ABOUT THE SPEAKER
J.D. Vance - Author
Former Marine and Yale Law School graduate J.D. Vance writes about how upward mobility really feels.

Why you should listen

J.D. Vance grew up in the Rust Belt city of Middletown, Ohio, and the Appalachian town of Jackson, Kentucky. He enlisted in the Marine Corps after high school and served in Iraq. A graduate of the Ohio State University and Yale Law School, he has contributed to the National Review and is a principal at a leading Silicon Valley investment firm.  He is the author of Hillbilly Elegy, a number one New York Times Best Seller. Vance lives in San Francisco with his wife and two dogs.

More profile about the speaker
J.D. Vance | Speaker | TED.com
TEDNYC

J.D. Vance: America's forgotten working class

J.D. Vance: De vergeten arbeidersklasse van Amerika

Filmed:
2,685,546 views

J.D. Vance groeide op in een kleine, arme stad in het industriegebied van Zuid-Ohio, waar hij veel van de sociale problemen in Amerika van dichtbij meemaakte: heroïnegebruik, slechte scholen, gezinnen die uit elkaar vallen door scheidingen en geweld. In een indringende talk, zeer herkenbaar in alle arbeiderssteden van het land, beschrijft de spreker nauwgezet hoe het verlies van de American Dream voelt en hij formuleert een aantal belangrijke vragen die iedereen, van lokale leiders tot beleidsmedewerkers, zouden moeten stellen: hoe kunnen we kinderen uit de vergeten steden van Amerika helpen te ontsnappen aan de hopeloosheid en hoe kunnen we ze helpen een beter leven te leiden?
- Author
Former Marine and Yale Law School graduate J.D. Vance writes about how upward mobility really feels. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I rememberonthouden the very first time
I wentgegaan to a niceleuk restaurantrestaurant,
0
880
2815
Ik weet nog dat ik voor het eerst
naar een restaurant ging,
00:15
a really niceleuk restaurantrestaurant.
1
3719
1617
echt een chic restaurant.
00:17
It was for a lawwet firmfirma recruitmentwerving dinneravondeten,
2
5360
2136
Het was een etentje
met een advocatenkantoor
00:19
and I rememberonthouden beforehandvooraf
the waitressserveerster walkedwandelde around
3
7520
2456
en vooraf ging de serveerster rond
00:22
and askedgevraagd whetherof we wanted some winewijn,
4
10000
1856
en vroeg iedereen of ze wijn wilden.
00:23
so I said, "Sure,
I'll take some whitewit winewijn."
5
11880
2120
Ik zei: "Ja, doe maar een witte wijn."
00:26
And she immediatelyper direct said,
6
14800
1736
En toen zei ze:
00:28
"Would you like sauvignonSauvignon blancBlanc
or chardonnayChardonnay?"
7
16560
2440
"Een sauvignon blanc of een chardonnay?"
00:31
And I rememberonthouden thinkinghet denken,
8
19680
1936
Ik weet nog dat ik dacht:
00:33
"Come on, ladydame,
stop with the fancyzin in hebben FrenchFrans wordstekst
9
21640
2856
nou, nou, houd maar op
met die dure Franse woorden
00:36
and just give me some whitewit winewijn."
10
24520
1720
en geef me gewoon een witte wijn.
00:39
But I used my powersbevoegdheden of deductionaftrek
11
27400
1616
Maar ik dacht even logisch na
00:41
and recognizederkend that chardonnayChardonnay
and sauvignonSauvignon blancBlanc
12
29040
2416
en begreep dat chardonnay
en sauvignon blanc
00:43
were two separatescheiden typestypes of whitewit winewijn,
13
31480
1896
twee verschillende soorten wijn waren,
00:45
and so I told her
that I would take the chardonnayChardonnay,
14
33400
2416
dus toen zei ik
dat ik graag de chardonnay wou,
00:47
because franklyrondweg that was
the easiestgemakkelijkst one to pronounceuitspreken for me.
15
35840
2858
alleen maar omdat ik dat
beter uit kon spreken.
00:51
So I had a lot of experienceservaringen like that
16
39960
2096
Ik heb veel van dat soort
dingen meegemaakt
00:54
duringgedurende my first couplepaar of yearsjaar
as a lawwet studentstudent at YaleYale,
17
42080
2680
in het begin van mijn
rechtenstudie bij Yale,
00:57
because, despiteondanks all outwarduiterlijke appearancesoptredens,
I'm a culturalcultureel outsiderbuitenstaander.
18
45480
3240
want ook al is het niet te zien,
ik ben een cultureel buitenbeentje.
Ik kom niet uit een elitair gezin.
01:01
I didn't come from the eliteselites.
19
49240
1576
01:02
I didn't come from the NortheastNoordoosten
or from SanSan FranciscoFrancisco.
20
50840
4336
Ik kom niet uit het noordoosten
of uit San Francisco.
Maar uit een hoogovenstad in Zuid-Ohio,
01:07
I camekwam from a southernzuidelijk OhioOhio steelstaal townstad-,
21
55200
2096
01:09
and it's a townstad- that's really
strugglingworstelen in a lot of waysmanieren,
22
57320
2736
een stad die het heel moeilijk heeft
met dingen die tekenend zijn
voor de problemen
01:12
waysmanieren that are indicativeindicatieve
of the broaderbredere strugglesstrijd
23
60080
2456
01:14
of America'sAmerika 's workingwerkend classklasse.
24
62560
1440
van de Amerikaanse arbeidersklasse.
01:16
HeroinHeroïne has movedverhuisd in,
25
64720
1336
Er was heroïne,
01:18
killingdoden a lot of people, people I know.
26
66080
2040
veel mensen gingen eraan dood;
mensen die ik ken.
01:20
FamilyFamilie violencegeweld, domestichuiselijk violencegeweld,
and divorcescheiden have torngescheurd apartdeel familiesgezinnen.
27
68680
3960
Gezinnen vielen uit elkaar door
huiselijk geweld en scheidingen.
01:25
And there's a very uniqueuniek
sensezin of pessimismpessimisme that's movedverhuisd in.
28
73400
4176
En er kwam een uniek soort pessimisme.
