ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Paes - Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens.

Why you should listen

Eduardo Paes started his political career as the head of the Barra da Tijuca and Jacarepaguá in Rio de Janeiro. He then became a city councilman, a congressman, the Municipal Secretary for Environment and State Government’s Secretary for Sports and Tourism in 2007. Paes was empowered by the Governor of Rio, Sérgio Cabral, to bring the preparations for the Pan American Games that would begin just seven months later back on track. In 2008, Eduardo Paes was elected Mayor of Rio de Janeiro.

Paes says that his mission as mayor is to ensure that Rio’s renaissance thanks to the Brazilian economic boom, the effective pacification policy developed by the State Government and the successful bid to host the 2016 Olympic Games creates a positive legacy for all Rio’s citizens.

He has created programmes such as Porto Maravilha (revitalisation of the port area), Morar Carioca (urbanisation of all the favelas), UPP Social (development of social programmes in pacified favelas), the Rio Operations Centre (a nerve centre that monitors all municipal logistics), and the establishment of the BRT system (four express corridors for articulated buses that will connect the whole city).

More profile about the speaker
Eduardo Paes | Speaker | TED.com
TED2012

Eduardo Paes: The 4 commandments of cities

Eduardo Paes: Eduardo Paes: De 4 basisregels van steden

Filmed:
895,083 views

Eduardo Paes is de burgemeester van Rio de Janeiro, een uitgestrekte, gecompliceerde, prachtige stad met 6,5 miljoen inwoners. Hij vertelt over vier grote ideeën om Rio - en alle steden - naar de toekomst te leiden, inclusief gedurfde (en haalbare) verbeteringen in de infrastructuur en het "slimmer" maken van een stad.
- Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's a great honoreer to be here.
0
0
3000
Het is een grote eer om hier te zijn.
00:18
It's a great honoreer to be here talkingpratend about citiessteden,
1
3000
2000
Een grote eer om hier te praten over steden,
00:20
talkingpratend about the futuretoekomst of citiessteden.
2
5000
3000
over de toekomst van steden.
00:23
It's great to be here as a mayorburgemeester.
3
8000
2000
Fantastisch om hier te zijn als burgemeester.
00:25
I really do believe that mayorsburgemeesters have the politicalpolitiek positionpositie
4
10000
3000
Burgemeesters hebben de politieke positie
00:28
to really changeverandering people'sPeople's liveslevens.
5
13000
3000
om het leven van mensen te veranderen.
00:31
That's the placeplaats to be.
6
16000
2000
Een geweldige positie.
00:33
And it's great to be here as the mayorburgemeester of RioRio.
7
18000
3000
Het is fijn om hier te zijn
als burgemeester van Rio.
00:36
Rio'sRio's a beautifulmooi citystad,
8
21000
2000
Rio is een mooie stad,
00:38
a vibranttrillend placeplaats, specialspeciaal placeplaats.
9
23000
2000
een levendige, speciale plek.
00:40
ActuallyEigenlijk, you're looking at a guy
10
25000
2000
Je kijkt naar de man
00:42
who has the bestbeste jobbaan in the worldwereld-.
11
27000
2000
met de beste baan ter wereld.
00:44
And I really wanted to sharedelen with you
12
29000
2000
Ik wil graag met jullie een speciaal
00:46
a very specialspeciaal momentmoment of my life
13
31000
2000
moment in mijn leven en in de
00:48
and the historygeschiedenis of the citystad of RioRio.
14
33000
2000
geschiedenis van Rio delen.
00:50
(VideoVideo) AnnouncerOmroeper: And now, ladiesDames and gentlemenmijne heren,
15
35000
3000
(Video) En dan nu dames en heren,
00:53
the envelopeenvelop containingbevattende the resultresultaat.
16
38000
2000
de envelop met de uitkomst.
00:55
JacquesJacques RoggeRogge: I have the honoreer to announceaankondigen
17
40000
2000
Jacques Rogge:
"Ik heb de eer om aan te kondigen
00:57
that the gamesspellen of the 31stst OlympiadOlympiade
18
42000
3000
dat de 31e Olympische Spelen
01:00
are awardedtoegekend to the citystad of RioRio dede JaneiroJaneiro.
19
45000
4000
worden toegekend aan...
01:04
(CheeringJuichen)
20
49000
6000
Rio de Janeiro".
(Gejuich)
01:10
EPEP: Okay, that's very touchingaandoenlijk, very emotionalemotioneel,
21
55000
3000
Dat is erg ontroerend, emotioneel.
01:13
but it was not easygemakkelijk to get there.
22
58000
2000
Het was niet gemakkelijk.
01:15
ActuallyEigenlijk it was a very hardhard challengeuitdaging.
23
60000
3000
Het was een moeilijke uitdaging.
01:18
We had to beatovertreffen the EuropeanEuropese monarchymonarchie.
24
63000
3000
We moesten de Europese monarchie verslaan.
01:21
This is JuanJuan CarlosCarlos, kingkoning of SpainSpanje.
25
66000
3000
Dit is Juan Carlos, de koning van Spanje.
