ABOUT THE SPEAKERS
Jonathan Haidt - Social psychologist
Jonathan Haidt studies how -- and why -- we evolved to be moral and political creatures.

Why you should listen

By understanding more about our moral psychology and its biases, Jonathan Haidt says we can design better institutions (including companies, universities and democracy itself), and we can learn to be more civil and open-minded toward those who are not on our team.

Haidt is a social psychologist whose research on morality across cultures led to his 2008 TED Talk on the psychological roots of the American culture war, and his 2013 TED Talk on how "common threats can make common ground." In both of those talks he asks, "Can't we all disagree more constructively?" Haidt's 2012 TED Talk explored the intersection of his work on morality with his work on happiness to talk about "hive psychology" -- the ability that humans have to lose themselves in groups pursuing larger projects, almost like bees in a hive. This hivish ability is crucial, he argues, for understanding the origins of morality, politics, and religion. These are ideas that Haidt develops at greater length in his book, The Righteous Mind: Why Good People are Divided by Politics and Religion.

Haidt joined New York University Stern School of Business in July 2011. He is the Thomas Cooley Professor of Ethical Leadership, based in the Business and Society Program. Before coming to Stern, Professor Haidt taught for 16 years at the University of Virginia in the department of psychology.

Haidt's writings appear frequently in the New York Times and The Wall Street Journal. He was named one of the top global thinkers by Foreign Policy magazine and by Prospect magazine. Haidt received a B.A. in Philosophy from Yale University, and an M.A. and Ph.D. in Psychology from the University of Pennsylvania.

More profile about the speaker
Jonathan Haidt | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com
TEDNYC

Jonathan Haidt: Can a divided America heal?

Jonathan Haidt: Kan een verdeeld Amerika worden geheeld?