01:29
Think about risingstijgende lijn mortalitysterfte ratesprijzen
in these communitiesgemeenschappen
29
77600
2616
Denk aan de toenemende sterfte
in deze samenlevingen
01:32
and recognizeherken that
for a lot of these folksmensen,
30
80240
2176
en besef dan dat veel van deze mensen
01:34
the problemsproblemen that they're seeingziend
31
82440
1576
problemen meemaakten
01:36
are actuallywerkelijk causingveroorzakend risingstijgende lijn deathdood ratesprijzen
in theirhun owneigen communitiesgemeenschappen,
32
84040
3696
die een toenemende sterfte
in hun eigen gemeenschap veroorzaakten,
01:39
so there's a very realecht sensezin of struggleworstelen.
33
87760
2400
dus er is een echt gevoel van strijd.
01:43
I had a very front-rowVoorRij seatstoel
to that struggleworstelen.
34
91160
2536
Ik heb die strijd van dichtbij meegemaakt.
01:45
My familyfamilie has been partdeel of that struggleworstelen
for a very long time.
35
93720
4120
Mijn familie heeft er lang
mee te maken gehad.
01:51
I come from a familyfamilie
that doesn't have a wholegeheel lot of moneygeld.
36
99080
4336
Ik kom uit een gezin
dat niet al te veel geld heeft.
01:55
The addictionverslaving that plaguedgeplaagd my communitygemeenschap
37
103440
2416
De verslaving
die mijn gemeenschap plaagde,
01:57
alsoook plaguedgeplaagd my familyfamilie,
and even, sadlyHelaas, my owneigen mommam.
38
105880
3120
plaagde ook mijn gezin
en helaas ook mijn eigen moeder.
02:01
There were a lot of problemsproblemen
that I saw in my owneigen familyfamilie,
39
109760
4136
Er waren bij ons thuis veel problemen,
02:05
problemsproblemen causedveroorzaakt sometimessoms
by a lackgebrek of moneygeld,
40
113920
2856
sommige van die problemen
werden veroorzaakt door geldgebrek,
02:08
problemsproblemen causedveroorzaakt sometimessoms by a lackgebrek
of accesstoegang to resourcesmiddelen and socialsociaal capitalhoofdstad
41
116800
4336
sommige door een gebrek aan connecties,
zodat ze er alleen voor stonden,
02:13
that really affectedgetroffen my life.
42
121160
2040
en dat had grote invloed op mijn leven.
02:16
If you had lookedkeek at my life
when I was 14 yearsjaar oldoud
43
124400
2776
Als je mijn leven had gezien
toen ik 14 was
02:19
and said, "Well, what's going
to happengebeuren to this kidkind?"
44
127200
3056
en je had jezelf afgevraagd
wat er van me terecht zou komen,
02:22
you would have concludedgesloten
that I would have struggledworstelde
45
130280
2856
dan zou je besloten hebben
dat ik zou worstelen
02:25
with what academicsacademici call upwardnaar boven mobilitymobiliteit.
46
133160
2520
met wat academici
'opwaartse mobiliteit' noemen.
02:28
So upwardnaar boven mobilitymobiliteit is an abstractabstract termtermijn,
47
136560
2976
Opwaartse mobiliteit
is een abstracte term,
02:31
but it strikesstrikes at something
that's very corekern
48
139560
2736
maar het is precies de kern
van de American Dream.
02:34
at the hearthart- of the AmericanAmerikaanse DreamDroom.
49
142320
1696
02:36
It's the sensezin,
50
144040
1216
Het is het gevoel en de manier
om te meten of kinderen zoals ik,
02:37
and it measuresmaatregelen whetherof kidskinderen like me
51
145280
1776
02:39
who growgroeien up in poorarm communitiesgemeenschappen
are going to liveleven a better life,
52
147080
3016
die opgroeien in achterstandswijken,
een beter leven krijgen,
of ze een kans krijgen
op een welvarender bestaan,
02:42
whetherof they're going to have a chancekans
to liveleven a materiallymaterieel better existencebestaan,
53
150120
5376
02:47
or whetherof they're going to stayverblijf
in the circumstancessituatie where they camekwam from.
54
155520
3536
of dat ze in dezelfde
omstandigheden blijven hangen.
02:51
And one of the things
we'vewij hebben learnedgeleerd, unfortunatelyhelaas,
55
159080
2416
En wat we hebben geleerd, helaas,
is dat de opwaartse mobiliteit in dit land
niet zo hoog is als we zouden willen
02:53
is that upwardnaar boven mobilitymobiliteit isn't as highhoog
as we'dwij hadden like it to be in this countryland,
56
161520
3936
02:57
and interestinglybelangwekkend,
it's very geographicallygeografisch distributedgedistribueerd.
57
165480
4000
en heel interessant: er is
een duidelijke geografische spreiding.
03:02
So take UtahUtah, for instanceaanleg.
58
170080
1960
Neem Utah bijvoorbeeld.
03:04
In UtahUtah a poorarm kidkind is actuallywerkelijk doing OK,
59
172840
3536
Een arm kind in Utah
heeft het nog redelijk goed,
03:08
very likelywaarschijnlijk to liveleven theirhun sharedelen
and theirhun partdeel in the AmericanAmerikaanse DreamDroom.
60
176400
4136
met een behoorlijke kans dat hij
zijn American Dream verwezenlijkt.
03:12
But if you think of where I'm from,
61
180560
1856
Maar als je kijkt waar ik vandaan kom,
03:14
in the SouthSouth, in AppalachiaAppalachia,
in southernzuidelijk OhioOhio,
62
182440
3936
in het Zuiden, in Appalachia, Zuid-Ohio,
03:18
it's very unlikelyonwaarschijnlijk
that kidskinderen like that will risestijgen.
63
186400
4216
daar is de kans klein
dat kinderen opklimmen.
03:22
The AmericanAmerikaanse DreamDroom
in those partsonderdelen of the countryland
64
190640
2256
De American Dream is
in die delen van het land
03:24
is in a very realecht sensezin just a dreamdroom.
65
192920
2040
daadwerkelijk slechts een droom.
03:27
So why is that happeninggebeurtenis?
66
195960
1200
Hoe kan dat?
03:30
So one reasonreden is obviouslyduidelijk
economiceconomisch or structuralstructureel.
67
198120
2816
Eén reden is natuurlijk
economisch of structureel.
