ABOUT THE SPEAKER
Molly Crockett - Neuroscientist
Neuroscientist Molly Crockett studies altruism, morality and value-based decision-making in humans.

Why you should listen

Can what you eat influence your sense of justice? Will a simple drug make you more likely to help a stranger on the street? Neuroscientist Molly Crockett asks and answers these and many other fascinating questions about the influence of neurotransmitters, like dopamine and serotonin, on altruism and decision-making. Neuroscience may hold the answer, says Crockett, but there are still limits to our ability to draw conclusions from neural research. Crockett received her PhD from the University of Cambridge in 2011, and she is currently working with support from the four-year Sir Henry Wellcome Postdoctoral Fellowship studying human altruism in labratories worldwide.

More profile about the speaker
Molly Crockett | Speaker | TED.com
TEDSalon London Fall 2012

Molly Crockett: Beware neuro-bunk

Molly Crockett: Opgelet: neurononsens

Filmed:
1,295,218 views

Hersenen zijn alomtegenwoordig in moderne marketing. Krantenkoppen verkondigen dat kaasboterhammen helpen bij besluitvorming, terwijl een 'neuro-drankje' beweert stress te verminderen. Er is slechts één probleem, zegt neurowetenschapper Molly Crockett: de voordelen van deze neuro-verbeteringen zijn niet wetenschappelijk bewezen. In deze spitse talk legt Crockett uit wat de beperkingen zijn van het interpreteren van neurowetenschappelijke gegevens en waarom we moeten opletten.
- Neuroscientist
Neuroscientist Molly Crockett studies altruism, morality and value-based decision-making in humans. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm a neuroscientistneurowetenschapper, and I studystudie decision-makingbesluitvorming.
0
833
3877
Ik ben neurowetenschapper
en ik bestudeer besluitvorming.
00:20
I do experimentsexperimenten to testtest how differentverschillend chemicalsChemicaliën
1
4710
2307
Ik experimenteer met verschillende chemische stoffen
00:22
in the brainhersenen influenceinvloed the choiceskeuzes we make.
2
7017
3600
en hoe die het brein beïnvloeden
bij onze beslissingen.
00:26
I'm here to tell you the secretgeheim to successfulgeslaagd decision-makingbesluitvorming:
3
10617
6748
Ik vertel jullie het geheim van succesvolle beslissingen:
00:33
a cheesekaas sandwichbelegd broodje.
4
17365
2238
een kaasboterham.
00:35
That's right. AccordingVolgens to scientistswetenschappers, a cheesekaas sandwichbelegd broodje
5
19603
3660
Dat klopt.
Volgens wetenschappers is een kaasboterham
00:39
is the solutionoplossing to all your toughtaai decisionsbeslissingen.
6
23263
3622
de oplossing voor al je moeilijke beslissingen.
00:42
How do I know? I'm the scientistwetenschapper who did the studystudie.
7
26885
5057
Ik weet dat omdat ik het onderzoek deed.
00:47
A fewweinig yearsjaar agogeleden, my colleaguescollega's and I were interestedgeïnteresseerd
8
31942
2300
Een paar jaar geleden waren mijn collega's en ik
00:50
in how a brainhersenen chemicalchemisch calledriep serotoninserotonine
9
34242
2293
geïnteresseerd in hoe serotonine,
een chemische stof in het brein
00:52
would influenceinvloed people'sPeople's decisionsbeslissingen in socialsociaal situationssituaties.
10
36535
3270
mensen beïnvloedt bij beslissingen
in sociale situaties.
00:55
SpecificallySpecifiek, we wanted to know how serotoninserotonine would affectaantasten
11
39805
3095
We wilden vooral weten hoe serotonine
00:58
the way people reactReageer when they're treatedbehandelde unfairlyoneerlijk.
12
42900
3815
de reactie van mensen op een
onrechtvaardige behandeling zou beïnvloeden.
01:02
So we did an experimentexperiment.
13
46715
1538
We deden een experiment.
01:04
We manipulatedgemanipuleerd people'sPeople's serotoninserotonine levelslevels by givinggeven them
14
48253
3146
We manipuleerden het serotonineniveau van mensen
01:07
this really disgusting-tastingwalgelijk-proeverij artificialkunstmatig lemon-flavoredcitroen-smaak drinkdrinken
15
51399
4623
met een walgelijk artificieel drankje met citroensmaak.
