ABOUT THE SPEAKER
Myriam Sidibe - Public-health expert
Dr. Myriam Sidibe promotes hand-washing with soap, setting up partnerships with governments, companies and communities to promote this simple, cheap, powerful disease-fighting tactic.

Why you should listen

Myriam Sidibe is one of the only people in the world with a doctorate in public health focused on handwashing with soap. As the Global Social Mission Director for Lifebuoy soap, she has spent 14 years working with thousands of children understanding the most effective ways to get them to wash their hands with soap at key occasions like before eating or after using the bathroom.

Sidibe leads Social Mission activity in 55 countries throughout Asia, Africa, the Middle East, and Latin America with the aim of changing handwashing behaviours of one billion people by 2020 – that’s the biggest hygiene behaviour change program in the world.

Sidibe is one of the driving forces behind the creation of Global Handwashing Day, which recognises the need to raise awareness of handwashing with soap as a simple but lifesaving habit that can prevent disease. She represents Unilever and often partners with organisations such as Millennium Villages, the World Bank, PSI, WSUP, MCHIP and USAID to educate people about the importance of handwashing with soap, and run programmes that will help form healthy handwashing habits for life.

More profile about the speaker
Myriam Sidibe | Speaker | TED.com
TED@Unilever

Myriam Sidibe: The simple power of hand-washing

Kraften i en enkel håndvask

Filmed:
1,150,960 views

Myriam Sidibe er en kriger i kampen mot barnesykdommer. Hennes valgte våpen? Et såpestykke. I kostnadseffektiv forebygging mot sykdom, er det vanskelig å slå hender vasket av såpe og vann - som også reduserer risikoen for lungebetennelse, diarè, kolera, og verre. Sidibe, som er en folkehelseekspert, gjør en smart sak av offentlig-privat samarbeid for å fremme rene hender - og lokale, bærekraftige entreprenørskap.
- Public-health expert
Dr. Myriam Sidibe promotes hand-washing with soap, setting up partnerships with governments, companies and communities to promote this simple, cheap, powerful disease-fighting tactic. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So imagineForestill deg that a planefly is about to crashbrak
0
408
5762
Så forestill dere at et fly er i ferd med
å kræsje, med 250 barn og spedbarn
00:18
with 250 childrenbarn and babiesbabyer,
1
6170
2801
00:21
and if you knewvisste how to stop that, would you?
2
8971
3419
og, om du visste hvordan du kunne stoppe
det, ville du?
00:24
Now imagineForestill deg
3
12390
1971
Nå tenk dere, at 60 fly full av spedbarn
00:26
that 60 planesfly fullfull of babiesbabyer underunder fivefem
4
14361
3639
under fem år, kræsjer hver eneste dag.
00:30
crashbrak everyhver singleenkelt day.
5
18000
3210
00:33
That's the numberAntall of kidsbarn
6
21210
1772
Det er antallet barn som
00:35
that never make it to theirderes fifthfemte birthdayfødselsdag.
7
22982
2325
ikke klarer seg frem til sin 5-års dag.
00:37
6.6 millionmillion childrenbarn
8
25307
3240
6.6 millioner barn
00:40
never make it to theirderes fifthfemte birthdayfødselsdag.
9
28547
3591
lever ikke så lenge som til sin 5-års dag.
00:44
MostDe fleste of these deathsdødsfall are preventableforebygges,
10
32138
2456
Mesteparten av disse dødsfallene
kan unngås, og det gjør meg
00:46
and that doesn't just make me sadlei seg,
11
34594
1968
ikke bare trist: det gjør meg sint,
00:48
it makesgjør at me angrysint,
12
36562
1696
00:50
and it makesgjør at me determinedfast bestemt.
13
38258
2358
og det gjør meg målbevisst.
00:52
DiarrheaDiaré and pneumonialungebetennelse
14
40616
1890
Diarè og lungebetennelse
00:54
are amongblant the toptopp two killersdrapsmenn
15
42506
1816
er blant de to hyppigste dødsårsakene
for barn under fem,
00:56
of childrenbarn underunder fivefem,
16
44322
2318
og hva vi kan gjøre for å forhindre
00:58
and what we can do to preventforhindre these diseasessykdommer
17
46640
2256
disse sykdommene
01:01
isn't some smartsmart,
18
48896
2180
er ikke noen smart,
ny teknologisk oppfinnelse.
01:03
newny technologicalteknologisk innovationsinnovasjoner.
19
51076
2917
01:06
It's one of the world'sVerdens oldesteldste inventionsoppfinnelser:
20
53993
4879
Det er en av verdens eldste
oppfinnelser:
01:11
a barBar of soapsåpe.