03:32
So you think of these areasgebieden.
68
200960
1536
Kijk naar deze gebieden.
03:34
They're besetkampen by these
terribleverschrikkelijk economiceconomisch trendstrends,
69
202520
2616
Getroffen door dramatische
economische ontwikkelingen,
03:37
builtgebouwd around industriesindustrieën
like coalsteenkool and steelstaal
70
205160
2616
samenhangend met industrieën
zoals kolen en staal,
03:39
that make it harderharder
for folksmensen to get aheadverder.
71
207800
2040
waardoor mensen moeilijker vooruit komen.
03:42
That's certainlyzeker one problemprobleem.
72
210320
1576
Dat is zeker een probleem.
03:43
There's alsoook the problemprobleem of brainhersenen drainafvoer,
where the really talentedgetalenteerd people,
73
211920
3496
En dan is er het braindrain-probleem,
wat inhoudt dat mensen met talent
thuis geen werk op niveau
kunnen vinden en gaan verhuizen.
03:47
because they can't find
high-skilledhoogopgeleiden work at home,
74
215440
2376
03:49
endeinde up movingin beweging elsewhereelders,
75
217840
1256
Dus ze bouwen hun bedrijf
of organisatie niet thuis op;
03:51
so they don't buildbouwen a businessbedrijf
or non-profitnon-profit where they're from,
76
219120
3016
ze gaan ergens anders naartoe
en nemen hun talenten mee.
03:54
they endeinde up going elsewhereelders
and takingnemen theirhun talentstalenten with them.
77
222160
2976
De scholen in veel van deze wijken
schieten te kort;
03:57
There are failingtekortkoming schoolsscholen
in a lot of these communitiesgemeenschappen,
78
225160
2656
03:59
failingtekortkoming to give kidskinderen
the educationalleerzaam legbeen up
79
227840
2056
ze geven kinderen niet het duwtje
04:01
that really makesmerken it possiblemogelijk for kidskinderen
to have opportunitieskansen laterlater in life.
80
229920
3536
dat ze helpt om kansen
te krijgen in hun latere leven.
Allemaal belangrijke dingen.
04:05
These things are all importantbelangrijk.
81
233480
1536
Ik wil de structurele drempels
niet onderschatten.
04:07
I don't mean to discountkorting
these structuralstructureel barriersbelemmeringen.
82
235040
2416
Maar als ik terugkijk op mijn leven
en mijn omgeving,
04:09
But when I look back at my life
and my communitygemeenschap,
83
237480
2336
04:11
something elseanders was going on,
something elseanders matteredtelde.
84
239840
2880
dan was er nog iets anders
wat een rol speelde.
04:15
It's difficultmoeilijk to quantifykwantificeren,
but it was no lessminder realecht.
85
243840
3280
Moeilijk te kwantificeren,
maar niet minder echt.
04:20
So for startersvoorgerechten, there was
a very realecht sensezin of hopelessnesshopeloosheid
86
248120
3656
Om te beginnen was er een sterk
gevoel van wanhoop
04:23
in the communitygemeenschap that I grewgroeide up in.
87
251800
1776
in onze gemeenschap.
04:25
There was a sensezin that kidskinderen had
that theirhun choiceskeuzes didn't matterer toe doen.
88
253600
3136
Kinderen hadden het gevoel
dat hun keuzes er niet toe deden.
04:28
No matterer toe doen what happenedgebeurd,
no matterer toe doen how hardhard they workedwerkte,
89
256760
2656
Wat er ook gebeurde,
hoe hard ze ook werkten,
04:31
no matterer toe doen how hardhard
they triedbeproefd to get aheadverder,
90
259440
2096
hoe hard ze ook probeerden
vooruit te komen,
04:33
nothing good would happengebeuren.
91
261560
1640
het zou toch niet beter worden.
04:36
So that's a toughtaai feelinggevoel
to growgroeien up around.
92
264160
3056
Dat is een moeilijke sfeer
om in op te groeien.
04:39
That's a toughtaai mindsetmanier van denken to penetratedoordringen,
93
267240
3176
Het is moeilijk zo'n houding te doorbreken
04:42
and it leadsleads sometimessoms
to very conspiratorialsamenzweerderige placesplaatsen.
94
270440
4280
en het leidt soms tot hele
samenzweerderige plekken.
04:47
So let's just take one
politicalpolitiek issuekwestie that's prettymooi hotwarm,
95
275240
3936
Laten we eens kijken naar
een behoorlijk actueel politiek probleem:
04:51
affirmativebevestigend actionactie.
96
279200
1496
positieve discriminatie.
04:52
So dependingafhankelijk on your politicspolitiek,
you mightmacht think that affirmativebevestigend actionactie
97
280720
3296
Afhankelijk van je politieke voorkeur
zul je positieve discriminatie
04:56
is eithereen van beide a wisewijs or an unwiseonverstandig way
to promotepromoten diversityverscheidenheid in the workplacewerkplaats
98
284040
3376
een verstandige
of onverstandige manier vinden
om diversiteit op het werk
of in de klas te promoten.
04:59
or the classroomklas.
99
287440
1296
05:00
But if you growgroeien up in an areaGebied like this,
100
288760
2016
Maar in dit soort gemeenschappen
05:02
you see affirmativebevestigend actionactie
as a toolgereedschap to holdhouden people like you back.
101
290800
3736
ziet men positieve discriminatie als iets
wat de eigen mensen achterstelt.
05:06
That's especiallyvooral truewaar if you're
a memberlid of the whitewit workingwerkend classklasse.
102
294560
3256
Vooral als je uit de blanke
arbeidersklasse komt.
05:09
You see it as something
that isn't just about good or badslecht policyhet beleid.
103
297840
3416
Je beschouwt het niet alleen gewoon
als goed of slecht beleid.
05:13
You see it as something
that's activelyactief conspiringsamenzwering,
104
301280
2696
Je beschouwt het als
een actieve samenzwering,
05:16
where people with politicalpolitiek
and financialfinancieel powermacht
105
304000
2256
waarbij mensen met politieke
en financiële macht
05:18
are workingwerkend againsttegen you.
106
306280
1616
jou tegenwerken.