01:11
that workswerken by takingnemen away the rawrauw ingredientingrediënt for serotoninserotonine
16
56022
3632
Het neemt het basisingrediënt voor serotonine weg
01:15
in the brainhersenen.
17
59654
1178
in het brein:
01:16
This is the aminoamino acidzuur tryptophantryptofaan.
18
60832
2977
het aminozuur tryptofaan.
01:19
So what we foundgevonden was, when tryptophantryptofaan was lowlaag,
19
63809
2361
We ontdekten dat bij een laag tryptofaanniveau
01:22
people were more likelywaarschijnlijk to take revengewraak
20
66170
2452
mensen meer geneigd zijn wraak te nemen
01:24
when they're treatedbehandelde unfairlyoneerlijk.
21
68622
3548
als ze onrechtvaardig behandeld worden.
01:28
That's the studystudie we did, and here are some of the headlinesHeadlines
22
72170
3823
Hier zijn een paar krantenkoppen na ons onderzoek.
01:31
that camekwam out afterwardsdaarna.
23
75993
2729
Hier zijn een paar krantenkoppen na ons onderzoek.
01:34
("A cheesekaas sandwichbelegd broodje is all you need for strongsterk decision-makingbesluitvorming")
24
78722
2495
("Een kaasboterham volstaat
voor krachtige beslissingen")
01:37
("What a friendvriend we have in cheeseskazen")
25
81217
2095
("Kaas is onze beste vriend!")
01:39
("EatingEten CheeseKaas and MeatVlees MayMei BoostBoost Self-ControlZelfbeheersing") At this pointpunt, you mightmacht be wonderingafvragen, did I missmissen something?
26
83312
3200
("Meer zelfbeheersing: eet kaas en vlees")
Je vraagt je dan af: mis ik iets?
01:42
("OfficialOfficiële! ChocolateChocolade stopsstops you beingwezen grumpychagrijnig") CheeseKaas? ChocolateChocolade? Where did that come from?
27
86512
5395
("Officieel! Chocolade maakt je gelukkig")
Kaas? Chocolade? Waar komt dit vandaan?
01:47
And I thought the samedezelfde thing myselfmezelf when these camekwam out,
28
91907
2133
Dat dacht ik toen deze berichten verschenen,
01:49
because our studystudie had nothing to do with cheesekaas or chocolatechocola.
29
94040
4245
want onze studie had niets te maken
met kaas of chocolade.
01:54
We gavegaf people this horrible-tastingafschuwelijk-proeverij drinkdrinken
30
98285
2329
Wij gaven mensen een walgelijk drankje
01:56
that affectedgetroffen theirhun tryptophantryptofaan levelslevels.
31
100614
3202
dat hun tryptofaanniveau beïnvloedde.
01:59
But it turnsbochten out that tryptophantryptofaan alsoook happensgebeurt to be foundgevonden
32
103816
3681
Tryptofaan zit ook in kaas en chocolade.
02:03
in cheesekaas and chocolatechocola.
33
107497
2801
Tryptofaan zit ook in kaas en chocolade.
02:06
And of courseCursus when sciencewetenschap sayszegt cheesekaas and chocolatechocola
34
110298
2310
Als wetenschappers zeggen dat kaas en chocolade
02:08
help you make better decisionsbeslissingen, well, that's sure to grabgrijpen people'sPeople's attentionaandacht.
35
112608
4081
je helpt betere beslissingen te maken,
krijgen ze de aandacht van mensen.
02:12
So there you have it:
36
116689
1967
Daar heb je het:
02:14
the evolutionevolutie of a headlineopschrift.
37
118656
3507
het ontstaan van een krantenkop.
02:18
When this happenedgebeurd, a partdeel of me thought, well,
38
122163
2342
Toen dit gebeurde, dacht een deel van mij:
02:20
what's the biggroot dealtransactie?
39
124505
2004
zo belangrijk is het niet.
02:22
So the mediamedia oversimplifiedgesimplificeerd a fewweinig things, but in the endeinde,
40
126509
3879
De media gaat kort door de bocht,
02:26
it's just a newsnieuws storyverhaal.
41
130388
2076
maar het is gewoon een krantenartikel.
02:28
And I think a lot of scientistswetenschappers have this attitudehouding.
42
132464
3353
Een heleboel wetenschappers denken zo.
