ABOUT THE SPEAKER
Hanna Rosin - Journalist
Hanna Rosin isn’t afraid to shine a skeptical spotlight on people’s cherished ideals, whether it’s politically correct dogma or the conservative Christian agenda.

Why you should listen

Hanna Rosin is the sort of journalist who dares to articulate what people are thinking – only they hadn’t realized it yet. Born in Israel and raised in Queens, the co-founder of women’s site DoubleX (an offshoot of Slate) and contributing editor at the Atlantic Monthly is probably best known for the furor raised by her article titled (not by her) “The End of Men”—which asserts that the era of male dominance has come to an end as women gain power in the postindustrial economy. A similar furor greeted her well-researched piece “The Case Against Breastfeeding,” which questioned the degree to which scientific evidence supports breast-feeding’s touted benefits.

Rosin has covered religion and politics for the Washington Post and contributes to such publications as the New Yorker and the New Republic. Her book God’s Harvard: A Christian College on a Mission to Save America peers into the inner workings of Patrick Henry College, a seven-year school for evangelical Christians aspiring to political and cultural influence. 

More profile about the speaker
Hanna Rosin | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Hanna Rosin: New data on the rise of women

Hanna Rosin: Świeże doniesienia o rosnącej pozycji kobiet

Filmed:
1,047,470 views

Hanna Rosin przedstawia zadziwiające nowe dane, które ukazują, że kobiety przewyższają mężczyzn w kilku znaczących kwestiach, takich jak poziom wykształcenia. Czy te tendencje, dotyczące zarówno Stanów Zjednoczonych, jak i całego świata, sygnalizują "koniec mężczyzn"? Prawdopodobnie nie, ale wskazują na znaczącą zmianę społeczną, wartą pogłębionej dyskusji.
- Journalist
Hanna Rosin isn’t afraid to shine a skeptical spotlight on people’s cherished ideals, whether it’s politically correct dogma or the conservative Christian agenda. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We are now going throughprzez an amazingniesamowity and unprecedentedbez precedensu momentza chwilę
0
0
3000
Przechodzimy teraz przez niezwykły i bezprecedensowy okres,
00:18
where the powermoc dynamicsdynamika betweenpomiędzy menmężczyźni and womenkobiety
1
3000
2000
w którym dynamika władzy między mężczyznami a kobietami
00:20
are shiftingprzeniesienie very rapidlyszybko,
2
5000
3000
gwałtownie się zmienia.
00:23
and in manywiele of the placesmiejsca where it countsliczy the mostwiększość,
3
8000
2000
W wielu miejscach, gdzie ma to największe znaczenie,
00:25
womenkobiety are, in factfakt, takingnabierający controlkontrola of everything.
4
10000
3000
kobiety przejmują całkowitą kontrolę.
00:28
In my mother'smatki day, she didn't go to collegeSzkoła Wyższa.
5
13000
2000
Moja matka nie poszła na studia, w jej czasach
00:30
Not a lot of womenkobiety did.
6
15000
2000
niewiele kobiet szło.
00:32
And now, for everykażdy two menmężczyźni who get a collegeSzkoła Wyższa degreestopień,
7
17000
3000
Dzisiaj, na każdych dwóch mężczyzn, którzy kończą studia,
00:35
threetrzy womenkobiety will do the samepodobnie.
8
20000
2000
przypadają trzy kobiety.
00:37
WomenKobiety, for the first time this yearrok,
9
22000
2000
Kobiety, w tym roku po raz pierwszy,
00:39
becamestał się the majoritywiększość of the AmericanAmerykański workforcesiła robocza.
10
24000
2000
stanowią większość wśród amerykańskich pracowników.
00:41
And they're startingstartowy to dominatezdominować lots of professionszawody --
11
26000
3000
I zaczynają dominować w wielu branżach --
00:44
doctorslekarze, lawyersprawnicy,
12
29000
2000
medycyna, prawo,
00:46
bankersbankowcy, accountantsksięgowi.
13
31000
2000
bankowość, księgowość.