Filmed:
2,005,570 views

Hoe kan de VS zich herstellen na de negatieve presidentsverkiezingen van 2016? Sociaal psycholoog Jonathan Haidt bestudeert de moraal die de basis vormt van onze politieke keuzes. In gesprek met TED-Curator Chris Anderson beschrijft hij de denkpatronen en historische achtergronden die tot zulk een scherpe verdeling in Amerika hebben geleid — en geeft hij zijn visie op hoe het land verder kan.
- Social psychologist
Jonathan Haidt studies how -- and why -- we evolved to be moral and political creatures. Full bio - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Chris Anderson: Jon, dit is eng.
00:12
ChrisChris AndersonAnderson: So, JonJon, this feelsvoelt scaryeng.
0
936
2200
Jonathan Haidt: Ja.
00:15
JonathanJonathan HaidtHaidt: Yeah.
1
3160
1165
CA: Alsof de wereld weer op een plek is
00:16
CACA: It feelsvoelt like the worldwereld- is in a placeplaats
2
4349
1990
waar we lang niet zijn geweest.
00:18
that we haven'thebben niet seengezien for a long time.
3
6363
1837
00:20
People don't just disagreehet oneens zijn
in the way that we're familiarvertrouwd with,
4
8224
4561
Mensen zijn het niet gewoon oneens
zoals we dat wel kennen,
het politieke links en rechts.
00:24
on the left-rightlinks-rechts politicalpolitiek divideverdelen.
5
12809
1900
00:26
There are much deeperdiepere differencesverschillen afootvoet.
6
14733
3001
Deze verschillen zitten veel dieper.
00:29
What on earthaarde is going on,
and how did we get here?
7
17758
3266
Wat is hier aan de hand
en hoe komt dit zo?
00:33
JHJH: This is differentverschillend.
8
21048
3003
JH: Dit is anders.
00:36
There's a much more
apocalypticapocalyptische sortsoort of feelinggevoel.
9
24075
3227
Er heerst een veel apocalyptischer gevoel.
00:39
SurveyEnquête researchOnderzoek by PewPew ResearchOnderzoek showsshows
10
27326
2326
Een onderzoek van Pew Research laat zien
00:41
that the degreemate to whichwelke we feel
that the other sidekant is not just --
11
29676
3709
dat we vinden dat die anderen --
niet alleen mogen we ze niet,
we hebben echt een afkeer van ze
00:45
we don't just dislikeafkeer them;
we stronglysterk dislikeafkeer them,
12
33409
2974
00:48
and we think that they are
a threatbedreiging to the nationnatie.
13
36407
3476
en we denken dat ze
een bedreiging vormen voor de natie.
00:51
Those numbersgetallen have been going up and up,
14
39907
1964
Die cijfers zijn maar blijven stijgen
en zitten nu boven 50% aan beide zijden.
00:53
and those are over 50 percentprocent
now on bothbeide sideszijden.
15
41895
2737
00:56
People are scaredbang,
16
44656
1151
Mensen zijn bang,
want het voelt dit keer anders;
00:57
because it feelsvoelt like this is differentverschillend
than before; it's much more intenseintens.
17
45831
3627
het is veel intenser.
Wanneer ik naar een sociale puzzel kijk,
01:01
WheneverWanneer I look
at any sortsoort of socialsociaal puzzlepuzzel,
18
49482
2520
pas ik altijd de drie basisprincipes
van morele psychologie toe
01:04
I always applyvan toepassing zijn the threedrie basicbasis-
principlesprincipes of moralMoreel psychologypsychologie,
19
52026
3117
en ik denk dat die hier ook kunnen helpen.
01:07
and I think they'llzullen ze help us here.
20
55167
1894
01:09
So the first thing that you
have to always keep in mindgeest
21
57085
2733
Het eerste dat je altijd
in je achterhoofd moet houden
01:11
when you're thinkinghet denken about politicspolitiek
22
59842
1736
als je het over politiek hebt,
01:13
is that we're tribaltribal.
23
61602
1380
is dat we groepswezens zijn.
01:15
We evolvedgeëvolueerd for tribalismTribalism.
24
63006
1523
We hebben een stammencultuur.
01:16
One of the simplesteenvoudigste and greatestbeste
insightsinzichten into humanmenselijk socialsociaal naturenatuur
25
64553
3169
Een van de simpelste en briljantste
inzichten in de menselijke aard
is het bedoeïense gezegde:
01:19
is the BedouinBedoeïenen proverbspreekwoord:
26
67746
1173
01:20
"Me againsttegen my brotherbroer;
27
68943
1392
"Ik tegen mijn broer;
01:22
me and my brotherbroer againsttegen our cousinneef;
28
70359
1927
ik en mijn broer tegen mijn neef;
01:24
me and my brotherbroer and cousinsneven en nichten
againsttegen the strangervreemdeling."
29
72310
2502
ik en mijn broer en mijn neven
tegen de vreemdeling."
01:26
And that tribalismTribalism allowedtoegestaan us
to createcreëren largegroot societiessamenlevingen
30
74836
4724
Door die stammencultuur konden we
grote gemeenschappen creëren
01:31
and to come togethersamen
in orderbestellen to competeconcurreren with othersanderen.
31
79584
3032
en samenkomen
om met anderen te wedijveren.
01:34
That broughtbracht us out of the jungleoerwoud
and out of smallklein groupsgroepen,
32
82640
3681
Dat haalde ons uit de jungle
en uit de kleine groepjes,
maar het impliceert
een eeuwige rivaliteit.
01:38
but it meansmiddelen that we have
eternaleeuwige conflictconflict.
33
86345
2023
De vraag is nu:
01:40
The questionvraag you have to look at is:
34
88392
1741
welke aspecten van onze
samenleving scherpen dat aan
01:42
What aspectsaspecten of our societymaatschappij
are makingmaking that more bitterbitter,
35
90157
2664
en welke verzachten dat?
01:44
and what are calmingkalmerend them down?
36
92845
1530
CA: Een onheilspellend gezegde.
01:46
CACA: That's a very darkdonker proverbspreekwoord.
37
94399
1561
Zeg je nu dat dat eigenlijk
ingebakken zit in ons mentale functioneren
01:47
You're sayinggezegde that that's actuallywerkelijk
bakedgebakken into mostmeest people'sPeople's mentalgeestelijk wiringbedrading
38
95984
4173
tot op zekere hoogte?
01:52
at some levelniveau?
39
100181
1151
JH: Zeker. Het is een basisfunctie
in de menselijke sociale cognitie.
01:53
JHJH: Oh, absolutelyAbsoluut. This is just
a basicbasis- aspectaspect of humanmenselijk socialsociaal cognitionkennis.
40
101356
3804
Maar we kunnen ook
heel vreedzaam samenleven
01:57
But we can alsoook liveleven togethersamen
really peacefullyvreedzaam,
41
105184
2323
en we hebben allerlei leuke manieren
bedacht van oorlog voeren.
01:59
and we'vewij hebben inventeduitgevonden all kindssoorten
of funpret waysmanieren of, like, playingspelen waroorlog.
42
107531
3395
Zoals sport, politiek --
02:02
I mean, sportssport-, politicspolitiek --
43
110950
1382
allemaal manieren waarop we
onze stammencultuur kunnen botvieren
02:04
these are all waysmanieren that we get
to exerciseoefening this tribaltribal naturenatuur
44
112356
3695
02:08
withoutzonder actuallywerkelijk hurtingkwetsen anyoneiedereen.
45
116075
1583
zonder iemand pijn te doen.
We zijn ook heel goed in handel
en ontdekken en nieuwe mensen ontmoeten.
02:09
We're alsoook really good at tradehandel
and explorationexploratie and meetingvergadering newnieuwe people.
46
117682
4345
02:14
So you have to see our tribalismTribalism
as something that goesgaat up or down --
47
122051
3299
Die stammencultuur
heeft dus haar eb en vloed --
we zijn echt niet gedoemd
om elkaar altijd te bestrijden,
02:17
it's not like we're doomedverdoemde
to always be fightingvechten eachelk other,
48
125374
2852
maar een wereldvrede komt er nooit.
02:20
but we'llgoed never have worldwereld- peacevrede.
49
128250
1850
02:22
CACA: The sizegrootte of that tribestam
can shrinkkrimpen or expanduitbreiden.
50
130980
3222
CA: De omvang van die stam
kan toe- of afnemen.
JH: Ja.
02:26
JHJH: Right.
51
134226
1151
CA: De omvang van wat we 'wij' noemen
02:27
CACA: The sizegrootte of what we consideroverwegen "us"
52
135401
1987
02:29
and what we consideroverwegen "other" or "them"
53
137412
2421
en wat we 'zij' noemen
02:31
can changeverandering.
54
139857
2130
kan veranderen.
02:34
And some people believedgeloofde that processwerkwijze
could continuevoortzetten indefinitelyvoor onbepaalde tijd.
55
142610
5590
En sommige mensen dachten
dat dat proces altijd door kon gaan.
JH: Klopt.
02:40
JHJH: That's right.
56
148224
1192
CA: Onze scope van 'wij'
is een tijdje ook echt gegroeid.
02:41
CACA: And we were indeedinderdaad expandinguitbreiden
the sensezin of tribestam for a while.
57
149440
3206
JH: Dat brengt ons misschien wel
tot het nieuwe links-rechts.
02:44
JHJH: So this is, I think,
58
152670
1161
02:45
where we're gettingkrijgen at what's possiblymogelijk
the newnieuwe left-rightlinks-rechts distinctiononderscheid.
59
153855
3355
02:49
I mean, the left-rightlinks-rechts
as we'vewij hebben all inheritedgeërfd it,
60
157234
2323
Het links-rechts dat we kennen,
stamt uit de tegenstelling
'arbeid versus kapitaal',
02:51
comeskomt out of the laborarbeid
versusversus capitalhoofdstad distinctiononderscheid,
61
159581
2839
de werkende klasse en Marx.
02:54
and the workingwerkend classklasse, and MarxMarx.
62
162444
2375
02:56
But I think what we're seeingziend
now, increasinglyin toenemende mate,
63
164843
2249
Maar wat we nu steeds meer zien
02:59
is a divideverdelen in all the WesternWestern democraciesdemocratieën
64
167116
2854
is een kloof in alle Westerse democratieën
03:01
betweentussen the people
who want to stop at nationnatie,
65
169994
3707
tussen de mensen
die willen stoppen bij de natie,
de meer kleinsteedse mensen --
03:05
the people who are more parochialparochiaal --
66
173725
1750
en dat bedoel ik niet negatief --
03:07
and I don't mean that in a badslecht way --
67
175499
1797
mensen die meer binding hebben
met hun eigen plek,
03:09
people who have much more
of a sensezin of beingwezen rootedingeworteld,
68
177320
2800
ze geven om hun stad,
hun gemeenschap en hun land.
03:12
they carezorg about theirhun townstad-,
theirhun communitygemeenschap and theirhun nationnatie.
69
180144
3193
03:15
And then those who are
anti-parochialanti-dorpse and who --
70
183824
4037
En dan degenen die
anti-kleinsteeds zijn en die --
als ik verward raak, denk ik aan
John Lennons nummer 'Imagine':
03:19
whenevertelkens als I get confusedverward, I just think
of the JohnJohn LennonLennon songlied "ImagineStel je voor."
71
187885
3400
"Stel je voor, geen landen,
niets om voor te moorden of te sterven."
