ABOUT THE SPEAKER
Edith Widder - Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment.

Why you should listen

A specialist in bioluminescence, Edith Widder helps design and invent new submersible instruments and equipment to study bioluminescence and enable unobtrusive observation of deep-sea environments. Her innovative tools for exploration have produced footage of rare and wonderful bioluminescent displays and never-before-seen denizens of the deep, including, most recently, the first video ever recorded of the giant squid, Architeuthis, in its natural habitat.

In 2005 she founded the Ocean Research & Conservation Association (ORCA), which is dedicated to protecting aquatic ecosystems and the species they sustain through the development of innovative technologies and science-based conservation action.;  In an effort to protect and revitalize the ocean she loves she has been focusing on developing tools for finding and tracking pollution -- a major threat to all of our water ecosystems and ultimately to human health. She was awarded a MacArthur "genius" grant in 2006.

In 2012, Widder was among the team that filmed the giant squid (Architeuthis) for the first time in its home ocean.

More profile about the speaker
Edith Widder | Speaker | TED.com
TED2011

Edith Widder: The weird, wonderful world of bioluminescence

Edith Widder: De vreemde en wonderlijke wereld van de bioluminescentie

Filmed:
1,520,226 views

In de diepe en donkere oceanen maken vele zeedieren hun eigen licht voor de jacht, voortplanting en zelfverdediging. Bioluminescentie-deskundige Edith Widder was een van de eersten om deze glimmende wereld te filmen. Op TED2011, brengt zij een aantal van haar flikkerende vrienden op het podium, en toont verbazingwekkende beelden van dit oplichtende onderzeese leven.
- Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I want to take you on a tripreis
0
0
2000
Ik wil jullie meenemen op een reis
00:17
to an alienvreemdeling worldwereld-.
1
2000
2000
naar een vreemde wereld.
00:20
And it's not a tripreis
2
5000
2000
Het is geen reis
00:22
that requiresvereist light-yearslichtjaren of travelreizen,
3
7000
3000
van vele lichtjaren,
00:25
but it's to a placeplaats
4
10000
2000
maar naar een plek
00:27
where it's definedbepaald by lightlicht.
5
12000
3000
die door licht bepaald wordt.
00:30
So it's a little-appreciatedweinig-gewaardeerd factfeit
6
15000
3000
Het is een weinig bekend feit
00:33
that mostmeest of the animalsdieren in our oceanoceaan
7
18000
5000
dat de meeste dieren in onze oceanen
00:38
make lightlicht.
8
23000
2000
licht maken.
00:40
I've spentdoorgebracht mostmeest of my careercarrière
9
25000
2000
Het grootste deel van mijn loopbaan besteedde ik aan
00:42
studyingaan het studeren this phenomenonfenomeen calledriep bioluminescenceBioluminescentie.
10
27000
3000
het bestuderen van het verschijnsel dat bioluminescentie heet.
00:45
I studystudie it because I think understandingbegrip it
11
30000
2000
Ik bestudeer dit omdat ik denk dat het begrijpen ervan
00:47
is criticalkritisch to understandingbegrip life in the oceanoceaan
12
32000
3000
van cruciaal belang is voor het begrijpen van het leven in de oceaan,
00:50
where mostmeest bioluminescenceBioluminescentie occursvoordoet.
13
35000
2000
de plek waar bioluminescentie ook het meest voorkomt.
00:52
I alsoook use it as a toolgereedschap
14
37000
2000
Ik gebruik het ook als instrument
00:54
for visualizingvisualiseren and trackingbijhouden pollutionverontreiniging.
15
39000
3000
voor het in beeld brengen en opsporen van vervuiling.
00:57
But mostlymeestal I'm entrancedTrance by it.
16
42000
3000
Maar in de eerste plaats ben ik erdoor gefascineerd.
01:00
SinceSinds my my first diveduiken in a deep-divingdiep duiken submersibleSubmersible,
17
45000
3000
Vanaf mijn eerste duik in een diepzeeonderzeeër,
01:03
when I wentgegaan down and turnedgedraaid out the lightslichten
18
48000
2000
toen ik naar beneden ging, het licht uitdeed
01:05
and saw the fireworksvuurwerk displaysdisplays,
19
50000
2000
en het vuurwerk zag,
01:07
I've been a bioluminescenceBioluminescentie junkyJunkie.
20
52000
3000
werd ik een bioluminescentiejunkie.
01:10
But I would come back from those divesDuiken
21
55000
3000
Ik probeerde wat ik zag bij het duiken
01:13
and try to sharedelen the experienceervaring with wordstekst,
22
58000
3000
vervolgens in woorden te vatten.