05:19
And there are a lot of waysmanieren that you see
that conspiracysamenzwering againsttegen you --
107
307920
4920
En je ziet die samenzwering
tegen jou overal terug --
05:25
perceivedwaargenomen, realecht, but it's there,
108
313520
2896
of het nu echt zo is of niet,
jij ziet het zo
05:28
and it warpsde kabels expectationsverwachtingen.
109
316440
1640
en het kleurt de verwachtingen.
05:31
So if you think about what do you do
when you growgroeien up in that worldwereld-,
110
319040
3216
Wat doe je als je in zo'n wereld opgroeit?
Je kan op verschillende manieren reageren.
05:34
you can respondreageren in a couplepaar of waysmanieren.
111
322280
1736
Je kan zeggen: "Ik ga niet hard werken,
05:36
One, you can say,
"I'm not going to work hardhard,
112
324040
2176
want hoe hard ik ook werk,
het maakt toch geen verschil."
05:38
because no matterer toe doen how hardhard I work,
it's not going to matterer toe doen."
113
326240
2896
Maar je zou ook kunnen zeggen:
05:41
AnotherEen ander thing you mightmacht do is say,
114
329160
1656
05:42
"Well, I'm not going to go
after the traditionaltraditioneel markersMarkeringen of successsucces,
115
330840
3216
"Ik zoek geen traditionele
tekens van succes,
05:46
like a universityUniversiteit educationonderwijs
or a prestigiousprestigieuze jobbaan,
116
334080
2336
als een universitaire opleiding
of een goede baan,
05:48
because the people who carezorg
about those things are unlikeanders me.
117
336440
2896
want mensen die om dat soort
dingen geven zijn anders dan ik.
05:51
They're never going to let me in."
118
339360
1620
Ze laten me toch nooit toe."
05:53
When I got admittedtoegegeven to YaleYale,
a familyfamilie memberlid askedgevraagd me
119
341004
2477
Toen ik werd toegelaten op Yale,
vroeg een familielid
05:55
if I had pretendeddeed to be a liberalliberale
to get by the admissionsAdmissions committeecommissie.
120
343505
3311
of ik me had voorgedaan als een liberaal
voor de toelatingscommissie.
05:58
SeriouslySerieus.
121
346840
1776
Echt waar.
06:00
And it's obviouslyduidelijk not the casegeval
that there was a liberalliberale boxdoos to checkcontroleren
122
348640
4016
Het was natuurlijk helemaal niet nodig
om aan te geven dat je liberaal was
06:04
on the applicationtoepassing,
123
352680
1496
op het aanmeldingsformulier,
06:06
but it speaksspreekt to a very realecht
insecurityonzekerheid in these placesplaatsen
124
354200
3656
maar hieraan zie je de grote onzekerheid
die heerst in die omgeving:
06:09
that you have to pretenddoen alsof
to be somebodyiemand you're not
125
357880
2376
dat je je moet voordoen als iemand anders
06:12
to get pastverleden these variousdivers socialsociaal barriersbelemmeringen.
126
360280
2200
om over dat soort
sociale drempels te komen.
06:15
It's a very significantsignificant problemprobleem.
127
363080
1524
Het is een groot probleem.
06:17
Even if you don't give in
to that hopelessnesshopeloosheid,
128
365640
2416
Zelfs als je niet toegeeft
aan die wanhoop,
06:20
even if you think, let's say,
129
368080
1816
zelfs als je denkt
dat je keuzes wel een verschil maken
en dat je de juiste keuzes wilt maken,
06:21
that your choiceskeuzes matterer toe doen
and you want to make the good choiceskeuzes,
130
369920
3616
06:25
you want to do better
for yourselfjezelf and for your familyfamilie,
131
373560
2896
dat je het beter wilt doen
voor jezelf en voor je gezin,
06:28
it's sometimessoms hardhard
to even know what those choiceskeuzes are
132
376480
3176
dan is het soms moeilijk te weten
wat die keuzes eigenlijk zijn,
06:31
when you growgroeien up
in a communitygemeenschap like I did.
133
379680
2096
als je opgroeit in zo'n gemeenschap.
06:33
I didn't know, for examplevoorbeeld,
134
381800
1616
Ik wist bijvoorbeeld niet
06:35
that you had to go
to lawwet schoolschool- to be a lawyeradvocaat.
135
383440
2240
dat je rechten moest studeren
om advocaat te worden.
06:38
I didn't know that elitede elite universitiesuniversiteiten,
as researchOnderzoek consistentlyconsequent tellsvertelt us,
136
386360
3936
Ik wist niet dat elitaire universiteiten,
zoals blijkt uit vele onderzoeken,
06:42
are cheapergoedkoper for low-incomelaag inkomen kidskinderen
137
390320
1776
beter zijn voor gezinnen
met lage inkomens,
06:44
because these universitiesuniversiteiten
have biggergroter endowmentsschenkingen,
138
392120
2576
want die universiteiten
krijgen meer schenkingen
06:46
can offeraanbod more generousgenereus financialfinancieel aidsteun.
139
394720
2176
en kunnen dus meer
financiële steun verlenen.
06:48
I rememberonthouden I learnedgeleerd this
140
396920
1256
Daar kwam ik pas achter
06:50
when I got the financialfinancieel aidsteun letterbrief
from YaleYale for myselfmezelf,
141
398200
2816
toen ik zelf financiële steun
van Yale kreeg,
06:53
tenstientallen of thousandsduizenden of dollarsdollars
in need-basednoodzaak gebaseerde aidsteun,
142
401040
2696
tienduizenden dollars toelage,
06:55
whichwelke is a termtermijn I had never heardgehoord before.
143
403760
2136
een term die ik
nog nooit eerder had gehoord.
06:57
But I turnedgedraaid to my aunttante
when I got that letterbrief and said,
144
405920
2656
Maar ik keek mijn tante aan
toen ik die brief kreeg en zei:
07:00
"You know, I think this just meansmiddelen
that for the first time in my life,
145
408600
3296
"Volgens mij is het
voor het eerst in mijn leven
dat het echt de moeite waard
is om arm te zijn."
07:03
beingwezen poorarm has paidbetaald really well."
146
411920
1600
07:07
So I didn't have accesstoegang
to that informationinformatie
147
415360
2816
Ik had geen toegang tot die informatie,
07:10
because the socialsociaal networksnetwerken around me
didn't have accesstoegang to that informationinformatie.
