ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com
TED2007

Nathan Myhrvold: Archeology, animal photography, BBQ ...

Nathan Myrhvold over archeologie, dierenfotografie, BBQ ...

Filmed:
601,257 views

Nathan Myrhvold vertelt over enkele van zijn recente fascinaties -- dierenfotografie, archeologie, barbecue en het leven als excentrieke, geniale multimiljonair in het algemeen. Luister naar verhalen over de (ietwat ranzige) uithoeken van de dierenwereld.
- Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So, I'm in ChileChili,
0
0
2000
Ik ben in Chili,
00:20
in the AtacamaAtacama desertwoestijn, sittingzittend in a hotelhotel lobbylobby,
1
2000
3000
in de Atacamawoestijn, in een hotellobby,
00:23
because that's the only placeplaats that I can get a Wi-FiWi-Fi connectionverbinding,
2
5000
3000
want dat is de enige plek met een wifi-connectie.
00:26
and I have this pictureafbeelding up on my screenscherm,
3
8000
2000
Ik heb dit beeld op mijn scherm
00:28
and a womanvrouw comeskomt up behindachter me.
4
10000
2000
en een vrouw die achter me staat, zegt:
00:30
She sayszegt, "Oh, that's beautifulmooi.
5
12000
2000
"Oh, dat is prachtig.
00:32
What is it? Is that JacksonJackson PollockPollock?"
6
14000
3000
Wat is het? Is het Jackson Pollock?"
00:35
And unfortunatelyhelaas, I can be a little too honesteerlijk.
7
17000
3000
Ik kan nogal eens te eerlijk zijn,
00:38
I said, "No, it's -- it's penguinpinguïn shitstront."
8
20000
3000
en zeg: "Nee, het is pinguïn-stront."
00:41
(LaughterGelach)
9
23000
2000
(Gelach)
00:43
And, you know, "ExcuseExcuus me!"
10
25000
2000
Ze zegt: "Pardon?!"
00:45
And I could sensezin
11
27000
2000
Ik kon voelen
00:47
that she thought I was speakingsprekend synecdochicallysynecdochically.
12
29000
3000
dat ze dacht dat ik het synecdochisch bedoelde.
00:50
(LaughterGelach)
13
32000
5000
(Gelach)
00:55
So, I said, "No, no, really -- it's penguinpinguïn shitstront."
14
37000
3000
Dus zei ik: "Nee, nee, echt... het is pinguïn-stront".
00:58
(LaughterGelach)
15
40000
2000
(Gelach)
01:00
Because I had just been in the FalklandFalkland IslandsEilanden
16
42000
3000
Ik was net op de Falklandeilanden geweest
01:03
takingnemen picturesafbeeldingen of penguinsPinguïns.
17
45000
2000
om pinguïns te fotograferen.
01:05
This is a GentooGentoo penguinpinguïn. And she was still skepticalsceptisch.
18
47000
3000
Dit is een Gentoo-pinguïn. En zij was nog steeds sceptisch.
01:08
So, literallyletterlijk, a fewweinig minutesnotulen before that,
19
50000
2000
Letterlijk minuten daarvoor
01:10
I downloadedgedownload this scientificwetenschappelijk paperpapier
20
52000
2000
had ik deze paper gedownload
01:12
about calculationsberekeningen on avianaviaire defecationontlasting,
21
54000
4000
over calculaties van vogelontlasting,
01:17
whichwelke is really quiteheel interestinginteressant, because it turnsbochten out
22
59000
3000
wat echt interessant is, want het blijkt
01:20
you can modelmodel- this as something calledriep "PoiseuillePoiseuille flowstroom,"
23
62000
3000
dat je dit kan weergeven als "Poiseuille-stroming",
01:24
and you can learnleren an awfulafschuwelijk lot
24
66000
2000
en je kan erg veel leren
01:26
about the physicsfysica of the avianaviaire rectumendeldarm.
25
68000
3000
over de fysica van het vogelrectum.
01:29
ActuallyEigenlijk, technicallytechnisch gezien, it's not a rectumendeldarm. It's calledriep a cloacacloaca.
26
71000
2000
Technisch gezien is het trouwens geen rectum, maar een cloaca.
01:33
At this pointpunt, she stopsstops me,
27
75000
3000
Op dat punt stopt ze me
01:36
and she sayszegt, "Who are you?
28
78000
2000
en zegt: "Wie bent u?!..
01:39
WhaWha -- what do you do?"
29
81000
3000
Wat doet u?"
01:43
And I was stuckgeplakt,
30
85000
2000
Ik zat vast,
01:45
because I didn't have any way to describebeschrijven what I do.
31
87000
3000
want ik wist niet hoe ik moest beschrijven wat ik doe.
01:48
And so, in some sensezin,
32
90000
2000
Dus, in zekere zin
01:50
this talk todayvandaag
33
92000
2000
is deze talk vandaag
01:52
is my answerantwoord to that.
34
94000
2000
mijn antwoord daarop.
01:54
It's a selectionselectie of a randomwillekeurig bunchbos of the stuffspul that I do.
35
96000
4000
Het is een verzameling van dingen die ik zoal doe.
01:58
And it's very hardhard for me to make sensezin of it,
36
100000
3000
Ik vind het erg moeilijk om er wijs uit te worden,
02:01
so I'm not sure that you can.
37
103000
2000
dus ik weet niet of jullie dat kunnen.
02:03
It's the kindsoort of thing that I sitzitten up latelaat at night thinkinghet denken about sometimessoms --
38
105000
3000
Dat is zoiets waarover ik soms 's nachts zit te piekeren;
02:06
oftenvaak at fourvier in the morningochtend-.
39
108000
2000
vaak om vier uur 's ochtends.
02:09
So, some people are afraidbang of what I do.
40
111000
3000
Sommige mensen zijn bang van wat ik doe.
02:14
Some people think I am the nerdnerd TonyTony SopranoSopraan,
41
116000
3000
Sommige mensen vinden me de nerd-Tony Soprano,
02:17
and in responseantwoord, I have orderedbestelde
42
119000
2000
en daarom heb ik een
02:19
a bulletproofkogelvrij pocketzak- protectorbeschermer.
43
121000
2000
kogelvrij beschermapparaat besteld.
02:22
I'm not sure what these people think,
44
124000
2000
Ik weet niet wat deze mensen denken,
02:24
because I don't speakspreken NorskNorsk.
45
126000
2000
want ik spreek geen Noors.
02:26
(LaughterGelach)
46
128000
2000
(Gelach)
02:28
But I'm not thinkinghet denken "monsteretmonsteret" is a good thing.