00:48
Over 50 percentprocent of managersmenedżerowie are womenkobiety these daysdni,
14
33000
3000
Ponad 50 procent kadry kierowniczej to dzisiaj kobiety.
00:51
and in the 15 professionszawody
15
36000
2000
A wśród 15 zawodów,
00:53
projectedrzutowany to growrosnąć the mostwiększość in the nextNastępny decadedekada,
16
38000
2000
prognozowanych jako najbardziej rozwijające się w następnej dekadzie,
00:55
all but two of them are dominatedzdominowany by womenkobiety.
17
40000
2000
tylko dwa nie są zdominowane przez kobiety.
00:57
So the globalświatowy economygospodarka is becomingtwarzowy a placemiejsce
18
42000
2000
A zatem globalna ekonomia staje się polem,
00:59
where womenkobiety are more successfuludany than menmężczyźni,
19
44000
2000
na którym kobiety odnoszą więcej sukcesów niż mężczyźni,
01:01
believe it or not,
20
46000
2000
wierzcie albo nie,
01:03
and these economicgospodarczy changeszmiany
21
48000
2000
i te zmiany w naszej ekonomii
01:05
are startingstartowy to rapidlyszybko affectoddziaływać our culturekultura --
22
50000
2000
zaczynają gwałtownie wpływać na naszą kulturę --
01:07
what our romanticromantyczny comedieskomedie look like,
23
52000
2000
na to jak przedstawiane są komedie romantyczne,
01:09
what our marriagesmałżeństwa look like,
24
54000
2000
na kształt naszych związków małżeńskich,
01:11
what our datingrandki liveszyje look like,
25
56000
2000
na to jak wygląda nasze życie towarzyskie,
01:13
and our newNowy setzestaw of superheroessuperbohaterów.
26
58000
2000
czy nasz nowy zestaw superbohaterów.
01:15
For a long time, this is the imageobraz of AmericanAmerykański manhoodmęskości that dominatedzdominowany --
27
60000
3000
Przez długi czas przeważał następujący obraz amerykańskiej męskości --
01:18
toughtwardy, ruggedWytrzymała,
28
63000
2000
twardy, szorstki,
01:20
in controlkontrola of his ownwłasny environmentśrodowisko.
29
65000
2000
kontrolujący swoje otoczenie.
01:22
A fewkilka yearslat agotemu, the MarlboroMarlboro Man was retiredna emeryturze
30
67000
2000
Kilka lat temu, Marlboro Man odszedł na emeryturę
01:24
and replacedzastąpiony by this
31
69000
2000
i zastąpił go ten
01:26
much lessmniej impressiveimponujący specimenwzór,
32
71000
2000
dużo mniej imponujący okaz,
01:28
who is a parodyparodia of AmericanAmerykański manhoodmęskości,
33
73000
2000
który jest parodią Amerykańskiej męskości.
01:30
and that's what we have in our commercialsreklamy todaydzisiaj.
34
75000
3000
I to właśnie widzimy dzisiaj w reklamach.
01:33
The phrasewyrażenie "first-bornpierworodnym sonsyn"
35
78000
2000
Pojęcie "syn pierworodny"
01:35
is so deeplygłęboko ingrainedzakorzenione in our consciousnessświadomość
36
80000
3000
jest tak głęboko wryte w naszą świadomość,
01:38
that this statisticStatystyczny alonesam shockedwstrząśnięty me.
37
83000
2000
że poniższa statystyka naprawdę mnie zszokowała.
01:40
In AmericanAmerykański fertilitypłodność clinicskliniki,
38
85000
2000
W amerykańskich klinikach płodności
01:42
75 percentprocent of couplespary
39
87000
2000
75 procent par
01:44
are requestingprośbą o girlsdziewczyny and not boyschłopcy.
40
89000
2000
prosi o córki, a nie o synów.