01:24
We had to beatovertreffen the powerfulkrachtig JapaneseJapans with all of theirhun technologytechnologie.
26
69000
3000
We moesten de Japanners
met al hun technologie verslaan.
01:27
We had to beatovertreffen the mostmeest powerfulkrachtig man in the worldwereld-
27
72000
3000
We moesten de machtigste man ter wereld verslaan,
01:30
defendingverdedigen his owneigen citystad.
28
75000
3000
die zijn eigen stad verdedigde.
01:33
So it was not easygemakkelijk at all.
29
78000
2000
Het was helemaal niet eenvoudig.
01:35
And actuallywerkelijk this last guy here said a phraseuitdrukking a fewweinig yearsjaar agogeleden
30
80000
3000
Die laatste man had een slogan
een paar jaar geleden,
01:38
that I think fitspast bij perfectlyvolmaakt to the situationsituatie
31
83000
3000
die perfect paste bij het winnen van de
01:41
of RioRio winningwinnend the OlympicOlympisch bidbod.
32
86000
2000
Olympische spelen door Rio.
01:43
We really showedtoonden that, yes, we can.
33
88000
4000
We hebben laten zien: ja, dat kunnen we!
01:47
And really, this is the reasonreden I camekwam here tonightvanavond.
34
92000
2000
Dat is de reden dat ik hier vanavond kwam.
01:49
I camekwam here tonightvanavond to tell you
35
94000
2000
Ik kwam hier om jullie te vertellen
01:51
that things can be donegedaan,
36
96000
2000
dat dingen mogelijk zijn,
01:53
that you don't have always to be richrijk or powerfulkrachtig
37
98000
3000
dat je niet altijd rijk en machtig hoeft te zijn,
01:56
to get things on the way,
38
101000
2000
om iets aan de gang te krijgen,
01:58
that citiessteden are a great challengeuitdaging.
39
103000
3000
dat steden een enorme uitdaging zijn.
02:01
It's a difficultmoeilijk tasktaak to dealtransactie with citiessteden.
40
106000
2000
Met steden omgaan is een moeilijke taak.
02:03
But with some originalorigineel waysmanieren
41
108000
2000
Met een originele aanpak
02:05
of gettingkrijgen things donegedaan,
42
110000
2000
om het gedaan te krijgen,
02:07
with some basicbasis- commandmentsgeboden,
43
112000
2000
met een aantal basisregels,
02:09
you can really get citiessteden
44
114000
2000
kun je van steden
02:11
to be a great, great placeplaats to liveleven.
45
116000
3000
een fijne leefomgeving maken.
02:14
I want you all to imaginestel je voor RioRio.
46
119000
2000
Stel je Rio eens voor.
02:16
You probablywaarschijnlijk think about a citystad fullvol of energyenergie,
47
121000
3000
Jullie denken waarschijnlijk aan een stad vol energie,
02:19
a vibranttrillend citystad fullvol of greengroen.
48
124000
2000
een levendige, groene stad.
02:21
And nobodyniemand showedtoonden that better
49
126000
2000
Niemand liet dat beter zien
02:23
than CarlosCarlos SaldanhaSaldanha in last year'sjaar "RioRio."
50
128000
2000
dan Carlos Saldanha vorig jaar in 'Rio'.
02:25
(MusicMuziek)
51
130000
8000
(Muziek)
02:33
(VideoVideo) BirdVogel: This is incredibleongelooflijk.
52
138000
2000
(Video) "Dit is ongelofelijk!"
02:35
(MusicMuziek)
53
140000
12000
(Muziek)
02:47
EPEP: Okay, some partsonderdelen of RioRio are prettymooi much like that,
54
152000
2000
Sommige delen van Rio zijn zo,
02:49
but it's not like that everywhereoveral.
55
154000
3000
maar niet overal.
02:52
We're like everyelk biggroot citystad in the worldwereld-.
56
157000
2000
We zijn als elke grote stad in de wereld.
02:54
We'veWe hebben got lots of people,
57
159000
2000
Er zijn veel mensen,
02:56
pollutionverontreiniging, carsauto's, concretebeton, lots of concretebeton.
58
161000
3000
vervuiling, auto's, beton, veel beton.
02:59
These picturesafbeeldingen I'm showingtonen here,
59
164000
2000
De foto's die ik hier laat zien,
03:01
they are some picturesafbeeldingen from MadureiraMadureira.
60
166000
2000
zijn foto's van Madureira.
03:03
It's like the hearthart- of the suburbbuitenwijk in RioRio.
61
168000
2000
In het hart van de voorsteden van Rio.
03:05
And I want to use an examplevoorbeeld of RioRio
62
170000
2000
Ik wil een voorbeeld gebruiken van Rio,
03:07
that we're doing in MadureiraMadureira, in this regionregio,
63
172000
2000
dat we doen in Madureira, in deze regio,
03:09
to see what we should think as our first commandmentgebod.
64
174000
3000
waar we als eerste basisregel
aan moeten denken.