47
130000
3000
Maar ik betwijfel dat "monsteret" positief bedoeld is.
02:32
I don't know, you know?
48
134000
2000
Zeker weet ik het niet, maar...
02:34
So, one of the things that I love to do
49
136000
2000
Een van de dingen die ik graag doe,
02:36
is travelreizen around the worldwereld- and look at archaeologicalarcheologische sitesplaatsen.
50
138000
3000
is de wereld overreizen om archeologische sites te bezoeken.
02:39
Because archaeologyArcheologie givesgeeft us an opportunitykans
51
141000
2000
Want archeologie geeft ons een kans
02:41
to studystudie pastverleden civilizationsbeschavingen,
52
143000
2000
om oude beschavingen te bestuderen
02:43
and see where they succeededgeslaagd
53
145000
2000
en te zien waar ze succesvol waren
02:45
and where they failedmislukt.
54
147000
2000
en waar ze faalden.
02:47
Use sciencewetenschap to, you know,
55
149000
2000
Wetenschap gebruiken om
02:49
work backwardsachteruit and say, "Well, really, what were they thinkinghet denken?"
56
151000
3000
terug te werken en zeggen: "Wat ging in die mensen om?"
02:52
And recentlykort geleden, I was in EasterPasen IslandEiland,
57
154000
3000
Recentelijk was ik op Paaseiland,
02:55
whichwelke is an incrediblyongelooflijk beautifulmooi placeplaats,
58
157000
3000
een ongelofelijk mooie plek,
02:58
and an incrediblyongelooflijk mysteriousmysterieus placeplaats,
59
160000
2000
en een ongelofelijk mysterieuze plek.
03:00
because no matterer toe doen where you go in EasterPasen IslandEiland,
60
162000
3000
Waar je ook bent op Paaseiland,
03:03
you're struckgeslagen by these statuesstandbeelden, calledriep the moaiMoai.
61
165000
3000
zie je deze beelden, genaamd moai.
03:06
The placeplaats is 64 squareplein milesmijlen.
62
168000
2000
Een eiland van 165 vierkante km.
03:08
They madegemaakt, so farver as we can tell, 900 of them.
63
170000
3000
Ze maakten er 900, voor zover bekend.
03:13
Why on EarthAarde? And if you haven'thebben niet readlezen
64
175000
2000
Waarom?... Het boek
03:15
JaredJared Diamond'sDiamond's bookboek, "CollapseInstorting,"
65
177000
2000
"Collapse" van Jared Diamond
03:17
I totallyhelemaal recommendaanbevolen that you do.
66
179000
1000
is een aanrader.
03:18
He's got a great chapterhoofdstuk about it.
67
180000
2000
Hij heeft een fantastisch hoofdstuk hierover.
03:20
BasicallyIn principe, these people
68
182000
2000
Deze mensen pleegden
03:22
committedtoegewijd ecologicalecologisch suicidezelfmoord
69
184000
2000
ecologische zelfmoord
03:24
in orderbestellen to make more of these.
70
186000
2000
om meer beelden te kunnen maken.
03:27
And somewhereergens alonglangs the linelijn, somebodyiemand said,
71
189000
2000
Op een zeker punt zei iemand:
03:29
"I know! Let's cutbesnoeiing down the last treeboom
72
191000
2000
"Ik weet het! We moeten de laatste boom omhakken
03:31
and commitplegen suicidezelfmoord, because
73
193000
2000
en zelfmoord plegen, want we
03:33
we need more identicalidentiek statuesstandbeelden."
74
195000
2000
hebben meer identieke beelden nodig."
03:35
(LaughterGelach)
75
197000
2000
(Gelach)
03:37
And,
76
199000
2000
Iets dat
03:39
one thing that isn't a mysterymysterie, actuallywerkelijk,
77
201000
2000
geen mysterie is:
03:41
was when I grewgroeide up -- because when I was a little kidkind, I'd seengezien these picturesafbeeldingen --
78
203000
2000
toen ik als kind deze beelden zag,
03:43
and I thought, "Well, why that look on the facegezicht?
79
205000
3000
dacht ik: "Waarom kijken die zo?
03:46
Why that browwenkbrauw?" I mean, it's suchzodanig a powerfulkrachtig thing.
80
208000
3000
Waarom die wenkbrauwen?" Zo krachtig.
03:49
Where did they get that inspirationinspiratie?
81
211000
2000
Waar kregen ze hun inspiratie?
03:51
And then I metleerde kennen YoyoYoyo,
82
213000
2000
Toen ontmoette ik Yoyo,
03:53
who is the nativeinheems RapaRapa Nui-anNui-an guidegids,
83
215000
2000
de autochtone Rapa Nui-gids.
03:55
and if you look at Yoyo'sDe yoyo facegezicht,
84
217000
2000
Als je zijn gezicht bekijkt,
03:57
you kindsoort of figurefiguur out where they got it.
85
219000
2000
ligt het antwoord voor de hand.
04:00
There's manyveel mysteriesmysteries, these statuesstandbeelden.
86
222000
2000
Deze beelden herbergen veel mysteries.
04:02
EveryoneIedereen wants to know, how did they make them,
87
224000
2000
Iedereen wil weten hoe ze ze maakten,
04:04
how did they transportvervoer- them?
88
226000
2000
hoe ze ze transporteerden.
04:06
This womanvrouw in the foregroundvoorgrond is JoJo AnneAnne VanVan TilbergTilberg.
89
228000
3000
Deze vrouw op de voorgrond is Jo Anne Van Tilberg.
04:09
She's the leadingleidend archaeologistarcheoloog workingwerkend EasterPasen IslandEiland todayvandaag.
90
231000
3000
Zij is de voornaamste archeoloog die op Paaseiland werkt.
04:12
And she has studiedbestudeerd the statuesstandbeelden for 20-some-Sommige yearsjaar,
91
234000
3000
Ze heeft de beelden ruim 20 jaar bestudeerd,
04:15
and she has detailedgedetailleerde recordsarchief of everyelk singlesingle statuestandbeeld.
92
237000
3000
en heeft gedetailleerde data van elk beeld.
04:18
The one on the pagepagina here is the samedezelfde that's up there.
93
240000
3000
Het beeld op de pagina is dat beeld daar.
04:22
One interestinginteressant problemprobleem is the stonesteen isn't very hardhard.
94
244000
3000
Een interessant probleem is dat de steen niet erg hard is.
04:25
So, this used to be completelyhelemaal smoothglad.
95
247000
3000
Dit was ooit volkomen glad.
04:29
In factfeit, in manyveel of the statuesstandbeelden, when you excavateExcavata them,
96
251000
2000
In feite zijn veel beelden, als je ze opgraaft,
04:31
the backsrug are totallyhelemaal smoothglad -- almostbijna glassglas smoothglad.