01:46
And in placesmiejsca where you wouldn'tnie think,
41
91000
2000
A w miejscach, których byśmy o to nie podejrzewali,
01:48
suchtaki as SouthPołudniowa KoreaKorea, IndiaIndie and ChinaChiny,
42
93000
3000
takich jak Korea Południowa, Indie czy Chiny,
01:51
the very strictścisły patriarchalpatriarchalnych societiesspołeczeństwa
43
96000
2000
surowe, patriarchalne normy społeczne
01:53
are startingstartowy to breakprzerwa down a little,
44
98000
2000
zaczynają się po trochu kruszyć,
01:55
and familiesrodziny are no longerdłużej
45
100000
2000
a rodziny nie mają już
01:57
stronglysilnie preferringpreferowanie first-bornpierworodnym sonssynowie.
46
102000
3000
tak silnej preferencji do synów pierworodnych.
02:00
If you think about this, if you just openotwarty your eyesoczy to this possibilitymożliwość
47
105000
3000
Jeżeli tylko o tym pomyślisz, jeżeli otworzysz się na to prawdopodobieństwo
02:03
and startpoczątek to connectpołączyć the dotskropki,
48
108000
2000
i zaczniesz łączyć fakty,
02:05
you can see the evidencedowód everywherewszędzie.
49
110000
2000
wszędzie zauważysz na to dowody.
02:07
You can see it in collegeSzkoła Wyższa graduationPodziałka patternswzorce,
50
112000
2000
Widać to w statystykach ukończenia studiów,
02:09
in jobpraca projectionsprognozy,
51
114000
2000
w prognozach rynku pracy,
02:11
in our marriagemałżeństwo statisticsStatystyka,
52
116000
2000
w statystykach małżeńskich,
02:13
you can see it in the IcelandicIslandzki electionsWybory, whichktóry you'llTy będziesz hearsłyszeć about laterpóźniej,
53
118000
3000
widać to w wyniku wyborów w Islandii, o czym usłyszycie później,
02:16
and you can see it on SouthPołudniowa KoreanKoreański surveysankiety on sonsyn preferencepreferencji,
54
121000
3000
widać to też w wynikach południowokoreańskich badań preferencji synów,
02:19
that something amazingniesamowity and unprecedentedbez precedensu
55
124000
2000
widać ze coś niezwykłego i bezprecedensowego
02:21
is happeningwydarzenie with womenkobiety.
56
126000
2000
dzieje się z pozycją kobiet.
02:23
CertainlyZ pewnością this is not the first time that we'vemamy had great progresspostęp with womenkobiety.
57
128000
3000
Oczywiście tak wielki postęp ma miejsce nie po raz pierwszy.
02:26
The '20s and the '60s alsorównież come to mindumysł.
58
131000
3000
Przychodzą na myśl także lata 20-te i 60-te.
02:29
But the differenceróżnica is that, back then,
59
134000
2000
Ale różnicą jest to, że wtedy
02:31
it was drivennapędzany by a very passionatenamiętny feministfeminista movementruch
60
136000
3000
ten postęp wiedziony był porywczym ruchem feministycznym,
02:34
that was tryingpróbować to projectprojekt its ownwłasny desirespragnienia,
61
139000
2000
starającym się zamanifestować swoje żądania,
02:36
whereasnatomiast this time, it's not about passionpasja,
62
141000
2000
podczas gdy tym razem nie chodzi o porywczość,
02:38
and it's not about any kinduprzejmy of movementruch.
63
143000
2000
ani o żaden zorganizowany ruch.
02:40
This is really just about the factsfakty
64
145000
2000
Tutaj mamy tylko fakty
02:42
of this economicgospodarczy momentza chwilę that we liverelacja na żywo in.
65
147000
2000
na temat sytuacji ekonomicznej w chwili obecnej.
02:44
The 200,000-year-rok periodokres
66
149000
2000
Okres 200 000 lat
02:46
in whichktóry menmężczyźni have been topTop dogpies
67
151000
2000
zdominowanych przez mężczyzn
02:48
is trulynaprawdę comingprzyjście to an endkoniec, believe it or not,
68
153000
3000
naprawdę dobiega końca, wierzcie lub nie,
02:51
and that's why I talk about the "endkoniec of menmężczyźni."
69
156000
3000
i dlatego mówię o "końcu mężczyzn".