03:23
"ImagineStel je voor there's no countrieslanden,
nothing to killdoden or diedood gaan for."
72
191309
2829
Dat zijn de mensen die liever
een mondiaal bestuur zien,
03:26
And so these are the people
who want more globalglobaal governancebestuur,
73
194162
3213
03:29
they don't like nationnatie statesstaten,
they don't like bordersborders.
74
197399
2674
ze zijn niet voor landen of voor grenzen.
03:32
You see this all over EuropeEuropa as well.
75
200097
1825
Dat zie je ook door heel Europa.
03:33
There's a great metaphormetafoor guy --
actuallywerkelijk, his namenaam is ShakespeareShakespeare --
76
201946
3226
Iemand genaamd Shakespeare
schreef geweldige metaforen,
tien jaar geleden in het VK.
03:37
writingschrift tentien yearsjaar agogeleden in BritainGroot-Brittannië.
77
205196
1581
Hij had een metafoor:
03:38
He had a metaphormetafoor:
78
206801
1167
"Zijn we ophaalbrug-oppers
of ophaalbrug-neerders?"
03:39
"Are we drawbridge-uppersophaalbrug-bovendeel
or drawbridge-downersophaalbrug-downers?"
79
207992
3273
Groot-Brittannië is
wat dat betreft 52-48 verdeeld.
03:43
And BritainGroot-Brittannië is dividedverdeeld
52-48 on that pointpunt.
80
211289
2905
03:46
And AmericaAmerika is dividedverdeeld on that pointpunt, too.
81
214218
2120
En Amerika is op dat punt ook verdeeld.
03:49
CACA: And so, those of us
who grewgroeide up with The BeatlesBeatles
82
217379
3577
CA: Dus voor degenen
die zijn opgegroeid met de Beatles
en het soort hippiefilosofie
dat droomt van hechtere banden --
03:52
and that sortsoort of hippiehippie philosophyfilosofie
of dreamingdromen of a more connectedaangesloten worldwereld- --
83
220980
3574
het voelde zo idealistisch en 'hoe kon
iemand daar negatief over denken'?
03:56
it feltvoelde so idealisticidealistisch and "how could
anyoneiedereen think badlyslecht about that?"
84
224578
3841
04:00
And what you're sayinggezegde is that, actuallywerkelijk,
85
228736
2011
Maar wat je eigenlijk zegt,
is dat miljoenen mensen
dat niet alleen dom vinden,
04:02
millionsmiljoenen of people todayvandaag
feel that that isn't just sillydwaas;
86
230771
4302
maar zelfs gevaarlijk en verkeerd,
en ze zijn er bang van.
04:07
it's actuallywerkelijk dangerousgevaarlijk and wrongfout,
and they're scaredbang of it.
87
235097
2861
JH: Het grote punt,
met name in Europa, maar ook hier,
04:09
JHJH: I think the biggroot issuekwestie, especiallyvooral
in EuropeEuropa but alsoook here,
88
237982
3026
is het migrantenvraagstuk.
04:13
is the issuekwestie of immigrationimmigratie.
89
241032
1367
Op dat punt moeten we goed kijken
04:14
And I think this is where
we have to look very carefullyvoorzichtig
90
242423
3069
04:17
at the socialsociaal sciencewetenschap
about diversityverscheidenheid and immigrationimmigratie.
91
245516
3631
naar de sociale wetenschap
inzake diversiteit en immigratie.
04:21
OnceEenmaal something becomeswordt politicizedgepolitiseerd,
92
249171
1714
Zodra iets gepolitiseerd raakt,
zodra het iets wordt waar links
van houdt en waarvan rechts --
04:22
onceeen keer it becomeswordt something
that the left loveshoudt and the right --
93
250909
3024
dan kunnen zelfs de sociale wetenschappers
het niet meer objectief zien.
04:25
then even the socialsociaal scientistswetenschappers
can't think straightrecht about it.
94
253957
3101
04:29
Now, diversityverscheidenheid is good in a lot of waysmanieren.
95
257082
1957
Diversiteit heeft een hoop goede kanten.
04:31
It clearlyduidelijk createscreëert more innovationinnovatie.
96
259063
2207
Het creëert duidelijk meer innovatie.
De Amerikaanse economie
is er enorm door gegroeid.
04:33
The AmericanAmerikaanse economyeconomie
has growngegroeid enormouslyenorm from it.
97
261294
2477
Diversiteit en immigratie
doen een hoop goed,
04:35
DiversityDiversiteit and immigrationimmigratie
do a lot of good things.
98
263795
2382
maar wat de globalisten niet zien,
04:38
But what the globalistsglobalisten,
I think, don't see,
99
266201
2628
wat ze niet willen zien,
04:40
what they don't want to see,
100
268853
1507
is dat etnische diversiteit
sociaal kapitaal en vertrouwen kost.
04:42
is that ethnicetnisch diversityverscheidenheid
cutsbezuinigingen socialsociaal capitalhoofdstad and trustvertrouwen.
101
270384
6278
Er bestaat een belangrijke
studie van Robert Putnam,
04:48
There's a very importantbelangrijk
studystudie by RobertRobert PutnamPutnam,
102
276686
2336
de auteur van 'Bowling alone',
04:51
the authorauteur of "BowlingBowling AloneAlleen,"
103
279046
1856
die kijkt naar databases
van sociaal kapitaal.
04:52
looking at socialsociaal capitalhoofdstad databasesdatabases.
104
280926
1855
04:54
And basicallyeigenlijk, the more people
feel that they are the samedezelfde,
105
282805
2947
En hoe meer mensen denken
dat ze hetzelfde zijn,
hoe meer ze elkaar vertrouwen,
04:57
the more they trustvertrouwen eachelk other,
106
285776
1507
hoe meer ze bereid zijn
hun welvaart te delen.
04:59
the more they can have
a redistributionistredistributionist welfarewelzijn statestaat.
107
287307
2740
Scandinavische landen zijn zo heerlijk
05:02
ScandinavianScandinavische countrieslanden are so wonderfulprachtig
108
290071
1971
omdat ze van oudsher
kleine homogene landen zijn.
05:04
because they have this legacynalatenschap
of beingwezen smallklein, homogenoushomogene countrieslanden.
109
292066
3349
05:07
And that leadsleads to
a progressiveprogressief welfarewelzijn statestaat,
110
295439
3717
En dat leidt tot een
progressieve welvaartstaat
met progressieve
links-georiënteerd waarden,
05:11
a setreeks of progressiveprogressief
left-leaninglinkse valueswaarden, whichwelke sayszegt,
111
299180
2803
die zegt: 'Ophaalbrug neer!
De wereld is geweldig.
05:14
"DrawbridgeOphaalbrug down!
The worldwereld- is a great placeplaats.
112
302007
3001
Mensen in Syrië lijden --
we moeten ze verwelkomen.'
05:17
People in SyriaSyrië are sufferinglijden --
we mustmoet welcomeWelkom them in."
113
305032
3032
05:20
And it's a beautifulmooi thing.
114
308088
1377
En dat is prachtig.
Maar als -- en ik was
deze zomer in Zweden --
05:21
But if, and I was in SwedenZweden
this summerzomer,
115
309934
2583
als het debat in Zweden
nogal politiek correct is
05:24
if the discourseredevoering in SwedenZweden
is fairlytamelijk politicallypolitiek correctcorrect
116
312541
3183
en ze de nadelen
niet kunnen bespreken,
05:27
and they can't talk about the downsidesnadelen,
117
315748
2237
kunnen er een hoop
mensen binnenkomen.
05:30
you endeinde up bringingbrengen a lot of people in.
118
318009
1987
Dat snijdt in je sociale kapitaal,
05:32
That's going to cutbesnoeiing socialsociaal capitalhoofdstad,
119
320020
1692
je welvaartstaat komt in gevaar
05:33
it makesmerken it hardhard to have a welfarewelzijn statestaat
120
321736
1945
en je stevent wellicht af,
zoals hier in Amerika,
05:35
and they mightmacht endeinde up,
as we have in AmericaAmerika,
121
323705
2556
op een raciaal verdeelde -- zichtbaar
raciaal verdeelde -- gemeenschap.
05:38
with a raciallyracistisch dividedverdeeld, visiblyzichtbaar
raciallyracistisch dividedverdeeld, societymaatschappij.
122
326285
3613
Dit is dus een heel
ongemakkelijk onderwerp.
05:41
So this is all very
uncomfortableongemakkelijk to talk about.
123
329922
2260
Maar hier zullen we, met name in Europa
maar ook bij ons, toch naar moeten kijken.
05:44
But I think this is the thing,
especiallyvooral in EuropeEuropa and for us, too,
124
332206
3245
05:47
we need to be looking at.
125
335475
1193
CA: Je zegt dat rationele mensen,
05:48
CACA: You're sayinggezegde that people of reasonreden,
126
336692
2086
mensen die zichzelf geen racist vinden,
05:50
people who would consideroverwegen
themselveszich not racistsracisten,
127
338802
2488
maar morele, rechtvaardige mensen,
05:53
but moralMoreel, upstandingopstaande people,
128
341314
1727
het idee hebben dat mensen
gewoon te verschillend zijn;
05:55
have a rationalemotivering that sayszegt
humansmensen are just too differentverschillend;
129
343065
2946
dat we het gevaar lopen dat we
teveel van onszelf verlangen,
05:58
that we're in dangerGevaar of overloadingoverbelasting
our sensezin of what humansmensen are capablein staat of,
130
346035
5439
06:03
by mixingmenging in people who are too differentverschillend.
131
351498
2490
door mensen toe te voegen
die te anders zijn.
06:06
JHJH: Yes, but I can make it
much more palatablesmakelijk
132
354012
3540
JH: Ja, maar ik kan het
veel verteerbaarder maken
06:09
by sayinggezegde it's not necessarilynodig about racerace.
133
357576
2798
door te zeggen dat het
niet om ras hoeft te gaan.
06:12
It's about culturecultuur.
134
360819
1267
Het gaat om cultuur.
06:14
There's wonderfulprachtig work by a politicalpolitiek
scientistwetenschapper namedgenaamd KarenKaren StennerStenner,
135
362110
4173
Er is prachtig werk van politiek
wetenschapper Karen Stenner
06:18
who showsshows that when people have a sensezin
136
366307
3227
dat laat zien dat wanneer mensen
het gevoel hebben
dat we allemaal verbonden zijn,
dat we hetzelfde zijn,
06:21
that we are all unitedverenigd,
we're all the samedezelfde,
137
369558
2235
06:23
there are manyveel people who have
a predispositionaanleg to authoritarianismautoritarisme.
138
371817
3250
dat er veel mensen geneigd zijn
om autoritair op te treden.
06:27
Those people aren'tzijn niet particularlyvooral racistracist
139
375091
2042
Die mensen zijn niet per se racistisch
06:29
when they feel as throughdoor
there's not a threatbedreiging
140
377157
2167
zolang ze het niet
als een bedreiging voelen
06:31
to our socialsociaal and moralMoreel orderbestellen.
141
379348
1699
voor onze sociale en morele orde.
Maar geef je ze de indruk
06:33
But if you primeeerste them experimentallyexperimenteel
142
381071
2033
dat het uit elkaar valt,
we zijn minder hetzelfde,
06:35
by thinkinghet denken we're comingkomt eraan apartdeel,
people are gettingkrijgen more differentverschillend,
143
383128
3132
dan worden ze racistischer, homofobisch,