01:16
and they were totallyhelemaal inadequateonvoldoende to the tasktaak.
23
61000
4000
Maar woorden schoten tekort.
01:20
I needednodig some way to sharedelen the experienceervaring directlydirect.
24
65000
3000
Ik moest een manier vinden om mijn ervaring rechtstreeks met anderen te delen.
01:23
And the first time I figuredbedacht out that way
25
68000
2000
De eerste keer dat me dat lukte
01:25
was in this little single-personéén-persoons submersibleSubmersible
26
70000
2000
was met deze kleine éénpersoonsonderzeeër
01:27
calledriep DeepDiep RoverRover.
27
72000
2000
Deep Rover genaamd.
01:29
This nextvolgende videovideo- clipklem,
28
74000
2000
De volgende videoclip
01:31
you're going to see how we stimulatedgestimuleerd the bioluminescenceBioluminescentie.
29
76000
2000
laat je zien hoe we de bioluminescentie aanwakkerden.
01:33
And the first thing you're going to see
30
78000
2000
Het eerste wat je gaat zien
01:35
is a transectTransect screenscherm
31
80000
2000
is een transectscherm
01:37
that is about a metermeter acrossaan de overkant.
32
82000
2000
van ongeveer één meter doorsnede.
01:39
(VideoVideo) NarratorVerteller: In frontvoorkant of the subsub,
33
84000
2000
(Video) Verteller: Voor de onderzeeër
01:41
a messknoeien screenscherm will come into contactcontact
34
86000
2000
zal een gaasscherm in contact komen
01:43
with the soft-bodiedSoft bodied- creaturesschepsels of the deepdiep seazee.
35
88000
3000
met de skeletloze wezens van de diepzee.
01:46
With the sub'sde sub lightslichten switchedgeschakeld off,
36
91000
2000
Met de lichten van de duikboot uitgeschakeld,
01:48
it is possiblemogelijk to see theirhun bioluminescenceBioluminescentie --
37
93000
3000
wordt het mogelijk om hun bioluminescentie waar te nemen --
01:51
the lightlicht producedgeproduceerd when they collidein botsing komen with the meshmaas.
38
96000
3000
het licht dat geproduceerd wordt als ze opbotsen tegen de mazen van het scherm.
02:00
This is the first time
39
105000
2000
Dit is de eerste keer dat
02:02
it has ever been recordedopgenomen.
40
107000
3000
dit ooit werd geregistreerd.
02:16
EdithEdith WidderWidder: So I recordedopgenomen that with an intensifiedgeïntensiveerd videovideo- cameracamera
41
121000
3000
Edith Widder: Ik nam het op met een verscherpte videocamera
02:19
that has about the sensitivitygevoeligheid
42
124000
2000
met ongeveer de gevoeligheid
02:21
of the fullygeheel dark-adaptedDark-adapted humanmenselijk eyeoog.
43
126000
2000
van een menselijk oog dat volledig aangepast is aan het donker.
02:23
WhichDie meansmiddelen that really is what you would see
44
128000
2000
Wat betekent dat dit hetgene is wat je zou zien
02:25
if you tooknam a diveduiken in a submersibleSubmersible.
45
130000
2000
als je zou duiken met een onderzeeër.
02:27
But just to try to provebewijzen that factfeit to you,
46
132000
2000
Maar gewoon al om dat feit aan jullie te bewijzen,
02:29
I've broughtbracht alonglangs some bioluminescentbioluminescente planktonplankton
47
134000
2000
heb ik wat lichtgevend plankton meegebracht
02:31
in what is undoubtedlyongetwijfeld a foolhardyroekeloos attemptpoging
48
136000
2000
voor wat ongetwijfeld onbezonnen poging is
02:33
at a liveleven demonstrationdemonstratie.
49
138000
2000
om een levensechte demonstratie te geven.
02:35
(LaughterGelach)
50
140000
2000
(Gelach)
02:37
So, if we could have the lightslichten down
51
142000
2000
Als de lichten even uit mogen
02:39
and have it as darkdonker in here as possiblemogelijk,
52
144000
3000
en we het hier zo donker mogelijk maken --
02:42
I have a flaskkolf
53
147000
2000
ik heb hier een fles
02:44
that has bioluminescentbioluminescente planktonplankton in it.
54
149000
3000
met wat lichtgevend plankton er in.
02:47
And you'llje zult noteNotitie there's no lightlicht comingkomt eraan from them right now,
55
152000
3000
Je kan opmerken dat ze nu geen licht afgeven,
02:50
eithereen van beide because they're deaddood --
56
155000
2000
ofwel omdat ze dood zijn --
02:52
(LaughterGelach)
57
157000
2000
(Gelach)
02:54
or because I need to stirroer them up in some way
58
159000
3000
ofwel omdat ik hen er op de een of andere manier moet toe aanzetten
02:57
for you to see what bioluminescenceBioluminescentie really lookslooks like.
59
162000
4000
om jullie te laten zien hoe bioluminescentie er echt uitziet.
03:01
(GaspsHapt)
60
166000
3000
Publiek: Ooooh.
03:05