02:54
Now all you menmężczyźni out there,
70
159000
2000
Panowie, to nie jest
02:56
this is not the momentza chwilę where you tuneTune out or throwrzucać some tomatoespomidory,
71
161000
3000
moment, w którym się wyłączacie czy zaczynacie rzucać pomidorami,
02:59
because the pointpunkt is that this
72
164000
2000
bo rzecz w tym, że
03:01
is happeningwydarzenie to all of us.
73
166000
2000
to dotyczy wszystkich nas.
03:03
I myselfsiebie have a husbandmąż and a fatherojciec
74
168000
3000
Ja sama mam męża i ojca
03:06
and two sonssynowie whomkogo I dearlydrogo love.
75
171000
2000
i dwóch synów, których bardzo kocham.
03:08
And this is why I like to talk about this,
76
173000
2000
Dlatego chcę o tym rozmawiać,
03:10
because if we don't acknowledgeuznać it,
77
175000
2000
ponieważ jeśli nie przyjmiemy tego do wiadomości,
03:12
then the transitionprzejście will be prettyładny painfulbolesny.
78
177000
2000
zmiana może się okazać bolesna.
03:14
But if we do take accountkonto of it,
79
179000
2000
Ale jeśli weźmiemy ją pod uwagę,
03:16
then I think it will go much more smoothlypłynnie.
80
181000
2000
to sądzę, że pójdzie znacznie bardziej gładko.
03:19
I first startedRozpoczęty thinkingmyślący about this about a yearrok and a halfpół agotemu.
81
184000
3000
Po raz pierwszy zaczęłam myśleć o tym około półtora roku temu.
03:22
I was readingczytanie headlinesnagłówki about the recessionrecesja just like anyonektokolwiek elsejeszcze,
82
187000
3000
Jak wszyscy czytałam wtedy nagłówki na temat recesji
03:25
and I startedRozpoczęty to noticeogłoszenie a distinctodrębny patternwzór --
83
190000
2000
i zaczęłam dostrzegać wyraźną tendencję --
03:27
that the recessionrecesja was affectingwpływający menmężczyźni
84
192000
3000
że recesja wpływała na mężczyzn
03:30
much more deeplygłęboko than it was affectingwpływający womenkobiety.
85
195000
2000
dużo bardziej niż na kobiety.
03:32
And I rememberedzapamiętany back to about 10 yearslat agotemu
86
197000
2000
Przypomniałam sobie wtedy czytaną 10 lat temu
03:34
when I readczytać a bookksiążka by SusanSusan FaludiFaludi
87
199000
3000
książkę autorstwa Susan Faludi,
03:37
callednazywa "StiffedUsztywniać: The BetrayalZdrada of the AmericanAmerykański Man,"
88
202000
3000
pod tytułem "Wystawieni: Zdrada Amerykańskiego Mężczyzny" (ang. "Stiffed: The Betrayal of the American Man")
03:40
in whichktóry she describedopisane how hardciężko the recessionrecesja had hittrafienie menmężczyźni,
89
205000
3000
w której opisywała, jak mocno recesja uderzyła w mężczyzn.
03:43
and I startedRozpoczęty to think about
90
208000
2000
Zaczęłam wtedy myśleć,
03:45
whetherczy it had gottenzdobyć worsegorzej this time around in this recessionrecesja.
91
210000
3000
czy aby przy okazji tej recesji nie było jeszcze gorzej.
03:48
And I realizedrealizowany that two things were differentróżne this time around.
92
213000
3000
Wtedy zdałam sobie sprawę, że tym razem dwie rzeczy były inne.
03:51
The first was that
93
216000
2000
Po pierwsze,
03:53
these were no longerdłużej just temporarychwilowy hitstrafienia
94
218000
2000
to nie były już tylko krótkotrwałe ciosy
03:55
that the recessionrecesja was givingdający menmężczyźni --
95
220000
2000
wymierzane mężczyznom przez recesję --
03:57
that this was reflectingodzwierciedlając a deepergłębiej
96
222000
2000
że tym razem odzwierciedlała głębsze
03:59
underlyingpoważniejszych shiftprzesunięcie in our globalświatowy economygospodarka.
