ABOUT THE SPEAKER
Al Vernacchio - Sexuality educator
In his 12th-grade Sexuality and Society class, Al Vernacchio speaks honestly and positively about human sexuality.

Why you should listen

Al Vernacchio teaches at Friends’ Central, a private Quaker school just outside Philadelphia. His positive, enthusiastic and often humorous approach to comprehensive sexuality education (rather than abstinence-only education) has made “Mr. V.” a popular speaker -- and has recently brought him to the attention of the New York Times Magazine, which profiled his class in the November 20, 2011, cover story "Teaching Good Sex". When not talking about sexuality, Vernacchio teaches English and is the faculty moderator of the school's Gay-Straight Alliance. He's also a seasoned wedding officiant.

More profile about the speaker
Al Vernacchio | Speaker | TED.com
TED2012

Al Vernacchio: Sex needs a new metaphor. Here's one ...

Seks heeft behoefte aan een nieuwe metafoor. Hier komt ze…

Filmed:
2,110,982 views

Om één of andere reden, zegt voorlichter Al Vernacchio, komen de metaforen die in Amerika gebruikt worden om over seks te praten, allemaal uit honkbal: scoren, eerste honk halen, enz. Het probleem is dat dit seks neerzet als een wedstrijd, met een winnaar en een verliezer. Hij stelt een nieuwe metafoor voor, een die meer gaat over gezamenlijk plezier, erover praten en het erover eens worden, bevrediging en plezier. Laten we het eens over .... pizza hebben.
- Sexuality educator
In his 12th-grade Sexuality and Society class, Al Vernacchio speaks honestly and positively about human sexuality. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to talk to you todayvandaag
0
581
2270
Ik wil het vandaag graag hebben over
00:14
about a wholegeheel newnieuwe way to think about sexualseksueel activityactiviteit
1
2851
4186
een hele nieuwe manier om na te denken over seks
00:19
and sexualityseksualiteit educationonderwijs, by comparisonvergelijking.
2
7037
4073
en seksuele voorlichting door een vergelijking.
00:23
If you talk to someoneiemand todayvandaag in AmericaAmerika
3
11110
2666
Als je met iemand in Amerika
00:25
about sexualseksueel activityactiviteit,
4
13776
1824
praat over seks
00:27
you'llje zult find prettymooi soonspoedig you're not just talkingpratend
5
15600
3648
dan merk je snel dat je niet alleen praat
00:31
about sexualseksueel activityactiviteit.
6
19248
1658
over seks.
00:32
You're alsoook talkingpratend about baseballbasketbal.
7
20906
3046
Maar dat je ook praat over honkbal.
00:35
Because baseballbasketbal is the dominantdominant culturalcultureel metaphormetafoor
8
23952
4234
Omdat honkbal de dominante culturele metafoor is
00:40
that AmericansAmerikanen use to think about
9
28186
2518
die Amerikanen gebruiken om over seks
00:42
and talk about sexualseksueel activityactiviteit,
10
30704
2849
na te denken en te spreken.
00:45
and we know that because there's
11
33553
1524
We weten dat omdat er
00:47
all this languagetaal in EnglishEngels
12
35077
2608
in het Engels veel woorden zijn
00:49
that seemslijkt to be talkingpratend about baseballbasketbal
13
37685
2945
die over honkbal lijken te gaan
00:52
but that's really talkingpratend about sexualseksueel activityactiviteit.
14
40630
3859
maar die eigenlijk over seks gaan.
00:56
So, for examplevoorbeeld, you can be a pitcherwerper or a catcherCatcher,
15
44489
3199
Dus je kunt bijvoorbeeld een werper zijn, of een vanger
00:59
and that correspondskomt overeen to whetherof you
16
47688
1927
en dat komt dan overeen met of je
01:01
performuitvoeren a sexualseksueel acthandelen or receivete ontvangen a sexualseksueel acthandelen.
17
49615
3768
een seksuele handeling uitvoert of ontvangt.
01:05
Of courseCursus, there are the basesbases,
18
53383
1006
Natuurlijk zijn er de honken
01:06
whichwelke referverwijzen to specificspecifiek sexualseksueel activitiesactiviteiten
19
54389
3218
die over bepaalde seksuele activiteiten gaan
01:09
that happengebeuren in a very specificspecifiek orderbestellen,
20
57607
3215
die in een bepaalde volgorde gebeuren,
01:12
ultimatelytenslotte resultingAls gevolg in scoringscoren a runrennen
21
60822
2778
en die uiteindelijk leiden tot het scoren
01:15
or hittingraken a home runrennen,
22
63600
1004
of het slaan van een homerun XXX
01:16
whichwelke is usuallydoorgaans havingmet vaginalvaginale intercoursegeslachtsgemeenschap
23
64604
2308
wat meestal geslachtsgemeenschap is
01:18
to the pointpunt of orgasmorgasme,
24
66912
1712
tot een orgasme volgt,
01:20
at leastminst for the guy.
