ABOUT THE SPEAKER
Matt Cutts - Technologist
Matt Cutts is an engineer at Google, where he fights linkspam and helps webmasters understand how search works.

Why you should listen

Matt Cutts works on search at Google, specializing in search optimization. He's a friendly and public face for helping webmasters understand how Google's search actually works, making hundreds of videos that answer questions about SEO. (SearchEngineLand made this handy chart of all of them.) He's an advocate for cutting down on poor practice such as link spam. He also wrote the first version of SafeSearch, Google’s family filter.

Read about all of Cutts' "30 days" adventures here >>

More profile about the speaker
Matt Cutts | Speaker | TED.com
TED2011

Matt Cutts: Try something new for 30 days

Matt Cutts: Prøv noe nytt i 30 dager

Filmed:
12,215,040 views

Er det noe du alltid har tenkt å gjøre, hatt lyst til å prøve, men bare ... har ikke? Matt Cutts foreslår: Prøv det i 30 dager. Dette korte, lettsindige innlegget tilbyr en ny måte å sette og nå mål på.
- Technologist
Matt Cutts is an engineer at Google, where he fights linkspam and helps webmasters understand how search works. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
A few yearsår agosiden,
0
0
2000
For noen år siden,
00:17
I feltfølte like I was stucksittende fast in a rutRut,
1
2000
3000
følte jeg meg låst til gamle rutiner,
00:20
so I decidedbesluttet to followFølg in the footstepsfotspor
2
5000
2000
så jeg bestemte meg for å følge i fotsporene
00:22
of the great AmericanAmerikanske philosopherfilosof, MorganMorgan SpurlockSpurlock,
3
7000
3000
til den store amerikanske filosofen, Morgan Spurlock,
00:25
and try something newny for 30 daysdager.
4
10000
3000
og prøve noe nytt i 30 dager.
00:28
The ideaidé is actuallyfaktisk prettyganske simpleenkel.
5
13000
2000
Ideen er egentlig ganske simpel.
00:30
Think about something you've always wanted to addLegg til to your life
6
15000
3000
Tenk på noe du alltid har hatt lyst til å gjøre i livet,
00:33
and try it for the nextneste 30 daysdager.
7
18000
3000
og prøv det de neste 30 dagene
00:36
It turnssvinger out,
8
21000
2000
Det viser seg,
00:38
30 daysdager is just about the right amountbeløp of time
9
23000
2000
at 30 dager er akkurat passe lenge
00:40
to addLegg til a newny habitvane or subtracttrekk fra a habitvane --
10
25000
2000
for å legge til en vane, eller ta bort en vane --
00:42
like watchingse the newsnyheter --
11
27000
2000
som å se på nyheter --
00:44
from your life.
12
29000
2000
fra livet ditt.
00:46
There's a few things I learnedlært while doing these 30-day-dag challengesutfordringer.
13
31000
3000
Det er et par ting jeg lærte mens jeg gjorde disse 30-dagers utfordringene.
00:49
The first was,
14
34000
2000
Det første var,
00:51
insteadi stedet of the monthsmåneder flyingflying by, forgottenglemt,
15
36000
3000
at istedenfor at månedene flyr forbi, glemt,
00:54
the time was much more memorableminneverdige.
16
39000
3000
så blir tiden mye mer minneverdig.
00:57
This was partdel of a challengeutfordring I did to take a picturebilde everyhver day for a monthmåned.
17
42000
3000
Dette er fra en utfordring om å ta et bilde hver dag i en hel måned.
01:00
And I rememberhuske exactlynøyaktig where I was
18
45000
3000
Og jeg husker nøyaktig hvor jeg var
01:03
and what I was doing that day.
19
48000
3000
og hva jeg gjorde den dagen.
01:06
I alsoogså noticedla merke til
20
51000
2000
Jeg la også merke til
01:08
that as I startedstartet to do more and harderhardere 30-day-dag challengesutfordringer,
21
53000
2000
at ettersom jeg startet å gjøre flere og vanskeligere 30-dagers utfordringer
01:10
my self-confidenceselvtillit grewvokste.
22
55000
2000
så vokste selvtilliten min.
01:12
I wentgikk from desk-dwellingskrivebord-bolig computerdatamaskin nerdnerd
23
57000
2000
Jeg gikk fra å være en datanerd fastgrodd til kontorpulten
01:14
to the kindsnill of guy who bikessykler to work --
24
59000
3000
til typen som sykler til jobb --
01:17
for funmoro.
25
62000
3000
for moro skyld.
01:20
Even last yearår, I endedendte up hikingfotturer up MtMT. KilimanjaroKilimanjaro,
26
65000
3000
I fjor endte jeg til og med opp med å gå opp Mt. Kilimanjaro,
01:23
the highesthøyeste mountainfjell in AfricaAfrika.
27
68000
2000
det høyeste fjellet i Afrika.
01:25
I would never have been that adventurouseventyrlystne
28
70000
3000
Jeg ville aldri vært så eventyrlysten
01:28
before I startedstartet my 30-day-dag challengesutfordringer.
29
73000
3000
før jeg startet mine 30-dagers utfordringer.
01:31
I alsoogså figuredtenkte out
30
76000
2000
Jeg fant også ut
01:33
that if you really want something badlydårlig enoughnok,
31
78000
2000
at om du virkelig vil noe nok,
01:35
you can do anything for 30 daysdager.
32
80000
3000