97
224000
2000
zmiany u podstaw światowej gospodarki.
04:01
And seconddruga, that the storyfabuła was no longerdłużej
98
226000
2000
Po drugie, nie chodziło tylko
04:03
just about the crisiskryzys of menmężczyźni,
99
228000
2000
o kryzys mężczyzn,
04:05
but it was alsorównież about what was happeningwydarzenie to womenkobiety.
100
230000
2000
ale również o to, co działo się z kobietami.
04:07
And now look at this seconddruga setzestaw of slidesslajdy.
101
232000
2000
Teraz popatrzmy na ten drugi zestaw slajdów.
04:09
These are headlinesnagłówki about what's been going on with womenkobiety in the nextNastępny fewkilka yearslat.
102
234000
3000
To są nagłówki o tym, co działo się z kobietami w następnych kilku latach.
04:12
These are things we never could have imaginedwyobrażałem sobie a fewkilka yearslat agotemu.
103
237000
3000
To zjawiska, które nawet nie przyszłyby nam do głowy kilka lat temu.
04:15
WomenKobiety, a majoritywiększość of the workplaceMiejsce pracy.
104
240000
2000
Kobiety większością wśród pracowników.
04:17
And laborpraca statisticsStatystyka: womenkobiety take up mostwiększość managerialkierowniczy jobsOferty pracy.
105
242000
3000
Statystyki zawodowe: kobiety obejmują większość stanowisk kierowniczych.
04:20
This seconddruga setzestaw of headlinesnagłówki --
106
245000
2000
Drugi zestaw nagłówków:
04:22
you can see that familiesrodziny and marriagesmałżeństwa are startingstartowy to shiftprzesunięcie.
107
247000
3000
widać, że rodziny i związki małżeńskie zaczynają się zmieniać.
04:25
And look at that last headlinenagłówek --
108
250000
2000
A teraz spójrzmy na ostatni nagłówek:
04:27
youngmłody womenkobiety earningzarobkowy more than youngmłody menmężczyźni.
109
252000
2000
młode kobiety zarabiają więcej niż młodzi mężczyźni.
04:29
That particularszczególny headlinenagłówek comespochodzi to me from a marketrynek researchBadania firmfirma.
110
254000
3000
Ten nagłówek dostałam od firmy zajmującej się badaniami rynkowymi.
04:32
They were basicallygruntownie askedspytał by one of theirich clientsklienci
111
257000
3000
Zostali oni poproszeni przez swojego klienta,
04:35
who was going to buykupować housesdomy in that neighborhoodsąsiedztwo in the futureprzyszłość.
112
260000
3000
który w przyszłości planował kupić domy w pewnej dzielnicy.
04:38
And they expectedspodziewany that it would be youngmłody familiesrodziny,
113
263000
2000
Zakładali, że głównymi kupcami byłyby młode rodziny
04:40
or youngmłody menmężczyźni, just like it had always been.
114
265000
2000
lub młodzi mężczyźni, jak to zawsze bywało.
04:42
But in factfakt, they founduznany something very surprisingzaskakujący.
115
267000
2000
Tymczasem dowiedzieli się czegoś zaskakującego.
04:44
It was youngmłody, singlepojedynczy womenkobiety
116
269000
2000
To młode kobiety stanu wolnego
04:46
who were the majorpoważny purchasersnabywców of housesdomy in the neighborhoodsąsiedztwo.
117
271000
3000
były głównymi nabywcami domów w sąsiedztwie.
04:49
And so they decidedzdecydowany, because they were intriguedintryguje by this findingodkrycie,
118
274000
3000
Zaintrygowani tymi wynikami, zdecydowali,
04:52
to do a nationwideogólnonarodowy surveyAnkieta.
119
277000
2000
że przeprowadzą ogólnonarodowe badanie.