21
58872
3525
et såpestykke.
01:14
WashingVask handshender with soapsåpe,
22
62397
1432
Å vaske hendene med såpe:
01:16
a habitvane we all take for grantedinnvilget,
23
63829
2371
en vane vi tar for gitt,
01:18
can reduceredusere diarrheadiaré by halfhalv,
24
66200
2284
kan redusere diarè med halvparten
01:20
can reduceredusere respiratoryluftveiene infectionsinfeksjoner by one thirdtredje.
25
68484
3656
og kan redusere luftveisinfeksjoner
med èn tredjedel.
01:24
HandwashingHandwashing with soapsåpe
26
72140
1771
Å vaske hendene med såpe
01:26
can have an impactinnvirkning
27
73911
1649
kan ha en innvirkning
på å redusere
01:27
on reducingredusere fluinfluensa, trachomatrachoma, SARSSARS,
28
75560
5027
influensa, trakom, SARS
01:32
and mostmest recentlynylig in the casesak of cholerakolera
29
80587
2390
og i seneste tilfelle med kolera
01:35
and EbolaEbola outbreakutbrudd,
30
82977
2690
og Ebola-utbruddet
01:37
one of the keynøkkel interventionsintervensjoner
31
85667
1691
er en av de viktigste tiltakene
01:39
is handwashinghandwashing with soapsåpe.
32
87358
2818
håndvask med såpe.
01:42
HandwashingHandwashing with soapsåpe keepsholder kidsbarn in schoolskole.
33
90176
3255
Å vaske hendene med såpe,
holder barna på skolen.
01:45
It stopsstopp babiesbabyer from dyingdøende.
34
93431
2823
Det holder babyer unna døden.
01:48
HandwashingHandwashing with soapsåpe
35
96254
1873
Håndvask med såpe
01:50
is one of the mostmest cost-effectivekostnadseffektiv
36
98127
2797
er en av de mest kostnadseffektive
01:53
waysmåter of savingbesparende children'sbarnas livesbor.
37
100924
2546
måtene å spare barns liv på.
01:55
It can savelagre over 600,000 childrenbarn everyhver yearår.
38
103470
3656
Det kan redde over 600.000
barn hvert år.
01:59
That's the equivalenttilsvarende of stoppingstoppe
39
107126
2964
Det blir det samme som stoppe
02:02
10 jumboJumbo jetsjets
40
110090
1980
10 jumbojet-fly
02:04
fullfull of babiesbabyer and childrenbarn
41
112070
1928
fulle av babyer og barn
02:06
from crashingkrasjer everyhver singleenkelt day.
42
113998
2711
fra å kræsje hver eneste dag.
02:08
I think you'llvil du agreebli enige with me that that's a prettyganske
43
116709
2424
Jeg tror dere er enige med meg
i at det er en ganske
02:11
usefulnyttig publicoffentlig healthHelse interventioninnblanding.
44
119133
3282
nyttig folkehelse-intervensjon.
02:14
So now just take a minuteminutt.
45
122415
2950
La oss nå ta oss litt tid.
02:17
I think you need to get to
know the personperson nextneste to you.
46
125365
1936
Jeg syns du trenger å bli kjent med
personen ved siden av deg.
02:19
Why don't you just shakeriste theirderes handshender.
47
127301
1948
Hvorfor ikke bare håndhilse?
02:21
Please shakeriste theirderes handshender.
48
129249
2244
Så, vennligst håndhils med hverandre.
02:23
All right, get to know eachHver other.
49
131493
1300
Ja, bli kjent med hverandre.
02:24
They look really prettyganske.
50
132793
1535
Se så pene de er!
02:26
All right.
51
134328
1773
Greit.
02:28
So what if I told you
52
136101
2298
Så hva om jeg fortalte deg
02:30
that the personperson whosehvem sin handshender you just shookristet
53
138399
2585
at personen som du nettopp
håndhilste med
02:33
actuallyfaktisk didn't washvask theirderes handshender
54
140984
1708
faktisk ikke vasket hendene sine
02:34
when they were comingkommer out of the toilettoalett?
(LaughterLatter)
55
142692
2658
når de var ferdig på toalettet?
(Latter)
02:37
They don't look so prettyganske anymorelenger, right?
56
145350
3330
De ser ikke så pene ut lenger,
eller hva?
02:40
Prettypen yuckyyucky, you would agreebli enige with me.
57
148680
3156
Ganske så "æsj", ville du vel
vært enig med meg om!
