ABOUT THE SPEAKER
Georgette Mulheir - CEO, Lumos
Georgette Mulheir is a pioneer for the movement to end child abuse in the form of orphanages.

Why you should listen

We know that the early years of a person's life are critical for social and cognitive development, and that the adults present during that time have a strong influence on this growth -- so why is it so common for society to separate child and parent? Why are 1 million children across Europe and Central Asia living in large orphanages, which are harmful to their health and psyches? Georgette Mulheir wants to put an end to this practice. She works tirelessly as the CEO of Lumos, an NGO founded by JK Rowling dedicated to ending worldwide systematic institutionalization. For the past 20 years Mulheir has worked primarily in Central and Eastern Europe to shift resources away from orphanages and toward alternate family services, such as foster care and day support. Since she started working in Romania in 1993, the landscape there has improved dramatically -- from 200,000 children in orphanages to 20,000.

More profile about the speaker
Georgette Mulheir | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2012

Georgette Mulheir: The tragedy of orphanages

Georgette Mulheir: De tragedie van de weeshuizen

Filmed:
862,164 views

Weeshuizen zijn duur en kunnen onherstelbare schade toebrengen, mentaal en fysiek, aan de kinderen onder hun hoede. Waarom zijn ze dan alomtegenwoordig? Georgette Mulheir beschrijft de tragedie van de weeshuizen en dringt erop aan dat we niet meer op weeshuizen vertrouwen maar op alternatieve manieren om kinderen in nood te steunen.
- CEO, Lumos
Georgette Mulheir is a pioneer for the movement to end child abuse in the form of orphanages. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
AcrossOver EuropeEuropa and CentralCentrale AsiaAsia,
0
1144
2726
Over heel Europa en Centraal-Azië
00:19
approximatelyongeveer one millionmiljoen childrenkinderen liveleven in largegroot
1
3870
2560
leven ongeveer een miljoen kinderen in grote
00:22
residentialwoon- institutionsinstellingen, usuallydoorgaans knownbekend as orphanagesweeshuizen.
2
6430
4098
opvanghuizen, beter gekend als weeshuizen.
00:26
MostDe meeste people imaginestel je voor orphanagesweeshuizen as a benigngoedaardig environmentmilieu
3
10528
3058
De meeste mensen stellen zich weeshuizen voor
als milde omgevingen
00:29
that carezorg for childrenkinderen.
4
13586
1671
die voor kinderen zorgen.
00:31
OthersAnderen know more about the livingleven conditionsvoorwaarden there,
5
15257
3231
Anderen weten meer over de leefomstandigheden
00:34
but still think they're a necessarynoodzakelijk evilonheil.
6
18488
2452
maar geloven dat ze een noodzakelijk kwaad zijn.
00:36
After all, where elseanders would we put all of those childrenkinderen
7
20940
3397
Waar moeten we anders heen
met al die kinderen
00:40
who don't have any parentsouders?
8
24337
2151
die geen ouders hebben?
00:42
But 60 yearsjaar of researchOnderzoek has demonstratedgedemonstreerd
9
26488
3467
Maar 60 jaar onderzoek heeft aangetoond
00:45
that separatingscheiden childrenkinderen from theirhun familiesgezinnen
10
29955
2256
dat kinderen van hun familie scheiden
00:48
and placingplaatsing them in largegroot institutionsinstellingen
11
32211
2352
en ze in grote instellingen plaatsen,
00:50
seriouslyernstig harmsHarms theirhun healthGezondheid and developmentontwikkeling,
12
34563
2840
een aanslag is op hun gezondheid en ontwikkeling,
00:53
and this is particularlyvooral truewaar for youngjong babiesbabies.
13
37403
3482
vooral bij jonge baby's.
00:56
As we know, babiesbabies are borngeboren
14
40885
2144
Baby's worden geboren
00:58
withoutzonder theirhun fullvol musclespier developmentontwikkeling,
15
43029
2760
met onvolkomen ontwikkelde spieren
01:01
and that includesomvat the brainhersenen.
16
45789
1924
en hersenen.
01:03
DuringTijdens the first threedrie yearsjaar of life, the brainhersenen growsgroeit
17
47713
2660
Tijdens de eerste drie levensjaren
groeit het brein
01:06
to its fullvol sizegrootte, with mostmeest of that growthgroei takingnemen placeplaats
18
50373
2770
tot zijn volle grootte.
De meeste groei heeft plaats
01:09
in the first sixzes monthsmaanden. The brainhersenen developsontwikkelt
19
53143
2620
in de eerste 6 maanden.