25
68624
2393
in ieder geval voor de man.
01:23
(LaughterGelach)
26
71017
1929
(Gelach)
01:24
You can strikestaking out, whichwelke meansmiddelen
27
72946
1458
Je kunt uit slaan, wat betekent dat
01:26
you don't get to have any sexualseksueel activityactiviteit.
28
74404
2528
je geen seks zult hebben.
01:28
And if you're a benchwarmerbenchwarmer,
29
76932
1212
En als je een bankzitter bent,
01:30
you mightmacht be a virginMaagd or somebodyiemand who for
30
78144
2561
dan kun je een maagd zijn of iemand die
01:32
whateverwat dan ook reasonreden isn't in the gamespel,
31
80705
2249
om welke reden ook, niet meedoet,
01:34
maybe because of your ageleeftijd or because of your abilityvermogen
32
82954
3165
misschien vanwege je leeftijd, of je kunnen
01:38
or because of your skillsetSkillset.
33
86119
3046
of vanwege je vaardigheden.
01:41
A bat'sde vleermuis a penispenis,
34
89165
1618
Een knuppel is een penis,
01:42
and a nappyluier dugoutuitgegraven is a vulvavulva, or a vaginavagina.
35
90783
4069
en een 'nappy dugout' is een vulva of een vagina.
01:46
A glovehandschoen or a catcher'scatcher's mitthandschoen is a condomcondoom.
36
94852
3108
Een handschoen, van de vanger, is een condoom.
01:49
A switch-hitterswitch-hitter is a bisexualBisexueel personpersoon,
37
97960
2917
Een dubbelhandige slagman is een biseksueel,
01:52
and we gayhomoseksueel and lesbianlesbisch folksmensen playspelen for the other teamteam.
38
100877
3692
en wij homo's en lesbiennes
spelen in het andere team.
01:56
And then there's this one:
39
104569
2599
En dan is er nog deze:
01:59
"if there's grassgras on the fieldveld-, playspelen ballbal."
40
107168
4024
"Als er gras op het veld staat, dan speel je."
02:03
And that usuallydoorgaans refersverwijst to
41
111192
2404
En dat betekent meestal dat als
02:05
if a youngjong personpersoon, specificallyspecifiek oftenvaak a youngjong womanvrouw,
42
113596
3357
een jong iemand, om precies te zijn
meestal een jonge vrouw
02:08
is oldoud enoughgenoeg to have pubicpubic hairhaar-,
43
116953
1732
oud genoeg is om schaamhaar te hebben,
02:10
she's oldoud enoughgenoeg to have sexseks with.
44
118685
2725
dan is ze oud genoeg om seks mee te hebben.
02:13
This baseballbasketbal modelmodel- is incrediblyongelooflijk problematicproblematisch.
45
121410
2983
Dit honkbalmodel is een ongelooflijk probleem.
02:16
It's sexistseksistische. It's heterosexistheterosexist.
46
124393
2351
Het is seksistisch.
Het is hetero-seksistisch.
02:18
It's competitivecompetitief. It's goal-directeddoelgericht.
47
126744
2376
Het is competitief en doelgericht.
02:21
And it can't resultresultaat in healthygezond sexualityseksualiteit
48
129120
2783
En het kan niet leiden tot een gezonde ontwikkeling
02:23
developingontwikkelen in youngjong people or in adultsvolwassenen.
49
131903
3048
van seksualiteit bij jonge mensen of volwassenen.
02:26
So we need a newnieuwe modelmodel-.
50
134951
1722
We hebben dus een nieuw model nodig.
02:28
I'm here todayvandaag to offeraanbod you that newnieuwe modelmodel-.
51
136673
2559
Ik ben hier vandaag om jullie
dat nieuwe model te laten zien.
02:31
And it's basedgebaseerde on
52
139232
1775
Het is gebaseerd op
02:33
pizzapizza.
53
141007
1826
pizza.
02:34
Now pizzapizza is something that is universallyuniverseel understoodbegrijpelijk
54
142833
3447
Pizza is iets dat iedereen begrijpt.