02:44
Well, statisticsstatistikk are actuallyfaktisk showingviser
58
151836
1665
Vel, statistikken viser faktisk
02:45
that fourfire people out of fivefem
59
153501
2416
at fire av fem
02:48
don't washvask theirderes handshender when
they come out of the toilettoalett,
60
155917
2608
ikke vasker hendene
når de er ferdig på toalettet,
02:50
globallyglobalt.
61
158525
1688
globalt.
02:52
And the samesamme way,
62
160213
2270
Og på samme måte,
02:54
we don't do it when we'vevi har got fancyfancy toiletstoaletter,
63
162483
2744
gjør vi det ikke når vi har
fancy toaletter,
02:57
runningløping watervann, and soapsåpe availabletilgjengelig,
64
165227
2450
rennende vann, og såpe tilgjengelig,
02:59
it's the samesamme thing in the countriesland
65
167677
1934
det er det samme i de landene
03:01
where childbarn mortalitydødelighet is really highhøy.
66
169611
3374
hvor barnedødeligheten er veldig høy.
03:05
What is it? Is there no soapsåpe?
67
172985
2314
Hva er det? Er det ingen såpe der?
03:07
ActuallyFaktisk, soapsåpe is availabletilgjengelig.
68
175299
2249
Faktisk så er såpe tilgjengelig der.
03:09
In 90 percentprosent of householdshusholdninger in IndiaIndia,
69
177548
3655
I 90 prosent av husholdningene i India,
03:13
94 percentprosent of householdshusholdninger in KenyaKenya,
70
181203
2680
i 94 prosent av husholdningene i Kenya,
03:16
you will find soapsåpe.
71
183883
1480
vil du finne såpe.
03:17
Even in countriesland where soapsåpe is the lowestlavest,
72
185363
3837
Selv i land hvor såpen er som lavest,
03:21
like EthiopiaEtiopia, we are at 50 percentprosent.
73
189200
3579
som i Etiopia, er vi på 50 prosent.
03:24
So why is it?
74
192779
1227
Så hvorfor er det sånn?
03:26
Why aren'ter ikke people washingvasking theirderes handshender?
75
194006
2933
Hvorfor vasker ikke folk hendene sine?
03:29
Why is it that MayankMayank,
76
196939
2384
Hvorfor var det slik at Mayank,
03:31
this youngung boygutt that I metmøtte in IndiaIndia,
77
199323
2267
denne unge gutten som jeg møtte i India,
03:33
isn't washingvasking his handshender?
78
201590
1745
ikke vasket hendene sine?
03:35
Well, in Mayank'sMayanks familyfamilie,
79
203335
2612
Vel, i Mayanks familie,
03:38
soapsåpe is used for bathingbading,
80
205947
2432
blir såpe brukt til bading,
03:40
soapsåpe is used for laundryKlesvask,
81
208379
1992
og det blir brukt til klesvask,
03:42
soapsåpe is used for washingvasking dishesservise.
82
210371
2869
og såpe blir brukt til oppvasken.
03:45
His parentsforeldre think sometimesnoen ganger
83
213240
1867
Hans foreldre synes noen ganger
03:47
it's a preciousdyrebar commodityhandelsvare,
84
215107
1564
at det er en verdifull handelsvare,
03:48
so they'llde vil keep it in a cupboardskap.
85
216671
2267
så de oppbevarer det i et skap.
03:51
They'llDe vil keep it away from him so he doesn't wastekaste bort it.
86
218938
2754
De vil holde det borte fra han,
så han ikke kan sløse med det.
03:53
On averagegjennomsnitt, in Mayank'sMayanks familyfamilie,
87
221692
2550
I gjennomsnitt, i Mayanks familie,
03:56
they will use soapsåpe for washingvasking handshender
88
224242
2072
vil de bruke såpe til å vaske hendene
03:58
onceen gang a day
89
226314
1451
en gang om dagen
03:59
at the very bestbeste, and sometimesnoen ganger
90
227765
2365
på det aller beste, og noen ganger
04:02
even onceen gang a weekuke for washingvasking handshender with soapsåpe.
91
230130
2985
så sjelden som en gang i uken
for å vaske hendene med såpe.
04:05
What's the resultresultat of that?
92
233115
2215
Hva blir resultatet her?
04:07
ChildrenBarn pickplukke up diseasesykdom
93
235330
1865
Barn blir syke
04:09
in the placeplass that's supposedment to love them
94
237195
1675
på det stedet det er meningen
de skal bli elsket
04:11
and protectbeskytte them the mostmest, in theirderes homeshjem.
95
238870
4908
og bli beskyttet som mest:
i sine hjem.
04:15
Think about where you learnedlært to washvask your handshender.
96
243778
2548
Tenk på hvor du lærte å vaske hendene.