Het brein ontwikkelt zich
01:11
in responseantwoord to experienceervaring and to stimulationstimulatie.
20
55763
3226
als het kind ervaring opdoet en prikkels krijgt.
01:14
EveryElke time a youngjong babybaby learnsleert something newnieuwe --
21
58989
3814
Telkens als een baby iets leert --
01:18
to focusfocus its eyesogen,
22
62803
1527
zijn ogen richten,
01:20
to mimicnabootsen a movementbeweging or a facialFacial expressionuitdrukking,
23
64330
2993
een beweging of een gelaatsuitdrukking imiteren,
01:23
to pickplukken something up, to formformulier a wordwoord or to sitzitten up --
24
67323
3990
iets oppakken, een woord vormen, rechtop zitten --
01:27
newnieuwe synapticsynaptic connectionsverbindingen are beingwezen builtgebouwd in the brainhersenen.
25
71313
3577
worden nieuwe synaptische verbindingen
gelegd in het brein.
01:30
NewNieuw parentsouders are astonishedverwonderd by the rapiditysnelheid of this learningaan het leren.
26
74890
4099
Jonge ouders verbazen zich
over de snelheid van het leerproces.
01:34
They are quiteheel rightlyterecht amazedversteld staan and delightedverrukt by theirhun children'skinderen clevernessslimheid.
27
78989
4908
Ze zijn terecht verbaasd en verrukt
over hun slimme kinderen.
01:39
They communicatecommuniceren theirhun delightgenot to theirhun childrenkinderen,
28
83897
2584
Ze geven dat gevoel door aan hun kinderen,
01:42
who respondreageren with smilesglimlacht,
29
86481
1721
die reageren: ze lachen
01:44
and a desireverlangen to achievebereiken more and to learnleren more.
30
88202
4402
en willen meer kunnen en leren.
01:48
This formingvormen of the powerfulkrachtig attachmentgehechtheid betweentussen childkind and parentouder
31
92604
3742
De vorming van deze krachtige hechting
tussen kind en ouder
01:52
providesbiedt the buildinggebouw blocksblokken for physicalfysiek, socialsociaal,
32
96346
3211
zorgt voor de bouwstenen voor fysieke, sociale,
01:55
languagetaal, cognitivecognitieve and psychomotorpsychomotorische developmentontwikkeling.
33
99557
3510
taal-, cognitieve en psychomotorische ontwikkeling.
01:58
It is the modelmodel- for all futuretoekomst relationshipsrelaties with friendsvrienden,
34
103067
4214
Het is het model voor alle toekomstige relaties
met vrienden,
02:03
with partnerspartners and with theirhun owneigen childrenkinderen.
35
107281
3241
met partners en met hun eigen kinderen.
02:06
It happensgebeurt so naturallyvan nature in mostmeest familiesgezinnen
36
110522
2416
Het gebeurt in de meeste families zo natuurlijk
02:08
that we don't even noticekennisgeving it. MostDe meeste of us are unawareniet op de hoogte
37
112938
3104
dat we het zelfs niet merken.
De meesten van ons beseffen niet
02:11
of its importancebelang to humanmenselijk developmentontwikkeling and, by extensionuitbreiding,
38
116042
3430
hoe belangrijk het is voor de menselijke ontwikkeling
02:15
to the developmentontwikkeling of a healthygezond societymaatschappij.
39
119472
2899
en dus ook van een gezonde maatschappij.
02:18
And it's only when it goesgaat wrongfout that we startbegin to realizerealiseren
40
122371
2542
Pas als het fout gaat, beseffen we
02:20
the importancebelang of familiesgezinnen to childrenkinderen.
41
124913
3009
hoe belangrijk families zijn voor kinderen.
02:23
In AugustAugustus, 1993, I had my first opportunitykans to witnessgetuige
42
127922
3936
In augustus 1993 was ik voor het eerst getuige,
02:27
on a massivemassief scaleschaal the impactbotsing on childrenkinderen
43
131858
4158
op grote schaal,
van de impact op kinderen
02:31
of institutionalizationinstitutionalisering and the absenceafwezigheid of parentingouderschap.
44
136016
4403
van verblijf in een instelling en gebrek aan ouderschap.
02:36
Those of us who rememberonthouden the newspaperkrant- reportsrapporten
45
140419
2437
Wie zich de krantenartikels herinnert
02:38
that camekwam out of RomaniaRoemenië after the 1989 revolutionrevolutie
46
142856
3254
uit Roemenië, na de revolutie in 1989,
02:42
will recallterugroepen the horrorsgruwelen of the conditionsvoorwaarden in some of those institutionsinstellingen.
