ABOUT THE SPEAKER
Derek Sivers - Entrepreneur
Through his new project, MuckWork, Derek Sivers wants to lessen the burdens (and boredom) of creative people.

Why you should listen

Derek Sivers is best known as the founder of CD Baby. A professional musician since 1987, he started CD Baby by accident in 1998 when he was selling his own CD on his website, and friends asked if he could sell theirs, too. CD Baby was the largest seller of independent music on the web, with over $100M in sales for over 150,000 musician clients.

In 2008, Sivers sold CD Baby to focus on his new ventures to benefit musicians, including his new company, MuckWork, where teams of efficient assistants help musicians do their "uncreative dirty work."

More profile about the speaker
Derek Sivers | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Derek Sivers: Weird, or just different?

Derek Sivers: estranh o sonque desparièr?

Filmed:
3,629,976 views

"Cada moneda qu'a duas caras", que ditz eth arrepervèri, e en 2 menutas, Derek Sivers que mos mòstra qu'aquerò qu'ei vertat de bèras faiçons que non vs'ac imaginatz cap.
- Entrepreneur
Through his new project, MuckWork, Derek Sivers wants to lessen the burdens (and boredom) of creative people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, imagine you're standing on a street anywhere in America
0
0
4000
Imaginatz-vos en un carrèra en bèth lòc d'Amèrica.
00:19
and a Japanese man comes up to you and says,
1
4000
3000
e un japonés que vos apròpa e que'vs demanda:
00:22
"Excuse me, what is the name of this block?"
2
7000
2000
«Desencusatz-me, e quin s'apèra eth nòm d'aguest blòc?»
00:24
And you say, "I'm sorry, well, this is Oak Street, that's Elm Street.
3
9000
4000
E qu'arrespondetz, «Que'm sap de grèu, bon, aguesta qu'ei era Carrèra Oak, e aquera era Carrèra Elm.
00:28
This is 26th, that's 27th."
4
13000
2000
Aguest qu'ei eth 26au., e aqueth eth 27au.»
00:30
He says, "OK, but what is the name of that block?"
5
15000
2000
Eth e ditz, «Tiò tiò, mès quin s'apèra aguest blòc?»
00:32
You say, "Well, blocks don't have names.
6
17000
3000
E qu'arrespondetz, «Bon, eths blòcs non an cap de nòm.
00:35
Streets have names; blocks are just the
7
20000
2000
Eras carrèras, òc; eths blòcs non son sonque
00:37
unnamed spaces in between streets."
8
22000
2000
eths espacis sense nòm entram eras carrèras.»
00:39
He leaves, a little confused and disappointed.
9
24000
4000
Eth que se'n va, un shinhau confús e decebut.
00:43
So, now imagine you're standing on a street, anywhere in Japan,
10
28000
3000
Ara, imaginatz-vos en ua carrèra en bèth lòc de Japon,
00:46
you turn to a person next to you and say,
11
31000
2000
e vos viratz a ua quauquarrés ath costat e que'u demandatz,
00:48
"Excuse me, what is the name of this street?"
12
33000
2000
«Desencusatz-me, e quin s'apèra aguesta carrèra?»
00:50
They say, "Oh, well that's Block 17 and this is Block 16."
13
35000
4000
E que'vs arresponden, «Bon, aguest qu'ei eth blòc 17 e aqueth eth 16.»
00:54
And you say, "OK, but what is the name of this street?"
14
39000
3000
E que demandatz, «Tiò tiò, mès quin s'apèra aguesta carrèra?»
00:57
And they say, "Well, streets don't have names.
15
42000
2000
E que'vs arresponden, «Bon, eras carrèras non an cap de nòm.
00:59
Blocks have names.
16
44000
2000
Eths blòcs òc qu'an de nòm.»
01:01
Just look at Google Maps here. There's Block 14, 15, 16, 17, 18, 19.
17
46000
4000
Tè, guardatz ací en Google Maps. Que i a eth blòc 14, 15, 16, 17, 18, 19.
01:05
All of these blocks have names,
18
50000
2000
Totis aguestis blòcs qu'an un nòm,
01:07
and the streets are just the unnamed spaces in between the blocks.
19
52000
4000
e eras carrèras non son sonque eths espacis sense nòm entram eths blòcs.
01:11
And you say then, "OK, then how do you know your home address?"
20
56000
3000
E alavetz que demandatz, «Que va plan, alavetz quin sabetz era adreça de çò de vòste?»
01:14
He said, "Well, easy, this is District Eight.
21
59000
3000
Eth que'vs arresponden, «Qu'ei simple, aguest qu'ei eth districte ueit.
01:17
There's Block 17, house number one."
22
62000
3000
Ací qu'ei eth blòc 17, casa numèro 1.»
01:20
You say, "OK, but walking around the neighborhood,
23
65000
2000
E que didetz, «Que va plan, mès en tot caminar peth vesinat,
01:22
I noticed that the house numbers don't go in order."
24
67000
2000
que m'avisi qu'eras casas non seguissen cap d'orde.»