04:18
Did you learnlære to washvask your handshender at home?
97
246326
2804
Lærte du å vaske hendene hjemme?
04:21
Did you learnlære to washvask your handshender in schoolskole?
98
249130
2776
Lærte du å vaske hendene på skolen?
04:24
I think behavioralopptreden scientistsforskere will tell you
99
251906
2480
Jeg tror adferdsforskere vil fortelle deg
04:26
that it's very difficultvanskelig to changeendring the habitsvaner
100
254386
2539
at det er veldig vanskelig
å endre de vanene
04:29
that you have had earlytidlig in life.
101
256925
4885
som du har fått tidlig i livet.
04:34
HoweverMen, we all copykopiere what everyonealle elseellers does,
102
261810
2797
Men, vi kopierer alle hva alle andre gjør,
04:36
and locallokal culturalkulturell normsnormer are something
103
264607
2724
og lokale kulturelle normer er noe
04:39
that shapeform how we changeendring our behavioroppførsel,
104
267331
3311
som former hvordan vi endrer vår oppførsel,
04:42
and this is where the privateprivat sectorsektor comeskommer in.
105
270642
2776
og dette er hvor den
private sektoren kommer inn.
04:45
EveryHver secondsekund in AsiaAsia and AfricaAfrika,
106
273418
3800
Hvert sekund i Asia og Afrika,
04:49
111 mothersmødre
107
277218
2922
vil 111 mødre
04:52
will buykjøpe this barBar to protectbeskytte theirderes familyfamilie.
108
280140
3718
kjøpe dette såpestykket
for å beskytte sin famlie.
04:56
ManyMange womenkvinner in IndiaIndia will tell you
109
283858
2040
Mange kvinner i India vil fortelle deg
04:58
they learnedlært all about hygienehygiene, diseasessykdommer,
110
285898
2226
at de lærte alt om hygiene
og sykdommer,
05:00
from this barBar of soapsåpe from LifebuoyLifebuoy brandmerke.
111
288124
3746
fra dette såpestykket, som er fra
merkevaren Lifebuoy.
05:04
IconicIkoniske brandsmerker like this one
112
291870
1875
Ikoniske merkevarer som disse
05:05
have a responsibilityansvar to do good
113
293745
1888
har et ansvar for å gjøre godt
05:07
in the placessteder where they sellselge theirderes productsProdukter.
114
295633
2481
i de områdene
hvor de selger sine produkter.
05:10
It's that belieftro, plusi tillegg til the scaleskala of UnileverUnilever,
115
298114
3175
Det er den troen,
pluss omfanget av Unilever,
05:13
that allowsmuliggjør us to keep talkingsnakker about
116
301289
2440
som tillater oss å fortsette å snakke om
05:15
handwashinghandwashing with soapsåpe and
hygienehygiene to these mothersmødre.
117
303729
3816
håndvask med såpe
og hygiene til disse mødrene.
05:19
BigStor businessesbedrifter and brandsmerker can changeendring
118
307545
3272
Store bedrifter og merkevarer kan endre
05:23
and shiftskifte those socialsosial normsnormer
119
310817
2152
og skifte disse sosiale normene
05:25
and make a differenceforskjell for those habitsvaner
120
312969
1912
og utgjøre en forskjell for de vaner
05:27
that are so stubbornsta.
121
314881
2180
som er så sta.
05:29
Think about it:
122
317061
1258
Tenk over det:
05:30
MarketeersMarketeers spendbruke all theirderes time
123
318319
3505
Markedsførere bruker all sin tid
05:34
makinglager us switchbytte om from one brandmerke to the other.
124
321824
4356
på å få oss til å bytte
fra det ene merket til det andre.
05:38
And actuallyfaktisk, they know how to transformforvandle
125
326180
2990
Og faktisk, så vet de hvordan de kan gjøre
05:41
sciencevitenskap and factsfakta into compellingoverbevisende messagesmeldinger.
126
329170
3033
vitenskap og fakta
til overbevisende budskap.
05:44
Just for a minuteminutt, imagineForestill deg
127
332203
1896
Bare forestill dere i et øyeblikk
05:46
when they put all theirderes forceskrefter behindbak
128
334099
2741
når de setter alle sine krefter bak
05:49
a messagebudskap as powerfulkraftig as handwashinghandwashing with soapsåpe.
129
336840
2950
et budskap så sterkt som
det å vaske hendene med såpe.
05:51
The profitoverskudd motivemotiv is transformingforvandlende healthHelse outcomesutfall
130
339790
2959
Profittmotivet er å
transformere helseutfall
05:54
in this worldverden.
131
342749
1878
i denne verden.