97
253000
3000
volkomen glad -- bijna als glas.
04:34
But after 1,000 yearsjaar out in the weatherweer,
98
256000
2000
Maar na 1000 jaar in weer en wind
04:36
they look like this.
99
258000
2000
zien ze er zo uit.
04:38
JoJo AnneAnne and I have just embarkedbegonnen on a projectproject to digitizedigitaliseren them all,
100
260000
3000
Jo Anne en ik zijn net begonnen ze te digitaliseren.
04:41
and we're going to do a very high-resHigh-res digitizationdigitalisering,
101
263000
3000
We gaan ze op zeer hoge resolutie digitaliseren.
04:44
first because it's a way of preservingbehoud van them.
102
266000
2000
Ten eerste is het een manier van conservering.
04:46
SecondTweede, we have these ideasideeën about how you can algorithmicallyalgoritmisch, then,
103
268000
3000
Ten tweede hebben we ideeën over hoe we dan algoritmisch
04:49
learnleren a fewweinig of the mysteriesmysteries about them.
104
271000
2000
hun geheimen kunnen ontraadselen.
04:51
How long have they been standingstaand in what positionsstanden?
105
273000
3000
Hoe lang hebben ze in welke positie gestaan?
04:54
And maybe, indirectlyindirect, get at some of the issueskwesties of
106
276000
2000
Misschien, indirect, antwoorden op de vraag
04:56
what causedveroorzaakt them to be the way they are.
107
278000
2000
waarom ze zo zijn zoals ze zijn.
04:59
While I was in EasterPasen IslandEiland, cometkomeet McNaughtMcNaught was there alsoook,
108
281000
3000
Toen ik op Paaseiland was, kwam de komeet McNaught ook langs,
05:02
so you get a gratuitousGratuitous pictureafbeelding
109
284000
2000
dus je krijgt een bonusplaatje
05:04
of a moaiMoai with a cometkomeet.
110
286000
2000
van een moai met een komeet.
05:07
I alsoook have an archaeologicalarcheologische projectproject going on
111
289000
2000
Er is ook een archeologisch project gaande
05:09
in EgyptEgypte.
112
291000
2000
in Egypte.
05:11
"Going on" is perhapsmisschien a little bitbeetje strongsterk.
113
293000
2000
"Gaande" is misschien wat sterk uitgedrukt.
05:13
We're tryingproberen to get all of the permissionsmachtigingen
114
295000
2000
We proberen alle permissies te krijgen
05:15
to get everything all setreeks, to get it going.
115
297000
2000
om de zaak op gang te krijgen.
05:17
So, I'll talk about it at a futuretoekomst TEDTED.
116
299000
2000
Dat is voor een volgende TED.
05:19
But there's some amazingverbazingwekkend opportunitieskansen in EgyptEgypte as well.
117
301000
3000
Maar er liggen eveneens geweldige kansen in Egypte.
05:23
AnotherEen ander thing I do is I inventuitvinden stuffspul.
118
305000
3000
Wat ik ook doe, is dingen uitvinden.
05:27
In factfeit, I designontwerp nuclearnucleair reactorsreactoren.
119
309000
3000
Ik ontwerp kernreactoren.
05:31
Not a jokegrap.
120
313000
2000
Geen grapje.
05:33
This is the conventionalconventioneel
121
315000
2000
Dit is de conventionele
05:35
nuclearnucleair fuelbrandstof cyclefiets.
122
317000
2000
cyclus van kernbrandstof.
05:37
The redrood linelijn is what is donegedaan in
123
319000
3000
De rode lijn is wat gebeurt
05:40
mostmeest nuclearnucleair reactorsreactoren. It's calledriep the openOpen fuelbrandstof cyclefiets.
124
322000
3000
in de meeste reactoren. Dat heet een open brandstofcyclus.
05:44
The whitewit lineslijnen are what's calledriep an advancevan te voren fuelbrandstof cyclefiets,
125
326000
2000
De witte lijnen zijn wat je een gesloten brandstofcyclus noemt,
05:46
where you reprocessRecycleer.
126
328000
2000
waarbij je hergebruikt.
05:48
Now, this is the normalnormaal way it's donegedaan.
127
330000
3000
Dit is hoe het normaliter gebeurt.
05:51
It's got the hugereusachtig advantagevoordeel that it
128
333000
2000
Het heeft het grote voordeel
05:53
does not createcreëren carbonkoolstof pollutionverontreiniging.
129
335000
3000
dat het geen kooldioxide-vervuiling creëert.
05:56
It has a lot of disadvantagesnadelen:
130
338000
2000
Het heeft vele nadelen:
05:58
eachelk one of these stepsstappen is extremelyuiterst expensiveduur,
131
340000
3000
elk van deze stappen is buitengewoon duur,
06:01
it's potentiallymogelijk dangerousgevaarlijk
132
343000
2000
potentieel gevaarlijk,
06:03
and they have the interestinginteressant propertyeigendom that the stepstap
133
345000
2000
en heeft de interessante eigenschap dat hij
06:05
cannotkan niet be performeduitgevoerd in anyone'siemands backyardachtererf,
134
347000
2000
niet kan worden uitgevoerd in iemands achtertuin.
06:07
whichwelke is a problemprobleem.
135
349000
2000
Dat is een probleem.
06:09
So, our reactorreactor eliminateselimineert these stepsstappen,
136
351000
3000
Onze reactor laat deze stappen weg.
06:13
whichwelke, if we can actuallywerkelijk make it work, is a really coolkoel thing.
137
355000
3000
Dat is behoorlijk cool, als we het echt kunnen doen werken.
06:17
Now, it's kindsoort of nutsnoten to work on a newnieuwe nuclearnucleair reactorreactor.
138
359000
3000
Het is nogal krankzinnig om aan een nieuwe reactor te werken.
06:20
There's -- no reactor'sde reactor been even builtgebouwd
139
362000
3000
Er is al 25 jaar geen reactor volgens oud ontwerp
06:23
to an oldoud designontwerp, much lessminder a newnieuwe one, in the UnitedVerenigd StatesStaten
140
365000
2000
-- laat staan nieuw ontwerp --
06:25
for 25 yearsjaar.
141
367000
2000
gebouwd in de Verenigde Staten.
06:28
It's the kindsoort of very high-riskhoog risico, but potentiallymogelijk very high-returnhoog-rendement
142
370000
3000
Dat zijn het soort zeer risicovolle, maar potentieel
06:31
thing that we do.
143
373000
2000
zeer rendabele dingen die we doen.
