ABOUT THE SPEAKER
Marisa Fick-Jordan - Craft artist, product designer
South African product designer Marisa Fick-Jordan works with Zulu wire artists to develop a sustainable, worldwide market for their bold and shimmering work.

Why you should listen

Marisa Fick-Jordan is the co-author of Wired, the authoritative work on Zulu wire art. Using castoff telephone wire -- those plastic-coated copper strands you sometimes find outside switching boxes -- practitioners of this art create tightly woven pieces with bold patterning and fields of shimmering color.

Working with these talented African artists, Fick-Jordan has brought this art to the world, developing products and building a distribution network for a worldwide market. The end result: a traditional art form is preserved and developed -- and a village of weavers can earn a living through their art.

More profile about the speaker
Marisa Fick-Jordan | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Marisa Fick-Jordan: The wonder of Zulu wire art

Marisa Fick-Jordan deler underverkene av Zulu ledningskunst

Filmed:
336,911 views

I denne korte presentasjonen, stappfull av bilder, forteller Marisa Fick-Jordan oss om hvordan en landsby med tradisjonelle Zulu vevere bygde et verdensomspennende market for deres blendende arbeid.
- Craft artist, product designer
South African product designer Marisa Fick-Jordan works with Zulu wire artists to develop a sustainable, worldwide market for their bold and shimmering work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The decorativedekorative use of wiremetalltråd in southernsør- AfricaAfrika
0
0
3000
Bruken av ledninger som dekorasjon det sørlige Afrika
00:15
datesdatoer back hundredshundrevis of yearsår.
1
3000
2000
dateres hundrevis av år tilbake.
00:17
But modernizationmodernisering actuallyfaktisk broughtbrakte med seg communicationkommunikasjon
2
5000
3000
Men modernisering har faktisk innført kommunikasjon
00:20
and a wholehel newny materialmateriale, in the formskjema of telephonetelefon wiremetalltråd.
3
8000
4000
og et helt nytt materiale i form av telefonlinjer.
00:24
RuralLandlig to urbanUrban migrationmigrasjon meantbetydde that newfoundnyvunne industrialindustriell materialsmaterialer
4
12000
5000
Migrasjon fra landsbygda til byer betydde at nye industrimaterialer
00:29
startedstartet to replaceerstatte hard-to-come-byhard-å-komme-by naturalnaturlig grassesgress.
5
17000
4000
begynte å erstatte naturlig gress som var vanskelig å få tak i.
00:33
So, here you can see the changeendring
6
21000
2000
Så, her kan dere se endringen
00:35
from use -- startingstarter to use contemporarymoderne materialsmaterialer.
7
23000
2000
fra bruken -- begynnelsen av bruken av nye materialer.
00:37
These piecesbrikker dateDato back from the '40s to the latesent '50s.
8
25000
5000
Disse verkene dateres fra 40- til sent 50-tallet.
00:42
In the '90s, my interestrenter and passionlidenskap for transitionalovergangs artKunst formsskjemaer
9
30000
4000
På 90-tallet, fikk min interesse og lidenskap for overgangskunstformer
00:46
led me to a newny formskjema,
10
34000
2000
meg over på en ny form,
00:48
whichhvilken camekom from a squatterhusokkupant campleir outsideutenfor DurbanDurban.
11
36000
2000
som kom fra et slumområde utenfor Durban.
00:50
And I got the opportunitymulighet to startstart workingarbeider with this communitysamfunnet
12
38000
4000
Og jeg fikk muligheten til å jobbe sammen med lokalsamfunnet
00:54
at that pointpunkt, and startedstartet developingutvikle, really,
13
42000
3000
på det tidspunktet, og begynne å utvikle,
00:57
and mentoringveiledning them in termsvilkår of scaleskala, in termsvilkår of the designdesign.
14
45000
6000
og veilede de i forhold til størrelse, i forhold til design.
01:03
And the projectprosjekt soonsnart grewvokste from fivefem to 50 weaversWeavers in about a yearår.
15
51000
4000
Og prosjektet vokste raskt fra fem til femti vevere i løpet av et år.
01:07
SoonSnart we had outgrownvokst the scrapskrap yardsyards, what they could providegi,
16
55000
4000
Snart hadde vi vokst større enn slummen, hva det kunne forsyne oss med,
01:11
so we coercedtvunget a wiremetalltråd manufacturerprodusent to help us,
17
59000
3000