OopsOeps. Sorry.
61
170000
2000
Oeps. Sorry.
03:07
(LaughterGelach)
62
172000
9000
(Gelach)
03:16
I spendbesteden mostmeest of my time workingwerkend in the darkdonker; I'm used to that.
63
181000
3000
Ik werk het grootste deel van mijn tijd in het donker, ik ben het gewend.
03:19
Okay.
64
184000
2000
Oke.
03:21
So that lightlicht
65
186000
2000
Dit licht werd gemaakt
03:23
was madegemaakt by a bioluminescentbioluminescente dinoflagellatedinoflagellaten,
66
188000
3000
door een lichtgevende dinoflagellaat,
03:26
a single-celledeencellige algaAlga.
67
191000
2000
een eencellige alg.
03:28
So why would a single-celledeencellige algaAlga
68
193000
2000
Waarom zou een eencellige alg
03:30
need to be ablein staat to produceproduceren lightlicht?
69
195000
2000
in staat moeten zijn om licht te produceren?
03:32
Well, it usestoepassingen it to defendverdedigen itselfzelf from its predatorsroofdieren.
70
197000
3000
Hij gebruikt het om zichzelf te verdedigen tegen roofdieren.
03:35
The flashflash is like a screamschreeuw for help.
71
200000
2000
De flits is als een schreeuw om hulp.
03:37
It's what's knownbekend as a bioluminescentbioluminescente burglarinbreker alarmalarm,
72
202000
3000
Het wordt beschouwd als een bioluminescent inbraakalarm.
03:40
and just like the alarmalarm on your carauto or your househuis,
73
205000
3000
Net als het alarm in je auto of je huis
03:43
it's meantbedoelde to castgegoten unwantedongewenste attentionaandacht ontonaar the intruderindringer,
74
208000
3000
is het bedoeld om ongewenste aandacht op de indringer te vestigen
03:46
therebydaarbij eithereen van beide leadingleidend to his capturevangst
75
211000
3000
waardoor hij zelf gevaar loopt gegrepen te worden
03:49
or scaringschrikken him away.
76
214000
2000
of dat het hem afschrikt.
03:51
There's a lot of animalsdieren that use this tricktruc,
77
216000
2000
Er zijn een heleboel dieren die deze truc gebruiken,
03:53
for examplevoorbeeld this blackzwart dragonfishdragonfish.
78
218000
2000
bijvoorbeeld deze zwarte draakvisachtige.
03:55
It's got a lightlicht organorgaan underonder its eyeoog.
79
220000
2000
Hij heeft een lichtorgaan onder zijn oog.
03:57
It's got a chinkin barbelBarbeel.
80
222000
2000
Hij heeft een baarddraad op zijn kin en
03:59
It's got a lot of other lightlicht organsorganen you can't see, but you'llje zult see in here in a minuteminuut.
81
224000
3000
een heleboel andere lichtorganen die je nu nog niet kan zien, maar zodadelijk wel.
04:02
So we had to chaseChase this in the submersibleSubmersible for quiteheel sometimeooit,
82
227000
4000
We moesten deze een tijdje achtervolgen met de onderzeeër,
04:06
because the toptop speedsnelheid of this fishvis is one knotknoop,
83
231000
3000
omdat de topsnelheid van deze vis één knoop is,
04:09
whichwelke was the toptop speedsnelheid of the submersibleSubmersible.
84
234000
2000
wat ook de topsnelheid was van onze onderzeeër.
04:11
But it was worthwaard it,
85
236000
2000
Maar het was het waard.
04:13
because we caughtgevangen it in a specialspeciaal capturevangst deviceapparaat,
86
238000
2000
We hebben hem met een speciaal vangapparaat onderschept,
04:15
broughtbracht it up into the lablaboratorium on the shipschip,
87
240000
2000
naar het lab op het schip gebracht
04:17
and then everything on this fishvis lightslichten up.
88
242000
3000
en dan begon alles aan deze vis op te lichten.
04:20
It's unbelievableongelooflijk.
89
245000
2000
Het is ongelooflijk.
04:22
The lightlicht organsorganen underonder the eyesogen are flashingknippert.
90
247000
2000
De lichtorganen onder de ogen knipperen.
04:24
That chinkin barbelBarbeel is flashingknippert.
91
249000
2000
De baarddraad is aan het knipperen.
04:26
It's got lightlicht organsorganen on its bellybuik that are flashingknippert,
92
251000
2000
Ook lichtorganen op zijn buik knipperen.
04:28
finFin lightslichten.
93
253000
2000
Vinnen lichten op.
04:30
It's a screamschreeuw for help; it's meantbedoelde to attractaantrekken attentionaandacht.
94
255000
3000
Het is een schreeuw om hulp bedoeld om de aandacht te trekken.
04:33
It's phenomenalfenomenaal.
95
258000
2000
Fenomenaal.
04:35
And you normallynormaal don't get to see this
96
260000
2000
Dit krijg je normaal gesproken niet te zien,
04:37
because we'vewij hebben exhausteduitgeput the luminescenceluminescentie when we bringbrengen them up in netsnetten.
97
262000
3000
