ABOUT THE SPEAKER
Aziza Chaouni - Architect + ecotourism specialist
Aziza Chaouni focuses on projects that integrate architecture and landscape, and that ultimately give back to their communities. For years, she has worked to revive the Fez River, which runs through her hometown of Fez, Morocco.

Why you should listen

Civil engineer and architect Aziza Chaouni creates sustainable, built environments in the developing world, focusing on the deserts of the Middle East. Chaouni’s design philosophy holds that it is not enough for sustainable buildings to have zero impact—they must give back to the community on social, economic, infrastructural and environmental levels too. The founding principal of Aziza Chaouni Projects, she collaborates closely with local communities and experts from other disciplines to integrate architecture, landscape and infrastructure in innovative ways.

Born and raised in Fez, Morocco, Chaouni has long found herself fascinated with the Fez River, which winds through the city's ancient Medina. Once considered the city's soul, sending water to both public and private fountains, in the 1950s, the stream started to become a toxic sewer because of overcrowding, over-development and pollution. The city responded by covering the river over with concrete slabs, bit by bit, in the process destroying houses and creating dumping grounds. When Fez received a grant to divert and clean the river's water, Chaouni proposed the Fez River Project to uncover the river, restore its riverbanks and create pedestrian pathways. Her vision: to reclaim these areas as public spaces and reconnect them to the rest of the city.

A project that Chaouni has been working on for two decades, her mission to transform the Fez River began with her thesis in graduate school and has continued throughout her career. Over the course of years, the river is gradually being uncovered—illegal parking lots are being transformed into playgrounds, trees and vegetation are being planted to create public spaces. Overall, the project is revitalizing Fez as a living city.

 