02:38
and that mostmeest people associatekoppelen with a positivepositief experienceervaring.
55
146280
2897
De meeste mensen associëren pizza
met een positieve ervaring.
02:41
So let's do this.
56
149177
980
Laten we dit doen.
02:42
Let's take baseballbasketbal and pizzapizza and comparevergelijken it
57
150157
2969
Laten we honkbal en pizza vergelijken
02:45
when talkingpratend about threedrie aspectsaspecten of sexualseksueel activityactiviteit:
58
153126
3444
als we over drie aspecten van seks praten:
02:48
the triggerin gang zetten for sexualseksueel activityactiviteit,
59
156570
1653
de aanleiding voor seks,
02:50
what happensgebeurt duringgedurende sexualseksueel activityactiviteit,
60
158223
2218
wat er gebeurt tijdens seks
02:52
and the expectedverwacht outcomeresultaat of sexualseksueel activityactiviteit.
61
160441
3152
en het verwachte resultaat van seks.
02:55
So when do you playspelen baseballbasketbal?
62
163593
2808
Wanneer speel je honkbal?
02:58
You playspelen baseballbasketbal when it's baseballbasketbal seasonseizoen
63
166401
2440
Je speelt honkbal tijdens het seizoen
03:00
and when there's a gamespel on the schedulerooster.
64
168841
2282
en als er een wedstrijd gepland staat.
03:03
It's not exactlyprecies your choicekeuze.
65
171123
2310
Het is niet echt jouw keuze.
03:05
So if it's promProm night or a weddingbruiloft night
66
173433
2896
Dus als het schoolbal is, of de huwelijksnacht
03:08
or at a partyfeest or if our parentsouders aren'tzijn niet home,
67
176329
3070
of op een feestje
of als je ouders niet thuis zijn,
03:11
hey, it's just batterslagman up.
68
179399
2732
hé, het is wedstrijdtijd!
03:14
Can you imaginestel je voor sayinggezegde to your coachCoach,
69
182131
1699
Kun je je voorstellen dat je tegen je coach zegt:
03:15
"Uh, I'm not really feelinggevoel it todayvandaag,
70
183830
2588
"Umm, ik voel het niet echt vandaag,
03:18
I think I'll sitzitten this gamespel out."
71
186418
2067
ik denk dat ik dit spelletje maar uitzit."
03:20
That's just not the way it happensgebeurt.
72
188485
2092
Zo gaat het niet.
03:22
And when you get togethersamen to playspelen baseballbasketbal,
73
190577
1523
Als je samenkomt om te honkballen,
03:24
immediatelyper direct you're with two opposingtegengestelde teamsteams,
74
192100
3000
dan ben je meteen met twee teams,
03:27
one playingspelen offenseovertreding, one playingspelen defenseverdediging,
75
195100
2330
het ene in de aanval,
het andere in de verdediging.
03:29
somebody'ssomebody is tryingproberen to moveverhuizing deeperdiepere into the fieldveld-.
76
197430
2795
Iemand probeert dieper in het veld te komen.
03:32
That's usuallydoorgaans a signteken to the boyjongen.
77
200225
1933
Dat is meestal een teken voor de jongen.
03:34
Somebody'sIemands tryingproberen to defendverdedigen people movingin beweging into the fieldveld-.
78
202158
3036
Iemand probeert die mensen te verdedigen
die het veld in willen lopen.
03:37
That's oftenvaak givengegeven to the girlmeisje.
79
205194
2229
Dat is meestal het meisje.
03:39
It's competitivecompetitief.
80
207423
1035
Het is competitief.
03:40
We're not playingspelen with eachelk other.
81
208458
1789
We spelen niet met elkaar.
03:42
We're playingspelen againsttegen eachelk other.
82
210247
1407
We spelen tegen elkaar.
03:43
And when you showtonen up to playspelen baseballbasketbal,
83
211654
1932
Als je komt honkballen,
03:45
nobodyniemand needsbehoefte aan to talk about what we're going to do
84
213586
2544
dan moet niemand je vertellen
wat we gaan doen
03:48
or how this baseballbasketbal gamespel mightmacht be good for us.
85
216130
2541
of hoe dit spel misschien goed voor ons is.
03:50
EverybodyIedereen knowsweet the rulesreglement.
86
218671
1186
Iedereen kent de regels.
03:51
You just take your positionpositie and playspelen the gamespel.
87
219857
4456
Je neemt je positie in en speelt het spel.
03:56
But when do you have pizzapizza?