04:54
So they spreadrozpiętość out all the censusspis ludności datadane,
120
279000
2000
Powiększyli zatem zakres zbierania danych
04:56
and what they founduznany, the guy describedopisane to me as a shockerOhyda,
121
281000
3000
i w efekcie otrzymali szokujący wynik,
04:59
whichktóry is that in 1,997
122
284000
3000
mianowicie, że w 1 997
05:02
out of 2,000 communitiesspołeczności,
123
287000
2000
spośród 2 000 społeczności
05:04
womenkobiety, youngmłody womenkobiety,
124
289000
2000
kobiety, młode kobiety,
05:06
were makingzrobienie more moneypieniądze than youngmłody menmężczyźni.
125
291000
2000
zarabiały więcej niż młodzi mężczyźni.
05:08
So here you have a generationgeneracja of youngmłody womenkobiety
126
293000
2000
Tak więc mamy teraz pokolenie młodych kobiet
05:10
who growrosnąć up thinkingmyślący of themselvessami
127
295000
2000
które dorastają ze świadomością,
05:12
as beingistota more powerfulpotężny earnerszarabiających
128
297000
2000
że mają większe możliwości zarobkowe
05:14
than the youngmłody menmężczyźni around them.
129
299000
2000
niż otaczający je młodzi mężczyźni.
05:16
Now, I've just laidpołożony out the pictureobrazek for you,
130
301000
3000
Póki co przedstawiłam wam obraz sytuacji,
05:19
but I still haven'tnie mam explainedwyjaśnione to you why this is happeningwydarzenie.
131
304000
3000
ale wciąż nie wytłumaczyłam, dlaczego tak się dzieje.
05:22
And in a momentza chwilę, I'm going to showpokazać you a graphwykres,
132
307000
2000
Za chwilę pokażę wam wykres,
05:24
and what you'llTy będziesz see on this graphwykres --
133
309000
2000
a zobaczycie na nim to --
05:26
it beginszaczyna się in 1973,
134
311000
2000
zaczyna się w roku 1973,
05:28
just before womenkobiety startpoczątek floodingpowódź the workforcesiła robocza,
135
313000
2000
tuż przed tym, jak fala kobiecej siły roboczej zalała rynek pracy,
05:30
and it bringsprzynosi us up to our currentobecny day.
136
315000
3000
i biegnie aż do dnia dzisiejszego.
05:33
And basicallygruntownie what you'llTy będziesz see
137
318000
2000
Dostrzeżecie coś,
05:35
is what economistsekonomiści talk about
138
320000
2000
co ekonomiści określają
05:37
as the polarizationPolaryzacja of the economygospodarka.
139
322000
2000
mianem polaryzacji ekonomicznej.
05:39
Now what does that mean?
140
324000
2000
Co to właściwie oznacza?
05:41
It meansznaczy that the economygospodarka is dividingdziałowy into high-skillwysokich kwalifikacjach, high-wagewysokie wynagrodzenie jobsOferty pracy
141
326000
3000
To oznacza, że gospodarka dzieli się na wysoko płatne zawody wymagające wysokich kwalifikacji
05:44
and low-skillLow skill, low-wageniskich płac jobsOferty pracy --
142
329000
2000
i zawody nisko płatne, nisko kwalifikowane --
05:46
and that the middleśrodkowy, the middle-skillBliski skill jobsOferty pracy,
143
331000
3000
a te średnie posady, wymagające średnich umiejętności
05:49
and the middle-earningZarabianie w środku jobsOferty pracy, are startingstartowy to dropupuszczać out of the economygospodarka.
144
334000
3000
i średnio opłacane zaczynają zanikać.
05:52
This has been going on for 40 yearslat now.
145
337000
2000
Tak dzieje się już od 40 lat.
05:54
But this processproces is affectingwpływający menmężczyźni
146
339000
2000
Ale ten proces wpływa na mężczyzn
05:56
very differentlyróżnie than it's affectingwpływający womenkobiety.
147
341000
2000
znacznie inaczej niż na kobiety.
05:58
You'llBędziesz see the womenkobiety in redczerwony, and you'llTy będziesz see the menmężczyźni in blueniebieski.
148
343000
3000
Kobiety oznaczono kolorem czerwonym, a mężczyzn niebieskim.