05:56
But it's been happeningskjer for centuriesårhundrer:
132
344627
1819
Men dette har skjedd i århundrer:
05:58
the LifebuoyLifebuoy brandmerke was launchedlanserte in 1894
133
346446
3533
Lifebuoy ble lansert i 1894
06:02
in VictorianViktoriansk EnglandEngland
134
349979
1736
i det viktorianske England
06:03
to actuallyfaktisk combatkamp cholerakolera.
135
351715
2272
faktisk for å bekjempe kolera.
06:06
Last weekuke, I was in GhanaGhana
136
353987
2304
I forrige uke, var jeg i Ghana
06:08
with the ministerminister of healthHelse,
137
356291
1539
med helseministeren,
06:10
because if you don't know,
138
357830
1219
for om dere ikke vet det,
06:11
there's a cholerakolera outbreakutbrudd in GhanaGhana at the momentøyeblikk.
139
359049
2657
så er det et kolerautbrudd i Ghana for tiden.
06:13
A hundredhundre and eighteenatten yearsår laterseinere,
140
361706
2136
Hundre og atten år senere,
06:16
the solutionløsning is exactlynøyaktig the samesamme:
141
363842
1920
er løsningen akkurat den samme:
06:17
It's about ensuringsikre that they have accessadgang
142
365762
2496
Det handler om å sikre at de har tilgang
06:20
to this barBar of soapsåpe,
143
368258
1416
til dette såpestykket,
06:21
and that they're usingved hjelp av it,
144
369674
1745
og at de bruker det,
06:23
because that's the numberAntall one way
145
371419
1960
fordi det er den aller beste måten
06:25
to actuallyfaktisk stop cholerakolera from spreadingsprer seg.
146
373379
3231
å faktisk stoppe at kolera sprer seg.
06:28
I think this drivekjøre for profitoverskudd
147
376610
2400
Jeg tror denne drivkraften for profitt
06:31
is extremelyekstremt powerfulkraftig,
148
379010
1871
er ekstremt kraftfull,
06:33
sometimesnoen ganger more powerfulkraftig than
149
380881
1460
noen ganger mer kraftig enn
06:34
the mostmest committedforpliktet charityveldedighet or governmentregjering.
150
382341
3295
den mest engasjerte
veldedighet eller regjering.
06:37
GovernmentRegjeringen is doing what they can,
151
385636
1802
Regjeringen gjør det de kan
06:39
especiallyspesielt in termsvilkår of the pandemicspandemier
152
387438
3375
spesielt når det gjelder pandemier
06:43
and epidemicsepidemier suchslik as cholerakolera,
153
390813
2537
og epidemier slik som kolera,
06:45
or EbolaEbola at the momentøyeblikk,
154
393350
1455
og Ebola for tiden,
06:47
but with competingkonkurrerende prioritiesprioriteringer.
155
394805
2540
men med prioriteringer
som konkurrerer.
06:49
The budgetbudsjett is not always there.
156
397345
2505
Busjettet er ikke alltid der.
06:52
And when you think about this,
157
399850
1863
Og når du tenker over det,
06:53
you think about what is requirednødvendig
158
401713
2107
så tenker du på hva som kreves
06:56
to make handwashinghandwashing a dailydaglig habitvane,
159
403820
2321
for å gjøre håndvask med såpe
til en daglig vane,
06:58
it requireskrever sustainedvedvarende fundingfinansiering
160
406141
3821
det krever vedvarende finansiering
07:02
to refineavgrense this behavioroppførsel.
161
409962
3108
for å forfine denne oppførselen.
07:05
In shortkort, those that fightslåss for publicoffentlig healthHelse
162
413070
4433
Kort sagt, de som kjemper for folkehelsen
07:09
are actuallyfaktisk dependentavhengig upon the soapsåpe companiesselskaper
163
417503
2764
er faktisk avhengige av såpefirmaer
07:12
to keep promotingfremme handwashinghandwashing with soapsåpe.
164
420267
2996
for å få fortsette å fremme
håndvask med såpe.
07:15
We have friendsvenner like USAIDUSAID,
165
423263
3242
Vi har venner som "USAID",
07:18
the GlobalGlobal Public-PrivateOffentlig-privat PartnershipPartnerskap
for HandwashingHandwashing with SoapSåpe,
166
426505
3305
"The Global Public-Private Partnership
for Handwashing with Soap",
07:22
LondonLondon SchoolSkolen of HygieneHygiene and TropicalTropical MedicineMedisin,
167
429810
2160
"London School of Hygiene
and Tropical Medicine",
07:24
PlanPlan, WaterAidWaterAid,
168
431970
1569
"Plan", "WaterAid",
07:25
that all believe
169
433539
1507
som alle tror
07:27
for a win-win-winvinn-vinn-vinn partnershipsamarbeid.