88
224313
2360
Maar wanneer eet je pizza?
03:58
Well, you have pizzapizza when you're hungryhongerig for pizzapizza.
89
226673
4242
Nou, je eet pizza als je er zin in hebt.
04:02
It startsstarts with an internalintern sensezin, an internalintern desireverlangen, or a need.
90
230915
4094
Het begint met een gevoel,
een wens of een behoefte.
04:07
"Huh. I could go for some pizzapizza."
91
235009
3672
"Hé, ik zou pizza kunnen gaan eten."
04:10
(LaughterGelach)
92
238681
2257
(Gelach)
04:12
And because it's an internalintern desireverlangen,
93
240938
2977
Omdat het een eigen wens is,
04:15
we actuallywerkelijk have some sensezin of controlcontrole over that.
94
243915
1944
hebben we er in ieder geval wat controle over.
04:17
I could decidebesluiten that I'm hungryhongerig
95
245859
1968
Ik kan besluiten dat ik honger heb
04:19
but know that it's not a great time to eateten.
96
247827
3531
maar weten dat het geen goede tijd is om te eten.
04:23
And then when we get togethersamen with someoneiemand for pizzapizza,
97
251358
2662
Als we dan met iemand samenkomen
om pizza te eten,
04:26
we're not competingconcurrerende with them,
98
254020
2850
dan is er geen competitie.
04:28
we're looking for an experienceervaring
99
256870
1239
We zoeken naar een ervaring
04:30
that bothbeide of us will sharedelen
100
258109
1286
die we samen delen
04:31
that's satisfyingvoldoen aan for bothbeide of us,
101
259395
2235
en die voor allebei bevredigend is.
04:33
and when you get togethersamen for pizzapizza with somebodyiemand,
102
261630
3005
Als je met iemand samen pizza gaat eten,
04:36
what's the first thing you do?
103
264635
1548
wat is het eerste wat je doet?
04:38
You talk about it.
104
266183
1922
Je praat erover.
04:40
You talk about what you want.
105
268105
1531
Je praat over wat je wilt.
04:41
You talk about what you like.
106
269636
1493
Je praat over wat je lekker vindt.
04:43
You maymei even negotiateonderhandelen it.
107
271129
1556
Je kunt er zelfs over onderhandelen.
04:44
"How do you feel about pepperonipepperoni?" (LaughterGelach)
108
272685
2769
"Wat denk jij van pepperoni?" (Gelach)
04:47
"Not so much, I'm kindsoort of a mushroompaddestoel guy myselfmezelf."
109
275454
2627
"'Niet zo lekker,
ik hou zelf meer van champignons."
04:50
"Well, maybe we can go halfvoor de helft and halfvoor de helft."
110
278081
2066
"Misschien kunnen we van allebei een beetje doen."
04:52
And even if you've had pizzapizza with somebodyiemand
111
280147
1951
Zelfs als je al heel lang met iemand
04:54
for a very long time,
112
282098
3108
pizza eet,
04:57
don't you still say things like,
113
285206
2062
zeg je dan niet nog steeds dingen zoals
04:59
"Should we get the usualgebruikelijk?"
114
287268
1993
"Nemen we het vaste recept?"
05:01
(LaughterGelach)
115
289261
1163
(Gelach)
05:02
"Or maybe something a little more adventurousavontuurlijke?"
116
290424
3757
"Of willen we iets
met een beetje meer avontuur?"
05:06
Okay, so when you're playingspelen baseballbasketbal,
117
294181
1828
Als je honkbal speelt,
05:08
so if we talk about duringgedurende sexualseksueel activityactiviteit,
118
296009
2124
of erover praat tijdens seks,
05:10
when you're playingspelen baseballbasketbal,
119
298133
1374
dan hoef je in honkbal alleen maar
05:11
you're just supposedvermeend to roundronde the basesbases
120
299507
2559
om de honken heen
05:14
in the propergoede orderbestellen one at a time.
121
302066
2480
in de juiste volgorde, een per keer.
05:16
You can't hitraken the ballbal and runrennen to right fieldveld-.
122
304546
2085
Je kunt niet de bal slaan
en dan gewoon rennen.
05:18
That doesn't work.
123
306631
1352
Dat werkt niet.
05:19
And you alsoook can't get to secondtweede basebaseren and say,
124
307983
2318
En je kunt ook niet
naar het tweede honk en zeggen:
05:22
"I like it here. I'm going to stayverblijf here."
125
310301
4400
"Het bevalt me wel, ik blijf hier."