06:01
You'llBędziesz watch them bothobie dropupuszczać out of the middleśrodkowy classklasa,
149
346000
3000
Obie grupy opuszczają klasę średnią,
06:04
but see what happensdzieje się to womenkobiety and see what happensdzieje się to menmężczyźni.
150
349000
2000
ale spójrzcie, co dzieje z kobietami, a co z mężczyznami.
06:08
There we go.
151
353000
2000
Proszę bardzo.
06:10
So watch that. You see them bothobie dropupuszczać out of the middleśrodkowy classklasa.
152
355000
3000
Popatrzcie. Obie grupy wypadają poza klasę średnią.
06:13
Watch what happensdzieje się to the womenkobiety. Watch what happensdzieje się to the menmężczyźni.
153
358000
3000
Obserwujcie kobiety. Obserwujcie mężczyzn.
06:16
The menmężczyźni sortsortować of stagnatestagnacji there,
154
361000
2000
Mężczyźni wydają się tutaj zatrzymywać,
06:18
while the womenkobiety zoomPowiększenie up in those high-skillwysokich kwalifikacjach jobsOferty pracy.
155
363000
2000
podczas gdy kobiety wybijają się do wysoko kwalifikowanych zawodów.
06:20
So what's that about?
156
365000
2000
O co zatem chodzi?
06:22
It lookswygląda like womenkobiety got some powermoc boostBoost on a videowideo gamegra,
157
367000
3000
Wygląda, jakby kobiety dostały doładowanie mocy w grze wideo,
06:25
or like they snuckSnuck in some secretsekret serumsurowicy into theirich birth-controlkontroli urodzeń pillspigułki
158
370000
3000
albo jakby do tabletek antykoncepcyjnych dosypywano jakiegoś tajemnego składnika,
06:28
that letspozwala them shootstrzelać up highwysoki.
159
373000
2000
dzięki którego wybijają się tak wysoko.
06:30
But of coursekurs, it's not about that.
160
375000
2000
Ale oczywiście to nie o to chodzi.
06:32
What it's about is that the economygospodarka has changedzmienione a lot.
161
377000
3000
Rzecz w tym, że ekonomia znacznie się zmieniła.
06:35
We used to have a manufacturingprodukcja economygospodarka,
162
380000
2000
Kiedyś mieliśmy gospodarkę opartą na przemyśle,
06:37
whichktóry was about buildingbudynek goodsdobra and productsprodukty,
163
382000
2000
polegającą na wytwarzaniu dóbr,
06:39
and now we have a serviceusługa economygospodarka
164
384000
3000
a teraz gospodarka opiera się na usługach,
06:42
and an informationInformacja and creativetwórczy economygospodarka.
165
387000
2000
technikach informacyjnych i kreatywności.
06:44
Those two economiesgospodarki requirewymagać very differentróżne skillsumiejętności,
166
389000
3000
Te dwa rodzaje ekonomii wymagają odmiennych zdolności.
06:47
and as it happensdzieje się, womenkobiety have been much better
167
392000
2000
Przypadkowo kobietom znacznie lepiej wyszło
06:49
at acquiringnabywanie the newNowy setzestaw of skillsumiejętności than menmężczyźni have been.
168
394000
3000
nabywanie nowych umiejętności niż mężczyznom.
06:52
It used to be that you were
169
397000
2000
Kiedyś wystarczyło być
06:54
a guy who wentposzedł to highwysoki schoolszkoła
170
399000
2000
facetem po liceum,
06:56
who didn't have a collegeSzkoła Wyższa degreestopień,
171
401000
2000
bez wyższego wykształcenia,
06:58
but you had a specifickonkretny setzestaw of skillsumiejętności,
172
403000
2000
ale z określonymi umiejętnościami,
07:00
and with the help of a unionunia,
173
405000
2000
by z pomocą związków zawodowych
07:02
you could make yourselfsiebie a prettyładny good middle-classśredniej klasy life.
174
407000
2000
zapewnić sobie życie na całkiem porządnym poziomie klasy średniej.
07:04
But that really isn't trueprawdziwe anymorejuż.
175
409000
2000
Ale dzisiaj to się już nie sprawdza.