More profile about the speaker
Aziza Chaouni | Speaker | TED.com
TED2014

Aziza Chaouni: How I brought a river, and my city, back to life

Aziza Chaouni: Hoe ik een rivier en mijn stad weer tot leven heb gebracht

Filmed:
732,804 views

De Fez-rivier kronkelt zich door de medina van Fez in Marokko. De middeleeuwse stad, die op een doolhof lijkt, staat op de werelderfgoedlijst. De Fez-rivier werd ooit de 'ziel van de stad' genoemd maar ging aan vervuiling ten onder. In de jaren 50 werd hij stukje bij beetje overdekt. Tot er niets meer van over was. TED Fellow Aziza Chaouni vertelt hoe zij zich al 20 jaar inspant om de rivier in zijn oude glorie te herstellen en tegelijkertijd haar stad te transformeren.
- Architect + ecotourism specialist
Aziza Chaouni focuses on projects that integrate architecture and landscape, and that ultimately give back to their communities. For years, she has worked to revive the Fez River, which runs through her hometown of Fez, Morocco. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I would like to sharedelen with you todayvandaag
0
806
1500
Ik wil graag iets vertellen
00:14
a projectproject that has changedveranderd how I approachnadering
1
2306
2154
over een project waardoor ik architectuur
anders ben gaan zien en uitoefenen:
00:16
and practicepraktijk architecturearchitectuur:
2
4460
1911
00:18
the FezFez RiverRivier RehabilitationRevalidatie ProjectProject.
3
6371
2928
het saneringsproject van de Fez-rivier.
00:21
My hometownhometown of FezFez, MoroccoMarokko,
4
9299
2341
Mijn geboortestad Fez in Marokko
00:23
boastsroemt one of the largestDe grootste walledommuurde
medievalmiddeleeuws citiessteden in the worldwereld-,
5
11640
3667
is een van de grootste ommuurde
middeleeuwse steden ter wereld,
00:27
calledriep the medinaMedina, nestledgenesteld in a riverrivier- valleyvallei.
6
15307
2729
'medina' geheten. De stad
ligt in een riviervallei.
00:30
The entiregeheel citystad is a UNESCOUNESCO WorldWereld HeritageErfgoed SiteSite.
7
18046
3588
De stad staat op de UNESCO-
werelderfgoedlijst.
00:33
SinceSinds the 1950s, as the
populationbevolking of the medinaMedina grewgroeide,
8
21634
3976
Door de toename van de bevolking
in de medina sinds de jaren 50
00:37
basicbasis- urbanstedelijk infrastructureinfrastructuur
9
25610
1920
is de stedelijke infrastructuur,
00:39
suchzodanig as greengroen openOpen spacesruimten and sewagerioolwater
10
27530
2930
waaronder de groene open ruimtes
en de riolering,
00:42
quicklysnel changedveranderd and got highlyzeer stressedbenadrukt.
11
30460
4650
snel veranderd en onder grote druk
komen te staan.
Een van de grootste slachtoffers hiervan
00:47
One of the biggestgrootste casualtiesdoden en gewonden of the situationsituatie
12
35110
2955
00:50
was the FezFez RiverRivier, whichwelke bisectssnijdt hoofdbundel
the medinaMedina in its middlemidden-
13
38065
3963
is de Fez-rivier, die de medina
in het midden in tweeën snijdt.
00:54
and has been consideredbeschouwd for manyveel centurieseeuwen
14
42028
2972
Al eeuwenlang wordt de Fez-rivier
beschouwd als de ware ziel van de stad.
00:57
as the city'sstad very soulziel.
15
45000
2572
00:59
In factfeit, one can witnessgetuige the presenceaanwezigheid
16
47572
2418
De rivier verraadt de aanwezigheid
01:01
of the river'sRiver's extensiveuitgebreide waterwater networknetwerk
17
49990
3180
van zijn uitgebreide waternetwerk,
01:05
all throughoutoveral the citystad,
18
53170
1281
dat de hele stad beslaat,
01:06
in placesplaatsen suchzodanig as privateprivaat and publicopenbaar fountainsfonteinen.
19
54451
3621
op plaatsen waar particuliere en
openbare fonteinen staan.
01:10
UnfortunatelyHelaas, because of the pollutionverontreiniging of the riverrivier-,
20
58072
3849
Helaas heeft de vervuiling ervoor gezorgd
01:13
it has been coveredbedekt little by little
21
61921
2436
dat de rivier sinds 1952
gaandeweg is bedekt
01:16
by concretebeton slabsplaten sincesinds 1952.
22
64357
3074
met betonnen platen.
01:19
This processwerkwijze of erasurewissen was coupledcombinatie
23
67431
3428
Het wegvagen van de rivier
is gepaard gegaan
01:22
with the destructionverwoesting of manyveel houseshuizen
24
70859
2036
met de vernietiging van veel huizen
01:24
alonglangs the riverrivier- banksbanken
25
72895
1492
langs de rivieroevers,
01:26
to be ablein staat to make machineriesmachines
26
74387
1989
waardoor het mogelijk werd
dat voertuigen
01:28
enterinvoeren the narrowsmal pedestrianvoetganger networknetwerk of the medinaMedina.
27
76376
4664
het netwerk van nauwe voetpaden
in de medina konden binnenrijden.
01:33
Those urbanstedelijk voidsvides quicklysnel becamewerd illegalonwettig parkingparkeren
28
81040
3295
Al snel veranderden
de lege plekken in de stad
in illegale parkeer- of vuilstortplaatsen.
01:36
or trashuitschot yardsyards.
29
84335
1956
01:38
ActuallyEigenlijk, the statestaat of the riverrivier-
30
86291
1969
Voordat hij de medina binnenstroomt,
is de rivier eigenlijk best gezond.
01:40
before enteringinvoeren the medinaMedina is prettymooi healthygezond.
31
88260
3275
01:43
Then pollutionverontreiniging takes its tolltol,
32
91535
2295
Maar dan eist de vervuiling haar tol,
01:45
mainlyhoofdzakelijk dueten gevolge to untreatedonbehandeld sewagerioolwater
33
93830
2419
voornamelijk door onbehandeld rioolwater
01:48
and chemicalchemisch dumpingdumping from craftsambachten suchzodanig as tanninglooien.
34
96249
3651
en het lozen van chemische stoffen
van bij voorbeeld leerlooierijen.
Ik kon de ontheiliging van
de Fez niet langer verdragen.
01:51
At some pointpunt, I couldn'tkon het niet bearbeer