03:12
So everyelk time you see a concretebeton jungleoerwoud like that,
65
177000
3000
Elke keer dat je
een asfaltjungle zoals deze ziet,
03:15
what you've got to do is find openOpen spacesruimten.
66
180000
3000
moet je naar open ruimtes zoeken.
03:18
If you don't have openOpen spacesruimten,
67
183000
2000
Als je geen open ruimte hebt,
03:20
you've got to go there and openOpen spacesruimten.
68
185000
2000
moet je er heen gaan en ruimte openen.
03:22
So go insidebinnen these openOpen spacesruimten
69
187000
2000
Ga in de open ruimte,
03:24
and make it that people can get insidebinnen
70
189000
2000
en maak die toegankelijk zodat mensen
03:26
and use those spacesruimten.
71
191000
2000
de ruimte kunnen gebruiken.
03:28
This is going to be the thirdderde largestDe grootste parkpark in RioRio
72
193000
3000
Dit wordt het derde grootste park in Rio,
03:31
by JuneJuni this yearjaar.
73
196000
2000
in juni van dit jaar.
03:33
It's going to be a placeplaats where people can meetontmoeten,
74
198000
2000
Het wordt een ontmoetingsplaats voor mensen,
03:35
where you can put naturenatuur.
75
200000
2000
waar je natuur kunt neerzetten.
03:37
The temperature'sde temperatuur going to droplaten vallen two, threedrie degreesgraden centigradeCelsius.
76
202000
3000
De temperatuur zal twee, drie graden zakken.
03:40
So the first commandmentgebod
77
205000
2000
De eerste basisregel
03:42
I want to leavehet verlof you tonightvanavond
78
207000
2000
die ik achter wil laten vanavond,
03:44
is, a citystad of the futuretoekomst
79
209000
3000
is dat een stad van de toekomst
03:47
has to be environmentallymilieuvriendelijke friendlyvriendelijk.
80
212000
3000
milieuvriendelijk moet zijn.
03:50
EveryElke time you think of a citystad,
81
215000
2000
Elke keer dat je aan een stad denkt,
03:52
you've got to think greengroen.
82
217000
2000
moet je groen denken.
03:54
You've got to think greengroen and greengroen.
83
219000
3000
Je moet groen en groen denken.
03:57
So movingin beweging to our secondtweede commandmentgebod that I wanted to showtonen you.
84
222000
3000
Dan de tweede basisregel
die ik wilde laten zien.
04:00
Let's think that citiessteden are madegemaakt of people,
85
225000
2000
Stel je voor dat steden uit mensen bestaan,
04:02
lots of people togethersamen.
86
227000
2000
veel mensen samen.
04:04
citiessteden are packedovervol with people.
87
229000
2000
Steden zitten boordevol met mensen.
04:06
So how do you moveverhuizing these people around?
88
231000
3000
Hoe verplaatsen die mensen zich?
04:09
When you have 3.5 billionmiljard people livingleven in citiessteden --
89
234000
3000
3,5 miljard mensen wonen in steden.
04:12
by 2050, it's going to be 6 billionmiljard people.
90
237000
3000
Tegen 2050 zullen dat er 6 miljard zijn.
04:15
So everyelk time you think about movingin beweging these people around,
91
240000
2000
Wanneer je aan al die verplaatsingen denkt,
04:17
you think about high-capacityhoge capaciteit transportationvervoer.
92
242000
3000
moet je aan hoge capaciteitsvervoer denken.
04:20
But there is a problemprobleem.
93
245000
2000
Maar er is een probleem.
04:22
High-capacityHoge capaciteit transportationvervoer meansmiddelen
94
247000
2000
Hoge capaciteitsvervoer betekent
04:24
spendinguitgaven lots and lots of moneygeld.
95
249000
3000
zeer hoge uitgaven.
04:27
So what I'm going to showtonen here
96
252000
2000
Wat ik jullie hier laat zien
04:29
is something that was alreadynu al presentedgepresenteerd in TEDTED
97
254000
2000
is al eerder gepresenteerd bij TED,
04:31
by the formervoormalig mayorburgemeester of CuritibaCuritiba
98
256000
2000
door de voormalige burgemeester van Curitiba,
04:33
who createdaangemaakt that, a citystad in BrazilBrazilië, JaimeJaime LernerLerner.
99
258000
3000
die dat bedacht heeft
in een stad in Brazilië, Jaime Lerner.
04:36
And it's something that we're doing, again, lots in RioRio.
100
261000
3000
Dat doen we ook op grote schaal in Rio.
04:39
It's the BRTBRT, the BusBus RapidSnelle TransitTransit.
101
264000
2000
Het is de BRT, de Bus Rapid Transit.
04:41
So you get a busbus. It's a simpleeenvoudig busbus that everybodyiedereen knowsweet.
102
266000
3000
Je hebt een bus.
Een eenvoudige bus die iedereen kent.
04:44
You transformtransformeren it insidebinnen as a traintrein carauto.
103
269000
3000
Je verandert de binnenkant in een treinwagon.
04:47
You use separatescheiden lanesrijstroken, dedicatedtoegewijd lanesrijstroken.