omdat de luminescentie al uitgeput is als ze in netten naar boven worden gehaald.
04:41
There's other waysmanieren you can defendverdedigen yourselfjezelf with lightlicht.
98
266000
3000
Er zijn nog andere manieren om jezelf te verdedigen met licht.
04:44
For examplevoorbeeld, this shrimpgarnalen
99
269000
2000
Deze garnaal bijvoorbeeld
04:46
releasesReleases its bioluminescentbioluminescente chemicalsChemicaliën into the waterwater
100
271000
3000
geeft haar bioluminescente chemische stoffen af in het water
04:49
just the way a squidinktvis or an octopusOctopus would releasevrijlating an inkinkt cloudwolk.
101
274000
3000
net zoals een inktvis of een octopus een inktwolk produceert.
04:52
This blindsjaloezieën or distractsafleidt the predatorPredator.
102
277000
3000
Dat verblindt of verwart het roofdier.
04:55
This little squidinktvis is calledriep the firebrand shooterShooter
103
280000
3000
Deze kleine inktvis wordt de vuurschieter genoemd
04:58
because of its abilityvermogen to do this.
104
283000
2000
omwille van zijn vermogen om dit te doen.
05:00
Now it maymei look like a tastysmakelijke morselhap,
105
285000
3000
Hij kan eruitzien als een heerlijk hapje,
05:03
or a pig'svarken headhoofd with wingscoulissen --
106
288000
2000
of als een varkenskop met vleugels -
05:05
(LaughterGelach)
107
290000
3000
(Gelach)
05:08
but if it's attackedaangevallen,
108
293000
3000
maar als hij wordt aangevallen,
05:11
it putsputs out a barragebarrage of lightlicht --
109
296000
3000
geeft hij een spervuur van licht -
05:14
in factfeit, a barragebarrage of photonfoton torpedoestorpedo 's.
110
299000
3000
in feite een spervuur van fotontorpedo's.
05:18
I just barelynauwelijks got the lightslichten out in time
111
303000
2000
Ik heb het licht net op tijd uitgedaan
05:20
for you to be ablein staat to see those gobsgobs of lightlicht
112
305000
2000
om jullie deze lichtvlekken te tonen.
05:22
hittingraken the transectTransect screenscherm
113
307000
2000
Ze raken het transectscherm
05:24
and then just glowinggloeien.
114
309000
2000
en gaan dan oplichten.
05:26
It's phenomenalfenomenaal.
115
311000
2000
Fantastisch.
05:30
So there's a lot of animalsdieren in the openOpen oceanoceaan --
116
315000
2000
Er leven een heleboel dieren in de open oceaan -
05:32
mostmeest of them that make lightlicht.
117
317000
2000
en de meesten maken licht.
05:34
And we have a prettymooi good ideaidee, for mostmeest of them, why.
118
319000
2000
We hebben een vrij goed idee waarom de meesten dat doen.
05:36
They use it for findingbevinding foodeten, for attractingaantrekken van matesmates,
119
321000
3000
Ze gebruiken het voor het vinden van voedsel, voor het aantrekken van partners of
05:39
for defendingverdedigen againsttegen predatorsroofdieren.
120
324000
2000
voor de verdediging tegen roofdieren.
05:41
But when you get down to the bottombodem of the oceanoceaan,
121
326000
2000
Maar naar de bodem van de oceaan toe
05:43
that's where things get really strangevreemd.
122
328000
3000
wordt het echt vreemd.
05:46
And some of these animalsdieren
123
331000
2000
Sommige van deze dieren
05:48
are probablywaarschijnlijk inspirationinspiratie for the things you saw in "AvatarAvatar,"
124
333000
3000
waren waarschijnlijk inspiratie voor de dingen die je zag in "Avatar"
05:51
but you don't have to travelreizen to PandoraPandora to see them.
125
336000
3000
maar je hoeft niet naar Pandora te reizen om ze te zien.
05:54
They're things like this.
126
339000
2000
Dit soort dingen.
05:56
This is a goldengouden coralkoraal, a bushstruik.
127
341000
2000
Dit is een gouden koraal, een struik.
05:58
It growsgroeit very slowlylangzaam.
128
343000
2000
Hij groeit heel langzaam.
06:00
In factfeit, it's thought that some of these
129
345000
2000
Van sommigen denkt men dat
06:02
are as much as 3,000 yearsjaar oldoud,
130
347000
2000
ze 3000 jaar oud worden,
06:04
whichwelke is one reasonreden that bottombodem trawlingvisserij met sleepnetten should not be allowedtoegestaan.
131
349000
4000
wat al een voldoende reden is om het vissen met sleepnetten te verbieden.
06:08
The other reasonreden is this amazingverbazingwekkend bushstruik glowsgloed.
132
353000
4000
De andere reden is dat deze fantastische struik licht geeft.
06:12
So if you brushborstel up againsttegen it,
133
357000
2000
Als je hem
06:14
any placeplaats you brushedgeborsteld againsttegen it,
134
359000
2000