06:34
ChangingWijzigen into a totallyhelemaal differentverschillend fieldveld-,
144
376000
2000
Een totaal ander terrein nu.
06:36
we do a lot of stuffspul in solidsolide statestaat physicsfysica,
145
378000
2000
We doen veel in vastestoffysica,
06:38
particularlyvooral in an areaGebied calledriep metamaterialsMetamaterials.
146
380000
2000
met name in een gebied genaamd metamaterialen.
06:40
A metamaterialMetamateriaal is an artificialkunstmatig materialmateriaal,
147
382000
4000
Een metamateriaal is een kunstmatig materiaal
06:44
whichwelke manipulatesmanipuleert, in this casegeval, electromagneticelektromagnetische radiationbestraling,
148
386000
3000
dat bijvoorbeeld elektromagnetische straling manipuleert
06:47
in a way that you couldn'tkon het niet otherwiseanders-.
149
389000
3000
op een manier die anders onmogelijk zou zijn.
06:50
So, this deviceapparaat here is an invisibilityonzichtbaarheid cloakmantel.
150
392000
3000
Dit apparaat hier is een onzichtbaarheidsmantel.
06:55
It maymei not seemlijken that, but if you were a microwavemagnetron,
151
397000
3000
Daar lijkt het misschien niet op, maar als je een microgolf was,
06:58
this is how you would viewuitzicht it.
152
400000
2000
zou je het zo zien.
07:00
RaysStralen of lightlicht -- in this casegeval, microwavemagnetron lightlicht --
153
402000
2000
Lichtgolven, in dit geval microgolf-licht,
07:02
come in, and they just squishSquish around the cellcel,
154
404000
3000
komen binnen en stromen rond de cel,
07:05
and they come back the other sidekant.
155
407000
2000
en komen verderop weer bij elkaar.
07:07
Now, you could do that with mirrorsspiegels from one anglehoek.
156
409000
2000
Nu zou je dat vanuit 1 hoek met spiegels kunnen doen,
07:09
The coolkoel thing is, this does it from all angleshoeken.
157
411000
2000
maar dit werkt onder elke hoek.
07:12
MetamaterialsMetamaterials, unfortunatelyhelaas --
158
414000
2000
Helaas werken metamaterialen
07:14
A, it only workswerken on microwavemagnetron,
159
416000
2000
A: alleen met microgolven,
07:17
and B, it doesn't work all that well yetnog.
160
419000
2000
en B: nog niet heel goed.
07:19
But metamaterialsMetamaterials are an incrediblyongelooflijk excitingopwindend fieldveld-.
161
421000
3000
Maar het is een ongelofelijk spannend terrein.
07:22
It's -- you know, todayvandaag I'd like to say
162
424000
2000
Ik zou willen zeggen dat het een
07:24
it's a zeronul billionmiljard dollardollar businessbedrijf, but,
163
426000
2000
industrie van nul-miljard dollar is, maar
07:26
in factfeit, it's negativenegatief.
164
428000
2000
in feite is het negatief.
07:29
But some day, some day, maybe it's going to work.
165
431000
3000
Maar ooit, ooit... zal het misschien werken.
07:33
We do a lot of work in biomedicalBiomedische fieldsvelden.
166
435000
3000
We doen veel werk op biomedisch gebied.
07:36
In this casegeval, we're workingwerkend with a majorgroot medicalmedisch foundationfundament
167
438000
2000
We werken samen met een grote medische stichting
07:39
to developontwikkelen inexpensivegoedkoop waysmanieren of diagnosingdiagnose
168
441000
3000
om goedkope diagnostische methoden te ontwikkelen
07:42
diseasesziekten in developingontwikkelen countrieslanden.
169
444000
3000
voor ziekten in ontwikkelingslanden.
07:45
So, they say the eyesogen are the windowsramen of the soulziel --
170
447000
2000
Ze zeggen dat de ogen de vensters van de ziel zijn --
07:47
turnsbochten out they're a windowvenster to a wholegeheel lot more stuffspul.
171
449000
3000
maar ze bieden zicht op nog veel meer.
07:50
And these happengebeuren to be my eyesogen, by the way.
172
452000
3000
Dit zijn trouwens mijn ogen.
07:55
Now, I'm alsoook very interestedgeïnteresseerd in cookingkoken.
173
457000
3000
Ook ben ik erg geïnteresseerd in koken.
07:58
While I was at MicrosoftMicrosoft, I tooknam a leavehet verlof of absenceafwezigheid
174
460000
3000
Toen ik bij Microsoft was, nam ik verlof
08:01
and wentgegaan to a chefchef schoolschool- in FranceFrankrijk.
175
463000
2000
om in Frankrijk een koksopleiding te volgen.
08:03
I used to work, alsoook while at MicrosoftMicrosoft,
176
465000
2000
Ik werkte, ook in mijn Microsoft-tijd,
08:05
at a leadingleidend restaurantrestaurant in SeattleSeattle,
177
467000
4000
in een vooraanstaand restaurant in Seattle.
08:09
so I do a lot of cookingkoken.
178
471000
2000
Dus ik kook veel.
08:11
I've been on a teamteam that wonwon
179
473000
2000
Ik zat in een team
08:13
the worldwereld- championshipkampioenschap of barbecuebarbecue.
180
475000
2000
dat het wereldkampioenschap barbecue won.
08:16
But barbecue'sde barbecue interestinginteressant, because it's one of these cultcultus foodslevensmiddelen
181
478000
3000
Barbecue is interessant, want het is cult-voedsel,
08:19
like chiliChili, or bouillabaisseBouillabaisse.
182
481000
2000
net als chili con carne, of bouillabaisse.
08:21
VariousVerschillende partsonderdelen of the worldwereld- will have a cultcultus foodeten
183
483000
2000
Diverse plekken op de wereld
08:23
that people get enormouslyenorm attachedgehecht to --
184
485000
2000
hebben cultgerechten waaraan mensen hechten,
08:25
there's tremendousenorme traditionstradities, there's secrecygeheimhouding.
185
487000
3000
met allerlei tradities en geheimzinnigheid.
08:28
And I'm tryingproberen to use a very
186
490000
2000
Ik probeer het wetenschappelijk
08:30
scientificwetenschappelijk approachnadering.
187
492000
2000
te benaderen.
08:32
So, this is my latestlaatste cookerfornuis,
188
494000
3000
Dit is mijn meest recente oven.
08:35
and if this lookslooks more complicatedingewikkeld than the nuclearnucleair reactorreactor,
189
497000
3000
Als die gecompliceerder lijkt dan de kernreactor,
08:39
that's because it is.