47
146110
4421
kent de gruwelijke omstandigheden
in sommige instellingen.
02:46
I was askedgevraagd to help the directorregisseur of a largegroot institutioninstelling to
48
150531
2759
Ik kreeg de vraag om de directeur van een grote instelling
02:49
help preventvoorkomen the separationscheiding of childrenkinderen from theirhun familiesgezinnen.
49
153290
3963
om te helpen voorkomen
dat kinderen van hun ouders werden gescheiden.
02:53
HousingHuisvesting 550 babiesbabies, this was Ceausescu'sVan Ceausescu showtonen orphanageweeshuis,
50
157253
4185
Dit weeshuis met 550 baby's
was het kijkweeshuis van Ceausescu,
02:57
and so I'd been told the conditionsvoorwaarden were much better.
51
161438
2918
en dus waren de omstandigheden blijkbaar veel beter.
03:00
HavingGelet workedwerkte with lots of youngjong childrenkinderen, I expectedverwacht
52
164356
2450
Ik had veel met jonge kinderen gewerkt
03:02
the institutioninstelling to be a riotherrie of noiselawaai,
53
166806
2616
en verwachtte dat het een hels kabaal zou zijn
in de instelling,
03:05
but it was as silentstil as a conventklooster.
54
169422
1863
maar het was er stil als in een klooster.
03:07
It was hardhard to believe there were any childrenkinderen there at all,
55
171285
3446
Het was moeilijk te geloven
dat er kinderen waren,
03:10
yetnog the directorregisseur showedtoonden me into roomkamer after roomkamer,
56
174731
2636
maar de directeur toonde me zaal na zaal,
03:13
eachelk containingbevattende rowrij uponop rowrij of cotsLedikanten,
57
177367
3015
met rijen en rijen wiegjes,
03:16
in eachelk of whichwelke layleggen a childkind staringstaren into spaceruimte.
58
180382
6016
waarin telkens een kind
naar het plafond lag te staren.
03:22
In a roomkamer of 40 newbornspasgeborenen, not one of them was cryinghuilen.
59
186398
3650
In een kamer met 40 pasgeborenen
huilde er niet één.
03:25
YetNog I could see soiledvuil nappiesluiers, and I could see
60
190048
2039
Toch zag ik vuile luiers,
en ik kon zien
03:27
that some of the childrenkinderen were distressedverdrietig,
61
192087
1572
dat sommige kinderen overstuur waren,
03:29
but the only noiselawaai was a lowlaag, continuousdoorlopend moankreunen.
62
193659
3845
maar ik hoorde alleen
een laag, voortdurend gekreun.
03:33
The headhoofd nurseverpleegster told me proudlytrots,
63
197504
2100
De hoofdverpleegster zei trots:
03:35
"You see, our childrenkinderen are very well-behavedgoed-gedragen."
64
199604
3221
"U ziet het, onze kinderen gedragen zich prima."
03:38
Over the nextvolgende fewweinig daysdagen, I beganbegon to realizerealiseren
65
202825
2743
De komende dagen drong het tot me door
03:41
that this quietnessrust was not exceptionalbuitengewoon.
66
205568
2063
dat deze stilte niet uitzonderlijk was.
03:43
The newlynieuw admittedtoegegeven babiesbabies would cryhuilen for the first fewweinig hoursuur,
67
207631
3773
De nieuwe kindjes huilden de eerste paar uur,
03:47
but theirhun demandseisen were not metleerde kennen, and so eventuallytenslotte
68
211404
1989
maar ze kregen geen gehoor,
03:49
they learnedgeleerd not to botherde moeite. WithinBinnen a fewweinig daysdagen,
69
213393
2678
en dus leerden ze
om die moeite niet meer te doen.
03:51
they were listlesslusteloos, lethargiclusteloos, and staringstaren into spaceruimte
70
216071
3496
Na enkele dagen staarden ze lethargisch omhoog,
03:55
like all the othersanderen.
71
219567
1826
zoals alle anderen.
03:57
Over the yearsjaar, manyveel people and newsnieuws reportsrapporten
72
221393
2917
Door de jaren heen hebben vele mensen
en nieuwsberichten
04:00
have blamedde schuld the personnelpersoneel in the institutionsinstellingen
73
224310
2171
het personeel in de instellingen de schuld gegeven
04:02
for the harmkwaad causedveroorzaakt to the childrenkinderen, but oftenvaak, one memberlid
74
226481
2854
van de schade die de kinderen werd berokkend,
04:05
of staffpersoneel is caringzorgzaam for 10, 20, and even 40 childrenkinderen.