eender waar aanraakt,
06:16
you get this twinklingfonkelende blue-greenblauw-groen lightlicht
135
361000
3000
krijg je dit adembenemende,
06:19
that's just breathtakingadembenemend.
136
364000
3000
fonkelende blauw-groen licht.
06:22
And you see things like this.
137
367000
2000
Je ziet dan dit soort dingen.
06:24
This lookslooks like something out of a DrDr. SeussSeuss bookboek --
138
369000
2000
Dit ziet eruit als iets uit een boek van Dr. Seuss --
06:26
just all mannermanier of creaturesschepsels all over this thing.
139
371000
4000
er zitten gewoon allerlei soorten wezens op dit ding.
06:30
And these are flytrapFlytrap anemonesanemonen.
140
375000
3000
Het zijn vliegenvalanemonen.
06:33
Now if you pokePoke it, it pullstrekt in its tentaclestentakels.
141
378000
3000
Als je ze port, trekken ze hun tentakels in.
06:36
But if you keep pokingprikken it,
142
381000
2000
Maar als je blijft porren,
06:38
it startsstarts to produceproduceren lightlicht.
143
383000
3000
gaan ze licht produceren.
06:41
And it actuallywerkelijk endsloopt af up looking like a galaxymelkweg.
144
386000
4000
Ze gaan lijken op een sterrenstelsel.
06:45
It producesproduceert these stringsstrings of lightlicht,
145
390000
2000
Het produceert deze snoeren van licht,
06:47
presumablyvermoedelijk as some formformulier of defenseverdediging.
146
392000
3000
vermoedelijk als een vorm van verdediging.
06:50
There are starfishStarfish that can make lightlicht.
147
395000
3000
Er zijn zeesterren die licht kunnen maken.
06:53
And there are brittlebros starssterren that produceproduceren bandsbands of lightlicht
148
398000
3000
En slangsterren die op hun armen dansende
06:56
that dancedans alonglangs theirhun armsarmen.
149
401000
3000
linten van licht produceren.
06:59
This lookslooks like a plantfabriek,
150
404000
2000
Dit ziet eruit als een plant,
07:01
but it's actuallywerkelijk an animaldier.
151
406000
2000
maar het is eigenlijk een dier.
07:03
And it anchorsankers itselfzelf in the sandzand
152
408000
2000
Het verankert zich in het zand
07:05
by blowingblowing up a balloonballon on the endeinde of its stockvoorraad.
153
410000
3000
door het einde van zijn steel op te blazen als een ballon.
07:08
So it can actuallywerkelijk holdhouden itselfzelf in very strongsterk currentsstromingen,
154
413000
2000
Daardoor kan het zich in zeer sterke stroming goed vasthouden,
07:10
as you see here.
155
415000
2000
zoals je hier ziet.
07:12
But if we collectverzamelen it very gentlyzachtjes, and we bringbrengen it up into the lablaboratorium
156
417000
3000
Maar wij halen het heel zachtjes op, nemen het mee naar het lab
07:15
and just squeezeknijpen it at the basebaseren of the stockvoorraad,
157
420000
3000
en knijpen even in de steelbasis.
07:18
it producesproduceert this lightlicht
158
423000
2000
Het geeft dit licht
07:20
that propagatesverspreidt zich from stemstam to the plumepluim,
159
425000
2000
dat zich voortzet van stam tot pluim.
07:22
changingveranderen colorkleur as it goesgaat,
160
427000
3000
Ondertussen verandert de kleur
07:25
from greengroen to blueblauw.
161
430000
3000
van groen naar blauw.
07:28
ColorizationKleuring and soundgeluid effectsbijwerkingen
162
433000
2000
Inkleuring en geluidseffecten
07:30
addedtoegevoegd for you viewingviewing pleasuregenoegen.
163
435000
2000
zijn toegevoegd voor het kijkplezier.
07:32
(LaughterGelach)
164
437000
3000
(Gelach)
07:35
But we have no ideaidee why it does that.
165
440000
2000
Maar we hebben geen idee waarom het dat doet.
07:37
Here'sHier is anothereen ander one. This is alsoook a seazee penpen.
166
442000
2000
Hier nog een. Dit is ook een zeeveer.
07:39
It's got a brittlebros starster hitchingbalk a riderijden.
167
444000
3000
Er zit een meeliftende slangster op.
07:42
It's a greengroen saberSaber of lightlicht.
168
447000
2000
Het is een groene sabel van licht.
07:44
And like the one you just saw,
169
449000
2000
Net zoals die je daareven zag
07:46
it can produceproduceren these as bandsbands of lightlicht.
170
451000
2000
kan hij ook deze banden van licht produceren.
07:48
So if I squeezeknijpen the basebaseren,
171
453000
2000
Als ik in de basis knijp,
07:50
the bandsbands go from basebaseren to tiptip.
172
455000
3000
gaan de banden van basis naar top.
07:54
If I squeezeknijpen the tiptip, they go from tiptip to basebaseren.
173
459000
3000
Als ik in de top knijp gaan ze van top naar basis.
08:00