01:24
He says, "Of course they do. They go in the order in which they were built.
25
69000
3000
E eth que ditz, «B'ei plan que'n seguissen. Que seguissen eth orde de bastida.
01:27
The first house ever built on a block is house number one.
26
72000
3000
Era prumèra casa a èster bastida daguens un blòc qu'ei era casa numèro 1.
01:30
The second house ever built is house number two.
27
75000
3000
Era dusau casa a èster bastida qu'ei era casa numèro 2.
01:33
Third is house number three. It's easy. It's obvious."
28
78000
2000
Era tresau, qu'ei era casa numèro 3. Qu'ei simple. Qu'ei òbvi.
01:35
So, I love that sometimes we need to
29
80000
3000
Que'm shauta pr'amor qu'a viatges mos cau
01:38
go to the opposite side of the world
30
83000
2000
anar tath aute costat deth mond
01:40
to realize assumptions we didn't even know we had,
31
85000
2000
entà pr'amor d'avisar-mos deras supausicions que non sabíam que hadíam,
01:42
and realize that the opposite of them may also be true.
32
87000
3000
e avisar-mos qu'eth contrari que pòt èster vertat tanben.
01:45
So, for example, there are doctors in China
33
90000
2000
Per exemple, que i a de mètges en China
01:47
who believe that it's their job to keep you healthy.
34
92000
3000
que creden qu'ei lor trebalh mantie'vs saludable.
01:50
So, any month you are healthy you pay them,
35
95000
2000
Alavetz, cada mes qu'ètz saludable pagatz-le,
01:52
and when you're sick you don't have to pay them because they failed
36
97000
2000
e quand ètz malaut non avetz cap de paga'u pr'amor qu'an falhat
01:54
at their job. They get rich when you're healthy, not sick.
37
99000
2000
en lor trebalh. Que's hèn rics quand ètz saludable, non cap malaut.
01:56
(Applause)
38
101000
3000
(Aplaudiments)
01:59
In most music, we think of the "one"
39
104000
2000
Ena màger part dera musica, que pensam a «un»
02:01
as the downbeat, the beginning of the musical phrase: one, two, three, four.
40
106000
4000
coma eth compas d'entrada, eth començament dera fasa musicau: un, dus, tres, quate.
02:05
But in West African music, the "one"
41
110000
2000
Mès ena musica africana occidentau, «un»
02:07
is thought of as the end of the phrase,
42
112000
2000
qu'ei vist coma era fin dera frasa,
02:09
like the period at the end of a sentence.
43
114000
2000
coma eth punt e finau ena fin dera frasa.
02:11
So, you can hear it not just in the phrasing, but the way they count off their music:
44
116000
2000
Alavetz, que'u podetz enténder non sonque ena frasa, mès tanben en lor faiçon de compdar era musica:
02:13
two, three, four, one.
45
118000
3000
dus, tres, quate, un.
02:16
And this map is also accurate.
46
121000
3000
E aguesta carta qu'ei corrècta tanben.
02:19
(Laughter)
47
124000
2000
(Arríder)
02:21
There's a saying that whatever true thing you can say about India,
48
126000
3000
Que i a un arrepervèri que ditz que quinsevolha vertat que podetz díder sus India,
02:24
the opposite is also true.
49
129000
2000
eth contrari que pòt èster vertat tanben.
02:26
So, let's never forget, whether at TED, or anywhere else,
50
131000
2000
Alavetz, non mo'n desbrembam jamès, autant en TED o a ont que siga,
02:28
that whatever brilliant ideas you have or hear,
51
133000
3000
que quina brilhant idia que siga qu'avetz o qu'entenetz,
02:31
that the opposite may also be true.
52
136000
2000
eth contrari que pòt èster vertat tanben.
02:33
Domo arigato gozaimashita.
53
138000
2000
Dōmo arigatō gozaimasita. («Plan mercés» en japonés)
Translated by Marcelo Yuji Himoro
Reviewed by Marcelo Yuji Himoro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Derek Sivers - Entrepreneur
Through his new project, MuckWork, Derek Sivers wants to lessen the burdens (and boredom) of creative people.

Why you should listen

Derek Sivers is best known as the founder of CD Baby. A professional musician since 1987, he started CD Baby by accident in 1998 when he was selling his own CD on his website, and friends asked if he could sell theirs, too. CD Baby was the largest seller of independent music on the web, with over $100M in sales for over 150,000 musician clients.

In 2008, Sivers sold CD Baby to focus on his new ventures to benefit musicians, including his new company, MuckWork, where teams of efficient assistants help musicians do their "uncreative dirty work."

More profile about the speaker
Derek Sivers | Speaker | TED.com