104
272000
3000
Je gebruikt afzonderlijke busrijstroken.
04:50
The contractorsaannemers, they don't like that.
105
275000
2000
De aannemers houden daar niet van.
04:52
You don't have to diggraven deepdiep down undergroundondergronds.
106
277000
3000
Je hoeft niet diep ondergronds te gaan.
04:55
You can buildbouwen niceleuk stationsstations.
107
280000
2000
Je kunt mooie stations bouwen.
04:57
This is actuallywerkelijk a stationstation that we're doing in RioRio.
108
282000
3000
Dit is een station dat we bouwen in Rio.
05:00
Again, you don't have to diggraven deepdiep down undergroundondergronds
109
285000
2000
Ik herhaal, je hoeft niet ondergronds,
05:02
to make a stationstation like that.
110
287000
2000
om een dergelijk station te bouwen.
05:04
This stationstation has the samedezelfde comfortcomfort, the samedezelfde featuresKenmerken
111
289000
3000
Dit station heeft hetzelfde comfort en kenmerken
05:07
as a subwaymetro stationstation.
112
292000
2000
als een metrostation.
05:09
A kilometerkilometer of this costskosten a tenthtiende of a subwaymetro.
113
294000
3000
Een kilometer hiervan
kost een tiende van een metro.
05:12
So spendinguitgaven much lessminder moneygeld and doing it much fastersneller,
114
297000
3000
Door minder uit te geven
en sneller te bouwen,
05:15
you can really changeverandering the way people moveverhuizing.
115
300000
2000
verander je de manier
waarop mensen zich verplaatsen.
05:17
This is a mapkaart of RioRio.
116
302000
2000
Dit is een kaart van Rio.
05:19
All the lineslijnen, the coloredgekleurde lineslijnen you see there,
117
304000
3000
Alle gekleurde lijnen die je hier ziet
05:22
it's our high-capacityhoge capaciteit transportationvervoer networknetwerk.
118
307000
3000
zijn ons hoge capaciteitsnetwerk.
05:25
In this presentaanwezig time todayvandaag,
119
310000
2000
Vandaag de dag
05:27
we only carrydragen 18 percentprocent of our populationbevolking
120
312000
3000
vervoeren we maar 18 procent van de bevolking
05:30
in high-capacityhoge capaciteit transportationvervoer.
121
315000
2000
in hoge capaciteitsvervoer.
05:32
With the BRTsBRTs we're doing,
122
317000
2000
Met de BRT zullen we,
05:34
again, the cheapestgoedkoopste and fastestsnelst way,
123
319000
3000
op de goedkoopste en snelste manier,
05:37
we're going to moveverhuizing to 63 percentprocent of the populationbevolking
124
322000
4000
63 procent van de bevolking vervoeren
05:41
beingwezen carriedgedragen by high-capacityhoge capaciteit transportationvervoer.
125
326000
2000
met dit hoge capaciteitsvervoer.
05:43
So rememberonthouden what I said:
126
328000
2000
Zoals ik al zei:
05:45
You don't always have to be richrijk or powerfulkrachtig
127
330000
2000
je hoeft niet altijd rijk en machtig te zijn,
05:47
to get things donegedaan.
128
332000
2000
om dingen gedaan te krijgen.
05:49
You can find originalorigineel waysmanieren to get things donegedaan.
129
334000
3000
Je kunt originele manieren bedenken.
05:52
So the secondtweede commandmentgebod I want to leavehet verlof you tonightvanavond
130
337000
2000
De tweede basisregel
die ik vanavond wil achterlaten
05:54
is, a citystad of the futuretoekomst
131
339000
2000
is dat een stad van de toekomst
05:56
has to dealtransactie with mobilitymobiliteit and integrationintegratie
132
341000
3000
om moet gaan met mobiliteit en integratie
05:59
of its people.
133
344000
3000
van haar mensen.
06:02
MovingVerplaatsen to the thirdderde commandmentgebod.
134
347000
3000
Door naar de derde basisregel.
06:05
And this is the mostmeest controversialcontroversieel one.
135
350000
2000
Dit is de meest controversiële basisregel.
06:07
It has to do with the favelasfavela 's, the slumssloppenwijken --
136
352000
3000
Het gaat over de
sloppenwijken, de krottenwijken,
06:10
whateverwat dan ook you call it, there are differentverschillend namesnamen all over the worldwereld-.
137
355000
3000
hoe je ze ook noemt.
Ze hebben overal verschillende namen.
06:13
But the pointpunt we want to make here tonightvanavond
138
358000
2000
Het punt dat we vanavond willen maken is
06:15
is, favelasfavela 's are not always a problemprobleem.
139
360000
4000
dat de sloppenwijken
niet altijd een probleem zijn.
06:19
I mean, favelasfavela 's can sometimessoms
140
364000
3000
Sloppenwijken kunnen soms
06:22
really be a solutionoplossing,
141
367000
2000
juist de oplossing zijn,
06:24
if you dealtransactie with them,
142
369000
2000
als je er werk van maakt,
06:26
if you put publicopenbaar policyhet beleid insidebinnen the favelasfavela 's.