So what do you think happensgebeurt if you squeezeknijpen it in the middlemidden-?
174
465000
3000
Wat denk je dat er gebeurt als je in het midden knijpt?
08:04
(GaspsHapt)
175
469000
3000
(Hapt lucht)
08:07
I'd be very interestedgeïnteresseerd in your theoriestheorieën about what that's about.
176
472000
3000
Ik ben zeer geïnteresseerd in jullie theorieën hierover.
08:10
(LaughterGelach)
177
475000
2000
(Gelach)
08:12
So there's a languagetaal of lightlicht in the deepdiep oceanoceaan,
178
477000
2000
Er bestaat dus een lichttaal in de diepe oceaan,
08:14
and we're just beginningbegin to understandbegrijpen it,
179
479000
3000
en we zijn nog maar net begonnen om ze te begrijpen.
08:17
and one way we're going about that
180
482000
2000
Een manier daartoe
08:19
is we're imitatingimiteren a lot of these displaysdisplays.
181
484000
2000
is dat we een heleboel van deze displays gaan nabootsen.
08:21
This is an opticaloptische lurelokken that I've used.
182
486000
2000
Dit is een optisch lokmiddel.
08:23
We call it the electronicelektronisch jellyfishkwallen.
183
488000
2000
We noemen het de elektronische kwal.
08:25
It's just 16 blueblauw LEDsLED 's
184
490000
2000
Het zijn slechts 16 blauwe LED's die we kunnen programmeren
08:27
that we can programprogramma to do differentverschillend typestypes of displaysdisplays.
185
492000
2000
om verschillende soorten vertoningen te doen.
08:29
And we viewuitzicht it with a cameracamera systemsysteem I developedontwikkelde calledriep Eye-in-the-SeaOog-in-the-Sea
186
494000
3000
We bekijken dat met een camerasysteem dat ik ontwikkelde en Eye-in-the-Sea noemde.
08:32
that usestoepassingen farver redrood lightlicht that's invisibleonzichtbaar to mostmeest animalsdieren,
187
497000
2000
Het maakt gebruik van infrarood licht dat onzichtbaar is
08:34
so it's unobtrusiveonopvallend.
188
499000
2000
voor de meeste dieren en dus niet opvalt.
08:36
So I just want to showtonen you
189
501000
2000
Ik wil jullie laten zien
08:38
some of the responsesReacties we'vewij hebben elicitedontlokte
190
503000
2000
wat voor reacties van diepzeedieren
08:40
from animalsdieren in the deepdiep seazee.
191
505000
2000
we hebben uitgelokt.
08:42
So the camera'scamera's blackzwart and whitewit.
192
507000
2000
Het beeld is zwartwit
08:44
It's not high-resolutionhoge resolutie.
193
509000
2000
en van lage resolutie.
08:46
And what you're seeingziend here is a baitaas boxdoos
194
511000
2000
Hier zie je een aasdoos met een stel
08:48
with a bunchbos of -- like the cockroacheskakkerlakken of the oceanoceaan --
195
513000
3000
-- als kakkerlakken van de zee --
08:51
there are isopodsisopods all over it.
196
516000
2000
isopoden er rond.
08:53
And right in the frontvoorkant
197
518000
2000
Helemaal vooraan
08:55
is the electronicelektronisch jellyfishkwallen.
198
520000
2000
heb je de elektronische kwal.
08:57
And when it startsstarts flashingknippert,
199
522000
2000
Wanneer ze begint te knipperen,
08:59
it's just going to be one of the LEDsLED 's that's flashingknippert very fastsnel.
200
524000
3000
is er slechts één LED die erg snel knippert.
09:02
But as soonspoedig as it startsstarts to flashflash --
201
527000
2000
Maar zodra ze begint te knipperen
09:04
and it's going to look biggroot, because it bloomsbloemen on the cameracamera --
202
529000
2000
gaat ze groter lijken omdat ze op de camera schijnt.
09:06
I want you to look right here.
203
531000
2000
Kijk nu even naar hier.
09:08
There's something smallklein there that respondsreageert.
204
533000
3000
Er is daar iets kleins dat reageert.
09:11
We're talkingpratend to something.
205
536000
2000
We praten met iets.
09:13
It lookslooks like a little of stringdraad pearlsparels basicallyeigenlijk --
206
538000
4000
Het ziet er in principe uit als een klein snoer parels,
09:17
in factfeit, threedrie stringsstrings of pearlsparels.
207
542000
3000
in feite drie parelsnoeren.
09:20
And this was very consistentconsequent.
208
545000
2000
Dit kwam herhaaldelijk voor.
09:22
This was in the BahamasBahama 's at about 2,000 feetvoeten.
209
547000
2000
Dit gebeurde op de Bahama's op zo'n 600 meter diepte.
09:24
We basicallyeigenlijk have a chatbabbelen roomkamer going on here,
210
549000
3000
We hebben daar eigenlijk een soort chatruimte,
09:27
because onceeen keer it getskrijgt startedbegonnen, everybody'svan iedereen talkingpratend.
211
552000
3000