170
435046
3715
på et vinn-vinn-vinn partnerskap.
07:30
WinVinne for the publicoffentlig sectorsektor,
171
438761
1985
Seier til den offentlige sektor,
07:32
because we help them reachå nå theirderes targetsmål.
172
440746
3075
fordi vi hjelper dem å nå sine mål.
07:36
WinVinne for the privateprivat sectorsektor,
173
443821
2388
Seier til den private sektor,
07:38
because we buildbygge newny generationsgenerasjoner
174
446209
1414
fordi vi bygger nye generasjoner
07:39
of futureframtid handwashershandwashers.
175
447623
1797
med fremtidige håndvaskere.
07:41
And mostmest importantlyviktigst,
176
449420
2213
Og viktigst av alt,
07:43
winvinne for the mostmest vulnerablesårbar.
177
451633
2607
seier til de mest sårbare.
07:46
On OctoberOktober 15,
178
454240
2056
Den 15. oktober
07:48
we will celebratefeire GlobalGlobal HandwashingHandwashing Day.
179
456296
2352
skal vi feire Verdens håndvaskdag.
07:50
SchoolsSkoler, communitieslokalsamfunn,
180
458648
1720
Skoler, lokalsamfunn
07:52
our friendsvenner in the publicoffentlig sectorsektor
181
460368
1880
våre venner i den offentlige sektor
07:54
and our friendsvenner in the privateprivat sectorsektor
182
462248
2616
og våre venner i den private sektor -
07:57
yes, on that day even our competitorskonkurrenter,
183
464864
2280
ja, på denne dagen tilogmed
våre konkurrenter:
07:59
we all joinbli med handshender to celebratefeire
184
467144
1986
vi skal alle holde hender for å feire
08:01
the world'sVerdens mostmest importantviktig
185
469130
1982
verdens mest viktige
08:03
publicoffentlig healthHelse interventioninnblanding.
186
471112
2048
folkehelse-intervensjon.
08:05
What's requirednødvendig,
187
473160
1225
Hva som kreves,
08:06
and again where the privateprivat sectorsektor
can make a hugeenorm differenceforskjell,
188
474385
2736
og igjen hvor den private sektor
kan gjøre en stor forskjell,
08:09
is comingkommer up with this bigstor, creativekreativ thinkingtenker
189
477121
3766
er å komme med denne store,
kreative tenkningen
08:13
that drivesstasjoner advocacybeslutningspåvirkning.
190
480887
2241
som driver støtten videre.
08:15
If you take our Help a ChildBarn Reach 5 campaignkampanje,
191
483128
2663
Om du tar vår
"Help a Child Reach 5" - kampanje,
08:17
we'vevi har createdopprettet great filmsfilmer
192
485791
2979
har vi laget flotte filmer
08:20
that bringbringe the messagebudskap of handwashinghandwashing with soapsåpe
193
488770
2086
som bringer budskapet om håndvask med såpe
08:23
to the everydayhver dag personperson
194
490856
1695
til hverdags-personen
08:24
in a way that can relaterelatere to them.
195
492551
2576
på en måte som relaterer til dem.
08:27
We'veVi har had over 30 millionmillion viewsvisninger.
196
495127
1760
Vi har hatt over 30 millioner visninger.
08:29
MostDe fleste of these discussionsdiskusjoner are still happeningskjer onlinepå nett.
197
496887
2527
De fleste av disse diskusjonene foregår
fremdeles på internett.
08:31
I urgetrang you to take fivefem minutesminutter
198
499414
1472
Jeg oppfordrer deg til å bruke fem minutter
08:33
and look at those filmsfilmer.
199
500886
4057
for å se på disse filmene.
08:37
I come from MaliMali,
200
504943
1529
Jeg kommer fra Mali,
08:38
one of the world'sVerdens poorestfattigste countriesland.
201
506472
2343
et av verdens fattigste land.
08:41
I grewvokste up in a familyfamilie where everyhver dinnermiddag conversationsamtale
202
508815
2736
Jeg vokste opp i en familie hvor
alle diskusjonene rundt middagsbordet
08:43
was around socialsosial justicerettferdighet.
203
511551
2178
handlet om soial rettferdighet.
08:45
I trainedtrent in Europe'sEuropas premierPremier schoolskole of publicoffentlig healthHelse.
204
513729
3528
Jeg har gått på Europas fremste skole
innen offenlig folkehelse.