så kan du gjøre hva som helst på 30 dager.
01:38
Have you ever wanted to writeskrive a novelroman?
33
83000
2000
Har du noen gang ønsket å skrive en roman?
01:40
EveryHver NovemberNovember,
34
85000
2000
Hver november,
01:42
tenstitus of thousandstusener of people
35
87000
2000
prøver tusenvis av mennesker
01:44
try to writeskrive theirderes ownegen 50,000-word-ordet novelroman from scratchripe
36
89000
4000
å skrive sin egen roman på 50.000 ord, helt fra bånn,
01:48
in 30 daysdager.
37
93000
2000
på 30 dager.
01:50
It turnssvinger out, all you have to do
38
95000
2000
Det viser seg at alt du trenger gjøre
01:52
is writeskrive 1,667 wordsord a day
39
97000
3000
er å skrive 1667 ord hver dag
01:55
for a monthmåned.
40
100000
2000
i en måned.
01:57
So I did.
41
102000
2000
Så det gjorde jeg.
01:59
By the way, the secrethemmelig is not to go to sleepsove
42
104000
2000
Forresten, hemmeligheten ligger i å ikke gå og legge seg
02:01
untilfør you've writtenskrevet your wordsord for the day.
43
106000
3000
før du har skrevet dagens kvote.
02:04
You mightkanskje be sleep-deprivedsøvnmangel,
44
109000
2000
Du blir kanskje søvnløs,
02:06
but you'llvil du finishbli ferdig your novelroman.
45
111000
2000
men du blir ferdig med romanen.
02:08
Now is my bookbok the nextneste great AmericanAmerikanske novelroman?
46
113000
4000
Så er min bok den neste store amerikanske romanen?
02:12
No. I wroteskrev it in a monthmåned.
47
117000
2000
Nei. Jeg skrev den på en måned.
02:14
It's awfulfryktelig.
48
119000
3000
Den er forferdelig.
02:17
But for the resthvile of my life,
49
122000
2000
Men for resten av livet,
02:19
if I meetmøte JohnJohn HodgmanHodgman at a TEDTED partyparti,
50
124000
3000
om jeg møter John Hodgeman på en TED fest,
02:22
I don't have to say,
51
127000
2000
trenger jeg ikke si,
02:24
"I'm a computerdatamaskin scientistforsker."
52
129000
2000
"Jeg er en dataingeniør."
02:26
No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelistForfatter."
53
131000
3000
Nei, nei, for om jeg vil kan jeg si, "Jeg er en romanforfatter."
02:29
(LaughterLatter)
54
134000
3000
(Latter)
02:32
So here'sher er one last thing I'd like to mentionnevne.
55
137000
3000
Det er en siste ting jeg vil nevne.
02:35
I learnedlært that when I madelaget smallliten, sustainablebærekraftig changesEndringer,
56
140000
3000
Jeg lærte at når jeg gjorde små, bærekraftige forandringer,
02:38
things I could keep doing,
57
143000
2000
ting jeg kunne fortsette å gjøre,
02:40
they were more likelysannsynlig to stickpinne.
58
145000
2000
så var det mer sannsynlig at de ble permanente.
02:42
There's nothing wrongfeil with bigstor, crazygal challengesutfordringer.
59
147000
3000
Det er ingenting galt med store, gale utfordringer.
02:45
In factfaktum, they're a tontonn of funmoro.
60
150000
3000
Faktisk er de masser av moro.
02:48
But they're lessmindre likelysannsynlig to stickpinne.
61
153000
2000
Men det er ikke så sannsynlig at de vil vedvare.
02:50
When I gavega up sugarsukker for 30 daysdager,
62
155000
2000
Da jeg gikk uten sukker i 30 dager,
02:52
day 31 looked like this.
63
157000
2000
så dag 31 ut som dette.
02:54
(LaughterLatter)
64
159000
2000
(Latter)
02:56
So here'sher er my questionspørsmål to you:
65
161000
3000
Så her er mitt spørsmål til dere:
02:59
What are you waitingventer for?
66
164000
2000
Hva venter du på?
03:01
I guaranteegaranti you the nextneste 30 daysdager
67
166000
2000
Jeg garanterer deg at de neste 30 dagene
03:03
are going to passpassere
68
168000
2000
kommer til å komme og gå
03:05
whetherom you like it or not,
69
170000
2000
om du vil eller ikke,
03:07
so why not think about something
70
172000
2000
så hvorfor ikke tenke på noe
03:09
you have always wanted to try
71
174000
2000
du alltid har hatt lyst til å prøve
03:11
and give it a shotskudd
72
176000
2000
og gi det en sjanse
03:13
for the nextneste 30 daysdager.
73
178000
2000
de neste 30 dagene.
03:15
Thankstakk.
74
180000
2000
Takk.
03:17
(ApplauseApplaus)
75
182000
4000
(Applaus)
Translated by Martin Hassel
Reviewed by Guro Sørumshaugen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matt Cutts - Technologist
Matt Cutts is an engineer at Google, where he fights linkspam and helps webmasters understand how search works.

Why you should listen

Matt Cutts works on search at Google, specializing in search optimization. He's a friendly and public face for helping webmasters understand how Google's search actually works, making hundreds of videos that answer questions about SEO. (SearchEngineLand made this handy chart of all of them.) He's an advocate for cutting down on poor practice such as link spam. He also wrote the first version of SafeSearch, Google’s family filter.

Read about all of Cutts' "30 days" adventures here >>

More profile about the speaker
Matt Cutts | Speaker | TED.com