190
501000
2000
komt dat omdat hij dat is.
08:42
But if you get to playspelen with all those knobsknoppen and dialswijzerplaten --
191
504000
3000
Maar als je met al die knoppen mag spelen
08:45
and of courseCursus, really the controllercontroller over there does it all on softwaresoftware --
192
507000
3000
-- en natuurlijk doet de regelaar het allemaal met software --
08:48
you can make some terrificgeweldig ribsribben.
193
510000
3000
kun je fantastische spareribs maken.
08:51
(LaughterGelach)
194
513000
3000
(Gelach)
08:54
This is a high-speedhoge snelheid centrifugecentrifuge.
195
516000
2000
Dit is een hogesnelheidscentrifuge.
08:56
You should all have one in your kitchenkeuken-,
196
518000
2000
Onmisbaar in je keuken,
08:58
besidenaast your TurbochefTurbochef.
197
520000
2000
naast je Turbochef.
09:00
This subjectsvakken foodeten to a forcedwingen about 50,000 timestijden
198
522000
2000
Dit stelt voedsel bloot aan 50.000 maal
09:02
that of normalnormaal gravityzwaartekracht,
199
524000
2000
de normale zwaartekracht.
09:04
and oh boyjongen, does it clarifyverduidelijken chickenkip stockvoorraad.
200
526000
3000
Glashelder wordt de kippenbouillon...
09:07
You would not believe it!
201
529000
2000
je gelooft het niet!
09:10
I performuitvoeren a seriesserie of ghoulishdemonisch experimentsexperimenten
202
532000
2000
Ik experimenteer op demonische wijze
09:12
on foodeten --
203
534000
2000
met voedsel.
09:14
in this casegeval, tryingproberen to calibratekalibreren a mathematicalwiskundig modelmodel-
204
536000
3000
In dit geval maakte ik een wiskundig model
09:17
so that one can predictvoorspellen exactlyprecies
205
539000
2000
dat exact voorspelt
09:19
what the internalintern cookingkoken timestijden are.
206
541000
2000
wat de interne kooktijden zijn.
09:21
It turnsbochten out, A, it's usefulnuttig, and for a geekgeek like me, it's funpret.
207
543000
2000
Dat blijkt nuttig, en voor een gek als ik is het leuk.
09:24
TheoryTheorie is redrood,
208
546000
2000
Theorie is rood,
09:26
blackzwart is experimentexperiment.
209
548000
2000
zwart is experiment.
09:28
So, I'm eithereen van beide really good at fakingfaken it,
210
550000
3000
Dus ofwel ik simuleer als de beste,
09:31
or this particularbijzonder modelmodel- seemslijkt to work.
211
553000
2000
of dit model werkt daadwerkelijk.
09:34
So, anothereen ander randomwillekeurig thing I do
212
556000
2000
Nog een willekeurig ding dat ik doe,
09:36
is the searchzoeken for extraterrestrialbuitenaards intelligenceintelligentie-,
213
558000
2000
is het speuren naar buitenaards leven,
09:38
or SETISETI.
214
560000
2000
ofwel SETI.
09:40
And you maymei be familiarvertrouwd with the moviefilm "ContactContact,"
215
562000
2000
Je kent wellicht de film "Contact",
09:42
whichwelke sortsoort of popularizedpopulair that.
216
564000
2000
die dat min of meer populariseerde.
09:44
It turnsbochten out there are realecht people who go out
217
566000
2000
Het blijkt dat er echte mensen
09:46
and searchzoeken for extraterrestrialsbuitenaardsen in a very scientificwetenschappelijk way.
218
568000
4000
op wetenschappelijke wijze zoeken naar buitenaards leven.
09:50
In factfeit, almostbijna everybodyiedereen in the moviefilm
219
572000
3000
Feitelijk is iedereen in de film
09:53
is basedgebaseerde on a realecht characterkarakter, a realecht personpersoon.
220
575000
3000
gebaseerd op een bestaande persoon.
09:56
So, the JodieJodie FosterFoster characterkarakter here
221
578000
2000
De Jodie Foster-rol
09:58
is actuallywerkelijk this womanvrouw, JillJill TarterTarter,
222
580000
3000
is in feite deze vrouw: Jill Tarter.
10:01
and JillJill has dedicatedtoegewijd her life to this.
223
583000
3000
Jill heeft haar leven hieraan gewijd.
10:05
You know, a lot of people riskrisico theirhun liveslevens
224
587000
2000
Weet je, veel mensen riskeren hun leven
10:07
in a briefkort acthandelen of heroismheldenmoed,
225
589000
2000
in een kortstondige heroïsche daad,
10:09
whichwelke is kindsoort of coolkoel,
226
591000
2000
wat best cool is,
10:11
but JillJill has
227
593000
2000
maar Jill heeft
10:13
what I call slowlangzaam heroismheldenmoed.
228
595000
2000
wat ik noem: "traag heroïsme".
10:15
She is riskingriskeren her professionalprofessioneel life on something
229
597000
3000
Ze riskeert haar professionele leven in iets
10:18
that her owneigen calculationsberekeningen showtonen
230
600000
3000
dat volgens haar eigen calculaties misschien
10:21
maymei not work for a thousandduizend yearsjaar -- maymei not ever.
231
603000
3000
in geen duizend jaar werkt -- misschien nooit.
10:25
So, I like to supportondersteuning people that are riskingriskeren theirhun liveslevens.
232
607000
3000
Ik ondersteun graag mensen die hun leven riskeren.
10:28
After the moviefilm camekwam out, of courseCursus, there was a lot of interestinteresseren in SETISETI.
233
610000
3000
Nadat de film uitkwam, was er uiteraard veel interesse in SETI.
10:31
My kidskinderen saw the moviefilm,
234
613000
2000
Mijn kinderen zagen de film.
10:33
and afterwardsdaarna they camekwam to me and they said,
235
615000
2000
Achteraf kwamen ze bij me
10:35
"So, DadPapa, so -- so --
236
617000
2000
en vroegen: "Pap,
10:37
that characterkarakter -- that's JillJill, right?"
237
619000
2000
dat personage -- dat is Jill, hè?"
10:39
I said, "Oh, yeah, yeah -- absolutelyAbsoluut."
238
621000
2000
Ik zei: "Ja zeker, dat was ze."
10:41
"And that other personpersoon, that's someoneiemand -- " I said, "Yes."
239
623000
2000
"En die andere persoon, is dat ... " Ik zei: "Ja".
10:43
They said, "Well, you know that creepygriezelig richrijk guy in the moviefilm?
240
625000
3000
Toen vroegen ze: "Die enge rijke kerel in de film?
10:47
Is that you?"