08:49
I think I'm probablysannsynligvis one of the only womenkvinner
205
517257
1728
Jeg tror jeg trolig er en av få kvinner
08:51
in my countryland with this highhøy degreegrad in healthHelse,
206
518985
3441
i mitt land med denne
høye graden innen helse,
08:54
and the only one
207
522426
1484
og den eneste
08:56
with a doctoratedoktorgrad in handwashinghandwashing with soapsåpe.
208
523910
3602
med en doktorgrad i håndvask med såpe.
08:59
(LaughterLatter)
209
527512
1736
(Latter)
09:01
(ApplauseApplaus)
210
529248
4212
(Applaus)
09:08
NineNi yearsår agosiden, I decidedbesluttet,
211
535872
2351
For ni år siden, bestemte jeg meg
09:10
with a successfulvellykket publicoffentlig healthHelse careerkarriere in the makinglager,
212
538223
2913
med en vellykket folkehelse-karriere på vei,
09:13
that I could make the biggeststørste impactinnvirkning comingkommer,
213
541136
3528
at jeg kunne gjøre den største forskjellen hittil:
09:16
sellingselger and promotingfremme the world'sVerdens bestbeste inventionoppfinnelse
214
544664
3031
med å selge, og markedsføre
verdens beste oppfinnelse
09:19
in publicoffentlig healthHelse: soapsåpe.
215
547695
2535
innen folkehelse: såpe.
09:22
We runløpe todayi dag the world'sVerdens largeststørste
216
550230
2129
I dag driver vi verdens største
09:24
handwashinghandwashing programprogram
217
552359
1371
håndvask-program
09:25
by any publicoffentlig healthHelse standardsstandarder.
218
553730
2578
innen alle offentlige helsestandarder.
09:28
We'veVi har reachednådd over 183 millionmillion people
219
556308
3472
Vi har nådd over 183 million mennesker
09:31
in 16 countriesland.
220
559780
3190
i 16 land.
09:35
My teamteam and I have the ambitionambisjon
221
562970
1836
Mitt team og jeg har ambisjonen
09:37
to reachå nå one billionmilliarder by 2020.
222
564806
3758
om å nå ut til en milliard innen 2020.
09:40
Over the last fourfire yearsår,
223
568564
2194
De siste fire årene,
09:42
businessvirksomhet has grownvoksen doubledobbelt digitssifre,
224
570758
2728
har virksomheten fordoblet seg,
09:45
whilstmens childbarn mortalitydødelighet has reducedredusert
225
573486
1937
mens barnedødeligheten har blitt redusert
09:47
in all the placessteder where soapsåpe use has increasedøkt.
226
575423
4422
på alle steder hvor bruken av håndsåpe har økt.
09:52
It maykan be uncomfortableubehagelig for some to hearhøre
227
579845
2305
Det er muligens ubehagelig
for noen å høre -
09:54
businessvirksomhet growthvekst and livesbor savedlagret
228
582150
2255
virksomhetens vekst og liv reddet
09:56
somehowen eller annen måte equatedlikestilles in the samesamme sentencesetning
229
584405
3513
på en måte likestilt i samme setning -
10:00
but it is that businessvirksomhet growthvekst
230
587918
1919
men det er den virksomhetens vekst
10:02
that allowsmuliggjør us to keep doing more.
231
589837
2296
som tillater oss å
fortsette å gjøre mer.
10:04
WithoutUten it, and withoututen talkingsnakker about it,
232
592133
2744
Uten det, og uten å snakke om det,
10:07
we cannotkan ikke achieveoppnå the changeendring that we need.
233
594877
4048
kan vi ikke oppnå de endringene som vi trenger.
10:11
Last weekuke, my teamteam and I
234
598925
2185
I forrige uke, brukte mitt team og jeg
10:13
spentbrukt time visitingbesøker mothersmødre
235
601110
3296
tid på å besøke mødre
10:16
that have all experiencedopplevde the samesamme thing:
236
604406
2511
som alle har erfart det samme:
10:19
the deathdød of a newbornnyfødte.
237
606917
2432
døden til et nyfødt barn.
10:21
I'm a mommamma. I can't imagineForestill deg anything more powerfulkraftig
238
609349
3000
Jeg er mor selv.
Jeg kan ikke forestille meg noe større
10:24
and more painfulsmertefull.
239
612349
2913
eller mer smertefullt.
10:27
This one is from MyanmarMyanmar.
240
615262
2632
Denne er fra Myanmar.
10:30
She had the mostmest beautifulvakker smilesmil,
241
617894
2006
Hun hadde det nydeligste smil,
10:32
the smilesmil, I think, that life givesgir you
242
619900
2210
det smilet, tror jeg,
som livet gir deg
10:34
when you've had a secondsekund chancesjanse.