en moeten de afwijkenden eruit.
06:38
then they get more racistracist, homophobichomofoob,
they want to kicktrap out the deviantsdevianten.
144
386284
3523
Gedeeltelijk is het dus
die autoritaire reactie.
06:41
So it's in partdeel that you get
an authoritarianautoritaire reactionreactie.
145
389831
2907
Links, even doorgaand op John Lennon --
06:44
The left, followingvolgend throughdoor
the LennonistLennonist linelijn --
146
392762
2337
de tekst van John Lennon --
06:47
the JohnJohn LennonLennon linelijn --
147
395123
1286
doet dingen die een autoritaire
reactie creëren.
06:48
does things that createcreëren
an authoritarianautoritaire reactionreactie.
148
396433
2409
Dat zien we zeker in Amerika
met de 'alt-right'.
06:50
We're certainlyzeker seeingziend that
in AmericaAmerika with the alt-rightALT-rechts.
149
398866
2795
We zagen het in Groot-Brittannië
en in heel Europa.
06:53
We saw it in BritainGroot-Brittannië,
we'vewij hebben seengezien it all over EuropeEuropa.
150
401685
2582
Maar het positieve eraan
06:56
But the more positivepositief partdeel of that
151
404291
2582
06:58
is that I think the localistsLocalists,
or the nationalistsnationalisten, are actuallywerkelijk right --
152
406897
4297
is dat de lokalisten, of nationalisten,
feitelijk een punt hebben --
07:03
that, if you emphasizebenadrukken
our culturalcultureel similaritygelijkenis,
153
411218
3787
dat als je onze culturele
overeenkomsten benadrukt,
07:07
then racerace doesn't actuallywerkelijk
matterer toe doen very much.
154
415029
2227
dat ras er dan nauwelijks meer toe doet.
07:09
So an assimilationistassimilationist
approachnadering to immigrationimmigratie
155
417280
2708
Dus een integratie-aanpak van immigratie
07:12
removesverwijdert a lot of these problemsproblemen.
156
420012
1557
haalt een hoop problemen weg.
07:13
And if you valuewaarde havingmet
a generousgenereus welfarewelzijn statestaat,
157
421593
2387
En als je graag een vrijgevige
welvaartstaat hebt,
07:16
you've got to emphasizebenadrukken
that we're all the samedezelfde.
158
424004
2473
moet je benadrukken
dat we allemaal hetzelfde zijn.
07:18
CACA: OK, so risingstijgende lijn immigrationimmigratie
and fearsangsten about that
159
426840
3094
CA: Oké, dus meer immigratie
en de angst daarvoor
07:21
are one of the causesoorzaken
of the currentactueel divideverdelen.
160
429958
3167
is een van de oorzaken
van de huidige verdeeldheid.
07:25
What are other causesoorzaken?
161
433149
1713
Wat zijn de andere?
07:26
JHJH: The nextvolgende principlebeginsel of moralMoreel psychologypsychologie
162
434886
2021
JH: Nog een principe
van morele psychologie
07:28
is that intuitionsintuïties come first,
strategicstrategisch reasoningredenering secondtweede.
163
436931
3803
is dat intuïtie eerst komt,
daarna pas strategisch redeneren.
Je kent misschien het idee
van bevooroordeeld redeneren
07:32
You've probablywaarschijnlijk heardgehoord
the termtermijn "motivatedgemotiveerd reasoningredenering"
164
440758
2480
07:35
or "confirmationbevestiging biasvooroordeel."
165
443262
1607
of bevestigingsdrang.
07:36
There's some really interestinginteressant work
166
444893
1917
Er bestaat heel interessant werk
over hoe onze hoge intelligentie
en onze verbale vermogens
07:38
on how our highhoog intelligenceintelligentie-
and our verbalverbaal abilitiescapaciteiten
167
446834
3077
07:41
mightmacht have evolvedgeëvolueerd
not to help us find out the truthwaarheid,
168
449935
3202
zich wellicht ontwikkeld hebben
niet om de waarheid te achterhalen
07:45
but to help us manipulatemanipuleren eachelk other,
defendverdedigen our reputationreputatie ...
169
453161
2972
maar om elkaar te manipuleren,
onze reputatie te verdedigen ...
07:48
We're really, really good
at justifyingrechtvaardigen ourselvesonszelf.
170
456157
2966
We zijn heel erg goed
in het rechtvaardigen van onszelf.
07:51
And when you bringbrengen
groupgroep interestsbelangen into accountaccount,
171
459147
2367
En als je groepsbelangen daarbij betrekt,
dan is het dus niet alleen ik,
het is mijn team tegen het jouwe,
07:53
so it's not just me,
it's my teamteam versusversus your teamteam,
172
461538
2737
07:56
whereasterwijl if you're evaluatingevaluatie evidencebewijsmateriaal
that your sidekant is wrongfout,
173
464299
2913
als je dan bewijs evalueert
dat jouw team fout is,
07:59
we just can't acceptaccepteren that.
174
467236
1757
dat kunnen we niet accepteren.
08:01
So this is why you can't winwinnen
a politicalpolitiek argumentargument.
175
469017
2717
Daarom kun je ook
geen politiek debat winnen --
08:03
If you're debatingdebatteren something,
176
471758
1493
als je over iets debatteert,
08:05
you can't persuadeoverhalen the personpersoon
with reasonsredenen and evidencebewijsmateriaal,
177
473275
3047
kun je de ander niet overtuigen
met redenen en bewijs,
08:08
because that's not
the way reasoningredenering workswerken.
178
476346
2345
omdat redeneren zo niet werkt.
08:10
So now, give us the internetinternet,
give us GoogleGoogle:
179
478715
3115
Kijk nu eens naar het internet,
kijk naar Google:
08:14
"I heardgehoord that BarackBarack ObamaObama
was borngeboren in KenyaKenia.
180
482522
2730
"Ik hoorde dat Barack Obama
in Kenya is geboren.
08:17
Let me GoogleGoogle that -- oh my God!
10 millionmiljoen hitstreffers! Look, he was!"
181
485276
3948
Even googelen - Oh God!
10 miljoen hits! Het is zo!"
08:21
CACA: So this has come as an unpleasantonplezierig
surpriseverrassing to a lot of people.
182
489248
3140
CA: Dit was voor veel mensen
een vervelende verrassing.
08:24
SocialSociale mediamedia has oftenvaak been framedingelijst
by techno-optimistsTechno-optimisten
183
492412
2848
Sociale media is vaak
door techno-optimisten geprezen
08:27
as this great connectingverbinden forcedwingen
that would bringbrengen people togethersamen.
184
495284
5247
als de drijvende kracht
achter de eenwording van mensen.
08:32
And there have been some
unexpectedniet verwacht counter-effectscontra effecten to that.
185
500555
3922
En er zijn wat onverwachte
contra-effecten geweest.
JH: Daarom ben ik ook zo
gecharmeerd van yin-yangmodellen
08:36
JHJH: That's right.
186
504922
1151
08:38
That's why I'm very enamoredverliefd
of yin-yangYin-yang viewskeer bekeken
187
506097
2381
van de menselijke aard
en links-rechts --
08:40
of humanmenselijk naturenatuur and left-rightlinks-rechts --
188
508502
1618
dat iedere kant
op sommige punten gelijk heeft,
08:42
that eachelk sidekant is right
about certainzeker things,
189
510144
2466
08:44
but then it goesgaat blindBlind to other things.
190
512634
2121
maar dan blind is voor de andere dingen.
08:46
And so the left generallyalgemeen believesgelooft
that humanmenselijk naturenatuur is good:
191
514779
2978
Dus links gelooft doorgaans
in de goedheid van mensen:
08:49
bringbrengen people togethersamen, knockKlop down
the wallswanden and all will be well.
192
517781
3165
breng mensen samen,
breek de muur af en alles komt goed.
Rechts -- sociaal conservatieven,
niet libertariërs --
08:52
The right -- socialsociaal conservativesconservatieven,
not libertarianslibertariërs --
193
520970
2558
sociaal conservatieven geloven doorgaans
dat mensen hebzuchtig kunnen zijn
08:55
socialsociaal conservativesconservatieven generallyalgemeen
believe people can be greedygulzig
194
523552
4253
08:59
and sexualseksueel and selfishegoïstisch,
195
527829
1382
en seksueel en egoïstisch,
09:01
and we need regulationregulatie,
and we need restrictionsbeperkingen.
196
529235
2420
en dat we regels en verboden nodig hebben.
09:04
So, yeah, if you knockKlop down all the wallswanden,
197
532214
2402
Ja, als je alle muren neerhaalt
en mensen over de hele wereld
laat communiceren,
09:06
allowtoestaan people to communicatecommuniceren
all over the worldwereld-,
198
534640
2229
krijg je een hoop porno
en een hoop racisme.
09:08
you get a lot of pornporno and a lot of racismracisme.
199
536893
2058
CA: Leg eens uit.
09:10
CACA: So help us understandbegrijpen.
200
538975
1261
Deze principes van de menselijke aard
zijn zo oud als de straat.
09:12
These principlesprincipes of humanmenselijk naturenatuur
have been with us forevervoor altijd.
201
540260
5552
09:18
What's changedveranderd that's deepenedverdiept
this feelinggevoel of divisionafdeling?
202
546918
4774
Wat heeft er nu dat gevoel
van verdeeldheid zo aangewakkerd?
09:24
JHJH: You have to see sixzes to tentien
differentverschillend threadsthreads all comingkomt eraan togethersamen.
203
552360
4656
JH: Je ziet zes tot tien dingen
eigenlijk allemaal samen komen.
09:29
I'll just listlijst a couplepaar of them.
204
557373
1693
Ik zal er een paar van noemen.
09:31
So in AmericaAmerika, one of the biggroot --
actuallywerkelijk, AmericaAmerika and EuropeEuropa --
205
559398
4478
In Amerika is een van de grote --
eigenlijk in Amerika en Europa --
09:35
one of the biggestgrootste onesdegenen is WorldWereld WarOorlog IIII.
206
563900
1913
is een van de grootste WO II.
09:37
There's interestinginteressant researchOnderzoek
from JoeJoe HenrichHenrich and othersanderen
207
565837
2643
Er is interessant onderzoek
van onder meer Joe Henrich
dat zegt dat als je land in oorlog was,
09:40
that sayszegt if your countryland was at waroorlog,
208
568504
2403
09:42
especiallyvooral when you were youngjong,
209
570931
1557
met name toen je jong was,
09:44
then we testtest you 30 yearsjaar laterlater
in a commonsburgerij dilemmadilemma
210
572512
3114
en we testen je 30 jaar later
met een sociaal dilemma
of het dilemma van de gevangene,
09:47
or a prisoner'sPrisoner's dilemmadilemma,
211
575650
1329
09:49
you're more cooperativecoöperatie.
212
577003
1291
dat je dan coöperatiever bent.
09:50
Because of our tribaltribal naturenatuur, if you're --
213
578983
2873
Door onze stammencultuur --
09:53
my parentsouders were teenagerstieners
duringgedurende WorldWereld WarOorlog IIII,
214
581880
2917
mijn ouders waren tieners gedurende WO II
09:56
and they would go out