148
418200
3656
omdat onze sociale netwerken
geen toegang hadden tot die informatie.
Ik heb thuis geleerd hoe je een geweer
afvuurt, hoe je het goed afvuurt.
07:13
I learnedgeleerd from my communitygemeenschap
how to shootschieten a gungeweer, how to shootschieten it well.
149
421880
3656
07:17
I learnedgeleerd how to make
a damnvloek good biscuitBiscuit reciperecept.
150
425560
2456
Ik heb geleerd hoe je
de lekkerste koekjes bakt.
07:20
The tricktruc, by the way,
is frozenbevroren butterboter, not warmwarm butterboter.
151
428040
3160
De truc is trouwens
bevroren boter, geen warme boter.
07:24
But I didn't learnleren how to get aheadverder.
152
432080
1896
Maar ik leerde niet
hoe ik vooruit kon komen.
07:26
I didn't learnleren how to make
the good decisionsbeslissingen
153
434000
2576
Ik leerde niet welke keuzes ik moest maken
met betrekking tot onderwijs
07:28
about educationonderwijs and opportunitykans
154
436600
1856
en welke kansen je moet creëren
07:30
that you need to make
155
438480
2696
07:33
to actuallywerkelijk have a chancekans
in this 21stst centuryeeuw knowledgekennis economyeconomie.
156
441200
3176
om iets te kunnen bereiken
in de kenniseconomie van de 21ste eeuw.
07:36
EconomistsEconomen call the valuewaarde
that we gainkrijgen from our informalinformele networksnetwerken,
157
444400
4136
Economen noemen de waarde
van onze informele netwerken,
07:40
from our friendsvrienden and colleaguescollega's
and familyfamilie "socialsociaal capitalhoofdstad."
158
448560
3616
van onze vrienden en collega's
en familie, 'sociaal kapitaal'.
07:44
The socialsociaal capitalhoofdstad that I had
wasn'twas niet builtgebouwd for 21stst centuryeeuw AmericaAmerika,
159
452200
3816
Het sociaal kapitaal dat ik had
was onvoldoende voor het 21-eeuwse Amerika
07:48
and it showedtoonden.
160
456040
1200
en dat was te merken.
07:50
There's something elseanders
that's really importantbelangrijk that's going on
161
458360
2936
Er is nog een ander belangrijk aspect
07:53
that our communitygemeenschap
doesn't like to talk about,
162
461320
2176
waar we het liever niet over hebben,
07:55
but it's very realecht.
163
463520
1576
maar wat wel degelijk speelt.
07:57
Working-classArbeidersklasse kidskinderen are much more likelywaarschijnlijk
164
465120
1896
Deze kinderen hebben een grotere kans
07:59
to facegezicht what's calledriep
adversenegatieve childhoodkinderjaren experienceservaringen,
165
467040
2736
dat ze zogenaamde negatieve
jeugdervaringen meemaken,
08:01
whichwelke is just a fancyzin in hebben wordwoord
for childhoodkinderjaren traumatrauma:
166
469800
3720
wat niet meer is dan een mooi woord
voor jeugdtrauma:
08:06
gettingkrijgen hitraken or yelledschreeuwde at,
put down by a parentouder repeatedlyherhaaldelijk,
167
474280
3576
ouders die slaan of schreeuwen,
die je telkens onderdrukken,
08:09
watchingkijken someoneiemand hitraken or beatovertreffen your parentouder,
168
477880
2416
zien hoe je ouders
in elkaar geslagen worden,
08:12
watchingkijken someoneiemand do drugsdrugs
or abusemisbruik alcoholalcohol.
169
480320
3376
toezien hoe iemand drugs neemt
of alcohol misbruikt.
08:15
These are all instancesinstanties
of childhoodkinderjaren traumatrauma,
170
483720
2536
Dat zijn allemaal gevallen van jeugdtrauma
08:18
and they're prettymooi
commonplacealledaags in my familyfamilie.
171
486280
2080
en ze kwamen bij mij thuis
regelmatig voor.
08:20
ImportantlyBelangrijker, they're not just
commonplacealledaags in my familyfamilie right now.
172
488960
3416
En, heel belangrijk, dat was niet alleen
op dat specifieke moment.
08:24
They're alsoook multigenerationalintergenerationele.
173
492400
2016
Het zijn problemen van meerder generaties.
08:26
So my grandparentsgrootouders,
174
494440
1560
Mijn grootouders --
08:28
the very first time that they had kidskinderen,
175
496640
2776
toen zij kinderen kregen,
08:31
they expectedverwacht that they
were going to raiseverhogen them in a way
176
499440
2696
dachten ze dat ze die zouden opvoeden
08:34
that was uniquelyuniek good.
177
502160
1616
op een goede manier.
08:35
They were middlemidden- classklasse,
178
503800
1256
Ze kwamen uit de middenklasse,
verdienden goed in de staalfabriek.
08:37
they were ablein staat to earnverdienen
a good wagevoeren in a steelstaal millmolen.
179
505080
2381
08:39
But what endedbeëindigde up happeninggebeurtenis
180
507485
1331
Maar wat er gebeurde,
08:40
is that they exposedblootgesteld theirhun kidskinderen
to a lot of the childhoodkinderjaren traumatrauma
181
508840
3016
is dat ze hun kinderen blootstelden
een jeugdtrauma's
08:43
that had goneweg back manyveel generationsgeneraties.
182
511880
2696
die vele generaties teruggingen.
08:46
My mommam was 12 when she saw
my grandmagrootmoeder setreeks my grandfathergrootvader on firebrand.
183
514600
4760
Mijn moeder was 12, toen ze zag hoe
mijn oma mijn opa in brand stak.
08:52
His crimemisdrijf was that he camekwam home drunkdronken
184
520120
2816
Hij was dronken thuisgekomen,
nadat ze tegen hem had gezegd:
08:54
after she told him,
185
522960
1216
08:56
"If you come home drunkdronken,
I'm gonna killdoden you."
186
524200
2160
"Als je dronken thuiskomt,
vermoord ik je."
08:59
And she triedbeproefd to do it.
187
527240
1200
En dat probeerde ze.
09:01
Think about the way
that that affectsbeïnvloedt a child'skind mindgeest.
188
529440
3480
Denk je maar eens in wat voor
invloed dat heeft op een kind.