so vi overtalte en ledningsprodusent til å hjelpe oss,
01:14
and not only to supplyforsyning the materialsmaterialer on bobbinsbobbins,
18
62000
3000
og ikke bare levere materialer på sneller
01:17
but to produceprodusere to our colorfarge specificationsspesifikasjoner.
19
65000
3000
men å produsere i henhold til våre fargespesifikasjoner.
01:20
At the samesamme time, I was thinkingtenker, well,
20
68000
2000
Samtidig, tenkte jeg: "Vel,
01:22
there's lots of possibilitymulighet here to produceprodusere contemporarymoderne productsProdukter,
21
70000
4000
det er store muligheter her til å produsere samtidskunst,
01:26
away from the ethnicetnisk, a little bitbit more contemporarymoderne.
22
74000
4000
vekk fra det etniske, og litt mer samtidsaktig."
01:30
So I developedutviklet a wholehel rangeområde around -- mass-producedmasseprodusert rangeområde --
23
78000
3000
Så, jeg skapte en hel serie innen masseproduserte produkter,
01:33
that obviouslyåpenbart fittedmontert into a much higher-endhøyere-end decorinnredning marketmarked
24
81000
4000
som åpenbart passet i et mer high-end dekormarkedet
01:37
that could be exportedeksportert and alsoogså serviceservice our locallokal marketmarked.
25
85000
4000
som kunne eksporteres og også tjene vårt lokalmarked.
01:41
We startedstartet experimentingeksperimentere, as you can see, in termsvilkår of shapesfigurer,
26
89000
4000
Vi begynte å eksperimentere, som dere kan se, i forhold til form,
01:45
formsskjemaer. The scaleskala becameble til very importantviktig,
27
93000
4000
skala ble veldig viktig,
01:49
and it's becomebli our petkjæledyr projectprosjekt. It's successfulvellykket,
28
97000
4000
og det har blitt vårt yndlingsprosjekt. Det er vellykket,
01:53
it's been runningløping for 12 yearsår. And we supplyforsyning the ConranConran shopsbutikker,
29
101000
4000
det har holdt på i 12 år, og vi leverer til Conran butikker,
01:57
and DonnaDonna KaranKaran, and so it's kindsnill of great.
30
105000
3000
og Donna Karan, så det er litt stort.
02:00
This is our groupgruppe, our mainhoved- groupgruppe of weaversWeavers.
31
108000
3000
Dette er vår gruppe, våre største gruppe vevere.
02:03
They come on a weeklyukentlig basisbasis to DurbanDurban.
32
111000
2000
De kommer ukentlig til Durban.
02:05
They all have bankbank accountskontoer.
33
113000
2000
Alle har egne bankkontoer.
02:07
They'veDe har all movedflyttet back to the rurallandlig areaområde where they camekom from.
34
115000
2000
De har all flyttet tilbake til landsbyene hvor de kom fra.
02:09
It's a weeklyukentlig turnaroundsnu of productionproduksjon.
35
117000
2000
Produksjonen har en ukentlig omsetning.
02:11
This is the communitysamfunnet that I originallyopprinnelig showedviste you the slidelysbilde of.
36
119000
4000
Dette er lokalsamfunnet som jeg viste dere bilde av først.
02:15
And that's alsoogså modernizedmodernisert todayi dag,
37
123000
2000
Og det har også blitt modernisert,
02:17
and it's supportingstøtte work for 300 weaversWeavers.
38
125000
4000
og forsørger arbeid for 300 vevere.
02:21
And the resthvile sayssier it all.
39
129000
3000
Og resten sier det meste.
02:24
Thank you very much.
40
132000
1000
Tusen takk.
02:25
(ApplauseApplaus)
41
133000
3000
(Applaus)
Translated by Kim Stiberg
Reviewed by Martin Hassel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marisa Fick-Jordan - Craft artist, product designer
South African product designer Marisa Fick-Jordan works with Zulu wire artists to develop a sustainable, worldwide market for their bold and shimmering work.

Why you should listen

Marisa Fick-Jordan is the co-author of Wired, the authoritative work on Zulu wire art. Using castoff telephone wire -- those plastic-coated copper strands you sometimes find outside switching boxes -- practitioners of this art create tightly woven pieces with bold patterning and fields of shimmering color.

Working with these talented African artists, Fick-Jordan has brought this art to the world, developing products and building a distribution network for a worldwide market. The end result: a traditional art form is preserved and developed -- and a village of weavers can earn a living through their art.

More profile about the speaker
Marisa Fick-Jordan | Speaker | TED.com