looking for scrapskladjes of aluminumaluminium
215
584821
2561
en zij gingen naar stukjes
aluminium zoeken
09:59
to help the waroorlog effortinspanning.
216
587406
1189
om bij te dragen aan de oorlog.
10:00
I mean, everybodyiedereen pulledgetrokken togethersamen.
217
588619
2178
Iedereen deed mee.
10:02
And so then these people go on,
218
590821
1529
Dan groeien deze mensen op,
10:04
they risestijgen up throughdoor businessbedrijf
and governmentregering,
219
592374
2398
ontplooien zich in bedrijven of overheid
10:06
they take leadershipleiderschap positionsstanden.
220
594796
1631
en worden leiders.
10:08
They're really good
at compromisecompromis and cooperationsamenwerking.
221
596451
3251
Ze zijn echt goed
in compromissen en samenwerken.
10:11
They all retiremet pensioen gaan by the '90s.
222
599726
1935
Zij pensioneren in de jaren 90.
10:13
So we're left with babybaby boomersboomers
by the endeinde of the '90s.
223
601685
3301
Eind jaren 90 hebben we
alleen nog babyboomers.
10:17
And theirhun youthjeugd was spentdoorgebracht fightingvechten
eachelk other withinbinnen eachelk countryland,
224
605010
3967
In hún jeugd bevochten ze elkaar
in hun eigen land,
10:21
in 1968 and afterwardsdaarna.
225
609001
1647
in '68 en daarna.
10:22
The lossverlies of the WorldWereld WarOorlog IIII generationgeneratie,
"The GreatestGrootste GenerationGeneratie,"
226
610672
3994
Het verlies van de WO II-generatie,
'De Grootste Generatie',
10:26
is hugereusachtig.
227
614690
1284
is enorm.
10:28
So that's one.
228
616567
1175
Dat is een.
10:30
AnotherEen ander, in AmericaAmerika,
is the purificationzuivering of the two partiespartijen.
229
618440
3123
Een ander punt, in Amerika,
is de zuivering van de twee partijen.
Je had vroeger liberale Republikeinen
en conservatieve Democraten.
10:33
There used to be liberalliberale RepublicansRepublikeinen
and conservativeconservatief DemocratsDemocraten.
230
621949
3047
10:37
So AmericaAmerika had a mid-mid-20thth centuryeeuw
that was really bipartisantweepartij.
231
625020
3167
Midden vorige eeuw
was Amerika echt verenigd.
10:40
But because of a varietyverscheidenheid of factorsfactoren
that startedbegonnen things movingin beweging,
232
628211
4367
Maar om verschillende redenen
begonnen dingen te veranderen
en sinds de jaren 90 hebben we een
zuiver liberale en conservatieve partij.
10:44
by the 90's's, we had a purifiedgezuiverd
liberalliberale partyfeest and conservativeconservatief partyfeest.
233
632602
3398
Nu zijn de mensen
van die partijen echt anders
10:48
So now, the people in eithereen van beide partyfeest
really are differentverschillend,
234
636024
2645
en wil je niet dat je kind
met de andere partij trouwt,
10:50
and we really don't want
our childrenkinderen to marrytrouwen them,
235
638693
2483
wat in de jaren 60 niet zo'n punt was.
10:53
whichwelke, in the '60s,
didn't matterer toe doen very much.
236
641200
2068
10:55
So, the purificationzuivering of the partiespartijen.
237
643292
1797
De zuivering van de partijen, dus.
10:57
ThirdDerde is the internetinternet and, as I said,
238
645113
2472
Een derde is het internet, zoals ik zei.
10:59
it's just the mostmeest amazingverbazingwekkend stimulantstimulerende middelen
for post-hocpost-hoc reasoningredenering and demonizationdemonisering.
239
647609
4683
Het nodigt enorm uit
tot drogcausaliteit en demonisering.
11:04
CACA: The tonetoon of what's happeninggebeurtenis
on the internetinternet now is quiteheel troublingverontrustend.
240
652316
4792
CA: De toon van de teksten op het internet
is behoorlijk zorgwekkend.
11:09
I just did a quicksnel searchzoeken
on TwitterTwitter about the electionverkiezing
241
657132
2847
Ik keek even rond op Twitter
over de verkiezingen
11:12
and saw two tweetsTweets nextvolgende to eachelk other.
242
660003
2920
en zag twee tweets naast elkaar.
11:15
One, againsttegen a pictureafbeelding of racistracist graffitigraffiti:
243
663335
4212
Een, naast een foto
van racistische graffiti:
11:20
"This is disgustingwalgelijk!
244
668007
1633
"Dit is walgelijk!
11:21
UglinessLelijkheid in this countryland,
broughtbracht to us by #TrumpTrump."
245
669664
3170
Lelijkheid in dit land,
aangeboden door #Trump."
11:25
And then the nextvolgende one is:
246
673424
1382
En de volgende:
11:27
"CrookedKrom HillaryHillary
dedicationtoewijding pagepagina. DisgustingWalgelijk!"
247
675339
3303
"Toewijdingspagina voor
achterbakse Hillary. Walgelijk!"
11:31
So this ideaidee of "disgustwalging"
is troublingverontrustend to me.
248
679176
4207
Dat idee van 'walging'
vind ik zorgwekkend,
11:35
Because you can have an argumentargument
or a disagreementonenigheid about something,
249
683407
3235
want je kunt het ergens over oneens zijn,
11:38
you can get angryboos at someoneiemand.
250
686666
1561
je kunt boos worden op iemand.
11:41
DisgustWalging, I've heardgehoord you say,
takes things to a much deeperdiepere levelniveau.
251
689094
3593
Walging, hoorde ik je zeggen,
brengt dat naar een heel ander niveau.
11:44
JHJH: That's right. DisgustWalging is differentverschillend.
252
692711
1887
JH: Inderdaad. Walging is anders.
Boosheid -- weet je, ik heb kinderen.
11:46
AngerWoede -- you know, I have kidskinderen.
253
694622
1963
11:48
They fightstrijd 10 timestijden a day,
254
696609
1750
Ze vechten 10 keer per dag
11:50
and they love eachelk other 30 timestijden a day.
255
698383
1967
en houden 30 keer per dag van elkaar.
Je gaat gewoon op en neer:
11:52
You just go back and forthvoort:
you get angryboos, you're not angryboos;
256
700374
2910
boos, niet boos;
boos, niet boos.
11:55
you're angryboos, you're not angryboos.
257
703308
1523
Walging is anders.
11:56
But disgustwalging is differentverschillend.
258
704855
1310
Walging schildert de ander af
als onmenselijk, monsterachtig,
11:58
DisgustWalging paintsverven the personpersoon
as subhumansubhuman, monstrousmonsterlijke,
259
706189
4473
12:02
deformedvervormd, morallymoreel deformedvervormd.
260
710686
1809
misvormd, moreel misvormd.
12:04
DisgustWalging is like indelibleonuitwisbaar inkinkt.
261
712519
2424
Walging is als onuitwisbare inkt.
12:07
There's researchOnderzoek from JohnJohn GottmanGottman
on maritalechtelijke therapybehandeling.
262
715768
3515
Er is onderzoek van John Gottman
inzake huwelijkstherapie.
12:11
If you look at the facesgezichten -- if one
of the couplepaar showsshows disgustwalging or contemptminachting,
263
719307
5125
Als je naar hun gezicht kijkt --
als een van de twee
walging of minachting toont,
12:16
that's a predictorvoorspeller that they're going
to get divorcedgescheiden soonspoedig,
264
724456
3096
kun je aannemen dat ze
snel zullen gaan scheiden,
12:19
whereasterwijl if they showtonen angerboosheid,
that doesn't predictvoorspellen anything,
265
727576
2899
terwijl als ze boosheid tonen,
voorspelt dat niets,
want als je daar goed mee omgaat,
is het zelfs goed.
12:22
because if you dealtransactie with angerboosheid well,
it actuallywerkelijk is good.
266
730499
2709
Deze verkiezingen zijn dus anders.
12:25
So this electionverkiezing is differentverschillend.
267
733232
1452
Donald Trump gebruikt zelf
het woord 'walging' vaak.
12:26
DonaldDonald TrumpTrump personallypersoonlijk
usestoepassingen the wordwoord "disgustwalging" a lot.
268
734708
3654
12:30
He's very germ-sensitiveGerm-gevoelige,
so disgustwalging does matterer toe doen a lot --
269
738386
2857
Hij is gevoelig voor kiemen,
dus walging is belangrijk --
12:33
more for him, that's something
uniqueuniek to him --
270
741267
3910
met name voor hem, specifiek voor hem --
12:37
but as we demonizedemoniseren eachelk other more,
271
745201
2903
maar als we elkaar meer demoniseren,
12:40
and again, throughdoor
the ManichaeanManichees worldviewwereldbeeld,
272
748128
3409
nogmaals, door het
Manicheïsmische wereldbeeld,
12:43
the ideaidee that the worldwereld-
is a battlestrijd betweentussen good and evilonheil
273
751561
2730
het idee dat de wereld
een strijd is tussen goed en kwaad,
12:46
as this has been rampingramping up,
274
754315
1347
wat weer sterker wordt,
12:47
we're more likelywaarschijnlijk not just to say
they're wrongfout or I don't like them,
275
755686
3326
zeggen we waarschijnlijk niet gewoon
dat ze het mis hebben,
maar zeggen we dat ze
niet deugen en duivels zijn,
12:51
but we say they're evilonheil, they're satanicsatanische,
276
759036
2536
walgelijk en weerzinwekkend.
12:53
they're disgustingwalgelijk, they're revoltingweerzinwekkend.
277
761596
1921
12:55
And then we want nothing to do with them.
278
763541
2866
Vervolgens willen we niets meer
met ze te maken hebben.
12:58
And that's why I think we're seeingziend it,
for examplevoorbeeld, on campuscampus now.
279
766806
3487
En daarom zien we dat bijvoorbeeld nu
op de campussen.
13:02
We're seeingziend more the urgedrang
to keep people off campuscampus,
280
770317
2640
De neiging is sterker
om mensen daar weg te houden
13:04
silencestilte them, keep them away.
281
772981
1945
en ze het zwijgen op te leggen.
13:06
I'm afraidbang that this wholegeheel
generationgeneratie of youngjong people,
282
774950
2595
Ik ben bang dat deze hele
generatie jonge mensen,
als ze politiek leren kennen
met een hoop walging,
13:09
if theirhun introductioninvoering to politicspolitiek
involvesimpliceert a lot of disgustwalging,
283
777569
3793
13:13
they're not going to want to be involvedbetrokken
in politicspolitiek as they get olderouder.
284
781386
3705
dat ze zich niet in de politiek
willen mengen als ze ouder worden.
13:17
CACA: So how do we dealtransactie with that?
285
785506
1840
CA: Hoe gaan we daarmee om?
13:19
DisgustWalging. How do you defuseonschadelijk disgustwalging?
286
787370
4480
Walging. Hoe maak je walging onschadelijk?
13:24
JHJH: You can't do it with reasonsredenen.
287
792874
1948
JH: Niet met redenen.
13:27
I think ...
288
795312
1191
Ik denk ...
13:30
I studiedbestudeerd disgustwalging for manyveel yearsjaar,
and I think about emotionsemoties a lot.
289
798257
3217
Ik heb jarenlang walging bestudeerd