35
99900
2050
01:53
the desecrationGrafschennis of the riverrivier-,
36
101950
1655
01:55
suchzodanig an importantbelangrijk partdeel of my citystad,
37
103605
2730
De Fez is een essentieel onderdeel
van mijn stad.
01:58
and I decidedbeslist to take actionactie,
38
106335
1651
Ik besloot om actie te ondernemen.
01:59
especiallyvooral after I heardgehoord that the citystad
39
107986
2335
Vooral omdat ik had gehoord dat de stad
02:02
receivedontvangen a grantverlenen to divertDoorschakelen sewagerioolwater waterwater
40
110321
3094
subsidie had gekregen
om het rioolwater om te leiden
02:05
and to treattraktatie it.
41
113415
1620
en te behandelen.
02:07
With cleanschoon waterwater, suddenlyplotseling
42
115035
1957
Als gevolg van het schone water
02:08
the uncoveringblootleggen of the riverrivier- becamewerd possiblemogelijk,
43
116992
2475
werd het opeens mogelijk
om de rivier bloot te leggen.
02:11
and with luckgeluk and actuallywerkelijk a lot of pushingduwen,
44
119467
2880
Door geluk, en omdat we nogal
wat druk hebben uitgeoefend,
02:14
my partnerpartner TakakoTakako TajimaTajima and I
45
122347
2216
kregen mijn partner Takako Tajima en ik
02:16
were commissionedin opdracht by the citystad to
work with a teamteam of engineersingenieurs
46
124563
3631
van de stad de opdracht om samen
met een team ingenieurs
02:20
to uncoverontdekken the riverrivier-.
47
128194
2108
de rivier bloot te leggen.
02:22
HoweverEchter, we were sneakystiekeme,
48
130302
1955
Maar we waren brutaal
02:24
and we proposedvoorgestelde more:
49
132257
1317
en hadden nog meer plannen:
02:25
to convertconverteren riverbanksriverbanks into pedestrianvoetganger pathwayspaden,
50
133574
4676
het veranderen van de rivieroevers
in openbare wandelpaden,
02:30
and then to connectaansluiten these pathwayspaden
51
138250
1960
het aansluiten van de paden
02:32
back to the citystad fabrickleding stof,
52
140210
1643
op het stadsweefsel
02:33
and finallyTenslotte to convertconverteren the urbanstedelijk voidsvides
53
141853
2553
en tenslotte het omvormen
van de lege plekken langs de oevers
02:36
alonglangs the riverbanksriverbanks into publicopenbaar spacesruimten
54
144406
3431
tot openbare ruimtes,
waaraan het in de medina ontbreekt.
02:39
that are lackingontbrekend in the MedinaMedina of FezFez.
55
147837
2350
02:42
I will showtonen you brieflykort now
56
150187
1767
Ik zal jullie nu kort
02:43
two of these publicopenbaar spacesruimten.
57
151954
3037
twee van deze openbare ruimtes laten zien.
De eerste is de Rcif Plaza.
02:46
The first one is the RcifRcif PlazaPlaza,
58
154991
2780
02:49
whichwelke sitszit actuallywerkelijk right on toptop of the riverrivier-,
59
157771
3082
Het plein is boven op de rivier gelegen,
02:52
whichwelke you can see here in dottedgestippeld lineslijnen.
60
160853
3037
die je hier op de stippellijnen kunt zien.
02:55
This plazaplein used to be a chaoticchaotisch transportationvervoer hubnaaf
61
163890
3667
Vroeger was het plein een chaotisch
centrum voor voertuigen.
02:59
that actuallywerkelijk compromisedaangetast the urbanstedelijk integrityintegriteit
62
167557
1924
Het was een smet op de integriteit
van de medina,
03:01
of the medinaMedina, that has the largestDe grootste
63
169481
2368
die het grootste netwerk
van voetpaden ter wereld heeft.
03:03
pedestrianvoetganger networknetwerk in the worldwereld-.
64
171849
2599
03:06
And right beyondvoorbij the historichistorisch
bridgebrug that you can see here,
65
174448
3105
Vlak achter de historische brug,
die je hier kunt zien,
03:09
right nextvolgende to the plazaplein,
66
177553
1811
vlak naast het plein,
03:11
you can see that the riverrivier- lookedkeek like
67
179364
2160
kun je zien dat de rivier er uitzag
03:13
a riverrivier- of trashuitschot.
68
181524
2261
als één grote stroom van vuilnis.
03:15
InsteadIn plaats daarvan, what we proposedvoorgestelde is to make
69
183785
2232
Wij deden het voorstel
om van het plein een wandelgebied
te maken,
03:18
the plazaplein entirelygeheel pedestrianvoetganger,
70
186017
2358
03:20
to coverdeksel it with recycledgerecycled leatherleer canopiesluifels,
71
188375
2903
er gerecycleerde lederen overkappingen
op te zetten,
03:23
and to connectaansluiten it to the banksbanken of the riverrivier-.
72
191278
3752
en het te verbinden met de rivieroevers.
De tweede plek waar we wilden ingrijpen,
03:27
The secondtweede siteplaats of interventioninterventie
73
195030
1884
03:28
is alsoook an urbanstedelijk voidongeldig alonglangs the riverrivier- banksbanken,
74
196914
3006
betrof een andere lege ruimte
langs de rivieroevers.
03:31
and it used to be an illegalonwettig parkingparkeren,
75
199920
2347
Het was vroeger
een illegale parkeerplaats.
03:34
and we proposedvoorgestelde to transformtransformeren it
76
202267
1455
We wilden die veranderen
03:35
into the first playgroundspeelplaats in the medinaMedina.
77
203722
3075
in de eerste speeltuin van de medina.
03:38
The playgroundspeelplaats is constructedgebouwd usinggebruik makend van recycledgerecycled tiresbanden
78
206797
3728
Het speelterrein werd met gerecycleerde
autobanden aangelegd
03:42
and alsoook is coupledcombinatie with a constructedgebouwd wetlandWetland
79
210525
2835
en staat in verbinding met
een kunstmatig wetland,
03:45
that not only cleansreinigt the waterwater of the riverrivier-
80
213360
2430
dat het rivierwater niet alleen schoonhoudt,
03:47
but alsoook retainsbehoudt it when floodsoverstromingen occurvoorkomen.
81
215790
3591
maar ook vasthoudt bij overstromingen.
03:51
As the projectproject progressedgevorderd and