09:05
And we think of these things
as especiallyvooral rarezeldzaam,
189
533520
2936
We beschouwen deze dingen
als zeer zeldzaam,
09:08
but a studystudie by the WisconsinWisconsin
Children'sKinder TrustVertrouwen FundFonds foundgevonden
190
536480
3976
maar uit een studie van de
Wisconsin Children's Trust Fund bleek
09:12
that 40 percentprocent of low-incomelaag inkomen kidskinderen facegezicht
multiplemeerdere instancesinstanties of childhoodkinderjaren traumatrauma,
191
540480
5680
dat 40% van de kinderen uit gezinnen
met lage inkomens jeugdtrauma's meemaken,
09:18
comparedvergeleken to only 29 percentprocent
for upper-incomeboven inkomen kidskinderen.
192
546800
3296
tegenover 29% van de kinderen
uit gezinnen met hoge inkomens.
09:22
And think about what that really meansmiddelen.
193
550120
2656
Wat houdt dat nou eigenlijk in?
09:24
If you're a low-incomelaag inkomen kidkind,
194
552800
1736
Kom je uit een gezin met een laag inkomen,
09:26
almostbijna halfvoor de helft of you facegezicht multiplemeerdere
instancesinstanties of childhoodkinderjaren traumatrauma.
195
554560
4456
dan maakt bijna de helft van jouw groep
meerdere gevallen van jeugdtrauma mee.
09:31
This is not an isolatedgeïsoleerd problemprobleem.
196
559040
1816
Dit probleem staat niet op zich.
09:32
This is a very significantsignificant issuekwestie.
197
560880
2120
Het is een heel belangrijk onderwerp.
09:35
We know what happensgebeurt
to the kidskinderen who experienceervaring that life.
198
563800
3120
We weten wat er gebeurt
met de kinderen die zo opgroeien.
09:39
They're more likelywaarschijnlijk to do drugsdrugs,
more likelywaarschijnlijk to go to jailgevangenis,
199
567920
3296
Meer kans dat ze aan de drugs gaan,
of in de gevangenis belanden,
09:43
more likelywaarschijnlijk to droplaten vallen out of highhoog schoolschool-,
200
571240
2296
meer kans dat ze hun school niet afmaken,
09:45
and mostmeest importantlybelangrijker,
201
573560
1416
en het allerbelangrijkste,
09:47
they're more likelywaarschijnlijk
to do to theirhun childrenkinderen
202
575000
2216
meer kans dat ze hun kinderen aandoen
09:49
what theirhun parentsouders did to them.
203
577240
1840
wat hun ouders hen aandeden.
09:51
This traumatrauma, this chaoschaos in the home,
204
579640
3096
Die trauma's, die chaos thuis,
09:54
is our culture'scultuur
very worstslechtst giftgift to our childrenkinderen,
205
582760
3456
is het ergste geschenk
van onze cultuur aan onze kinderen
09:58
and it's a giftgift that keepshoudt on givinggeven.
206
586240
2520
en het is een geschenk
dat maar steeds wordt doorgegeven.
10:02
So you combinecombineren all that,
207
590280
1816
Combineer je al die zaken,
10:04
the hopelessnesshopeloosheid, the despairwanhoop,
208
592120
2696
het uitzichtloze, de wanhoop,
10:06
the cynicismcynisme about the futuretoekomst,
209
594840
2336
het cynisme over de toekomst,
10:09
the childhoodkinderjaren traumatrauma,
210
597200
1240
de jeugdtrauma's,
10:11
the lowlaag socialsociaal capitalhoofdstad,
211
599440
1896
het gebrek aan connecties,
10:13
and you beginbeginnen to understandbegrijpen why me,
212
601360
2296
dan begrijp je misschien waarom ik,
10:15
at the ageleeftijd of 14,
213
603680
1576
toen ik 14 was,
10:17
was readyklaar to becomeworden
just anothereen ander statisticstatistisch,
214
605280
2336
ook als zo'n nummer
de statistieken in zou gaan:
10:19
anothereen ander kidkind who failedmislukt to beatovertreffen the oddskansen.
215
607640
2320
nog zo'n kind dat de negatieve
spiraal niet kon doorbreken.
10:22
But something unexpectedniet verwacht happenedgebeurd.
216
610640
2696
Maar er gebeurde iets onverwachts.
10:25
I did beatovertreffen the oddskansen.
217
613360
1736
Ik doorbrak die spiraal wel.
10:27
Things turnedgedraaid up for me.
218
615120
2136
Ik kreeg de wind in de rug.
10:29
I graduatedafgestudeerd from highhoog schoolschool-,
from collegecollege, I wentgegaan to lawwet schoolschool-,
219
617280
3736
Ik haalde mijn schooldiploma,
hogeronderwijsdiploma, studeerde rechten
10:33
and I have a prettymooi good jobbaan now.
220
621040
1600
en heb nu een behoorlijk goede baan.
10:35
So what happenedgebeurd?
221
623320
1200
Hoe kan dat?
10:37
Well, one thing that happenedgebeurd
is that my grandparentsgrootouders,
222
625320
2536
Om te beginnen waren mijn grootouders,
die van dat verhaal
over iemand in brand steken,
10:39
the samedezelfde grandparentsgrootouders
of settingomgeving someoneiemand on firebrand fameroem,
223
627880
2536
10:42
they really shapedgevormd up
by the time I camekwam around.
224
630440
2240
in veel betere vorm
toen ik in hun leven kwam.
10:45
They providedvoorzien me a stablestal home,
225
633320
3056
Ze gaven me een stabiele omgeving,
10:48
a stablestal familyfamilie.
226
636400
1296
een stabiel gezin.
10:49
They madegemaakt sure
227
637720
1216
Zij zorgden ervoor
10:50
that when my parentsouders weren'twaren niet ablein staat
to do the things that kidskinderen need,
228
638960
3136
dat wanneer mijn ouders
niet voor de kinderen konden zorgen,
zij er waren om die rol te vervullen.
10:54
they steppedgetrapte in and filledgevulde that rolerol.
229
642120
1880
10:56
My grandmagrootmoeder especiallyvooral
did two things that really matterer toe doen.
230
644880
2656
Vooral mijn oma deed
twee heel belangrijke dingen.