75
229335
4567
Maar vaak zorgt één
personeelslid voor 10, 20, tot zelfs 40 kinderen.
04:09
HenceVandaar they have no optionkeuze but to implementuitvoeren a regimentedgedisciplineerd programprogramma.
76
233902
4062
Ze hebben dus geen andere keuze
dan militaire discipline.
04:13
The childrenkinderen mustmoet be wokengewekt at 7 and fedgevoed at 7:30.
77
237964
3875
De kinderen worden gewekt om 7u
en gevoed om 7u30.
04:17
At 8, theirhun nappiesluiers mustmoet be changedveranderd, so a staffpersoneel memberlid
78
241839
2512
Om 8u worden hun luiers ververst,
dus een personeelslid
04:20
maymei have only 30 minutesnotulen to feedeten geven 10 or 20 childrenkinderen.
79
244351
3365
heeft soms maar 30 minuten
om 10 tot 20 kinderen te voeden.
04:23
If a childkind soilsbodems its nappyluier at 8:30, he will have to wait
80
247716
3696
Als een kind zijn luier bevuilt om 8u30,
zal het enkele uren moeten wachten
04:27
severalverscheidene hoursuur before it can be changedveranderd again.
81
251412
2959
voor het verschoond kan worden.
04:30
The child'skind dailydagelijks contactcontact with anothereen ander humanmenselijk beingwezen
82
254371
2649
Het dagelijkse menselijke contact van het kind
04:32
is reducedgereduceerd to a fewweinig hurriedhaastte zich minutesnotulen of feedingvoeding and changingveranderen,
83
257020
4468
is beperkt tot enkele gehaaste minuten
van voeding en verschoning.
04:37
and otherwiseanders- theirhun only stimulationstimulatie is the ceilingplafond,
84
261488
2900
Verder is de enige stimulus het plafond,
04:40
the wallswanden or the barsbars of theirhun cotsLedikanten.
85
264388
4132
de muren of de spijlen van hun wieg.
04:44
SinceSinds my first visitbezoek to Ceausescu'sVan Ceausescu institutioninstelling,
86
268520
2899
Sinds mijn eerste bezoek
aan de instelling van Ceausescu
04:47
I've seengezien hundredshonderden of suchzodanig placesplaatsen acrossaan de overkant 18 countrieslanden,
87
271419
3133
heb ik honderden van dit soort plekken gezien
in 18 landen,
04:50
from the CzechTsjechisch RepublicRepubliek to SudanSoedan.
88
274552
2792
van Tsjechië tot Soedan.
04:53
AcrossOver all of these diverseverschillend landslandt and culturesculturen,
89
277344
2984
In al deze verschillende landen en culturen
04:56
the institutionsinstellingen, and the child'skind journeyreis throughdoor them,
90
280328
3297
zijn de instellingen,
en het pad dat het kind er aflegt,
04:59
is depressinglydeprimerend similarsoortgelijk.
91
283625
2593
deprimerend eenvormig.
05:02
LackOntbreken of stimulationstimulatie oftenvaak leadsleads to self-stimulatingzelf stimuleren behaviorsgedragingen
92
286218
3110
Gebrek aan stimulus leidt vaak tot zelf-stimulering,
05:05
like hand-flappinghand-fladderende, rockingschommelen back and forthvoort,
93
289328
2941
zoals wapperen met de handen
of schommelen,
05:08
or aggressionagressie, and in some institutionsinstellingen, psychiatricpsychiatrische drugsdrugs
94
292269
3811
of tot agressie.
Soms worden psychofarmaca gebruikt
05:11
are used to controlcontrole the behaviorgedrag of these childrenkinderen,
95
296080
2831
om het gedrag van de kinderen
onder controle te krijgen.
05:14
whilstterwijl in othersanderen, childrenkinderen are tiedgebonden up to preventvoorkomen them
96
298911
2201
Elders worden kinderen vastgebonden,
05:17
from harmingharming themselveszich or othersanderen.
97
301112
2888
zodat ze zichzelf en anderen geen pijn doen.
05:19
These childrenkinderen are quicklysnel labeledLabel as havingmet disabilitieseen handicap
98
304000
2492
Deze kinderen krijgen snel het etiket 'gehandicapt'
05:22
and transferredovergedragen to anothereen ander institutioninstelling for childrenkinderen with disabilitieseen handicap.