02:31
But the problemprobleem is that this kindsoort of thing happensgebeurt all the time,
43
135817
3897
Het probleem is
dat deze dingen voortdurend gebeuren.
02:35
and it affectsbeïnvloedt not just the storiesverhalen you readlezen in the newsnieuws
44
139714
3127
Het beïnvloedt niet alleen de verhalen
die je in het nieuws leest
02:38
but alsoook the productsproducten you see on the shelvesplanken.
45
142841
2779
maar ook de producten die je in de winkel ziet.
02:41
When the headlinesHeadlines rolledrolde, what happenedgebeurd was,
46
145620
2667
Na de krantenkoppen
02:44
the marketersmarketeers camekwam callingroeping.
47
148287
2826
belden de marketeers.
02:47
Would I be willinggewillig to providevoorzien a scientificwetenschappelijk endorsementgoedkeuring
48
151113
3219
Of ik bereid was
wetenschappelijke steun te geven
02:50
of a mood-boostinghumeur stimuleren bottledgebotteld waterwater?
49
154332
3261
aan flessenwater dat je stemming verbeterde?
02:53
Or would I go on televisiontelevisie to demonstratetonen,
50
157593
2144
Of ik op tv wilde komen om aan te tonen,
02:55
in frontvoorkant of a liveleven audiencepubliek,
51
159737
1025
voor een live publiek,
02:56
that comfortcomfort foodslevensmiddelen really do make you feel better?
52
160762
3599
dat je je door troostvoedsel echt beter voelt?
03:00
I think these folksmensen meantbedoelde well, but had I takeningenomen them up on theirhun offersaanbiedingen,
53
164361
3961
Deze mensen bedoelden het goed,
maar als ik was ingegaan op hun aanbod,
03:04
I would have been going beyondvoorbij the sciencewetenschap,
54
168322
2374
zou ik mijn boekje te buiten zijn gegaan.
03:06
and good scientistswetenschappers are carefulvoorzichtig not to do this.
55
170696
3257
Een goede wetenschapper doet dat niet.
03:09
But neverthelessniettemin, neuroscienceneurowetenschappen is turningdraaien up more and more in marketingafzet.
56
173953
4368
Toch duiken neurowetenschappen
meer en meer op in marketing.
03:14
Here'sHier is one examplevoorbeeld: NeuroNeuro drinksdrankjes,
57
178321
2560
Hier is een voorbeeld: neuro-dranken,
03:16
a linelijn of productsproducten, includinginclusief NueroNuero BlissBliss here,
58
180881
3241
een productlijn,
met 'Nuero-Bliss' hier.
03:20
whichwelke accordingvolgens to its labeletiket helpshelpt reduceverminderen stressspanning,
59
184122
2901
Volgens het bijbehorende label
helpt het stress te verminderen,
03:22
enhancesverbetert moodhumeur, providesbiedt focusedgefocust concentrationconcentratie,
60
187023
3426
de stemming te verbeteren,
de concentratie
03:26
and promotesbevordert a positivepositief outlookvooruitzicht.
61
190449
2688
en positieve vooruitzichten te bevorderen.
03:29
I have to say, this soundsklanken awesomegeweldig. (LaughterGelach)
62
193137
4625
Ik moet zeggen: dit klinkt geweldig. (Gelach)
03:33
I could totallyhelemaal have used this 10 minutesnotulen agogeleden.
63
197762
3876
Ik kon dit 10 minuten geleden gebruiken.
03:37
So when this camekwam up in my locallokaal shopwinkel, naturallyvan nature I was
64
201638
3430
Toen dit in opdook in mijn buurtwinkel,
was ik natuurlijk
03:40
curiousnieuwsgierig about some of the researchOnderzoek backingsteun these claimsvorderingen.
65
205068
3549
nieuwsgierig naar de onderzoeken
die deze beweringen onderbouwden.
03:44
So I wentgegaan to the company'svennootschappelijk websitewebsite looking to find
66
208617
2926
Ik zocht op de website van het bedrijf
03:47
some controlledgecontroleerde trialstrials of theirhun productsproducten.
67
211543
3426
naar gecontroleerde proeven op hun producten.
03:50
But I didn't find any.
68
214969
1677
Ik vond er geen.
03:52
TrialProef or no trialproces, these claimsvorderingen are frontvoorkant and centercentrum
69
216646
3738
Proeven of geen proeven,
deze beweringen zijn overal te vinden
03:56
on theirhun labeletiket right nextvolgende to a pictureafbeelding of a brainhersenen.