143
371000
2000
als je beleid naar de sloppenwijken brengt.
06:28
Let me just showtonen a mapkaart of RioRio again.
144
373000
2000
Opnieuw de kaart van Rio.
06:30
RioRio has 6.3 millionmiljoen inhabitantsinwoners --
145
375000
3000
Rio heeft 6,3 miljoen inwoners.
06:33
More than 20 percentprocent, 1.4 millionmiljoen, liveleven in the favelasfavela 's.
146
378000
4000
Meer dan 20 procent leeft in de sloppenwijken.
06:37
All these redrood partsonderdelen are favelasfavela 's.
147
382000
2000
Al de rode gebieden zijn sloppenwijken.
06:39
So you see, they are spreadverspreiding all over the citystad.
148
384000
3000
Je ziet dat ze over de hele stad verspreid zijn.
06:42
This is a typicaltypisch viewuitzicht of a favelafavela in RioRio.
149
387000
3000
Zo ziet een sloppenwijk er typisch uit.
06:45
You see the contrastcontrast betweentussen the richrijk and poorarm.
150
390000
3000
Je ziet het contrast tussen rijk en arm.
06:48
So I want to make two pointspoints here tonightvanavond about favelasfavela 's.
151
393000
3000
Ik wil vanavond twee punten maken over de sloppenwijken.
06:51
The first one is,
152
396000
2000
Het eerste is:
06:53
you can changeverandering from what I call a [viciousvicieuze] circlecirkel
153
398000
2000
je kunt wat ik noem de vicieuze cirkel veranderen
06:55
to a virtualvirtueel circlecirkel.
154
400000
2000
in een virtuele cirkel.
06:57
But what you've got to do to get that
155
402000
2000
Maar om dat te bereiken,
06:59
is you've got to go insidebinnen the favelasfavela 's,
156
404000
3000
moet je naar de sloppenwijken toe,
07:02
bringbrengen in the basicbasis- servicesdiensten --
157
407000
2000
met basisvoorzieningen,
07:04
mainlyhoofdzakelijk educationonderwijs and healthGezondheid -- with highhoog qualitykwaliteit.
158
409000
3000
vooral onderwijs en gezondheidszorg
van hoge kwaliteit.
07:07
I'm going to give a fastsnel examplevoorbeeld here.
159
412000
2000
Ik geef snel een voorbeeld.
07:09
This was an oldoud buildinggebouw in a favelafavela in RioRio --
160
414000
2000
Dit was een oud gebouw in de sloppenwijk,
07:11
[unclearniet helder favelafavela namenaam] --
161
416000
2000
[onduidelijke naam van de wijk]
07:13
that we just transformedgetransformeerd into a primaryprimair schoolschool-,
162
418000
3000
dat we hebben veranderd in een basisschool,
07:16
with highhoog qualitykwaliteit.
163
421000
3000
van hoge kwaliteit.
07:19
This is primaryprimair assistancebijstand in healthGezondheid
164
424000
2000
Dit is eerstelijnsgezondheidszorg,
07:21
that we builtgebouwd insidebinnen a favelafavela,
165
426000
2000
gebouwd in de sloppenwijk,
07:23
again, with highhoog qualitykwaliteit.
166
428000
2000
alweer van hoge kwaliteit.
07:25
We call it a familyfamilie clinickliniek.
167
430000
2000
We noemen het een familiekliniek.
07:27
So the first pointpunt is bringbrengen basicbasis- servicesdiensten
168
432000
2000
Het eerste punt is dus het verzorgen van
07:29
insidebinnen the favelasfavela 's
169
434000
2000
basisvoorzieningen
07:31
with highhoog qualitykwaliteit.
170
436000
2000
van hoge kwaliteit.
07:33
The secondtweede pointpunt I want to make about the favelasfavela 's
171
438000
2000
Het tweede punt dat ik wil maken
over de sloppenwijken
07:35
is, you've got to openOpen spacesruimten in the favelafavela.
172
440000
2000
is dat je ruimte moet openen in de wijk.
07:37
BringBrengen infrastructureinfrastructuur
173
442000
2000
Het aanbrengen van infrastructuur
07:39
to the favelasfavela 's, to the slumssloppenwijken, whereverwaar dan ook you are.
174
444000
3000
in de sloppenwijk, waar je ook bent.
07:42
RioRio has the aimdoel, by 2020,
175
447000
2000
Het doel is om in 2020
07:44
to have all its favelasfavela 's completelyhelemaal urbanizedverstedelijkte.
176
449000
3000
alle sloppenwijken volledig te urbaniseren.
07:47
AnotherEen ander examplevoorbeeld, this was completelyhelemaal packedovervol with houseshuizen,
177
452000
3000
Een ander voorbeeld.
Dit was vol gestampt met huizen,
07:50
and then we builtgebouwd this, what we call, a knowledgekennis squareplein.
178
455000
3000
en toen bouwden we dit.
We noemen het een kennisplein.