99
306492
3435
en worden dan overgebracht naar een instelling
voor gehandicapte kinderen.
05:25
MostDe meeste of these childrenkinderen will never leavehet verlof the institutioninstelling again.
100
309927
4343
De meeste kinderen zullen de instelling
niet meer verlaten.
05:30
For those withoutzonder disabilitieseen handicap, at ageleeftijd threedrie,
101
314270
2663
De kinderen zonder handicap
worden als ze 3 jaar zijn
05:32
they're transferredovergedragen to anothereen ander institutioninstelling, and at ageleeftijd sevenzeven,
102
316933
2548
naar een andere instelling gebracht,
en als ze 7 zijn
05:35
to yetnog anothereen ander. SegregatedGescheiden accordingvolgens to ageleeftijd and gendergeslacht,
103
319481
3953
naar nog een andere.
Ze worden ingedeeld volgens leeftijd en geslacht,
05:39
they are arbitrarilywillekeurig separatedgescheiden from theirhun siblingsbroers en zussen,
104
323434
2545
en dus gescheiden van hun broers en zussen,
05:41
oftenvaak withoutzonder even a chancekans to say goodbyetot ziens.
105
325979
3888
vaak zonder afscheid te kunnen nemen.
05:45
There's rarelyzelden enoughgenoeg to eateten. They are oftenvaak hungryhongerig.
106
329867
2778
Er is nauwelijks voldoende te eten.
Ze lijden vaak honger.
05:48
The olderouder childrenkinderen bullyBully the little onesdegenen. They learnleren to
107
332645
2710
De oudere kinderen pesten de jongere.
Ze leren overleven.
05:51
surviveoverleven. They learnleren to defendverdedigen themselveszich, or they go underonder.
108
335355
3349
Ze leren zichzelf te verdedigen,
of ze gaan er onderdoor.
05:54
When they leavehet verlof the institutioninstelling, they find it really difficultmoeilijk
109
338704
3560
Als ze de instelling verlaten, valt het ze moeilijk
05:58
to copehet hoofd te bieden and to integrateintegreren into societymaatschappij.
110
342264
3295
om stand te houden
en een plaats te vinden in de maatschappij.
06:01
In MoldovaMoldavië, youngjong womenvrouw raisedverheven in institutionsinstellingen
111
345559
3249
In Moldavië zijn jonge vrouwen uit instellingen
06:04
are 10 timestijden more likelywaarschijnlijk to be traffickedverhandelde than theirhun peerscollega 's,
112
348808
4008
10 keer zo vaak slachtoffer van mensenhandel.
06:08
and a RussianRussisch studystudie foundgevonden that two yearsjaar after leavingverlaten institutionsinstellingen,
113
352816
4156
Uit een Russische studie blijkt
dat twee jaar na hun vertrek uit de instelling
06:12
youngjong adultsvolwassenen, 20 percentprocent of them had a criminalcrimineel recordrecord,
114
356972
4359
20 procent van de jongvolwassenen
een strafblad hebben,
06:17
14 percentprocent were involvedbetrokken in prostitutionprostitutie,
115
361331
2856
14 procent in de prostitutie zitten
06:20
and 10 percentprocent had takeningenomen theirhun owneigen liveslevens.
116
364187
4564
en 10 procent zelfmoord hebben gepleegd.
06:24
But why are there so manyveel orphansweeskinderen in EuropeEuropa
117
368751
2881
Maar waarom zijn er zoveel wezen in Europa
06:27
when there hasn'theeft niet been a great dealtransactie of waroorlog or disasterramp in recentrecent yearsjaar?
118
371632
3871
als er recent geen grote oorlog of ramp is gebeurd?
06:31
In factfeit, more than 95 percentprocent of these childrenkinderen have livingleven parentsouders,
119
375503
4584
De ouders van 95 procent van deze kinderen
zijn in leven.
06:35
and societiessamenlevingen tendde neiging hebben to blameschuld these parentsouders
120
380087
1989
De maatschappij verwijt de ouders meestal
06:37
for abandoningverlaten these childrenkinderen, but researchOnderzoek showsshows that
121
382076
2763
dat ze hun kinderen achterlaten,
maar uit onderzoek blijkt
06:40
mostmeest parentsouders want theirhun childrenkinderen, and that the primaryprimair driversstuurprogramma 's
122
384839
3121
dat de meeste ouders hun kinderen willen,
en dat de grote oorzaken
06:43
behindachter institutionalizationinstitutionalisering
123
387960
2319
voor opname in een instelling
06:46
are povertyarmoede, disabilityhandicap and ethnicityetniciteit.