en denk vaak over emoties,
13:33
And I think that the oppositetegenover
of disgustwalging is actuallywerkelijk love.
290
801498
3525
en ik denk dat het tegenovergestelde
van walging liefde is.
13:37
Love is all about, like ...
291
805764
3091
Liefde gaat over --
13:41
DisgustWalging is closingsluitend off, bordersborders.
292
809239
2571
Walging is afsluiten, grenzen.
13:43
Love is about dissolvingontbinding wallswanden.
293
811834
2545
Liefde gaat over het wegsmelten van muren.
13:47
So personalpersoonlijk relationshipsrelaties, I think,
294
815074
2480
Persoonlijk relaties zijn, denk ik,
13:49
are probablywaarschijnlijk the mostmeest
powerfulkrachtig meansmiddelen we have.
295
817578
2759
waarschijnlijk onze sterkste wapens.
13:53
You can be disgustedwalgen by a groupgroep of people,
296
821291
2697
Je kunt walgen van een groep personen,
13:56
but then you meetontmoeten a particularbijzonder personpersoon
297
824012
1918
maar vervolgens ontmoet je er een van
13:57
and you genuinelyecht discoverontdekken
that they're lovelyheerlijk.
298
825954
2776
en je komt erachter
dat ze heel aardig zijn.
14:00
And then graduallygeleidelijk that chipschips away
or changesveranderingen your categorycategorie as well.
299
828754
4296
Daarmee brokkelt ook langzaam
je walging voor die groep af.
14:06
The tragedytragedie is, AmericansAmerikanen used to be
much more mixedgemengd up in the theirhun townssteden
300
834016
5977
Wat zo jammer is:
Amerikanen woonden vroeger
veel meer door elkaar,
14:12
by left-rightlinks-rechts or politicspolitiek.
301
840017
2134
als je het hebt over links en rechts.
14:14
And now that it's becomeworden
this great moralMoreel divideverdelen,
302
842175
2331
Maar nu er die grote morele scheiding is,
zie je dat we veel meer
bij de mensen in de buurt gaan wonen
14:16
there's a lot of evidencebewijsmateriaal
that we're movingin beweging to be nearin de buurt people
303
844530
3143
die politiek hetzelfde denken.
14:19
who are like us politicallypolitiek.
304
847697
1512
We zien minder vaak
mensen die er anders over denken.
14:21
It's harderharder to find somebodyiemand
who'swie is on the other sidekant.
305
849233
2530
Zij zijn dus daar, verder weg.
14:23
So they're over there, they're farver away.
306
851787
2290
Je leert ze niet makkelijk kennen.
14:26
It's harderharder to get to know them.
307
854101
1570
CA: Wat zou je zeggen tegen iemand,
of tegen Amerikanen,
14:27
CACA: What would you say to someoneiemand
or say to AmericansAmerikanen,
308
855695
4224
14:31
people generallyalgemeen,
309
859943
1158
mensen in het algemeen,
14:33
about what we should understandbegrijpen
about eachelk other
310
861125
2609
over wat we moeten begrijpen van elkaar
14:35
that mightmacht help us rethinkheroverwegen for a minuteminuut
311
863758
3475
dat ons misschien even laat stilstaan
14:39
this "disgustwalging" instinctinstinct?
312
867257
2203
bij dat instinct tot 'walging'.
14:42
JHJH: Yes.
313
870086
1152
JH: Ja.
14:43
A really importantbelangrijk
thing to keep in mindgeest --
314
871262
2153
Heel belangrijk
om in gedachten te houden --
14:45
there's researchOnderzoek by politicalpolitiek
scientistwetenschapper AlanAlan AbramowitzAbramowitz,
315
873439
4716
er is onderzoek van politiek
wetenschapper Alan Abramowitz
14:50
showingtonen that AmericanAmerikaanse democracydemocratie
is increasinglyin toenemende mate governedgeregeerd
316
878179
3993
dat laat zien dat de Amerikaanse
democratie steeds meer wordt gedreven
14:54
by what's calledriep "negativenegatief partisanshippartijdigheid."
317
882196
2243
door zeg maar 'negatieve partijdigheid'.
14:56
That meansmiddelen you think,
OK there's a candidatekandidaat-lidstaten,
318
884875
3111
Je weet dat er een kandidaat is
15:00
you like the candidatekandidaat-lidstaten,
you votestemmen for the candidatekandidaat-lidstaten.
319
888010
2406
en die staat je wel aan,
je wilt op hem stemmen.
15:02
But with the risestijgen of negativenegatief advertisingreclame
320
890440
2059
Maar door de negatieve reclame
15:04
and socialsociaal mediamedia
and all sortssoorten of other trendstrends,
321
892523
2224
en de sociale media
en allerlei andere trends,
15:06
increasinglyin toenemende mate, the way electionsverkiezingen are donegedaan
322
894771
2041
is de verkiezingsstrategie steeds vaker
15:08
is that eachelk sidekant triesprobeert to make
the other sidekant so horribleverschrikkelijk, so awfulafschuwelijk,
323
896836
3981
dat men de andere partij
zo vreselijk, zo walgelijk afschildert,
dat je keuze vanzelf
op mijn kandidaat valt.
15:12
that you'llje zult votestemmen for my guy by defaultstandaard.
324
900841
2041
15:15
And so as we more and more votestemmen
againsttegen the other sidekant
325
903319
2970
Dus nu we meer en meer
tegen de andere partij stemmen
15:18
and not for our sidekant,
326
906313
1331
in plaats van vóór de onze,
15:19
you have to keep in mindgeest
that if people are on the left,
327
907668
5507
moet je in gedachten houden
dat als mensen links zijn
15:25
they think, "Well, I used to think
that RepublicansRepublikeinen were badslecht,
328
913199
2910
ze denken: "Ik dacht wel
dat Republiekeinen slecht waren,
15:28
but now DonaldDonald TrumpTrump provesbewijst it.
329
916133
1483
maar Donald Trump bewijst het.
15:29
And now everyelk RepublicanRepublikeinse,
I can paintverf with all the things
330
917640
2851
En nu kan ik alle Republikeinen
in datzelfde licht zien."
15:32
that I think about TrumpTrump."
331
920515
1382
15:33
And that's not necessarilynodig truewaar.
332
921921
1593
En dat hoeft niet zo te zijn.
15:35
They're generallyalgemeen not very happygelukkig
with theirhun candidatekandidaat-lidstaten.
333
923538
2692
Zij zijn zelf niet zo blij
met hun kandidaat.
15:38
This is the mostmeest negativenegatief partisanshippartijdigheid
electionverkiezing in AmericanAmerikaanse historygeschiedenis.
334
926254
4716
Dit is de meest negatieve partijkeuze
in de Amerikaanse geschiedenis.
15:43
So you have to first separatescheiden
your feelingsgevoelens about the candidatekandidaat-lidstaten
335
931860
3363
Je moet dus eerst
je gevoel over de kandidaat
15:47
from your feelingsgevoelens about the people
who are givengegeven a choicekeuze.
336
935247
2937
loskoppelen van de mensen
die een keuze moeten maken.
15:50
And then you have to realizerealiseren that,
337
938208
2483
En dan moet je beseffen,
omdat we allemaal in onze
eigen morele wereld leven --
15:53
because we all liveleven
in a separatescheiden moralMoreel worldwereld- --
338
941246
2420
15:55
the metaphormetafoor I use in the bookboek
is that we're all trappedgevangen in "The MatrixMatrix,"
339
943690
3451
in mijn boek gebruik ik de metafoor
dat we vastzitten in 'The Matrix',
15:59
or eachelk moralMoreel communitygemeenschap is a matrixmatrix,
a consensualconsensus hallucinationhallucinatie.
340
947165
3524
elke morele gemeenschap is een matrix,
of een consensuele hallucinatie.
16:02
And so if you're withinbinnen the blueblauw matrixmatrix,
341
950713
2243
Dus zit je in de blauwe matrix
16:04
everything'salles is completelyhelemaal compellingdwingende
that the other sidekant --
342
952980
3194
dan is het allemaal zeer overtuigend
dat de andere kant --
16:08
they're troglodytestroglodytes, they're racistsracisten,
they're the worstslechtst people in the worldwereld-,
343
956198
3631
het zijn holbewoners, racisten,
slechtere mensen zijn er niet,
16:11
and you have all the factsfeiten
to back that up.
344
959853
2104
en je hebt overal bewijzen voor.
16:13
But somebodyiemand in the nextvolgende househuis from yoursde jouwe
345
961981
2275
Maar iemand in het huis naast je
16:16
is livingleven in a differentverschillend moralMoreel matrixmatrix.
346
964280
2033
leeft in een andere morele matrix.
16:18
They liveleven in a differentverschillend videovideo- gamespel,
347
966337
1947
Ze leven in een ander computerspelletje
16:20
and they see a completelyhelemaal
differentverschillend setreeks of factsfeiten.
348
968308
2378
en zij zien hele andere gegevens.
16:22
And eachelk one seesziet
differentverschillend threatsbedreigingen to the countryland.
349
970710
2676
Ieder van hen ziet
andere gevaren voor hun land.
En als je in het midden staat en beide
zijden probeert te begrijpen, blijkt:
16:25
And what I've foundgevonden
from beingwezen in the middlemidden-
350
973410
2090
16:27
and tryingproberen to understandbegrijpen bothbeide sideszijden
is: bothbeide sideszijden are right.
351
975524
2927
ze hebben allebei gelijk!
Dit land kent een hoop gevaren
16:30
There are a lot of threatsbedreigingen
to this countryland,
352
978475
2120
en elke partij is constitutioneel
onmachtig om ze allemaal te zien.
16:32
and eachelk sidekant is constitutionallyGrondwettelijk
incapableonbekwaam of seeingziend them all.
353
980619
3485
16:36
CACA: So, are you sayinggezegde
that we almostbijna need a newnieuwe typetype of empathyempathie?
354
984963
6519
CA: Zeg je nu dat we een nieuw
type empathie nodig hebben?
16:43
EmpathyEmpathie is traditionallyoudsher framedingelijst as:
355
991506
2170
Empathie wordt meestal uitgelegd als:
"Ik voel je pijn en ik kan me
in je situatie verplaatsen."
16:45
"Oh, I feel your painpijn.
I can put myselfmezelf in your shoesschoenen."
356
993700
2691
16:48
And we applyvan toepassing zijn it to the poorarm,
the needybehoeftige, the sufferinglijden.
357
996415
2929
En dat passen we toe op armen,
behoeftigen, mensen die lijden;
16:52
We don't usuallydoorgaans applyvan toepassing zijn it
to people who we feel as other,
358
1000023
3823
niet op mensen die naar ons gevoel
anders zijn dan wij
16:55
or we're disgustedwalgen by.
359
1003870
1465
of van wie we walgen.
16:57
JHJH: No. That's right.
360
1005359
1151
JH: Inderdaad.
16:58
CACA: What would it look like
to buildbouwen that typetype of empathyempathie?
361
1006534
4830
CA: Hoe zou je een dergelijk
type empathie moeten constueren?
17:04
JHJH: ActuallyEigenlijk, I think ...
362
1012268
1238
JH: Eigenlijk denk ik ...