07:53
This is a placeplaats with highhoog technologytechnologie
179
458000
2000
Dit is een plaats met
vooruitstrevende technologie,
07:55
where the kidskinderen that liveleven in a poorarm househuis nextvolgende to this placeplaats
180
460000
3000
waar arme kinderen die naast deze plek wonen,
07:58
can go insidebinnen and have accesstoegang to all technologytechnologie.
181
463000
3000
toegang kunnen krijgen tot al die technologie.
08:01
We even builtgebouwd a theatertheater there -- 3D moviefilm.
182
466000
3000
We bouwden er zelfs een 3D bioscoop.
08:04
And this is the kindsoort of changeverandering you can get for that.
183
469000
4000
Deze verandering krijg je daar voor terug.
08:08
And by the endeinde of the day you get something better than a TEDTED PrizePrijs,
184
473000
3000
Aan het eind van de dag
krijg je zelfs iets beters dan een TED-prijs,
08:11
whichwelke is this great laughlach
185
476000
2000
met deze glimlach
08:13
from a kidkind that liveslevens in the favelafavela.
186
478000
2000
van een kind uit de sloppenwijk.
08:15
So the thirdderde commandmentgebod I want to leavehet verlof here tonightvanavond
187
480000
3000
De derde basisregel die ik vanavond wil achterlaten:
08:18
is, a citystad of the futuretoekomst
188
483000
3000
een stad van de toekomst
08:21
has to be sociallymaatschappelijk integratedgeïntegreerde.
189
486000
2000
moet sociaal geïntegreerd zijn.
08:23
You cannotkan niet dealtransactie with a citystad
190
488000
2000
Je kunt niets doen met een stad
08:25
if it's not sociallymaatschappelijk integratedgeïntegreerde.
191
490000
2000
die niet sociaal geïntegreerd is.
08:27
But movingin beweging to our fourthvierde commandmentgebod,
192
492000
4000
Door naar de vierde basisregel.
08:31
I really wouldn'tzou het niet be here tonightvanavond.
193
496000
2000
Eigenlijk zou ik hier vanavond niet zijn.
08:33
BetweenTussen NovemberNovember and MayMei, Rio'sRio's completelyhelemaal packedovervol.
194
498000
5000
Tussen november en mei
zit Rio helemaal vol.
08:38
We just had last weekweek CarnivaleCarnivale.
195
503000
2000
We hadden het carnaval vorige week.
08:40
It was great. It was lots of funpret.
196
505000
2000
Het was groots. Het was plezierig.
08:42
We have NewNieuw Year'sJaar van EveEve.
197
507000
2000
We hadden oudejaarsdag.
08:44
There's like two millionmiljoen people on CopacabanaCopacabana BeachStrand.
198
509000
2000
Twee miljoen mensen
op het strand van Copacabana.
08:46
We have problemsproblemen.
199
511000
2000
We hebben problemen.
08:48
We fightstrijd floodsoverstromingen, tropicaltropisch rainsregens at this time of the yearjaar.
200
513000
3000
We vechten tegen overstromingen
door de tropische regenbuien.
08:51
You can imaginestel je voor how people get happygelukkig with me
201
516000
2000
Je kunt je voorstellen
hoe gelukkig mensen met me zijn,
08:53
watchingkijken these kindssoorten of scenesscenes.
202
518000
2000
als je naar deze scenes kijkt.
08:55
We have problemsproblemen with the tropicaltropisch rainsregens.
203
520000
3000
We hebben problemen met de regenval.
08:58
AlmostBijna everyelk yearjaar
204
523000
2000
Bijna elk jaar
09:00
we have these landslidesaardverschuivingen, whichwelke are terribleverschrikkelijk.
205
525000
2000
hebben we vreselijke aardverschuivingen.
09:02
But the reasonreden I could come here
206
527000
2000
Waarom ik hier tóch kan zijn,
09:04
is because of that.
207
529000
2000
heeft daarmee te maken.
09:06
This was something we did with IBMIBM
208
531000
3000
Het was iets dat we met IBM deden,
09:09
that's a little bitbeetje more than a yearjaar oldoud.
209
534000
2000
iets langer dan een jaar geleden.
09:11
It's what we call the OperationsOperaties CenterCenter of RioRio.
210
536000
3000
Dit noemen we het 'Operations Center' van Rio.
09:14
And I wanted to showtonen that I can governregeren my citystad, usinggebruik makend van technologytechnologie,
211
539000
3000
Ik kan mijn stad besturen
door technologie te gebruiken,
09:17
from here, from Long BeachStrand,
212
542000
2000
vanuit Long Beach.
09:19
so I got here last night and I know everything.
213
544000
2000
Ik kwam hier gisteravond en ik weet alles.
09:21
We're going to speakspreken now to the OperationsOperaties CenterCenter.
214
546000
2000
We gaan nu praten met het Operations Center.
09:23
This is OsorioOsorio,
215
548000
2000
Dit is Osorio,
09:25
he's our secretarysecretaris of urbanstedelijk affairszaken.
216
550000
2000
hij is onze secretaris van stadszaken.