124
390279
4197
armoede, handicap en etnische afkomst zijn.
06:50
ManyVeel countrieslanden have not developedontwikkelde inclusiveinclusief schoolsscholen,
125
394476
3099
Vele landen hebben geen inclusieve scholen
06:53
and so even childrenkinderen with a very mildmild disabilityhandicap
126
397575
2704
en dus worden zelfs kinderen
met een lichte handicap
06:56
are sentverzonden away to a residentialwoon- specialspeciaal schoolschool-,
127
400279
2576
naar internaten voor bijzonder onderwijs gestuurd
06:58
at ageleeftijd sixzes or sevenzeven.
128
402855
1808
als ze zes of zeven zijn.
07:00
The institutioninstelling maymei be hundredshonderden of milesmijlen away from the familyfamilie home.
129
404663
4134
De instelling is soms honderden km
van huis verwijderd.
07:04
If the family'sgezin poorarm, they find it difficultmoeilijk to visitbezoek,
130
408797
2724
Als de familie arm is,
kunnen ze moeilijk op bezoek komen.
07:07
and graduallygeleidelijk the relationshipverhouding breaksbreaks down.
131
411521
4118
De relatie brokkelt langzaam af.
07:11
BehindAchter eachelk of the millionmiljoen childrenkinderen in institutionsinstellingen,
132
415639
3303
Achter elk van die één miljoen kinderen in instellingen
07:14
there is usuallydoorgaans a storyverhaal of parentsouders who are desperateten einde raad
133
418942
3754
zit meestal een verhaal van ouders die wanhopig zijn
07:18
and feel they'veze hebben runrennen out of optionsopties, like NataliaNatalia in MoldovaMoldavië,
134
422696
5110
en denken dat ze geen opties meer hebben,
zoals Natalia in Moldavië,
07:23
who only had enoughgenoeg moneygeld to feedeten geven her babybaby,
135
427806
2393
die maar genoeg geld had
om haar baby te voeden
07:26
and so had to sendsturen her olderouder sonzoon to the institutioninstelling;
136
430199
3184
en haar oudere zoon dus
naar een instelling moest sturen.
07:29
or DesiDesi, in BulgariaBulgarije, who lookedkeek after her fourvier childrenkinderen
137
433383
3040
Of Desi in Bulgarije, die thuis
voor haar 4 kinderen zorgde
07:32
at home untiltot her husbandman diedging dood,
138
436423
2629
tot haar echtgenoot stierf.
07:34
but then she had to go out to work fullvol time,
139
439052
2243
Toen moest ze voltijds gaan werken.
07:37
and with no supportondersteuning, feltvoelde she had no optionkeuze
140
441295
2147
Bij gebrek aan steun zag ze geen andere oplossing
dan een gehandicapt kind in een instelling plaatsen.
07:39
but to placeplaats a childkind with disabilitieseen handicap in an institutioninstelling;
141
443442
3832
Bij gebrek aan steun zag ze geen andere oplossing
dan een gehandicapt kind in een instelling plaatsen.
07:43
or the countlessontelbaar youngjong girlsmeisjes too terrifieddoodsbang to tell theirhun parentsouders
142
447274
3154
Of de ontelbare jonge meisjes die te bang zijn
om hun ouders te vertellen
07:46
they're pregnantzwanger, who leavehet verlof theirhun babiesbabies in a hospitalziekenhuis;
143
450428
3586
dat ze zwanger zijn,
en die hun baby's in een ziekenhuis achterlaten.
07:49
or the newnieuwe parentsouders, the youngjong couplepaar who have
144
454014
2732
Of de jonge ouders
07:52
just foundgevonden out that theirhun firstborneerstgeborene childkind has a disabilityhandicap,
145
456746
4506
die pas vernamen dat hun eerste kind gehandicapt is
07:57
and insteadin plaats daarvan of beingwezen providedvoorzien with positivepositief messagesberichten
146
461252
3055
en die, in plaats van positieve berichten
08:00
about theirhun child'skind potentialpotentieel, are told by the doctorsartsen,
147
464307
2847
over het potentieel van hun kind,
van de dokters te horen krijgen:
08:03
"ForgetVergeten her, leavehet verlof her in the institutioninstelling,
148
467154
3056
"Vergeet haar, laat haar in de instelling,
08:06
go home and make a healthygezond one."