70
220384
3962
op hun label,
vlak naast een afbeelding van hersenen.
04:00
And it turnsbochten out that picturesafbeeldingen of brainshersenen have specialspeciaal propertieseigenschappen.
71
224346
5703
Afbeeldingen van hersenen hebben
speciale eigenschappen.
04:05
A couplepaar of researchersonderzoekers askedgevraagd a fewweinig hundredhonderd people
72
230049
2462
Onderzoekers vroegen
een paar honderd mensen
04:08
to readlezen a scientificwetenschappelijk articleartikel.
73
232511
2691
om een wetenschappelijk artikel te lezen.
04:11
For halfvoor de helft the people, the articleartikel includedingesloten a brainhersenen imagebeeld,
74
235202
3327
Bij de helft van de mensen stond naast het artikel
een afbeelding van hersenen.
04:14
and for the other halfvoor de helft, it was the samedezelfde articleartikel
75
238529
1863
De andere helft kreeg hetzelfde artikel te lezen
maar zonder afbeelding.
04:16
but it didn't have a brainhersenen imagebeeld.
76
240392
2704
De andere helft kreeg hetzelfde artikel te lezen
maar zonder afbeelding.
04:18
At the endeinde — you see where this is going —
77
243096
1632
Aan het eind — je snapt al waar ik naartoe wil —
04:20
people were askedgevraagd whetherof they agreedAkkoord
78
244728
2110
vroegen ze aan de mensen of ze akkoord gingen
04:22
with the conclusionsconclusies of the articleartikel.
79
246838
3322
met de conclusies van het artikel.
04:26
So this is how much people agreemee eens with the conclusionsconclusies
80
250160
2273
Zoveel mensen waren het eens
met de conclusies
04:28
with no imagebeeld.
81
252433
1913
zonder afbeelding.
04:30
And this is how much they agreemee eens with the samedezelfde articleartikel
82
254346
3647
Zoveel waren het eens met de hetzelfde artikel
04:33
that did includeomvatten a brainhersenen imagebeeld.
83
257993
2767
maar met een afbeelding van hersenen.
04:36
So the take-homenemen naar huis messagebericht here is,
84
260760
1949
Dit moet je onthouden:
04:38
do you want to sellverkopen it? Put a brainhersenen on it.
85
262709
4907
wil je iets verkopen? Zet er een brein op.
04:43
Now let me pausepauze here and take a momentmoment to say that
86
267616
2113
Ik neem even de tijd om te zeggen dat
04:45
neuroscienceneurowetenschappen has advancedgevorderd a lot in the last fewweinig decadestientallen jaren,
87
269729
3698
de neurowetenschappen sterk vooruitgingen
in de afgelopen decennia.
04:49
and we're constantlyvoortdurend discoveringontdekken amazingverbazingwekkend things
88
273427
2453
We ontdekken voortdurend
verbazingwekkende dingen
04:51
about the brainhersenen.
89
275880
1273
over de hersenen.
04:53
Like, just a couplepaar of weeksweken agogeleden, neuroscientistsneurowetenschappers at MITMIT
90
277153
3144
Enkele weken geleden,
ontdekten neurowetenschappers aan het MIT
04:56
figuredbedacht out how to breakbreken habitsgewoontes in ratsratten
91
280297
2800
hoe ze ratten gewoontes konden afleren
04:58
just by controllinghet controleren neuralneurale activityactiviteit in a specificspecifiek partdeel of theirhun brainhersenen.
92
283097
3993
enkel door het beheersen van neurale activiteit
in een bepaald deel van hun hersenen.
05:02
Really coolkoel stuffspul.
93
287090
1590
Echt cool.
05:04
But the promisebelofte of neuroscienceneurowetenschappen has led to some really
94
288680
3293
De belofte van de neurowetenschappen heeft
echter geleid tot
05:07
highhoog expectationsverwachtingen and some overblownoverdreven, unprovenonbewezen claimsvorderingen.
95
291973
5236
hoge verwachtingen en
overdreven, onbewezen beweringen.