05:26
No.
126
314701
1421
Nee.
05:28
And alsoook, of courseCursus, with baseballbasketbal, there's, like,
127
316122
2055
Bij honkbal heb je ook
05:30
the specificspecifiek equipmentuitrusting and a specificspecifiek skillbekwaamheid setreeks.
128
318177
2500
een specifieke uitrusting en vaardigheden nodig.
05:32
Not everybodyiedereen can playspelen baseballbasketbal. It's prettymooi exclusiveexclusief.
129
320677
3977
Niet iedereen kan honkbal spelen.
Het is best exclusief.
05:36
Okay, but what about pizzapizza?
130
324654
1658
En hoe zit het met pizza?
05:38
When we're tryingproberen to figurefiguur out what's good for pizzapizza,
131
326312
2104
Wanneer we proberen uit te vinden
wat goed is voor pizza
05:40
isn't it all about what's our pleasuregenoegen?
132
328416
3177
gaat het dan niet alleen over ons plezier?
05:43
There are a millionmiljoen differentverschillend kindssoorten of pizzapizza.
133
331593
1732
Er zijn een heleboel verschillende pizza's.
05:45
There's a millionmiljoen differentverschillend toppingstoppings.
134
333325
1686
Er zijn een heleboel verschillende vullingen.
05:47
There's a millionmiljoen differentverschillend waysmanieren to eateten pizzapizza.
135
335011
2402
Er zijn een heleboel verschillende
manieren om pizza te eten.
05:49
And nonegeen of them are wrongfout. They're differentverschillend.
136
337413
2949
En geen een is fout.
Ze zijn verschillend.
05:52
And in this casegeval, differenceverschil is good,
137
340362
2448
In dit geval is verschil goed,
05:54
because that's going to increasetoename the chancekans
138
342810
1820
omdat het de kans vergroot
05:56
that we're havingmet a satisfyingvoldoen aan experienceervaring.
139
344630
2836
dat we een bevredigende ervaring hebben.
05:59
And lastlytenslotte, what's the expectedverwacht outcomeresultaat of baseballbasketbal?
140
347466
2960
Ten slotte, wat is de verwachte uitslag van honkbal?
06:02
Well, in baseballbasketbal, you playspelen to winwinnen.
141
350426
3698
Nou, honkbal speel je om te winnen.
06:06
You scorepartituur as manyveel runsruns as you can.
142
354124
2533
Je scoort zoveel mogelijk punten.
06:08
There's always a winnerwinnaar in baseballbasketbal,
143
356657
1988
Er is altijd een winnaar in honkbal
06:10
and that meansmiddelen there's always a loserverliezer in baseballbasketbal.
144
358645
3421
en dat betekent dat er altijd een verliezer is.
06:14
But what about pizzapizza?
145
362066
1656
En hoe zit het met pizza?
06:15
Well, in pizzapizza, we're not really --
146
363722
2211
Nou, bij pizza --
06:17
there's no winningwinnend. How do you winwinnen pizzapizza?
147
365933
3667
is er geen winnaar. Hoe win je pizza?
06:21
You don't. But you do look for,
148
369600
3255
Dat doe je niet. Maar je zoekt wel naar:
06:24
"Are we satisfiedtevreden?"
149
372855
1721
"Zijn we voldaan?"
06:26
And sometimessoms that can be differentverschillend amountshoeveelheden
150
374576
1893
Dat kan soms heel verschillend zijn
06:28
over differentverschillend timestijden or with differentverschillend people
151
376469
1911
in verschillende situaties of met andere mensen
06:30
or on differentverschillend daysdagen.
152
378380
2352
of op verschillende dagen.
06:32
And we get to decidebesluiten when we feel satisfiedtevreden.
153
380732
3130
Wij beslissen zelf wanneer we genoeg hebben.
06:35
If we're still hungryhongerig, we mightmacht have some more.
154
383862
2838
Als je nog honger hebt, dan neem je meer.
06:38
If you eateten too much, thoughhoewel,
155
386700
1538
Als je echter teveel eet,
06:40
you just feel grossbruto.
156
388238
1905
dan voel je je vies.
06:42
(LaughterGelach)
157
390143
2409
(Gelach)
06:44
So what if we could take this pizzapizza modelmodel-
158
392552
2686
Wat als we dit pizzamodel
06:47
and overlayoverlay it on toptop of sexualityseksualiteit educationonderwijs?
159
395238
3372
over seksuele voorlichting konden leggen?