149
470210
3520
ga naar huis en maak een gezond kind."
08:09
This statestaat of affairszaken is neithernoch necessarynoodzakelijk nornoch is it inevitableonvermijdelijk.
150
473730
3532
Deze toestand is niet nodig
en niet onvermijdelijk.
08:13
EveryElke childkind has the right to a familyfamilie, deservesverdient
151
477262
3127
Elk kind heeft recht op een familie,
08:16
and needsbehoefte aan a familyfamilie, and childrenkinderen are amazinglyverbazend resilientveerkrachtig.
152
480389
3831
elk kind heeft er een nodig,
en kinderen zijn verrassend veerkrachtig.
08:20
We find that if we get them out of institutionsinstellingen and into lovingliefhebbend
153
484220
2682
Als we ze vroeg uit de instelling halen
08:22
familiesgezinnen earlyvroeg on, they recoverherstellen theirhun developmentalontwikkelingsstoornissen delaysvertragingen,
154
486902
3521
en aan liefdevolle families toevertrouwen,
halen ze hun ontwikkelingsachterstand in
08:26
and go on to leadlood normalnormaal, happygelukkig liveslevens.
155
490423
3043
en leven ze een normaal, gelukkig leven.
08:29
It's alsoook much cheapergoedkoper to providevoorzien supportondersteuning to familiesgezinnen
156
493466
3561
Het is goedkoper om families te ondersteunen
08:32
than it is to providevoorzien institutionsinstellingen.
157
497027
2519
dan om instellingen te onderhouden.
08:35
One studystudie suggestssuggereert that a familyfamilie supportondersteuning serviceservice
158
499546
3196
Een studie geeft aan dat gezinsondersteuning
08:38
costskosten 10 percentprocent of an institutionalinstitutionele placementplaatsing,
159
502742
2908
10 procent kost van plaatsing in een instelling,
08:41
whilstterwijl good qualitykwaliteit fosterbevorderen carezorg
160
505650
2264
en dat pleegzorg van goede kwaliteit
08:43
costskosten usuallydoorgaans about 30 percentprocent.
161
507914
2992
meestal 30 procent kost.
08:46
If we spendbesteden lessminder on these childrenkinderen but on the right servicesdiensten,
162
510906
3048
Als we minder besteden aan deze kinderen,
maar het aan de juiste dingen geven,
08:49
we can take the savingsspaargeld and reinvestherinvesteren them in highhoog qualitykwaliteit
163
513954
3952
kunnen we wat we besparen, herinvesteren in
08:53
residentialwoon- carezorg for those fewweinig childrenkinderen with extremelyuiterst complexcomplex needsbehoefte aan.
164
517906
4649
residentiële zorg van hoge kwaliteit
voor de weinige kinderen met zeer complexe noden.
08:58
AcrossOver EuropeEuropa, a movementbeweging is growinggroeiend to shiftverschuiving the focusfocus
165
522555
4537
Over heel Europa groeit een beweging
om de focus te verschuiven
09:02
and transferoverdracht the resourcesmiddelen from largegroot institutionsinstellingen
166
527092
2836
en de middelen over te brengen
van grote instellingen
09:05
that providevoorzien poorarm qualitykwaliteit carezorg to community-basedgemeenschapsgerichte servicesdiensten
167
529928
3960
die zorg van lage kwaliteit leveren,
naar diensten binnen de gemeenschap
09:09
that protectbeschermen childrenkinderen from harmkwaad and allowtoestaan them to developontwikkelen
168
533888
2725
die kinderen voor schade behoeden
en zorgen voor hun ontwikkeling
09:12
to theirhun fullvol potentialpotentieel. When I first startedbegonnen to work in RomaniaRoemenië
169
536613
3827
tot hun volle potentieel.
Toen ik begon te werken in Roemenië,
09:16
nearlybijna 20 yearsjaar agogeleden, there were 200,000 childrenkinderen livingleven
170
540440
3776
20 jaar geleden, waren er 200.000 kinderen
09:20
in institutionsinstellingen, and more enteringinvoeren everyelk day.
171
544216
3561
in instellingen, en er kwamen er elke dag bij.
09:23
Now, there are lessminder than 10,000, and
172
547777
2311
Nu zijn er minder dan 10.000
09:25
familyfamilie supportondersteuning servicesdiensten are providedvoorzien acrossaan de overkant the countryland.
173
550088
3448
en zijn er diensten voor gezinsondersteuning
in het hele land.