05:13
So what I'm going to do is showtonen you how to spotplek
96
297209
3039
Ik ga jullie vertellen hoe je snel
05:16
a couplepaar of classicklassiek movesmoves, deaddood giveawaysgiveaways, really,
97
300248
3546
klassieke, opvallende
05:19
for what's variouslyafwisselend been calledriep neuro-bunkNeuro-bunk,
98
303794
2796
neurononsens kan ontmaskeren,
05:22
neuro-bollocksNeuro-bollocks, or, my personalpersoonlijk favoritefavoriete, neuro-flapdoodleNeuro-flapdoodle.
99
306590
5692
neurorommel,
of, mijn persoonlijke favoriet: neuro-flapdoodle.
05:28
So the first unprovenonbewezen claimvordering is that you can use brainhersenen scansscans
100
312282
4338
De eerste onbewezen bewering is
dat je hersenscans kunt gebruiken
05:32
to readlezen people'sPeople's thoughtsgedachten and emotionsemoties.
101
316620
3912
om gedachten en emoties van mensen te lezen.
05:36
Here'sHier is a studystudie publishedgepubliceerd by a teamteam of researchersonderzoekers
102
320532
3047
Dit is een studie gepubliceerd
door een team van onderzoekers
05:39
as an op-edopiniestuk in The NewNieuw YorkYork TimesTijden.
103
323579
2833
als opinie-artikel in The New York Times.
05:42
The headlineopschrift? "You Love Your iPhoneiPhone. LiterallyLetterlijk."
104
326412
4245
De kop?
"Je houdt van je iPhone. Letterlijk."
05:46
It quicklysnel becamewerd the mostmeest emailedgemaild articleartikel on the siteplaats.
105
330657
4450
Het werd al snel
het meest gemailde artikel op de site.
05:51
So how'dHoe had they figurefiguur this out?
106
335107
2169
Hoe kwamen ze hieraan?
05:53
They put 16 people insidebinnen a brainhersenen scannerscanner
107
337276
3028
Ze staken 16 mensen in een hersenenscanner
05:56
and showedtoonden them videosvideos of ringingbeltonen iPhonesiPhones.
108
340304
3282
en toonden hen video's van rinkelende iPhones.
05:59
The brainhersenen scansscans showedtoonden activationactivering in a partdeel of the brainhersenen
109
343586
3462
De hersenscans toonde activering
in een deel van de hersenen
06:02
calledriep the insulaInsula, a regionregio they say
110
347048
2652
de insula, een regio die
06:05
is linkedgekoppelde to feelingsgevoelens of love and compassionmededogen.
111
349700
3784
gekoppeld is aan gevoelens van liefde en mededogen.
06:09
So they concludedgesloten that because they saw activationactivering in the insulaInsula,
112
353484
3660
Ze concludeerden dat
06:13
this meantbedoelde the subjectsvakken lovedgeliefde theirhun iPhonesiPhones.
113
357144
4287
dit betekende dat de onderzochten
van hun iPhones hielden.
06:17
Now there's just one problemprobleem with this linelijn of reasoningredenering,
114
361431
2144
Er is maar één probleem met die redenering:
06:19
and that's that the insulaInsula does a lot.
115
363575
3516
de insula doet veel.
06:22
Sure, it is involvedbetrokken in positivepositief emotionsemoties
116
367091
2305
Ze is zeker betrokken bij positieve emoties
06:25
like love and compassionmededogen,
117
369396
2342
zoals liefde en mededogen,
06:27
but it's alsoook involvedbetrokken in tonstons of other processesprocessen,
118
371738
2673
maar ook betrokken bij tal van andere processen:
06:30
like memorygeheugen, languagetaal, attentionaandacht,
119
374411
3073
geheugen, taal, aandacht,
06:33
even angerboosheid, disgustwalging and painpijn.
120
377484
4036
zelfs woede, walging en pijn.
06:37
So basedgebaseerde on the samedezelfde logiclogica, I could equallyeven concludeconcluderen
121
381520
4463
Op basis van dezelfde logica kan ik besluiten
06:41
you hatehaat your iPhoneiPhone.
122
385983
2453
dat je je iPhone haat.
06:44
The pointpunt here is, when you see activationactivering in the insulaInsula,
123
388436
2844
Ik bedoel maar dat bij activering in de insula
06:47
you can't just pickplukken and chooseKiezen your favoritefavoriete explanationuitleg
124
391280
3026
je niet kan gaan voor je favoriete uitleg
06:50
from off this listlijst, and it's a really long listlijst.
125
394306
4666
uit de lange lijst.