want zodra ze wordt gestart, gaat iedereen praten.
09:30
And I think this is actuallywerkelijk a shrimpgarnalen
212
555000
2000
Ik denk dat dit een garnaal is
09:32
that's releasingvrijgeven its bioluminescentbioluminescente chemicalsChemicaliën into the waterwater.
213
557000
3000
die haar bioluminescente chemische stoffen in het water afgeeft.
09:35
But the coolkoel thing is, we're talkingpratend to it.
214
560000
2000
Maar het fantastische is dat we ermee praten.
09:37
We don't know what we're sayinggezegde.
215
562000
3000
We weten niet wat we zeggen.
09:40
PersonallyPersoonlijk, I think it's something sexysexy.
216
565000
2000
Persoonlijk denk ik dat het iets sexy is.
09:42
(LaughterGelach)
217
567000
2000
(Gelach)
09:44
And then finallyTenslotte,
218
569000
2000
Tot slot, wil ik je
09:46
I want to showtonen you some responsesReacties that we recordedopgenomen
219
571000
2000
wat reacties die we hebben opgenomen, laten zien.
09:48
with the world's's werelds first deep-seadiepzee webcamwebcam,
220
573000
3000
Dit deden we met 's werelds eerste diepzeewebcam.
09:51
whichwelke we had installedgeïnstalleerd in MontereyMonterey CanyonCanyon last yearjaar.
221
576000
2000
Wij installeerden hem vorig jaar in Monterrey Canyon.
09:53
We'veWe hebben only just begunbegonnen to analyzeanalyseren all of this datagegevens.
222
578000
3000
We zijn nog maar net begonnen om al deze gegevens te analyseren.
09:56
This is going to be a glowinggloeien sourcebron first,
223
581000
3000
Hier zie je een lichtgevende bron
09:59
whichwelke is like bioluminescentbioluminescente bacteriabacterie.
224
584000
2000
van bioluminescente bacteriën.
10:01
And it is an opticaloptische cuekeu
225
586000
2000
Het is een optische aanwijzing
10:03
that there's carrionCarrion on the bottombodem of the oceanoceaan.
226
588000
3000
dat er aas ligt op de bodem van de oceaan.
10:06
So this scavengerstraatveger comeskomt in,
227
591000
3000
Deze aaseter komt erop af,
10:09
whichwelke is a giantreusachtig sixgillsixgill sharkhaai.
228
594000
2000
een gigantische zeskieuwhaai.
10:11
And I can't claimvordering for sure
229
596000
2000
Ik ben er niet zeker van
10:13
that the opticaloptische sourcebron broughtbracht it in, because there's baitaas right there.
230
598000
3000
dat het licht hem heeft aangelokt omdat er aas daar ligt.
10:16
But if it had been followingvolgend the odorgeur plumepluim,
231
601000
2000
Maar als hij de geurpluim volgde
10:18
it would have come in from the other directionrichting.
232
603000
2000
zou hij vanuit de andere richting zijn gekomen.
10:20
And it does actuallywerkelijk seemlijken to be tryingproberen
233
605000
2000
Hij lijkt te proberen om
10:22
to eateten the electronicelektronisch jellyfishkwallen.
234
607000
3000
de elektronische kwallen op te eten.
10:25
That's a 12-foot-long-voet-lange giantreusachtig sixgillsixgill sharkhaai.
235
610000
4000
Het is een 4 meter lange reuze zeskieuwhaai.
10:29
Okay, so this nextvolgende one is from the webcamwebcam,
236
614000
3000
De volgende komt van de webcam
10:32
and it's going to be this pinwheelPinwheel displaytonen.
237
617000
3000
en het gaat om een soort draaiend rad met lichtjes.
10:35
And this is a burglarinbreker alarmalarm.
238
620000
3000
Het is een inbraakalarm.
10:38
And that was a HumboldtHumboldt squidinktvis,
239
623000
2000
Dat was een Humboldt pijlinktvis,
10:40
a juvenilejeugdig HumboldtHumboldt squidinktvis, about threedrie feetvoeten long.
240
625000
3000
een jonge Humboldt pijlinktvis, ongeveer één meter lang.
10:43
This is at 3,000 feetvoeten in MontereyMonterey CanyonCanyon.
241
628000
3000
Dit is op 1000 m diepte in Monterrey Canyon.
10:46
But if it's a burglarinbreker alarmalarm, you wouldn'tzou het niet expectverwachten it to attackaanval the jellyfishkwallen directlydirect.
242
631000
3000
Maar als het een inbraakalarm was, zou je niet verwachten dat het de kwal
10:49
It's supposedvermeend to be attackingaanvallende what's attackingaanvallende the jellyfishkwallen.
243
634000
3000
rechtstreeks zou aanvallen. Het zou dat wat de kwal aanvalt moeten aanvallen.
10:52
But we did see a bunchbos of responsesReacties like this.
244
637000
3000
Maar we zagen een hele reeks van dergelijke reacties.
10:55
This guy is a little more contemplativecontemplatieve.
245
640000
3000
Dit is eerder een peinzend kereltje.
10:58
"Hey, wait a minuteminuut.
246
643000
2000
"He, wacht eens even.