09:29
In MoldovaMoldavië, despiteondanks extremeextreem povertyarmoede and the terribleverschrikkelijk effectsbijwerkingen
174
553536
3786
In Moldavië is ondanks extreme armoede
en de vreselijke gevolgen
09:33
of the globalglobaal financialfinancieel crisiscrisis, the numbersgetallen of childrenkinderen
175
557322
2992
van de financiële crisis
het aantal kinderen in instellingen
09:36
in institutionsinstellingen has reducedgereduceerd by more than 50 percentprocent
176
560314
2784
met meer dan 50 procent afgenomen
09:38
in the last fivevijf yearsjaar, and the resourcesmiddelen are beingwezen
177
563098
3216
de jongste vijf jaar.
De middelen worden herverdeeld
09:42
redistributedherverdeeld to familyfamilie supportondersteuning servicesdiensten and inclusiveinclusief schoolsscholen.
178
566314
4653
richting gezinsondersteuning en inclusieve scholen.
09:46
ManyVeel countrieslanden have developedontwikkelde nationalnationaal actionactie plansplannen for changeverandering.
179
570967
3230
Vele landen hebben een nationaal plan
voor verandering opgesteld.
09:50
The EuropeanEuropese CommissionCommissie and other majorgroot donorsdonoren
180
574197
2521
De Europese Commissie en andere grote donoren
09:52
are findingbevinding waysmanieren to divertDoorschakelen moneygeld from institutionsinstellingen
181
576718
3480
vinden manieren om geld af te leiden van instellingen
09:56
towardsnaar familyfamilie supportondersteuning, empoweringempowerment communitiesgemeenschappen
182
580198
2996
naar gezinsondersteuning
en zo gemeenschappen te ondersteunen
09:59
to look after theirhun owneigen childrenkinderen.
183
583194
2729
bij de zorg voor hun eigen kinderen.
10:01
But there is still much to be donegedaan to endeinde the systematicsystematische
184
585923
2803
Maar er moet nog veel gebeuren
om een eind te maken
10:04
institutionalizationinstitutionalisering of childrenkinderen.
185
588726
2368
aan de systematische opname
van kinderen in instellingen.
10:06
Awareness-raisingBewustmaking is requirednodig at everyelk levelniveau of societymaatschappij.
186
591094
3069
Er moet op elk niveau van de samenleving
gesensibiliseerd worden.
10:10
People need to know the harmkwaad that institutionsinstellingen causeoorzaak to childrenkinderen,
187
594163
3524
Mensen moeten weten
welke schade instellingen aanrichten
10:13
and the better alternativesalternatieven that existbestaan.
188
597687
2960
en welke betere alternatieven er zijn.
10:16
If we know people who are planningplanning to supportondersteuning orphanagesweeshuizen,
189
600647
2964
Als we mensen kennen
die weeshuizen willen steunen,
10:19
we should convinceovertuigen them to supportondersteuning familyfamilie servicesdiensten insteadin plaats daarvan.
190
603611
4042
moeten we ze overtuigen om
liever gezinshulpdiensten te steunen.
10:23
TogetherSamen, this is the one formformulier of childkind abusemisbruik
191
607653
3262
Dit is dé vorm van kindermisbruik
die we met ons allen
10:26
that we could eradicateuitroeien in our lifetimelevenslang.
192
610915
2864
kunnen uitroeien nog tijdens ons leven.
10:29
Thank you. (ApplauseApplaus)
193
613779
2592
Hartelijk dank. (Applaus)
10:32
(ApplauseApplaus)
194
616371
4000
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Georgette Mulheir - CEO, Lumos
Georgette Mulheir is a pioneer for the movement to end child abuse in the form of orphanages.

Why you should listen

We know that the early years of a person's life are critical for social and cognitive development, and that the adults present during that time have a strong influence on this growth -- so why is it so common for society to separate child and parent? Why are 1 million children across Europe and Central Asia living in large orphanages, which are harmful to their health and psyches? Georgette Mulheir wants to put an end to this practice. She works tirelessly as the CEO of Lumos, an NGO founded by JK Rowling dedicated to ending worldwide systematic institutionalization. For the past 20 years Mulheir has worked primarily in Central and Eastern Europe to shift resources away from orphanages and toward alternate family services, such as foster care and day support. Since she started working in Romania in 1993, the landscape there has improved dramatically -- from 200,000 children in orphanages to 20,000.

More profile about the speaker
Georgette Mulheir | Speaker | TED.com