09:27
So OsorioOsorio, good to be there with you.
217
552000
3000
Osorio, fijn dat je er bent.
09:30
I've alreadynu al told the people
218
555000
2000
Ik heb de mensen al verteld
09:32
that we have tropicaltropisch rainregen this time of yearjaar.
219
557000
3000
over de tropische regens in deze tijd van het jaar.
09:35
So how'shoe gaat het the weatherweer in RioRio now?
220
560000
2000
Hoe is het weer nu in Rio?
09:37
OsorioOsorio: The weatherweer is fine. We have faireerlijk weatherweer todayvandaag.
221
562000
3000
Osorio: Het weer is prima.
We hebben mooi weer vandaag.
09:40
Let me get you our weatherweer satellitesatelliet radarradar.
222
565000
3000
Ik laat jullie onze weersatellietradar zien.
09:43
You see just a little bitbeetje of moisturevocht around the citystad.
223
568000
3000
Je ziet een beetje vocht rondom de stad.
09:46
AbsolutelyAbsoluut no problemprobleem in the citystad in termstermen of weatherweer,
224
571000
4000
Absoluut geen probleem wat betreft het weer,
09:50
todayvandaag and in the nextvolgende fewweinig daysdagen.
225
575000
2000
vandaag en de komende dagen.
09:52
EPEP: Okay, how'shoe gaat het the trafficverkeer?
226
577000
2000
EP: Prima. Hoe is het verkeer?
09:54
We, at this time of yearjaar, get lots of trafficverkeer jamsJam.
227
579000
2000
In deze tijd van het jaar hebben we veel files.
09:56
People get madboos at the mayorburgemeester. So how'shoe gaat het the trafficverkeer tonightvanavond?
228
581000
3000
Mensen worden kwaad op de burgemeester.
Hoe is het verkeer vanavond?
09:59
OsarioOsario: Well trafficverkeer tonightvanavond is fine.
229
584000
2000
Osorio: Het verkeer is prima vanavond.
10:01
Let me get you one of our 8,000 busesbussen.
230
586000
4000
Ik laat één van onze 8.000 bussen zien.
10:05
A liveleven transmissiontransmissie in downtowndowntown RioRio for you, MrMijnheer. MayorBurgemeester.
231
590000
3000
Een live-verbinding vanuit het centrum
van Rio voor u, burgemeester.
10:08
You see, the streetsstraten are clearduidelijk.
232
593000
2000
Zoals u kunt zien, de wegen zijn vrij.
10:10
Now it's 11:00 pmPM in RioRio.
233
595000
3000
Het is nu 11 uur in de avond in Rio.
10:13
Nothing of concernbezorgdheid in termstermen of trafficverkeer.
234
598000
2000
Geen punten van zorg qua verkeer.
10:15
I'll get to you now the incidentsincidenten of the day.
235
600000
3000
Nu over de incidenten van vandaag.
10:18
We had heavyzwaar trafficverkeer earlyvroeg in the morningochtend-
236
603000
3000
We hadden veel verkeer in de ochtend
10:21
and in the rushstormloop houruur in the afternoonmiddag,
237
606000
2000
en in de middagspits.
10:23
but nothing of biggroot concernbezorgdheid.
238
608000
2000
Maar niets buitengewoons.
10:25
We are belowbeneden averagegemiddelde
239
610000
2000
We zitten onder het gemiddelde
10:27
in termstermen of trafficverkeer incidentsincidenten in the citystad.
240
612000
2000
voor wat betreft verkeersincidenten in de stad.
10:29
EPEP: Okay, so you're showingtonen now some publicopenbaar servicesdiensten.
241
614000
2000
EP: Prima, je laat me nu
wat openbare diensten zien.
10:31
These are the carsauto's.
242
616000
2000
Dit zijn de wagens.
10:33
OsorioOsorio: AbsolutelyAbsoluut, MrMijnheer. MayorBurgemeester.
243
618000
2000
Osorio: Absoluut, meneer de burgemeester.
10:35
Let me get you the fleetvloot of our wasteverspilling collectionverzameling truckstrucks.
244
620000
3000
Ik laat u de vloot van afvalvrachtwagens zien.
10:38
This is liveleven transmissiontransmissie.
245
623000
2000
Dit is een live-verbinding.
10:40
We have GPS'sDe GPS in all of our truckstrucks.
246
625000
2000
We hebben GPS in alle vrachtwagens.
10:42
And you can see them workingwerkend
247
627000
2000
U ziet ze bezig
10:44
in all partsonderdelen of the citystad.
248
629000
2000
in alle delen van de stad.
10:46
WasteAfval collectionverzameling on time.
249
631000
2000
Afvalinzameling is op tijd.
10:48
PublicPubliek servicesdiensten workingwerkend well.
250
633000
2000
De openbare diensten werken prima.
10:50
EPEP: Okay, OsorioOsorio, thank you very much.
251
635000
2000
EP: Osorio, heel erg bedankt.
10:52
It was great to have you here.
252
637000
2000
Het was fijn dat je er was.