06:54
My colleaguescollega's TalTal YarkoniYarkoni and RussRuss PoldrackPoldrack
126
398972
2334
Mijn collega's Tal Yarkoni en Russ Poldrack
06:57
have showngetoond that the insulaInsula popsPOP 's up in almostbijna a thirdderde
127
401306
3122
hebben aangetoond dat de insula opduikt
in bijna een derde
07:00
of all brainhersenen imagingImaging studiesstudies that have ever been publishedgepubliceerd.
128
404428
4736
van alle ooit gepubliceerde studies
over cerebrale beeldvorming.
07:05
So chanceskansen are really, really good
129
409164
1514
De kans is dus heel heel groot
07:06
that your insulaInsula is going off right now,
130
410678
3126
dat je insula nu werkt,
07:09
but I won'tzal niet kidkind myselfmezelf
131
413804
1622
maar ik maak mezelf niet wijs
07:11
to think this meansmiddelen you love me.
132
415426
3677
dat jullie van me houden.
07:15
So speakingsprekend of love and the brainhersenen,
133
419103
2907
Nu we het hebben over liefde en de hersenen:
07:17
there's a researcheronderzoeker, knownbekend to some as DrDr. Love,
134
422010
3865
er is een onderzoeker, bekend als Dr. Love.
07:21
who claimsvorderingen that scientistswetenschappers have foundgevonden the gluelijm
135
425875
3485
Hij beweert dat de wetenschappers
de lijm hebben gevonden die
07:25
that holdshoudt societymaatschappij togethersamen,
136
429360
2647
samenlevingen bindt,
07:27
the sourcebron of love and prosperitywelvaart.
137
432007
3776
de bron van liefde en welvaart.
07:31
This time it's not a cheesekaas sandwichbelegd broodje.
138
435783
2189
Deze keer geen kaasboterham.
07:33
No, it's a hormonehormoon calledriep oxytocinoxytocine.
139
437972
3857
Het gaat over het hormoon oxytocine.
07:37
You've probablywaarschijnlijk heardgehoord of it.
140
441829
1867
Je hebt er waarschijnlijk al van gehoord.
07:39
So, DrDr. Love basesbases his argumentargument on studiesstudies showingtonen
141
443696
2892
Dr. Love baseert zijn argument
op studies waaruit blijkt
07:42
that when you boostBoost people'sPeople's oxytocinoxytocine,
142
446588
2945
dat wanneer je bij mensen de oxytocine verhoogt,
07:45
this increasestoeneemt theirhun trustvertrouwen, empathyempathie and cooperationsamenwerking.
143
449533
4173
dit hun vertrouwen, empathie
en samenwerking verhoogt.
07:49
So he's callingroeping oxytocinoxytocine "the moralMoreel moleculemolecuul."
144
453706
4080
Hij noemt oxytocine 'de morele molecule'.
07:53
Now these studiesstudies are scientificallywetenschappelijk validGeldig,
145
457786
2842
Deze studies zijn wetenschappelijk onderbouwd,
07:56
and they'veze hebben been replicatedgerepliceerd, but they're not the wholegeheel storyverhaal.
146
460628
4136
en ze zijn gerepliceerd.
Maar het verhaal is niet compleet.
08:00
Other studiesstudies have showngetoond that boostingstimuleren oxytocinoxytocine
147
464764
2713
Andere studies hebben aangetoond dat oxytocine
08:03
increasestoeneemt envyafgunst. It increasestoeneemt gloatingleedvermaak.
148
467477
4743
afgunst en leedvermaak verhoogt.
08:08
OxytocinOxytocine can biasvooroordeel people to favorgunst theirhun owneigen groupgroep
149
472220
3316
Oxytocine doet mensen kiezen
voor hun eigen groep
08:11
at the expensekosten of other groupsgroepen.
150
475536
3092
ten koste van andere groepen.
08:14
And in some casesgevallen, oxytocinoxytocine can even decreasekleiner worden cooperationsamenwerking.
151
478628
4252
En in sommige gevallen vermindert oxytocine
zelfs samenwerking.
08:18
So basedgebaseerde on these studiesstudies, I could say oxytocinoxytocine
152
482880
3820
Op basis van deze studies
kan ik zeggen dat oxytocine
08:22
is an immoralonzedelijk moleculemolecuul, and call myselfmezelf DrDr. StrangeloveStrangelove.