243
622110
2387
når du har fått en ny sjanse.
10:36
Her sonsønn, MyoMyo, is her secondsekund one.
244
624497
3334
Hennes sønn, Myo, er hennes andre barn.
10:40
She had a daughterdatter
245
627831
1904
Hun hadde en datter
10:41
who passedbestått away at threetre weeksuker,
246
629735
2392
som døde tre uker gammel,
10:44
and we know that the majorityflertall
247
632127
2353
og vi vet at flertallet
10:46
of childrenbarn that actuallyfaktisk die
248
634480
1340
av barn som faktisk dør
10:48
die in the first monthmåned of theirderes life,
249
635820
1866
dør iløpet av sin første måned i livet,
10:49
and we know that if we give a barBar of soapsåpe
250
637686
2868
og vi vet at om vi ga et såpestykke
10:52
to everyhver skilleddyktig birthfødsel attendantsvartjeneste,
251
640554
2260
til enhver jordmor,
10:55
and that if soapsåpe is used
before touchingrørende the babiesbabyer,
252
642814
2550
og at om såpe blir brukt
før de tar på babyene,
10:57
we can reduceredusere and make a changeendring
253
645364
1242
kan vi redusere og gjøre
en forskjell
10:58
in termsvilkår of those numberstall.
254
646606
2044
i form av disse tallene.
11:00
And that's what inspiresinspirerer me,
255
648650
1868
Og det er det som inspirerer meg,
11:02
inspiresinspirerer me to continueFortsette in this missionoppdrag,
256
650518
2232
inspirerer meg til å fortsette
med dette oppdraget
11:04
to know that I can equiputstyre her
257
652750
2384
å vite at jeg kan utruste henne
11:07
with what's neededbehov for
258
655134
1805
med hva som trengs
11:09
so that she can do
259
656939
1851
slik at hun kan gjøre
11:10
the mostmest beautifulvakker jobjobb in the worldverden:
260
658790
2064
den vakreste jobben i verden:
11:13
nurturingpleie her newbornnyfødte.
261
660854
2126
å pleie sin nyfødte.
11:15
And nextneste time you think of a giftgave
262
662980
2305
Og neste gang du tenker på en gave
11:17
for a newny mommamma and her familyfamilie,
263
665285
2090
til en nybakt mor og hennes familie,
11:19
don't look farlangt: buykjøpe her soapsåpe.
264
667375
2790
let ikke lenge: kjøp en såpe til henne.
11:22
It's the mostmest beautifulvakker inventionoppfinnelse in publicoffentlig healthHelse.
265
670165
3208
Det er den vakreste oppfinnelsen
innen folkehelse.
11:25
I hopehåp you will joinbli med us
266
673373
2376
Jeg håper dere blir med oss
11:27
and make handwashinghandwashing partdel of your dailydaglig livesbor
267
675749
2952
i å gjøre håndvask til en del av
deres daglige liv
11:30
and our dailydaglig livesbor
268
678701
1704
og våre daglige liv
11:32
and help more childrenbarn like MyoMyo
269
680405
2224
og hjelpe flere barn som Myo
11:34
reachå nå theirderes fifthfemte birthdayfødselsdag.
270
682629
1128
å nå sin 5-års dag.
11:35
Thank you.
271
683757
2407
Tusen takk.
(Applaus)
11:38
(ApplauseApplaus)
272
686164
2214
Translated by Victoria Heby
Reviewed by Martin Hassel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Myriam Sidibe - Public-health expert
Dr. Myriam Sidibe promotes hand-washing with soap, setting up partnerships with governments, companies and communities to promote this simple, cheap, powerful disease-fighting tactic.

Why you should listen

Myriam Sidibe is one of the only people in the world with a doctorate in public health focused on handwashing with soap. As the Global Social Mission Director for Lifebuoy soap, she has spent 14 years working with thousands of children understanding the most effective ways to get them to wash their hands with soap at key occasions like before eating or after using the bathroom.

Sidibe leads Social Mission activity in 55 countries throughout Asia, Africa, the Middle East, and Latin America with the aim of changing handwashing behaviours of one billion people by 2020 – that’s the biggest hygiene behaviour change program in the world.

Sidibe is one of the driving forces behind the creation of Global Handwashing Day, which recognises the need to raise awareness of handwashing with soap as a simple but lifesaving habit that can prevent disease. She represents Unilever and often partners with organisations such as Millennium Villages, the World Bank, PSI, WSUP, MCHIP and USAID to educate people about the importance of handwashing with soap, and run programmes that will help form healthy handwashing habits for life.

More profile about the speaker
Myriam Sidibe | Speaker | TED.com