241
629000
2000
Ben jij dat?"
10:49
I said, "Well, you know, it's just a moviefilm! Come on."
242
631000
2000
Ik zeg: "Nou ja, kom... het is maar een film!"
10:51
(LaughterGelach)
243
633000
4000
(Gelach)
10:55
So, the SETISETI InstituteInstituut,
244
637000
2000
Welnu, het SETI-instituut,
10:57
with a little bitbeetje of help from me, and a lot of help from PaulPaul AllenAllen
245
639000
2000
met wat hulp van mij, en veel hulp van Paul Allen
10:59
and a varietyverscheidenheid of other people,
246
641000
2000
en diverse andere mensen,
11:01
is buildinggebouw a dedicatedtoegewijd radioradio- telescopetelescoop
247
643000
2000
bouwt een speciale telescoop
11:03
in HatHoed CreekCreek, CaliforniaCalifornië,
248
645000
2000
in Hat Creek, Californië,
11:05
so they can do this SETISETI work.
249
647000
2000
om dit SETI-werk te doen.
11:08
Now, I travelreizen a lot, and I changeverandering cellcel phonestelefoons a lot,
250
650000
2000
Ik reis veel, en wissel veel van mobieltje,
11:10
and the one personpersoon who always getskrijgt updatedbijgewerkt
251
652000
2000
en degene die altijd meeverhuist
11:12
on all my cellcel phonestelefoons and pagerssemafoons and everything elseanders
252
654000
3000
naar al mijn nieuwe telefoons en piepers en dergelijke,
11:15
is JillJill, because I really don't want to missmissen
253
657000
2000
is Jill, want ik zou voor geen goud
11:17
"the call."
254
659000
2000
"het telefoontje" willen missen.
11:19
(LaughterGelach)
255
661000
2000
(Gelach)
11:21
I mean, can you imaginestel je voor? E.T.'s's phoningtelefoneren home,
256
663000
2000
Ik bedoel, stel je voor... E.T. belt naar huis,
11:23
and I'm not, like, there? You know, horribleverschrikkelijk!
257
665000
3000
en ik ben er niet? Vreselijk!
11:27
So, I do a lot of work on dinosaursdinosaurussen.
258
669000
2000
Ik werk veel met dinosaurussen.
11:30
I'm knownbekend to TEDstersTEDsters as the guy that has sexseks with dinosaursdinosaurussen.
259
672000
3000
Ik sta bekend bij TEDsters als de kerel die seks heeft met dinosaurussen
11:33
And I resemblelijken op that remarkopmerking.
260
675000
2000
en ik kan ze geen ongelijk geven.
11:36
I'm going to talk about a differentverschillend aspectaspect of dinosaursdinosaurussen,
261
678000
2000
Ik ga het hebben over een ander aspect van dinosaurussen,
11:38
whichwelke is the findingbevinding of them.
262
680000
3000
namelijk het vinden.
11:41
Now, to find dinosaursdinosaurussen, you hikehike around in horribleverschrikkelijk conditionsvoorwaarden
263
683000
3000
Om een dinosaurus te vinden, trek je rond in afschuwelijke omstandigheden,
11:44
looking for a dinosaurDinosaur.
264
686000
2000
op zoek naar een dinosaurus.
11:46
It soundsklanken really dumbstom, but that's what it is.
265
688000
2000
Klinkt stom, maar daar komt het op neer.
11:48
It's horribleverschrikkelijk conditionsvoorwaarden, because
266
690000
2000
Het zijn afschuwelijke omstandigheden,
11:50
whereverwaar dan ook you have niceleuk weatherweer,
267
692000
2000
omdat op plaatsen met mooi weer,
11:52
plantsplanten growgroeien,
268
694000
2000
planten groeien en geen erosie is,
11:54
and you don't get any erosionerosie, and you don't see any dinosaursdinosaurussen.
269
696000
2000
dus zie je geen dinosaurussen.
11:56
So, you always find dinosaursdinosaurussen
270
698000
2000
Je vindt dus altijd dinosaurussen
11:59
in desertswoestijnen or badlandsBadlands,
271
701000
2000
in woestijnen en gebieden
12:01
areasgebieden that have very little plantfabriek growthgroei
272
703000
2000
met heel weinig plantengroei
12:03
and have flashflash floodsoverstromingen in the springde lente.
273
705000
2000
en springvloed in de lente.
12:05
You know, skiersskiërs praybidden for snowsneeuw?
274
707000
2000
Skiërs bidden voor sneeuw,
12:07
PaleontologistsPaleontologen praybidden for erosionerosie.
275
709000
2000
paleontologen bidden voor erosie.
12:10
So, you hikehike around
276
712000
2000
Dus je trekt rond
12:12
and -- this is after you diggraven them up, they look like this.
277
714000
3000
en -- zo zien ze eruit nadat ze uitgegraven zijn.
12:15
You hikehike around, you see something like this.
278
717000
2000
Je trekt rond en je ziet dit.
12:17
Now, this is something I foundgevonden, so look at it very closelyvan nabij here.
279
719000
3000
Dit is iets dat ik vond. Kijk even heel goed.
12:20
You've got this bentonitebentoniet clayklei,
280
722000
3000
Je ziet hier bentonietklei,
12:23
whichwelke is -- sortsoort of swellszwelt up and expandsbreidt uit.
281
725000
3000
die opzwelt en uitzet.
12:26
And there's some stuffspul pokingprikken out. So, you look at that,
282
728000
2000
En er steken wat dingen uit. Dus je neemt een kijkje,
12:28
and you look up closedichtbij, and you say,
283
730000
2000
en je kijkt van dichtbij, en je zegt:
12:30
"Well, geeGee, that's kindsoort of interestinginteressant. What are all of these piecesstukken?"
284
732000
4000
Tjonge, best interessant. Wat zijn dit voor dingen?"
12:35
Well, if you look closelyvan nabij, you can recognizeherken, actuallywerkelijk,
285
737000
2000
Als je dichtbij kijkt, kun je zien
12:37
from the shapevorm, that these are skullschedel fragmentsfragmenten.
286
739000
3000
aan de vorm, dat dit schedelfragmenten zijn.
12:40
And then when you look at this,
287
742000
2000
Dan kijk je hier, en zegt:
12:42
you say, "That's a toothtand.
288
744000
2000
Dat is een tand.
12:44
It's a biggroot toothtand."
289
746000
2000
Een gróte tand.
12:46
It's about the sizegrootte of a bananabanaan.
290
748000
3000
Ongeveer zo groot als een banaan.
12:49
It has a biggroot serrationKarteling on the edgerand.
291
751000
2000
Met een kartelrand.