06:50
A lot of sexualityseksualiteit educationonderwijs that happensgebeurt todayvandaag
160
398610
2539
Veel voorlichting vandaag de dag
06:53
is so influencedbeïnvloed by the baseballbasketbal modelmodel-,
161
401149
3426
is zo beïnvloed door het honkbalmodel.
06:56
and it setssets up educationonderwijs that can't help
162
404575
3793
Ze geeft voorlichting die niet anders kan dan
07:00
but produceproduceren unhealthyongezond sexualityseksualiteit in youngjong people.
163
408368
3733
mensen produceren met ongezonde seksualiteit.
07:04
And those youngjong people becomeworden olderouder people.
164
412101
2263
Deze jonge mensen worden oudere mensen.
07:06
But if we could createcreëren sexualityseksualiteit educationonderwijs
165
414364
3459
Maar als we seksuele voorlichting kunnen geven
07:09
that was more like pizzapizza,
166
417823
2349
met pizza
07:12
we could createcreëren educationonderwijs that invitesverzoekt people
167
420172
3448
dan kunnen we voorlichting geven die mensen uitnodigt
07:15
to think about theirhun owneigen desiresverlangens,
168
423620
2295
om over hun eigen wensen na te denken
07:17
to make deliberateberaadslagen decisionsbeslissingen about what they want,
169
425915
3252
en om weloverwogen keuzes te maken
over wat ze willen
07:21
to talk about it with theirhun partnerspartners,
170
429167
2632
en erover te praten met hun partners,
07:23
and to ultimatelytenslotte look for
171
431799
1673
om zo te zoeken
07:25
not some externalextern outcomeresultaat
172
433472
3144
niet naar een extern resultaat
07:28
but for what feelsvoelt satisfyingvoldoen aan,
173
436616
3157
maar naar dat wat goed voelt --
07:31
and we get to decidebesluiten that.
174
439773
2519
en wij kunnen die keuze maken kiezen.
07:34
You maymei have noticedmerkte
175
442292
761
Jullie hebben misschien gemerkt
07:35
in the baseballbasketbal and pizzapizza comparisonvergelijking,
176
443053
2879
dat bij de vergelijking tussen honkbal en pizza
07:37
underonder the baseballbasketbal, it's all commandsopdrachten.
177
445932
2840
in honkbal steeds commando's voorkomen.
07:40
They're all exclamationuitroepteken pointspoints.
178
448772
2097
Allemaal uitroeptekens.
07:42
But underonder the pizzapizza modelmodel-, they're questionsvragen.
179
450869
3069
In het pizzamodel zijn het vragen zijn.
07:45
And who getskrijgt to answerantwoord those questionsvragen?
180
453938
1848
En wie mag die vragen beantwoorden?
07:47
You do. I do.
181
455786
3694
Jij. Ik.
07:51
So rememberonthouden, when we're thinkinghet denken about
182
459480
1900
Onthou dat als we nadenken over
07:53
sexualityseksualiteit educationonderwijs and sexualseksueel activityactiviteit,
183
461380
2746
seks en seksuele voorlichting,
07:56
baseballbasketbal, you're out.
184
464126
2190
honkbal uit is.
07:58
PizzaPizza is the way to think about healthygezond,
185
466316
3232
Pizza is de manier om na te denken
over gezonde
08:01
satisfyingvoldoen aan sexualseksueel activityactiviteit,
186
469548
2440
en bevredigende seks
08:03
and good, comprehensiveuitgebreid sexualityseksualiteit educationonderwijs.
187
471988
2940
en goede, complete seksuele voorlichting.
08:06
Thank you very much for your time.
188
474928
2230
Dankjewel voor jullie tijd.
08:09
(ApplauseApplaus)
189
477158
4662
(Applaus)
Translated by Heleen van Maanen
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Vernacchio - Sexuality educator
In his 12th-grade Sexuality and Society class, Al Vernacchio speaks honestly and positively about human sexuality.

Why you should listen

Al Vernacchio teaches at Friends’ Central, a private Quaker school just outside Philadelphia. His positive, enthusiastic and often humorous approach to comprehensive sexuality education (rather than abstinence-only education) has made “Mr. V.” a popular speaker -- and has recently brought him to the attention of the New York Times Magazine, which profiled his class in the November 20, 2011, cover story "Teaching Good Sex". When not talking about sexuality, Vernacchio teaches English and is the faculty moderator of the school's Gay-Straight Alliance. He's also a seasoned wedding officiant.

More profile about the speaker
Al Vernacchio | Speaker | TED.com