Er wordt in de psychologie
veel gesproken over empathie,
17:06
EmpathyEmpathie is a very, very
hotwarm topiconderwerp in psychologypsychologie,
363
1014145
2305
17:08
and it's a very popularpopulair wordwoord
on the left in particularbijzonder.
364
1016474
2658
met name links is er gek op.
Empathie is goed, met name
voor onze favoriete slachtoffers.
17:11
EmpathyEmpathie is a good thing, and empathyempathie
for the preferredvoorkeur classesklassen of victimsslachtoffers.
365
1019156
4000
17:15
So it's importantbelangrijk to empathizeinleven
366
1023180
1453
Dus empathie is belangrijk
17:16
with the groupsgroepen that we on the left
think are so importantbelangrijk.
367
1024657
2824
voor de groepen die wij op links
zo belangrijk vinden.
17:19
That's easygemakkelijk to do,
because you get pointspoints for that.
368
1027505
2531
Dat is niet moeilijk,
want daar krijg je punten voor.
17:22
But empathyempathie really should get you pointspoints
if you do it when it's hardhard to do.
369
1030442
3649
Maar het is juist belangrijk
om het ook toe te passen
wanneer dat moeilijk is.
En ik denk ...
17:26
And, I think ...
370
1034513
1754
17:28
You know, we had a long 50-year-jaar periodperiode
of dealingomgang with our racerace problemsproblemen
371
1036291
5088
Weet je, we hebben 50 jaar
met onze raciale problemen geworsteld
17:33
and legalwettelijk discriminationdiscriminatie,
372
1041403
2255
en met legale discriminatie,
17:35
and that was our toptop priorityprioriteit
for a long time
373
1043682
2187
dat was lange tijd onze topprioriteit
en is nog steeds belangrijk.
17:37
and it still is importantbelangrijk.
374
1045893
1250
17:39
But I think this yearjaar,
375
1047167
1529
Maar dit jaar ...
17:40
I'm hopinghoop it will make people see
376
1048720
2404
Ik hoop dat mensen zullen inzien
17:43
that we have an existentialexistentiële
threatbedreiging on our handshanden.
377
1051148
2795
dat dit een existentiële dreiging is.
17:45
Our left-rightlinks-rechts divideverdelen, I believe,
378
1053967
2667
Onze verdeeldheid
in links en rechts is, denk ik,
17:48
is by farver the mostmeest importantbelangrijk
divideverdelen we facegezicht.
379
1056658
2160
veruit de belangrijkste kloof
in ons midden.
17:50
We still have issueskwesties about racerace
and gendergeslacht and LGBTLGBT,
380
1058842
3031
Er zijn nog steeds kwesties
als ras, geslacht en LGBT,
17:53
but this is the urgentdringend need
of the nextvolgende 50 yearsjaar,
381
1061897
3371
maar dit is de meest urgente kwestie
voor de komende 50 jaar
17:57
and things aren'tzijn niet going
to get better on theirhun owneigen.
382
1065292
2861
en die gaat zich niet vanzelf oplossen.
Er zullen veel institutionele
hervormingen moeten plaatsvinden
18:01
So we're going to need to do
a lot of institutionalinstitutionele reformshervormingen,
383
1069021
2835
en daar kunnen we over praten,
18:03
and we could talk about that,
384
1071880
1409
maar dat wordt
een heel lang wankel verhaal.
18:05
but that's like a wholegeheel long,
wonkywankel conversationgesprek.
385
1073313
2330
18:07
But I think it startsstarts with people
realizinghet realiseren van that this is a turningdraaien pointpunt.
386
1075667
3846
Maar mensen moeten om te beginnen
beseffen dat dit een keerpunt is.
18:11
And yes, we need a newnieuwe kindsoort of empathyempathie.
387
1079537
2809
En ja, een nieuw type empathie is nodig.
18:14
We need to realizerealiseren:
388
1082370
1505
We moeten ons realiseren:
18:15
this is what our countryland needsbehoefte aan,
389
1083899
1542
dit heeft ons land nodig,
18:17
and this is what you need
if you don't want to --
390
1085465
2354
dit is wat jij nodig hebt,
als je niet wil --
18:19
RaiseVerhogen your handhand- if you want
to spendbesteden the nextvolgende fourvier yearsjaar
391
1087843
2695
Steek je hand op
als je de volgende vier jaar
net zo boos en ongerust wil zijn
als de vorige -- steek maar op.
18:22
as angryboos and worriedbezorgd as you've been
for the last yearjaar -- raiseverhogen your handhand-.
392
1090562
3486
Als je hier dus bij weg wilt komen,
18:26
So if you want to escapeontsnappen from this,
393
1094072
1705
lees dan Buddha en Jezus
en Marcus Aurelius.
18:27
readlezen BuddhaBoeddha, readlezen JesusJezus,
readlezen MarcusMarcus AureliusAurelius.
394
1095801
2151
Zij hebben allerlei advies
over hoe je de angst kwijtraakt,
18:29
They have all kindssoorten of great adviceadvies
for how to droplaten vallen the fearangst,
395
1097976
5062
dingen anders kunt zien
18:35
reframeReframe things,
396
1103062
1178
en stopt andere mensen
als je vijand te zien.
18:36
stop seeingziend other people as your enemyvijand.
397
1104264
2083
18:38
There's a lot of guidancebegeleiding in ancientoude
wisdomwijsheid for this kindsoort of empathyempathie.
398
1106371
3307
Klassieke wijsheden geven richting
inzake dit soort empathie.
CA: Mijn laatste vraag:
18:41
CACA: Here'sHier is my last questionvraag:
399
1109702
1377
wat kunnen mensen persoonlijk doen
om bij te dragen aan die heling?
18:43
PersonallyPersoonlijk, what can
people do to help healgenezen?
400
1111103
4335
18:47
JHJH: Yeah, it's very hardhard to just decidebesluiten
to overcomeoverwinnen your deepestdiepste prejudicesvooroordelen.
401
1115462
4083
JH: Ja, het is heel moeilijk om over je
diepste vooroordelen heen te stappen.
18:51
And there's researchOnderzoek showingtonen
402
1119569
1461
En onderzoek heeft laten zien
18:53
that politicalpolitiek prejudicesvooroordelen are deeperdiepere
and strongersterker than racerace prejudicesvooroordelen
403
1121054
4349
dat politieke vooroordelen dieper
en sterker zijn dan ras-vooroordelen
in dit land, op het moment.
18:57
in the countryland now.
404
1125427
1260
18:59
So I think you have to make an effortinspanning --
that's the mainhoofd thing.
405
1127395
3432
Je moet proberen --
dat is wel het belangrijkste.
19:02
Make an effortinspanning to actuallywerkelijk meetontmoeten somebodyiemand.
406
1130851
2004
Probeer echt iemand te ontmoeten.
19:04
EverybodyIedereen has a cousinneef, a brother-in-lawzwager,
407
1132879
2210
Iedereen heeft een neef, een zwager,
19:07
somebodyiemand who'swie is on the other sidekant.
408
1135113
1869
iemand die aan de andere kant staat.
19:09
So, after this electionverkiezing --
409
1137006
1816
Dus, na de verkiezing --
19:11
wait a weekweek or two,
410
1139252
1351
wacht een week of twee,
19:12
because it's probablywaarschijnlijk going to feel
awfulafschuwelijk for one of you --
411
1140627
2836
want het gaat vreselijk zijn
voor een van de twee --
maar wacht een paar weken
maar probeer dan het gesprek aan te gaan.
19:15
but wait a couplepaar weeksweken, and then
reachberijk out and say you want to talk.
412
1143487
4152
19:19
And before you do it,
413
1147663
1424
Lees van tevoren Dale Carnegie:
19:21
readlezen DaleDale CarnegieCarnegie, "How to WinWin
FriendsVrienden and InfluenceInvloed People" --
414
1149111
3145
'Hoe je vrienden maakt
en mensen beinvloedt' --
19:24
(LaughterGelach)
415
1152280
1039
Dat meen ik!
(Gelach)
19:25
I'm totallyhelemaal seriousernstig.
416
1153343
1167
Je leert technieken --
als je positief begint,
19:26
You'llU zult learnleren techniquestechnieken
if you startbegin by acknowledgingerkenning,
417
1154534
2590
als je begint met zeggen:
19:29
if you startbegin by sayinggezegde,
418
1157148
1161
"We zijn het over veel oneens,
19:30
"You know, we don't agreemee eens on a lot,
419
1158333
1670
maar iets wat ik echt respecteer
aan jou, oom Bob",
19:32
but one thing I really respecteerbied
about you, UncleOom BobBob,"
420
1160027
2538
of "... aan conservatieven, is ..."
19:34
or "... about you conservativesconservatieven, is ... "
421
1162589
2059
En je kunt iets vinden.
19:36
And you can find something.
422
1164672
1334
Als je met wat waardering begint,
dan werkt dat wonderbaarlijk.
19:38
If you startbegin with some
appreciationwaardering, it's like magicmagie.
423
1166030
2763
Dat is een van de belangrijkste lessen
19:40
This is one of the mainhoofd
things I've learnedgeleerd
424
1168817
2114
die ik gebruik in mijn relaties.
19:42
that I take into my humanmenselijk relationshipsrelaties.
425
1170955
1913
Ik maak nog een hoop stomme fouten,
19:44
I still make lots of stupiddom mistakesfouten,
426
1172892
1920
maar ik kan me nu heel goed
verontschuldigen,
19:46
but I'm incrediblyongelooflijk good
at apologizingzich te verontschuldigen now,
427
1174836
2016
19:48
and at acknowledgingerkenning what
somebodyiemand was right about.
428
1176876
2417
en toegeven waar iemand gelijk over had.
En als je dat doet,
19:51
And if you do that,
429
1179317
1154
verloopt het gesprek heel soepel
en is het ook echt heel leuk.
19:52
then the conversationgesprek goesgaat really well,
and it's actuallywerkelijk really funpret.
430
1180495
3494
19:56
CACA: JonJon, it's absolutelyAbsoluut fascinatingfascinerend
speakingsprekend with you.
431
1184717
2645
CA: Jon, het is fascinerend
om met jou te praten.
19:59
It's really does feel like
the groundgrond that we're on
432
1187386
3758
Het voelt echt of het gebied
waar we het over hebben,
is bezaaid met diepe vragen
inzake moraliteit en de menselijke aard.
20:03
is a groundgrond populatedbevolkte by deepdiep questionsvragen
of moralitymoraliteit and humanmenselijk naturenatuur.
433
1191168
4867
20:08
Your wisdomwijsheid couldn'tkon het niet be more relevantrelevant.
434
1196366
2424
Je wijsheid kon niet relevanter zijn.
20:10
Thank you so much for sharingdelen
this time with us.
435
1198814
2295
Hartelijk dank dat je dit
met ons wou delen.
20:13
JHJH: ThanksBedankt, ChrisChris.
436
1201133
1152
JH: Dank je, Chris.
20:14
JHJH: ThanksBedankt, everyoneiedereen.
437
1202309
1161
JH: Bedankt, iedereen.
20:15
(ApplauseApplaus)
438
1203494
2000
(Applaus)
Translated by Peter Van de Ven
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Jonathan Haidt - Social psychologist
Jonathan Haidt studies how -- and why -- we evolved to be moral and political creatures.