12:51
This is what TyrannosaurusTyrannosaurus rexRex lookslooks like in the groundgrond.
292
753000
3000
Zo ziet een Tyrannosaurus rex eruit in de grond.
12:54
And this is what it's like to find a TyrannosaurusTyrannosaurus rexRex,
293
756000
3000
Zo is het om een Tyrannosaurus rex te vinden,
12:57
whichwelke I was luckyLucky enoughgenoeg to do a fewweinig yearsjaar agogeleden.
294
759000
3000
wat ik tot mijn geluk enkele jaren geleden deed.
13:01
Now, this is what TyrannosaurusTyrannosaurus rexRex lookslooks like in my livingleven roomkamer.
295
763000
3000
Dit is hoe hij eruit ziet in mijn woonkamer.
13:07
Not the samedezelfde one, actuallywerkelijk. This is a castgegoten, whichwelke I had boughtkocht,
296
769000
3000
Niet dezelfde, trouwens. Dit is een gietsel, dat ik gekocht had,
13:10
and then, after buyingbuying the castgegoten, I foundgevonden my owneigen,
297
772000
2000
maar toen vond ik er zelf eentje,
13:12
and I don't have roomkamer for two.
298
774000
2000
en heb geen plaats voor twee...
13:16
You know.
299
778000
2000
... weet je.
13:18
So, the thing that's wonderfulprachtig for me about findingbevinding dinosaursdinosaurussen
300
780000
3000
Wat ik geweldig vind aan het vinden van dinosaurussen
13:21
is that it is bothbeide an intellectualintellectueel thing,
301
783000
3000
is dat het zowel intellectueel aanspreekt,
13:24
because you're tryingproberen to reconstructreconstrueren the environmentmilieu
302
786000
3000
omdat je de omstandigheden van miljoenen jaren geleden
13:27
of millionsmiljoenen of yearsjaar agogeleden.
303
789000
2000
probeert te reconstrueren.
13:29
It's something that can informinformeren all sortssoorten of sciencewetenschap
304
791000
2000
Het kan veel betekenen voor allerlei
13:31
in unexpectedniet verwacht waysmanieren.
305
793000
2000
wetenschappelijke gebieden.
13:33
The studystudie of dinosaursdinosaurussen led to the realizationrealisatie
306
795000
3000
Onderzoek naar dinosaurussen leidde tot het besef
13:36
that there's a problemprobleem with asteroidasteroïde impactbotsing,
307
798000
2000
dat er een probleem is met asteroïde-inslag,
13:38
for examplevoorbeeld.
308
800000
2000
bijvoorbeeld.
13:40
The studystudie of dinosaursdinosaurussen maymei, literallyletterlijk,
309
802000
2000
Onderzoek naar dinosaurussen zou letterlijk
13:42
one day savebesparen the planetplaneet.
310
804000
2000
ooit de planeet kunnen redden.
13:44
StudyStudie of the ancientoude climateklimaat is very importantbelangrijk.
311
806000
1000
Onderzoek naar prehistorisch klimaat is erg belangrijk.
13:46
In factfeit, the MesozoicMesozoïcum, when dinosaursdinosaurussen livedleefden,
312
808000
2000
In het Mesozoïcum, toen de dinosaurussen leefden,
13:48
had much higherhoger COCO2 than todayvandaag,
313
810000
2000
was er veel meer CO2 in de lucht
13:50
was much warmerwarmer than todayvandaag, and is one of the interestinginteressant proofbewijs pointspoints
314
812000
3000
en was het veel warmer dan vandaag; één van de interessante bewijspunten
13:53
for the effectsbijwerkingen of COCO2 on climateklimaat.
315
815000
3000
voor het effect van CO2 op het klimaat.
13:57
But, besidesbehalve beingwezen intellectuallyintellectueel
316
819000
3000
Maar behalve intellectueel
14:00
and scientificallywetenschappelijk interestinginteressant, it's alsoook very differentverschillend
317
822000
3000
en wetenschappelijk interessant, is het ook heel anders
14:03
than the other things I do, because you get to hikehike around in the badlandsBadlands.
318
825000
3000
dan de rest van de dingen die ik doe, want je trekt rond in de woestijn.
14:07
This is actuallywerkelijk what mostmeest dinosaurDinosaur researchOnderzoek lookslooks like.
319
829000
2000
Dit is hoe de meeste dinosaurussen eruit zien.
14:09
This is one of my paperspapieren: "A pygostylepygostyle from a non-avianniet-aviaire theropodtheropode."
320
831000
4000
Dit is een van mijn papers: "Staartwervels van een niet-vliegende theropode."
14:13
It's not as grippingaangrijpend as dinosaurDinosaur sexseks,
321
835000
2000
Niet zo boeiend als dinosaurusseks,
14:15
so we're not going to go into it furtherverder.
322
837000
2000
dus daar gaan we niet verder op in.
14:18
Now, I'm alsoook really biggroot on photographyfotografie.
323
840000
3000
Fotografie is een andere passie.
14:21
I travelreizen all over the worldwereld- takingnemen picturesafbeeldingen --
324
843000
3000
Ik reis de hele wereld over en maak foto's --
14:25
some of them good, mostmeest of them not.
325
847000
2000
sommige goed... de meeste niet.
14:27
These daysdagen, bitsstukjes are cheapgoedkoop. UnfortunatelyHelaas, that meansmiddelen
326
849000
2000
Tegenwoordig zijn bits goedkoop. Helaas betekent dat
14:29
you've got to spendbesteden more time sortingsorteer- throughdoor them.
327
851000
3000
dat je langer bezig bent met selecteren.
14:33
Here'sHier is a pictureafbeelding I tooknam in the FalklandFalkland IslandsEilanden
328
855000
2000
Hier is een foto van de Falklandeilanden:
14:35
of kingkoning penguinsPinguïns on a beachstrand.
329
857000
2000
koningspinguïns op het strand.
14:39
Here'sHier is a pictureafbeelding I tooknam in AlaskaAlaska, a fewweinig yearsjaar agogeleden, of OrcasOrka 's.
330
861000
3000
Hier is een foto van orka's in Alaska, enkele jaren geleden.
14:42
I'd goneweg up to photographfotograaf OrcasOrka 's,
331
864000
2000
Ik was erheen gegaan om orka's te fotograferen,
14:44
and we had lookedkeek for a weekweek,
332
866000
2000
maar na een week turen
14:46
and we hadn'thad niet seengezien a damnvloek OrcaOrca.
333
868000
2000
was er nog steeds geen orka te zien.