153
486700
4751
een immorele molecule is
en mijzelf Dr. Strangelove noemen.
08:27
(LaughterGelach)
154
491451
3360
(Gelach)
08:30
So we'vewij hebben seengezien neuro-flapdoodleNeuro-flapdoodle all over the headlinesHeadlines.
155
494811
4110
We lazen neuro-flapdoodle
in vele krantenkoppen.
08:34
We see it in supermarketssupermarkten, on bookboek coverscovers.
156
498921
2778
We zien het in supermarkten,
op de boeken.
08:37
What about the clinickliniek?
157
501699
2671
Hoe zit het met de kliniek?
08:40
SPECTSPECT imagingImaging is a brain-scanninghersenen-scannen technologytechnologie
158
504370
3415
SPECT imaging is
een hersenenscantechnologie
08:43
that usestoepassingen a radioactiveradioactieve tracerTracer
159
507785
2069
die gebruikmaakt van een radioactieve merkstof
08:45
to trackspoor bloodbloed flowstroom in the brainhersenen.
160
509854
3040
om de bloedstroom in de hersenen te volgen.
08:48
For the bargainkoopje priceprijs of a fewweinig thousandduizend dollarsdollars,
161
512894
3084
Voor de weggeefprijs van een paar duizend dollar
08:51
there are clinicsklinieken in the U.S. that will give you
162
515978
4118
krijg je in sommige klinieken in de VS
08:55
one of these SPECTSPECT scansscans and use the imagebeeld
163
520096
3453
een SPECT-scan.
Die wordt gebruikt
08:59
to help diagnosediagnostiseren your problemsproblemen.
164
523549
2637
bij de diagnose van je problemen.
09:02
These scansscans, the clinicsklinieken say, can help
165
526186
2529
Clinici beweren dat deze scans
09:04
preventvoorkomen Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte,
166
528715
2902
de ziekte van Alzheimer helpen voorkomen,
09:07
solveoplossen weightgewicht and addictionverslaving issueskwesties,
167
531617
2464
gewichts- en verslavingsproblemen oplossen,
09:09
overcomeoverwinnen maritalechtelijke conflictsconflicten,
168
534081
2672
echtelijke conflicten overwinnen,
09:12
and treattraktatie, of courseCursus, a varietyverscheidenheid of mentalgeestelijk illnessesziekten
169
536753
3150
en een reeks van geestesziekten behandelen
09:15
rangingvariërend from depressiondepressie to anxietyangst to ADHDADHD.
170
539903
3579
variërend van depressie tot angst en ADHD.
09:19
This soundsklanken great. A lot of people agreemee eens.
171
543482
2570
Dit klinkt geweldig.
Een heleboel mensen zijn het ermee eens.
09:21
Some of these clinicsklinieken are pullingtrekken in tenstientallen of millionsmiljoenen
172
546052
2166
Sommige van deze klinieken verdienen
tientallen miljoenen dollar per jaar.
09:24
of dollarsdollars a yearjaar in businessbedrijf.
173
548218
3304
Sommige van deze klinieken verdienen
tientallen miljoenen dollars per jaar.
09:27
There's just one problemprobleem.
174
551522
2084
Eén probleem:
09:29
The broadbreed consensusovereenstemming in neuroscienceneurowetenschappen
175
553606
2677
in de neurowetenschappen is men het erover eens
09:32
is that we can't yetnog diagnosediagnostiseren mentalgeestelijk illnessziekte
176
556283
3185
dat we geestesziekten
nog niet kunnen diagnosticeren
09:35
from a singlesingle brainhersenen scanscannen.
177
559468
2783
door een enkele hersenenscan.
09:38
But these clinicsklinieken have treatedbehandelde
178
562251
2231
Ondertussen hebben deze klinieken
09:40
tenstientallen of thousandsduizenden of patientspatiënten to datedatum,
179
564482
2440
tienduizenden patiënten behandeld,
09:42
manyveel of them childrenkinderen,
180
566922
1762
waaronder vele kinderen.
09:44
and SPECTSPECT imagingImaging involvesimpliceert a radioactiveradioactieve injectioninjectie,
181
568684
3478
SPECT imaging betekent
een radioactieve injectie,
09:48
so exposingbloot people to radiationbestraling, potentiallymogelijk harmfulschadelijk.
182
572162
5997
dus blootstelling van mensen
aan potentieel schadelijke straling.