10:59
One, she providedvoorzien that peacefulvredig home
that allowedtoegestaan me to focusfocus on homeworkhuiswerk
231
647560
3496
Ten eerste bood ze me een rustig thuis,
zodat ik mijn huiswerk kon doen
11:03
and the things that kidskinderen
should be focusedgefocust on.
232
651080
2616
en andere dingen die belangrijk
zijn voor kinderen.
11:05
But she was alsoook
this incrediblyongelooflijk perceptivescherpzinnig womanvrouw,
233
653720
2376
Maar ze was ook ongelooflijk slim,
ook al had ze amper onderwijs genoten.
11:08
despiteondanks not even havingmet
a middlemidden- schoolschool- educationonderwijs.
234
656120
2376
11:10
She recognizederkend the messagebericht
that my communitygemeenschap had for me,
235
658520
2656
Ze herkende de boodschap
van onze gemeenschap,
11:13
that my choiceskeuzes didn't matterer toe doen,
236
661200
2056
dat mijn keuzes
geen verschil zouden maken,
11:15
that the deckdek was stackedgestapeld againsttegen me.
237
663280
1816
dat mijn kaarten toch al geschud waren.
11:17
She onceeen keer told me,
238
665120
1216
Ze zei eens tegen me:
11:18
"JDJD, never be like those losersverliezers who think
the deckdek is stackedgestapeld againsttegen them.
239
666360
3976
"JD, wees niet zoals die losers die denken
dat hun kaarten al geschud zijn.
11:22
You can do anything you want to."
240
670360
2336
Je kunt doen wat je maar wilt."
11:24
And yetnog she recognizederkend
that life wasn'twas niet faireerlijk.
241
672720
3216
Ook al wist ze best
dat het leven niet altijd eerlijk is.
11:27
It's hardhard to strikestaking that balancebalans,
242
675960
1616
Die balans is heel moeilijk,
11:29
to tell a kidkind that life isn't faireerlijk,
243
677600
2016
zeggen dat het leven
niet altijd eerlijk is
11:31
but alsoook recognizeherken and enforceafdwingen in them
the realityrealiteit that theirhun choiceskeuzes matterer toe doen.
244
679640
5256
en tegelijkertijd onderkennen
dat je keuze wel verschil maakt.
11:36
But mamawmamaw was ablein staat
to strikestaking that balancebalans.
245
684920
2120
Maar mijn oma wist die balans te vinden.
11:41
The other thing that really helpedgeholpen
was the UnitedVerenigd StatesStaten MarineMarine CorpsKorps.
246
689040
3296
Wat me ook enorm heeft geholpen
is het Amerikaanse marinierskorps.
11:44
So we think of the MarineMarine CorpsKorps
as a militaryleger outfitoutfit, and of courseCursus it is,
247
692360
3496
Bij marinierskorps denken we
natuurlijk aan defensie,
maar voor mij was het
een vierjarige spoedcursus
11:47
but for me, the US MarineMarine CorpsKorps
was a four-yearvier jaar crashneerstorten courseCursus
248
695880
2856
in karakterontwikkeling.
11:50
in characterkarakter educationonderwijs.
249
698760
1216
Ik leerde er mijn bed opmaken,
de was doen,
11:52
It taughtonderwezen me how to make a bedbed,
how to do laundryWasserij,
250
700000
2376
vroeg opstaan, met geld omgaan.
11:54
how to wakewekken up earlyvroeg,
how to managebeheren my financesfinanciën.
251
702400
2256
11:56
These are things
my communitygemeenschap didn't teachonderwijzen me.
252
704680
2176
Ik had die dingen thuis niet geleerd.
11:58
I rememberonthouden when I wentgegaan
to go buykopen a carauto for the very first time,
253
706880
2953
Toen ik voor de allereerste keer
een auto ging kopen,
12:01
I was offeredaangeboden a dealer'sdealer
lowlaag, lowlaag interestinteresseren ratetarief of 21.9 percentprocent,
254
709857
4319
bood de dealer me een 'superlage'
rente van 21,9 procent aan
12:06
and I was readyklaar
to signteken on the dottedgestippeld linelijn.
255
714200
2600
en ik had er bijna voor getekend.
12:09
But I didn't take that dealtransactie,
256
717680
1856
Maar die deal ging niet door,
12:11
because I wentgegaan and tooknam it to my officerofficier
257
719560
2016
want ik legde het voor aan mijn officier
12:13
who told me, "Stop beingwezen an idiotidioot,
258
721600
2136
die zei: "Wees toch niet zo'n idioot,
12:15
go to the locallokaal creditcredit unionunie,
and get a better dealtransactie."
259
723760
2496
bij de bank om de hoek
krijg je een betere deal."
12:18
And so that's what I did.
260
726280
1456
Dus dat deed ik.
12:19
But withoutzonder the MarineMarine CorpsKorps,
261
727760
1416
Zonder het marinierskorps
12:21
I would have never had accesstoegang
to that knowledgekennis.
262
729200
2256
zou ik dat nooit hebben geleerd.
12:23
I would have had
a financialfinancieel calamitycalamiteit, franklyrondweg.
263
731480
2200
Dan had ik ongetwijfeld
geldproblemen gekregen.
12:26
The last thing I want to say
is that I had a lot of good fortunefortuin
264
734720
3136
Het laatste dat ik nog wil zeggen
is dat ik veel geluk heb gehad
12:29
in the mentorsmentoren and people
265
737880
1576
met de mentors en mensen
12:31
who have playedgespeeld
an importantbelangrijk rolerol in my life.
266
739480
2136
die zo belangrijk voor me zijn geweest.
Bij de mariniers, de staat Ohio, Yale
12:33
From the MarinesMariniers,
from OhioOhio StateStaat, from YaleYale,
267
741640
3056
12:36
from other placesplaatsen,
268
744720
1256
en op andere plekken
12:38
people have really steppedgetrapte in
269
746000
1656
waren er mensen die bijsprongen
12:39
and ensuredverzekerd that they filledgevulde
that socialsociaal capitalhoofdstad gapkloof
270
747680
2816
en ervoor zorgden dat ze
het gebrek aan sociaal kapitaal,
12:42
that it was prettymooi obviousduidelijk,
apparentlyblijkbaar, that I had.
