mye hardere
07:05
to get these incentivesinsentiver for excellenceExcellence,
170
410000
2000
å finansiere gode belønningssystemer,
07:07
or to movebevege seg over
171
412000
2000
eller å ta i bruk
07:09
to use technologyteknologi in the newny way.
172
414000
3000
teknologi på en ny måte.
07:12
So what's going on?
173
417000
2000
Hva er det som foregår her?
07:14
Where'sHvor er the brainhjerne trusttillit
174
419000
2000
Hvem er hjernen bak dette
07:16
that's in errorfeil here?
175
421000
2000
som tar helt feil.
07:18
Well there really is no brainhjerne trusttillit.
176
423000
3000
Faktisk så er det ingen hjerne bak det.
07:21
(LaughterLatter)
177
426000
2000
(Latter)
07:23
It's sortsortere of the votersvelgere. It's sortsortere of us showingviser up.
178
428000
4000
Det er de med stemme, de som viser seg.
07:27
Just look at this spendingutgifter.
179
432000
2000
Se på dette bruksmønsteret.
07:29
CaliforniaCalifornia will spendbruke over 100 billionmilliarder,
180
434000
2000
California bruker over 100 milliarder,
07:31
MicrosoftMicrosoft, 38,
181
436000
2000
Microsoft, 38,
07:33
GoogleGoogle, about 19.
182
438000
2000
Google, omtrent 19.
07:35
The amountbeløp of IQIQ in good numericnumerisk analysisanalyse,
183
440000
3000
Den samlede hjernekraften i tallanalyse,
07:38
bothbåde insideinnsiden GoogleGoogle and MicrosoftMicrosoft
184
443000
2000
både i Google og i Microsoft
07:40
and outsideutenfor, with analystsanalytikere and people of variousdiverse opinionsmeninger --
185
445000
3000
og utenfor, med analytikere og folk med varierte meninger -
07:43
should they have spentbrukt on that?
186
448000
2000
burde de ha brukt penger på det?
07:45
No, they wastedbortkastet theirderes moneypenger on this. What about this thing? --
187
450000
2000
Nei, de kastet bort sine penger på det. Hva med dette? -
07:47
it really is quiteganske phenomenalfenomenale.
188
452000
3000
det er virkelig fenomenalt.
07:50
EverybodyAlle has an opinionmening.
189
455000
2000
Alle har en mening.
07:52
There's great feedbacktilbakemeldinger.
190
457000
3000
Det er god tilbakemelding.
07:55
And the numberstall are used to make decisionsbeslutninger.
191
460000
3000
Og tallene er brukt til å ta avgjørelser.
07:58
If you go over the educationutdanning spendingutgifter and the healthHelse careomsorg spendingutgifter --
192
463000
3000
Om du går over finansieringen av utdannelse og helse -
08:01
particularlysærlig these long-termlangsiktig trendstrender --
193
466000
3000
spesielt de med langsiktige mål --
08:04
you don't have that typetype of involvementinvolvering
194
469000
2000
har du ikke samme nivå med engasjement
08:06
on a numberAntall that's more importantviktig
195
471000
2000
på et tall som er mye viktigere
08:08
in termsvilkår of equityegenkapital, in termsvilkår of learninglæring.
196
473000
3000
i form av egenkapital og undervisning.
08:11
So what do we need to do?
197
476000
2000
Så hva må gjøres?
08:13
We need better toolsverktøy.
198
478000
2000
Vi trenger bedre verktøy.
08:15
We can get some things out on the InternetInternett.
199
480000
2000
Vi kan få noen ting ut på nettet.
08:17
I'm going to use my websitenettsted
200
482000
2000
Jeg bruker min nettside
08:19
to put up some things that will give the basicgrunnleggende picturebilde.
201
484000
2000
for å illustrere ting som vil gi et grunnleggende bilde.
08:21
We need lots more.
202
486000
2000
Vi trenger mye mer.
08:23
There's a few good booksbøker,
203
488000
2000
Det er noen gode bøker,
08:25
one about schoolskole spendingutgifter and where the moneypenger comeskommer from --
204
490000
2000
en om skolebudsjett og hvor pengene kommer i fra --
08:27
how that's changedendret over time, and the challengeutfordring.
205
492000
3000
hvordan det har endret seg over tid, og utfordringen.
08:30
We need better accountingregnskap.
206
495000
2000
Vi trenger bedre budsjettering.
08:32
We need to take the factfaktum
207
497000
2000
Vi må ta det faktum at
08:34
that the currentnåværende employeesansatte, the futureframtid liabilitiesforpliktelser they createskape,
208
499000
2000
ansatte i dag, skaper fremtidige gjeldsproblemer,
08:36
that should come out of the currentnåværende budgetbudsjett.