Why you should listen

By understanding more about our moral psychology and its biases, Jonathan Haidt says we can design better institutions (including companies, universities and democracy itself), and we can learn to be more civil and open-minded toward those who are not on our team.

Haidt is a social psychologist whose research on morality across cultures led to his 2008 TED Talk on the psychological roots of the American culture war, and his 2013 TED Talk on how "common threats can make common ground." In both of those talks he asks, "Can't we all disagree more constructively?" Haidt's 2012 TED Talk explored the intersection of his work on morality with his work on happiness to talk about "hive psychology" -- the ability that humans have to lose themselves in groups pursuing larger projects, almost like bees in a hive. This hivish ability is crucial, he argues, for understanding the origins of morality, politics, and religion. These are ideas that Haidt develops at greater length in his book, The Righteous Mind: Why Good People are Divided by Politics and Religion.

Haidt joined New York University Stern School of Business in July 2011. He is the Thomas Cooley Professor of Ethical Leadership, based in the Business and Society Program. Before coming to Stern, Professor Haidt taught for 16 years at the University of Virginia in the department of psychology.

Haidt's writings appear frequently in the New York Times and The Wall Street Journal. He was named one of the top global thinkers by Foreign Policy magazine and by Prospect magazine. Haidt received a B.A. in Philosophy from Yale University, and an M.A. and Ph.D. in Psychology from the University of Pennsylvania.

More profile about the speaker
Jonathan Haidt | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com