receivedontvangen severalverscheidene designontwerp awardsawards,
82
219381
3031
Naarmate het project vorderde en
het ontwerp werd bekroond,
03:54
newnieuwe stakeholdersstakeholders intervenedingegrepen
83
222412
2268
bemoeiden zich er meer
belanghebbenden mee.
03:56
and changedveranderd the projectproject goalsdoelen and designontwerp.
84
224680
3778
Ze veranderden de doelstellingen
en het ontwerp van het project.
04:00
The only way for us to be ablein staat to bringbrengen
85
228458
2782
Er was maar één manier
waarop we de hoofddoelstellingen
van het project konden realiseren,
04:03
the mainhoofd goalsdoelen of the projectproject aheadverder
86
231240
3292
04:06
was for us to do something very unusualongebruikelijk
87
234532
2430
namelijk door iets ongebruikelijks te doen,
04:08
that usuallydoorgaans architectsarchitecten don't do.
88
236962
1912
iets wat architecten meestal niet doen.
04:10
It was for us to take our designontwerp egoego
89
238874
3252
We moesten ons ego als ontwerpers
en het idee dat wij de leiding hadden
04:14
and our sensezin of authorshipauteurschap
90
242126
1476
04:15
and put it in the backseatachterbank
91
243602
2134
aan de kant zetten
04:17
and to focusfocus mainlyhoofdzakelijk on beingwezen activistsactivisten
92
245736
2509
en ons concentreren
op onze rol als activisten.
04:20
and on tryingproberen to coalescesamensmelten
93
248245
1905
We moesten de agenda's van alle
belanghebbenden samenvoegen
04:22
all of the agendasagenda 's of stakeholdersstakeholders
94
250150
2291
04:24
and focusfocus on the mainhoofd goalsdoelen of the projectproject:
95
252441
2823
en ons op de hoofddoelen van
het project concentreren:
04:27
that is, to uncoverontdekken the riverrivier-, treattraktatie its waterwater,
96
255264
2532
de rivier blootleggen,
het rivierwater zuiveren
04:29
and providevoorzien publicopenbaar spacesruimten for all.
97
257796
1994
en openbare ruimtes
voor iedereen creëren.
04:31
We were actuallywerkelijk very luckyLucky,
98
259790
1492
We hebben veel geluk gehad.
04:33
and manyveel of those goalsdoelen happenedgebeurd
99
261282
2543
Een heleboel doelen zijn gerealiseerd
04:35
or are in the processwerkwijze of happeninggebeurtenis.
100
263825
1593
of worden nog gerealiseerd.
04:37
Like, you can see here in the RcifRcif PlazaPlaza.
101
265418
2060
Dit is een foto van het Rcif Plaza.
04:39
This is how it lookedkeek like about sixzes yearsjaar agogeleden.
102
267478
2691
Zo zag het er zes jaar geleden uit.
04:42
This is how it lookslooks like todayvandaag.
103
270169
2082
En zo ziet het er tegenwoordig uit.
04:44
It's still underonder constructionbouw,
104
272251
1732
Het is nog in aanbouw.
04:45
but actuallywerkelijk it is heavilyhard used
105
273983
1497
Het wordt intensief gebruikt
door de plaatselijke bevolking.
04:47
by the locallokaal populationbevolking.
106
275480
1643
En zo zal het Rcif Plaza er uitzien
04:49
And finallyTenslotte, this is how the RcifRcif PlazaPlaza will look like
107
277123
2823
04:51
when the projectproject is completedvoltooid.
108
279946
1885
na voltooiing van het project.
04:53
This is the riverrivier-, coveredbedekt, used as a trashuitschot yardwerf.
109
281831
3998
Zo zag de rivier eruit toen hij
als vuilnisbelt werd gebruikt.
04:57
Then after manyveel yearsjaar of work,
110
285829
1822
Na vele jaren van hard werken
04:59
the riverrivier- with cleanschoon waterwater, uncoveredvanuit een ongedekte positie.
111
287651
2734
is de rivier opengelegd
en is het water schoon.
05:02
And finallyTenslotte, you can see here the riverrivier-
112
290385
2025
Ten slotte zie je hier de rivier
05:04
when the projectproject will be completedvoltooid.
113
292410
2441
wanneer het project klaar zal zijn.
05:06
So for sure, the FezFez RiverRivier RehabilitationRevalidatie
114
294851
2441
Het saneringsroject van de Fez-rivier
05:09
will keep on changingveranderen and adaptingaanpassing
115
297292
2418
zal zich blijven aanpassen
05:11
to the sociopoliticalsociaal-politieke landscapelandschap of the citystad,
116
299710
2228
aan het socio-politieke landschap
van de stad.
05:13
but we stronglysterk believe that by reimaginingproefuitzending
117
301938
3060
Door de rol en de werkwijze van
architecten anders in te vullen
05:16
the rolerol and the agencyagentschap of the architectarchitect,
118
304998
2441
zijn we van start gegaan met
het kernidee van het project:
05:19
we have setreeks up the corekern ideaidee
of the projectproject into motionbeweging;
119
307439
3959
05:23
that is, to transformtransformeren the riverrivier- from sewagerioolwater
120
311398
2509
het transformeren van de rivier
van open riool
05:25
to publicopenbaar spaceruimte for all,
121
313907
1654
naar openbare ruimte.
05:27
therebydaarbij makingmaking sure that the citystad of FezFez
122
315561
3172
Waarbij we ervoor zullen zorgen
dat de stad Fez
voor alle inwoners
een leefbare stad zal blijven
05:30
will remainblijven a livingleven citystad for its inhabitantsinwoners
123
318733
2227
05:32
ratherliever than a mummifiedgemummificeerd heritageerfgoed.
124
320960
2160
in plaats van gemummificeerd erfgoed.
05:35
Thank you very much.
125
323120
1736
Hartelijke dank.
05:36
(ApplauseApplaus)
126
324856
919
(Applaus)
Translated by Eduard de Zwart
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aziza Chaouni - Architect + ecotourism specialist
Aziza Chaouni focuses on projects that integrate architecture and landscape, and that ultimately give back to their communities. For years, she has worked to revive the Fez River, which runs through her hometown of Fez, Morocco.