11:00
There's supposedvermeend to be something elseanders there."
247
645000
2000
Daar zou iets anders moeten zijn."
11:02
He's thinkinghet denken about it.
248
647000
3000
Hij denkt erover na.
11:05
But he's persistentpersistent.
249
650000
2000
Maar hij houdt vol.
11:07
He keepshoudt comingkomt eraan back.
250
652000
2000
Hij blijft terugkomen.
11:09
And then he goesgaat away for a fewweinig secondsseconden
251
654000
2000
Dan gaat hij voor een paar seconden weg
11:11
to think about it some more,
252
656000
2000
om er nog wat over na te denken,
11:13
and thinksdenkt,
253
658000
2000
en denkt:
11:15
"Maybe if I come in from a differentverschillend anglehoek."
254
660000
3000
"Als ik het eens vanuit een andere hoek zou proberen."
11:19
(LaughterGelach)
255
664000
3000
(Gelach)
11:22
NopeNope.
256
667000
2000
Noppes.
11:24
So we are startingbeginnend to get a handlehandvat on this,
257
669000
3000
We beginnen er wat greep op te krijgen,
11:27
but only just the beginningsbegin.
258
672000
2000
maar alleen nog maar net.
11:29
We need more eyesogen on the processwerkwijze.
259
674000
2000
We hebben meer waarnemingen nodig. Als iemand van jullie ooit
11:31
So if any of you ever get a chancekans to take a diveduiken in a submersibleSubmersible,
260
676000
3000
de kans krijgt te gaan duiken met een onderzeeër,
11:34
by all meansmiddelen, climbbeklimmen in and take the plungeduik.
261
679000
3000
doe het dan, klim erin en waag de duik.
11:37
This is something that should be on everybody'svan iedereen bucketemmer listlijst,
262
682000
3000
Dit is iets dat op iedereens verlanglijstje zou moeten staan
11:40
because we liveleven on an oceanoceaan planetplaneet.
263
685000
4000
want we wonen op een oceaanplaneet.
11:44
More than 90 percentprocent, 99 percentprocent,
264
689000
2000
Meer dan 90 procent, 99 procent,
11:46
of the livingleven spaceruimte on our planetplaneet
265
691000
3000
van de leefruimte op onze planeet
11:49
is oceanoceaan.
266
694000
2000
bestaat uit oceanen.
11:52
It's a magicalmagisch placeplaats
267
697000
3000
Het is een magische plek
11:55
filledgevulde with breathtakingadembenemend lightlicht showsshows
268
700000
3000
gevuld met adembenemende lichtshows
12:03
and bizarreBizarre and wondrouswonderlijke creaturesschepsels,
269
708000
4000
en bizarre en wonderlijke wezens,
12:07
alienvreemdeling life formsvormen
270
712000
2000
buitenaardse levensvormen waarvoor je niet
12:09
that you don't have to travelreizen to anothereen ander planetplaneet to see.
271
714000
3000
naar een andere planeet hoeft te reizen om ze te zien.
12:12
But if you do take the plungeduik,
272
717000
3000
Maar als je de sprong waagt,
12:15
please rememberonthouden to turnbeurt out the lightslichten.
273
720000
3000
vergeet dan niet om het licht uit te doen.
12:18
But I warnwaarschuwen you,
274
723000
3000
Maar ik waarschuw je,
12:21
it's addictiveverslavend.
275
726000
3000
het is verslavend.
12:30
Thank you.
276
735000
2000
Dank je.
12:32
(ApplauseApplaus)
277
737000
7000
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Kevin Keyaert

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Edith Widder - Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment.

Why you should listen

A specialist in bioluminescence, Edith Widder helps design and invent new submersible instruments and equipment to study bioluminescence and enable unobtrusive observation of deep-sea environments. Her innovative tools for exploration have produced footage of rare and wonderful bioluminescent displays and never-before-seen denizens of the deep, including, most recently, the first video ever recorded of the giant squid, Architeuthis, in its natural habitat.

In 2005 she founded the Ocean Research & Conservation Association (ORCA), which is dedicated to protecting aquatic ecosystems and the species they sustain through the development of innovative technologies and science-based conservation action.;  In an effort to protect and revitalize the ocean she loves she has been focusing on developing tools for finding and tracking pollution -- a major threat to all of our water ecosystems and ultimately to human health. She was awarded a MacArthur "genius" grant in 2006.

In 2012, Widder was among the team that filmed the giant squid (Architeuthis) for the first time in its home ocean.

More profile about the speaker
Edith Widder | Speaker | TED.com