209
501000
3000
det må komme ut av det gjeldene budsjettet.
08:39
We need to understandforstå why they'vede har doneferdig the pensionpensjon accountingregnskap
210
504000
2000
Vi må forstår hvorfor de har budsjettert pensjonsordningene
08:41
the way they have.
211
506000
2000
slik de har gjort.
08:43
It should be more like privateprivat accountingregnskap.
212
508000
2000
Det burde bli mer som privat revisjonsarbeid.
08:45
It's the goldgull standardstandard.
213
510000
2000
Det er den beste standarden.
08:47
And finallyendelig, we need to really rewardbelønning politicianspolitikere.
214
512000
3000
Og til slutt, må vi belønne politikerne.
08:50
WheneverNår they say there's these long-termlangsiktig problemsproblemer,
215
515000
2000
Når de sier det vi har langsiktige budsjett problemer,
08:52
we can't say, "Oh, you're the messengerMessenger with baddårlig newsnyheter?
216
517000
2000
kan vi ikke si, "Så du har dårlig nyheter altså?
08:54
We just shotskudd you."
217
519000
3000
Du ble nettopp skutt".
08:57
In factfaktum, there are some like these:
218
522000
2000
Faktisk, så har vi eksempler på dette:
08:59
ErskineErskine BowlesBowles, AlanAlan SimpsonSimpson and othersandre,
219
524000
2000
Erskine Bowles, Alan Simpson og andre;
09:01
who have goneborte throughgjennom and givengitt proposalsforslag
220
526000
3000
som har kommet igjennom og gitt forslag
09:04
for this overallalt i alt federalføderal health-spendinghelse-utgifter state-levelstatlig nivå problemproblem.
221
529000
4000
for dette nasjonale generelle helsefinans problemet.
09:08
But in factfaktum, theirderes work was sortsortere of pushedpresset off.
222
533000
2000
Deres meninger ble bare ignorert.
09:10
In factfaktum, the weekuke afterwardsetterpå,
223
535000
3000
Faktisk, i ukene etter,
09:13
some taxskatt cutskutt were doneferdig
224
538000
2000
ble det gitt skattekutt
09:15
that madelaget the situationsituasjon even worseverre
225
540000
2000
som gjorde situasjonen enda verre
09:17
than theirderes assumptionsantagelser.
226
542000
2000
enn de opprinnelige anslagene.
09:19
So we need these piecesbrikker.
227
544000
2000
Vi trenger disse elementene.
09:21
Now I think this is a solvableløsbar problemproblem.
228
546000
3000
Jeg tror at dette lar seg løse.
09:24
It's a great countryland with lots of people.
229
549000
3000
Det er et flott land med mange mennesker.
09:27
But we have to drawtegne those people in,
230
552000
4000
Men vi må få oppmerksomheten deres,
09:31
because this is about educationutdanning.
231
556000
2000
for dette handler om utdannelse.
09:33
And just look at what happenedskjedde with the tuitionskursavgift
232
558000
2000
Se hva som har skjedd med skolepengene
09:35
with the UniversityUniversitetet of CaliforniaCalifornia
233
560000
2000
til Universitetet i California
09:37
and projectprosjekt that out for anotheren annen threetre, fourfire, fivefem yearsår --
234
562000
3000
og hva skjer med den de neste tre, fire og fem årene.
09:40
it's unaffordableunaffordable.
235
565000
3000
Det er ikke økonomisk.
09:43
And that's the kindsnill of thing --
236
568000
2000
Og det er denne typen ting
09:45
the investmentinvestering in the youngung --
237
570000
2000
investeringer i de unge
09:47
that makesgjør at us great, allowsmuliggjør us to contributebidra.
238
572000
2000
som gjør oss fantastiske, og gir oss mulighet til å bidra.
09:49
It allowsmuliggjør us to do the artKunst,
239
574000
2000
Det muliggjør kunsten,
09:51
the biotechnologybioteknologi, the softwareprogramvare
240
576000
3000
bioteknologi, programvaren
09:54
and all those magicmagi things.
241
579000
3000
og alle disse magiske tingene.
09:57
And so the bottombunn linelinje is
242
582000
2000
Hovedbudskapet er at
09:59
we need to careomsorg about statestat budgetsbudsjetter
243
584000
3000
vi må bry oss om budsjettene
10:02
because they're criticalkritisk for our kidsbarn and our futureframtid.
244
587000
2000
fordi de er vår og våre barns fremtid.
10:04
Thank you.
245
589000
2000
Takk.
10:06
(ApplauseApplaus)
246
591000
3000
Applaus.
Translated by Svein Tonning
Reviewed by Martin Hassel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com