271
750520
2400
dat ik blijkbaar duidelijk had, opvulden.
12:45
That comeskomt from good fortunefortuin,
272
753480
1560
Dat is puur geluk
12:47
but a lot of childrenkinderen
aren'tzijn niet going to have that good fortunefortuin,
273
755840
3296
en veel kinderen
zullen dat geluk niet hebben
12:51
and I think that raisesraises
really importantbelangrijk questionsvragen for all of us
274
759160
3696
en daar ligt denk ik
een heel belangrijke vraag voor ons:
12:54
about how we're going to changeverandering that.
275
762880
1762
hoe gaan we dat veranderen?
12:57
We need to askvragen questionsvragen about
how we're going to give low-incomelaag inkomen kidskinderen
276
765600
3976
We moeten ons afvragen hoe we kinderen
uit gezinnen met een laag inkomen,
13:01
who come from a brokengebroken home
accesstoegang to a lovingliefhebbend home.
277
769600
3536
die uit gebroken gezinnen komen,
een liefdevolle omgeving kunnen geven.
13:05
We need to askvragen questionsvragen
278
773160
1256
We moeten ons afvragen
13:06
about how we're going
to teachonderwijzen low-incomelaag inkomen parentsouders
279
774440
2336
hoe we ouders met lage
inkomens kunnen leren
13:08
how to better interactop elkaar inwerken
with theirhun childrenkinderen,
280
776800
2136
hoe beter om te gaan met hun kinderen
13:10
with theirhun partnerspartners.
281
778960
1496
en met elkaar.
13:12
We need to askvragen questionsvragen
about how we give socialsociaal capitalhoofdstad,
282
780480
4456
We moeten ons afvragen
hoe we sociaal kapitaal
13:16
mentorshipmentorschap to low-incomelaag inkomen kidskinderen
who don't have it.
283
784960
3376
en begeleiding kunnen bieden
aan deze kinderen.
13:20
We need to think about
how we teachonderwijzen workingwerkend classklasse childrenkinderen
284
788360
3056
We moeten bekijken hoe we kinderen
uit dit soort gezinnen
13:23
about not just hardhard skillsvaardigheden,
285
791440
2496
niet alleen schoolvakken leren,
13:25
like readinglezing, mathematicswiskunde,
286
793960
2096
zoals lezen en rekenen,
13:28
but alsoook softzacht skillsvaardigheden,
287
796080
1336
maar ook andere vaardigheden,
13:29
like conflictconflict resolutionresolutie
and financialfinancieel managementbeheer.
288
797440
2840
zoals het oplossen van problemen
en het omgaan met geld.
13:33
Now, I don't have all of the answersantwoorden.
289
801440
3216
Ik weet niet alle antwoorden.
13:36
I don't know all of the solutionsoplossingen
to this problemprobleem,
290
804680
2920
Ik weet niet precies hoe dit probleem
kan worden opgelost,
13:40
but I do know this:
291
808360
1200
maar dit weet ik wel:
13:42
in southernzuidelijk OhioOhio right now,
292
810600
1736
ergens in Zuid-Ohio zit nu
13:44
there's a kidkind who is
anxiouslyangstig awaitingin afwachting van theirhun dadpa,
293
812360
3776
een kind gespannen
te wachten op zijn vader,
13:48
wonderingafvragen whetherof,
when he comeskomt throughdoor the doordeur-,
294
816160
2376
zich afvragend of, als hij komt,
13:50
he'llhel walklopen calmlyrustig or stumblestruikelen drunklydrunkly.
295
818560
2400
hij kalm of dronken zal zijn.
13:54
There's a kidkind
296
822000
1200
Er is een kind
13:56
whosewaarvan mommam sticksstokken a needlenaald- in her armarm
297
824560
2336
met een moeder
die een naald in haar arm steekt
13:58
and passespasses out,
298
826920
1496
en lam op de bank ligt,
14:00
and he doesn't know
why she doesn't cookkoken him dinneravondeten,
299
828440
2896
en hij weet niet waarom
ze geen eten voor hem kookt
14:03
and he goesgaat to bedbed hungryhongerig that night.
300
831360
1800
en hij hongerig naar bed gaat.
14:06
There's a kidkind who has
no hopehoop for the futuretoekomst
301
834400
3936
Er is een kind dat geen hoop heeft
voor de toekomst,
14:10
but desperatelywanhopig
wants to liveleven a better life.
302
838360
3256
maar toch zo graag een beter leven wil.
14:13
They just want somebodyiemand
to showtonen it to them.
303
841640
2200
Ze willen gewoon iemand
die het hen laat zien.
14:16
I don't have all the answersantwoorden,
304
844680
1856
Ik weet niet alle antwoorden,
14:18
but I know that unlesstenzij our societymaatschappij
startsstarts askingvragen better questionsvragen
305
846560
4936
maar ik weet dat, tenzij onze maatschappij
betere vragen gaat stellen
14:23
about why I was so luckyLucky
306
851520
2096
over waarom ik zo veel geluk had
14:25
and about how to get that luckgeluk
to more of our communitiesgemeenschappen
307
853640
3056
en over hoe we dat geluk kunnen
brengen naar meer gemeenschappen
14:28
and our country'slands childrenkinderen,
308
856720
1656
en de kinderen van ons land,
14:30
we're going to continuevoortzetten
to have a very significantsignificant problemprobleem.
309
858400
3256
dit belangrijke probleem
niet zal verdwijnen.
14:33
Thank you.
310
861680
1216
Bedankt.
14:34
(ApplauseApplaus)
311
862920
2400
(Applaus)
Translated by Saskia O'Neill
Reviewed by Peter Van de Ven

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
J.D. Vance - Author
Former Marine and Yale Law School graduate J.D. Vance writes about how upward mobility really feels.

Why you should listen

J.D. Vance grew up in the Rust Belt city of Middletown, Ohio, and the Appalachian town of Jackson, Kentucky. He enlisted in the Marine Corps after high school and served in Iraq. A graduate of the Ohio State University and Yale Law School, he has contributed to the National Review and is a principal at a leading Silicon Valley investment firm.  He is the author of Hillbilly Elegy, a number one New York Times Best Seller. Vance lives in San Francisco with his wife and two dogs.

More profile about the speaker
J.D. Vance | Speaker | TED.com