14:48
And the last day, the sunzon comeskomt out,
334
870000
2000
Op de laatste dag breekt de zon door
14:50
the OrcasOrka 's come, they're right by the boatboot. It's fantasticfantastisch.
335
872000
3000
en de orka's komen tot vlakbij de boot... fantastisch.
14:53
And I get lots of picturesafbeeldingen like this.
336
875000
3000
Ik maak talloze foto's als deze.
14:56
Then, a little bitbeetje laterlater,
337
878000
2000
Dan, even later,
14:58
I startbegin gettingkrijgen some picturesafbeeldingen like this.
338
880000
2000
krijg ik foto's als deze.
15:00
Now, to a humanmenselijk audiencepubliek, I need to explainuitleg geven that
339
882000
3000
Voor een menselijk publiek moet ik even uitleggen
15:04
if PenthousePenthouse magazinetijdschrift had a marineMarine mammalzoogdier editioneditie,
340
886000
3000
dat als Penthouse een zeezoogdieren-uitgave had,
15:07
this would be the centerfoldCenterfold.
341
889000
3000
dit de uitklappagina zou zijn.
15:11
It's truewaar.
342
893000
2000
Het is waar.
15:13
So, there's more and more activityactiviteit nearin de buurt the boatboot,
343
895000
2000
Dus er is meer en meer activiteit bij de boot,
15:15
and all of a suddenplotseling somebodyiemand shoutsShouts,
344
897000
2000
en plotseling roept iemand:
15:17
"What's that in the waterwater?"
345
899000
3000
"Wat is dat in het water?'
15:21
I said, "Well, I think that's what you call a freegratis willyWilly."
346
903000
3000
Ik zei: "Dat is nou een Free Willy".
15:24
(LaughterGelach)
347
906000
4000
(Gelach)
15:28
There's a varietyverscheidenheid of things you can learnleren from watchingkijken whaleswalvissen have sexseks.
348
910000
3000
Er valt veel te leren van walvisseks.
15:31
(LaughterGelach)
349
913000
3000
(Gelach)
15:34
The first thing you learnleren
350
916000
2000
Het eerste dat je leert,
15:36
is the overwhelmingoverweldigend importancebelang of handshanden.
351
918000
3000
is het overweldigende belang van handen.
15:39
They don't have them.
352
921000
2000
Die hebben ze niet.
15:41
(LaughterGelach)
353
923000
2000
(Gelach)
15:43
I think PaulPaul SimonSimon is in the audiencepubliek,
354
925000
2000
Ik geloof dat Paul Simon in het publiek is,
15:45
and he has --
355
927000
2000
en hij heeft --
15:47
he maymei not realizerealiseren it, but he wroteschreef a songlied all about whalewalvis sexseks,
356
929000
3000
of hij het weet of niet -- een nummer geschreven over walvisseks:
15:50
"Slip-Slidin'SLIP-Slidin' Away."
357
932000
3000
"Slip-Slidin' Away".
15:53
That's kindsoort of what it's like.
358
935000
2000
Zo is het ongeveer.
15:56
The other interestinginteressant thing that I learnedgeleerd about whalewalvis sexseks:
359
938000
3000
Nog iets interessants dat ik leerde over walvisseks:
16:00
they curlcurl theirhun toestenen too.
360
942000
3000
zij krullen hun tenen ook.
16:03
(LaughterGelach)
361
945000
3000
(Gelach)
16:06
So --
362
948000
2000
Dus...
16:08
where do you go puttingzetten all of these disparateongelijksoortig piecesstukken togethersamen?
363
950000
3000
hoe verbind je al deze verschillende dingen tot een geheel?
16:11
You know, there's a tremendousenorme amountbedrag of wisdomwijsheid
364
953000
2000
Er zit veel wijsheid besloten in
16:13
in findingbevinding a great thing, passionpassie in life,
365
955000
4000
het vinden van één passie in je leven
16:17
and focusingscherpstellen all your energyenergie on it,
366
959000
3000
en daar al je energie instoppen,
16:20
and I've never been ablein staat to do that.
367
962000
2000
maar ik heb het nooit gekund.
16:22
I just -- you know, because, yes,
368
964000
3000
Zeker, ik focus mijn passie op iets,
16:25
I'll focusfocus passionpassie on something,
369
967000
2000
maar dan is er weer iets anders,
16:27
but then there will be something elseanders, and then there's something elseanders again.
370
969000
2000
en dan nog weer iets anders.
16:29
And for a long time I foughtvochten this, and I thought,
371
971000
2000
Lange tijd heb ik me hiertegen verzet. Ik dacht:
16:31
"Well, geeGee, I really oughtmoeten to bucklegesp down."
372
973000
2000
"Ik moet mezelf echt onder controle krijgen".
16:33
And you know, when I was at MicrosoftMicrosoft,
373
975000
2000
En weet je, mijn werk bij Microsoft
16:35
that was so engrossingboeiend,
374
977000
2000
was zo boeiend
16:37
and the wholegeheel industryindustrie was expandinguitbreiden so much,
375
979000
3000
en de hele industrie breidde zich zo snel uit,
16:40
that it did tendde neiging hebben to crowdmenigte out mostmeest of the other things in my life.
376
982000
4000
dat het de meeste andere dingen in mijn leven echt buitensloot.
16:44
But ultimatelytenslotte,
377
986000
2000
Maar uiteindelijk
16:46
I decidedbeslist
378
988000
2000
besloot ik
16:48
that what I really oughtmoeten to do is not fightstrijd beingwezen who I am,
379
990000
3000
dat ik niet meer moest bevechten wie ik ben,
16:51
but embraceomhelzing it.
380
993000
2000
maar het omarmen.
16:53
And say, "Yeah, you know, I --
381
995000
2000
En zeggen: "Weet je, deze hele talk
16:55
this wholegeheel talk has been a milemijl widebreed and an inchduim deepdiep,
382
997000
3000
was een kilometer breed en een centimeter diep,
16:58
but that's really what workswerken for me."
383
1000000
3000
maar dat is wat voor mij werkt.
17:01
And regardlessachteloos of whetherof it's nuclearnucleair reactorsreactoren
384
1003000
2000
Of het nu om kernreactoren gaat,
17:03
or metamaterialsMetamaterials or whalewalvis sexseks,
385
1005000
2000
of metamaterialen of walvisseks,
17:07
the commongemeenschappelijk -- or lowestlaagste commongemeenschappelijk denominatornoemer -- is me.
386
1009000
3000
de verbindende schakel: dat ben ik.
17:10
That's it, thank you.
387
1012000
2000
Dat was het. Bedankt.
17:12
(ApplauseApplaus)
388
1014000
3000
(Applaus)
Translated by Axel Saffran
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com