Why you should listen

Civil engineer and architect Aziza Chaouni creates sustainable, built environments in the developing world, focusing on the deserts of the Middle East. Chaouni’s design philosophy holds that it is not enough for sustainable buildings to have zero impact—they must give back to the community on social, economic, infrastructural and environmental levels too. The founding principal of Aziza Chaouni Projects, she collaborates closely with local communities and experts from other disciplines to integrate architecture, landscape and infrastructure in innovative ways.

Born and raised in Fez, Morocco, Chaouni has long found herself fascinated with the Fez River, which winds through the city's ancient Medina. Once considered the city's soul, sending water to both public and private fountains, in the 1950s, the stream started to become a toxic sewer because of overcrowding, over-development and pollution. The city responded by covering the river over with concrete slabs, bit by bit, in the process destroying houses and creating dumping grounds. When Fez received a grant to divert and clean the river's water, Chaouni proposed the Fez River Project to uncover the river, restore its riverbanks and create pedestrian pathways. Her vision: to reclaim these areas as public spaces and reconnect them to the rest of the city.

A project that Chaouni has been working on for two decades, her mission to transform the Fez River began with her thesis in graduate school and has continued throughout her career. Over the course of years, the river is gradually being uncovered—illegal parking lots are being transformed into playgrounds, trees and vegetation are being planted to create public spaces. Overall, the project is revitalizing Fez as a living city.

 

More profile about the speaker
Aziza Chaouni | Speaker | TED.com