10:54
We're going to moveverhuizing so that I can make a conclusionconclusie.
253
639000
2000
We gaan nu verder zodat ik kan afronden.
10:56
(ApplauseApplaus)
254
641000
3000
(Applaus)
10:59
Okay, so no filesbestanden, this placeplaats, no paperworkpapierwerk,
255
644000
4000
Oké, geen dossiers hier, geen papierwerk,
11:03
no distanceafstand, 24/7 workingwerkend.
256
648000
3000
geen afstand, werkt 24 uur per dag.
11:06
So the fourthvierde commandmentgebod I want to sharedelen with you here tonightvanavond
257
651000
3000
De vierde basisregel
die ik wil delen met jullie vanavond:
11:09
is, a citystad of the futuretoekomst
258
654000
2000
een stad van de toekomst
11:11
has to use technologytechnologie to be presentaanwezig.
259
656000
2000
moet technologie gebruiken om aanwezig te zijn.
11:13
I don't need to be there anymoremeer to know and to administratebeheren the citystad.
260
658000
3000
Ik hoef niet meer ter plekke te zijn
om de stad te besturen.
11:16
But everything that I said here tonightvanavond, or the commandmentsgeboden,
261
661000
3000
Alles wat ik zei vanavond, over de basisregels,
11:19
are meansmiddelen, are waysmanieren,
262
664000
2000
zijn middelen, manieren
11:21
for us to governregeren citiessteden --
263
666000
3000
om steden te besturen.
11:24
investinvesteren in infrastructureinfrastructuur, investinvesteren in the greengroen,
264
669000
2000
Investeer in infrastructuur,
investeer in groen,
11:26
openOpen parksparken, openOpen spacesruimten,
265
671000
2000
open parken, open ruimtes,
11:28
integrateintegreren sociallymaatschappelijk, use technologytechnologie.
266
673000
3000
sociale integratie,
het gebruik van technologie.
11:31
But at the endeinde of the day, when we talk about citiessteden,
267
676000
3000
Maar uiteindelijk,
als we het over steden hebben,
11:34
we talk about a gatheringbijeenkomst of people.
268
679000
2000
hebben we het over mensen.
11:36
And we cannotkan niet see that as a problemprobleem.
269
681000
2000
Dat kunnen we niet als probleem zien.
11:38
That is fantasticfantastisch.
270
683000
2000
Dat is fantastisch.
11:40
If there's 3.5 billionmiljard now,
271
685000
2000
Als het er nu 3,5 miljard zijn,
11:42
it's going to be sixzes billionmiljard then it's going to be 10 billionmiljard.
272
687000
2000
worden het er 6 miljard, dan 10 miljard.
11:44
That is great, that meansmiddelen we're going to have
273
689000
3000
Prima, het betekent dat
11:47
10 billionmiljard mindsgeesten workingwerkend togethersamen,
274
692000
2000
10 miljard geesten samenwerken,
11:49
10 billionmiljard talentstalenten togethersamen.
275
694000
3000
10 miljard talenten samen.
11:52
So a citystad of the futuretoekomst,
276
697000
2000
De stad van de toekomst –
11:54
I really do believe
277
699000
2000
dat geloof ik echt –
11:56
that it's a citystad that careszorgen about its citizensburgers,
278
701000
3000
is een stad die om haar burgers geeft,
11:59
integratesintegreert sociallymaatschappelijk its citizensburgers.
279
704000
2000
die haar burgers sociaal integreert.
12:01
A citystad of the futuretoekomst is a citystad that can never let anyoneiedereen out
280
706000
3000
Een stad van de toekomst sluit niemand uit
12:04
of this great partyfeest, whichwelke are citiessteden.
281
709000
2000
van het grote feest dat steden zijn.
12:06
Thank you very much.
282
711000
2000
Bedankt.
12:08
(ApplauseApplaus)
283
713000
7000
(Applaus)
Translated by Remco van Duijvenvoorde
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Paes - Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens.

Why you should listen

Eduardo Paes started his political career as the head of the Barra da Tijuca and Jacarepaguá in Rio de Janeiro. He then became a city councilman, a congressman, the Municipal Secretary for Environment and State Government’s Secretary for Sports and Tourism in 2007. Paes was empowered by the Governor of Rio, Sérgio Cabral, to bring the preparations for the Pan American Games that would begin just seven months later back on track. In 2008, Eduardo Paes was elected Mayor of Rio de Janeiro.

Paes says that his mission as mayor is to ensure that Rio’s renaissance thanks to the Brazilian economic boom, the effective pacification policy developed by the State Government and the successful bid to host the 2016 Olympic Games creates a positive legacy for all Rio’s citizens.

He has created programmes such as Porto Maravilha (revitalisation of the port area), Morar Carioca (urbanisation of all the favelas), UPP Social (development of social programmes in pacified favelas), the Rio Operations Centre (a nerve centre that monitors all municipal logistics), and the establishment of the BRT system (four express corridors for articulated buses that will connect the whole city).

More profile about the speaker
Eduardo Paes | Speaker | TED.com