09:54
I am more excitedopgewonden than mostmeest people, as a neuroscientistneurowetenschapper,
183
578159
3114
Als neurowetenschapper ben ik enthousiaster
dan de meeste mensen
09:57
about the potentialpotentieel for neuroscienceneurowetenschappen to treattraktatie mentalgeestelijk illnessziekte
184
581273
4281
over de mogelijkheden
voor de behandeling van geestesziekten
10:01
and even maybe to make us better and smarterslimmer.
185
585554
4724
en zelfs om ons beter en slimmer te maken.
10:06
And if one day we can say that cheesekaas and chocolatechocola
186
590278
2700
Als we op een dag kunnen zeggen
dat kaas en chocolade
10:08
help us make better decisionsbeslissingen, counttellen me in.
187
592978
4304
ons helpen betere beslissingen te nemen,
doe ik mee.
10:13
But we're not there yetnog.
188
597282
2576
Maar we zijn er nog niet.
10:15
We haven'thebben niet foundgevonden a "buykopen" buttonknop insidebinnen the brainhersenen,
189
599858
3735
We hebben geen 'koopknop'
in de hersenen gevonden.
10:19
we can't tell whetherof someoneiemand is lyingaan het liegen or in love
190
603593
3698
We kunnen niet zeggen
of iemand liegt of verliefd is
10:23
just by looking at theirhun brainhersenen scansscans,
191
607291
3383
gewoon door te kijken naar hun hersenscans
10:26
and we can't turnbeurt sinnerszondaars into saintsheiligen with hormoneshormonen.
192
610674
4264
en we kunnen geen zondaars tot heiligen bekeren
met hormonen.
10:30
Maybe somedaysomeday we will, but untiltot then,
193
614938
2204
Ooit misschien wel, maar tot dan
10:33
we have to be carefulvoorzichtig that we don't let overblownoverdreven claimsvorderingen
194
617142
2843
moeten we oppassen
dat we toelaten dat overdreven eisen
10:35
detractafbreuk doen resourcesmiddelen and attentionaandacht away from the realecht sciencewetenschap
195
619985
3386
afbreuk doen aan middelen en aandacht
voor de echte wetenschap
10:39
that's playingspelen a much longerlanger gamespel.
196
623371
3759
die op langetermijn denkt.
10:43
So here'shier is where you come in.
197
627130
2438
Wat kunnen jullie doen?
10:45
If someoneiemand triesprobeert to sellverkopen you something with a brainhersenen on it,
198
629568
3171
Als iemand je iets probeert te verkopen
met een afbeelding van hersenen,
10:48
don't just take them at theirhun wordwoord.
199
632739
2879
geloof hen niet op hun woord.
10:51
AskVragen the toughtaai questionsvragen. AskVragen to see the evidencebewijsmateriaal.
200
635618
3246
Stel de moeilijke vragen.
Vraag om het bewijs.
10:54
AskVragen for the partdeel of the storyverhaal that's not beingwezen told.
201
638864
3898
Vraag naar het deel van het verhaal
dat niet wordt verteld.
10:58
The answersantwoorden shouldn'tmoet niet be simpleeenvoudig, because the brainhersenen isn't simpleeenvoudig.
202
642762
5088
De antwoorden zijn ingewikkeld
want de hersenen zijn complex.
11:03
But that's not stoppingstoppen us from tryingproberen to figurefiguur it out anywayin ieder geval.
203
647850
4495
Dat belet ons niet om er onderzoek naar te doen.
11:08
Thank you. (ApplauseApplaus)
204
652345
4000
Bedankt. (Applaus)
Translated by Christel Foncke
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Molly Crockett - Neuroscientist
Neuroscientist Molly Crockett studies altruism, morality and value-based decision-making in humans.

Why you should listen

Can what you eat influence your sense of justice? Will a simple drug make you more likely to help a stranger on the street? Neuroscientist Molly Crockett asks and answers these and many other fascinating questions about the influence of neurotransmitters, like dopamine and serotonin, on altruism and decision-making. Neuroscience may hold the answer, says Crockett, but there are still limits to our ability to draw conclusions from neural research. Crockett received her PhD from the University of Cambridge in 2011, and she is currently working with support from the four-year Sir Henry Wellcome Postdoctoral Fellowship studying human altruism in labratories worldwide.

More profile about the speaker
Molly Crockett | Speaker | TED.com