07:06
This newNowy economygospodarka is prettyładny indifferentobojętny
176
411000
2000
Nowa gospodarka jest obojętna
07:08
to sizerozmiar and strengthwytrzymałość,
177
413000
2000
wobec wielkości i siły,
07:10
whichktóry is what's helpedpomógł menmężczyźni alongwzdłuż all these yearslat.
178
415000
2000
a to właśnie one pomagały mężczyznom przez te wszystkie lata.
07:12
What the economygospodarka requireswymaga now
179
417000
2000
Dzisiejsza gospodarka wymaga
07:14
is a wholecały differentróżne setzestaw of skillsumiejętności.
180
419000
2000
całego wachlarza innych cech.
07:16
You basicallygruntownie need intelligenceinteligencja,
181
421000
2000
Potrzebna jest inteligencja,
07:18
you need an abilityzdolność to sitsiedzieć still and focusskupiać,
182
423000
3000
zdolność do skupienia uwagi,
07:21
to communicatekomunikować się openlyotwarcie,
183
426000
2000
do otwartej komunikacji
07:23
to be ablezdolny to listen to people
184
428000
2000
i słuchania innych,
07:25
and to operatedziałać in a workplaceMiejsce pracy that is much more fluidpłyn than it used to be,
185
430000
3000
a także do funkcjonowania w miejscu pracy znacznie bardziej zmiennym niż kiedyś.
07:28
and those are things that womenkobiety do extremelyniezwykle well,
186
433000
2000
Kobiety radzą sobie z tymi rzeczami wyjątkowo dobrze,
07:30
as we're seeingwidzenie.
187
435000
2000
jak widać.
07:32
If you look at managementzarządzanie theoryteoria these daysdni,
188
437000
2000
Pod względem teorii zarządzania,
07:34
it used to be that our idealideał leaderlider
189
439000
2000
kiedyś, by stać się doskonałym przywódcą,
07:36
soundedbrzmiało something like GeneralOgólne PattonPatton, right?
190
441000
2000
wzorowalibyście się na generale Pattonie.
07:38
You would be issuingwydanie ordersświęcenia from abovepowyżej.
191
443000
2000
Wydawalibyście rozkazy z góry.
07:40
You would be very hierarchicalhierarchiczne.
192
445000
2000
Pielęgnowalibyście hierarchię.
07:42
You would tell everyonekażdy belowponiżej you what to do.
193
447000
2000
Mówilibyście podwładnym, co mają robić.
07:44
But that's not what an idealideał leaderlider is like now.
194
449000
2000
Ale dzisiaj ideał przywódcy jest inny.
07:46
If you readczytać managementzarządzanie booksksiążki now,
195
451000
2000
Według współczesnych książek o zarządzaniu,
07:48
a leaderlider is somebodyktoś who can fosterwspieranie creativitykreatywność,
196
453000
3000
lider to ktoś, kto wspiera kreatywność,
07:51
who can get his -- get the employeespracowników -- see, I still say "his" --
197
456000
3000
kto potrafi skłonić jego-- skłonić pracowników -- widzicie, wciąż mówię "jego" --
07:54
who can get the employeespracowników to talk to eachkażdy other,
198
459000
2000
kto potrafi skłonić pracowników do dialogu,
07:56
who can basicallygruntownie buildbudować teamszespoły and get them to be creativetwórczy.
199
461000
3000
kto potrafi budować zespół i wspomagać proces twórczy.
07:59
And those are all things that womenkobiety do very well.
200
464000
3000
Wszystko to kobiety umieją bardzo dobrze.
08:02
And then on topTop of that, that's createdstworzony a kinduprzejmy of cascadingkaskadowe effectefekt.
201
467000
3000
Co więcej, to wyzwoliło swoisty efekt kaskadowy.
08:05
WomenKobiety enterwchodzić the workplaceMiejsce pracy at the topTop,
202
470000
2000
Kobiety obejmują szczytowe pozycje zawodowe,
08:07
and then at the workingpracujący classklasa,
203
472000
2000
a wtedy na poziomie klasy pracującej,
08:09
all the newNowy jobsOferty pracy that are createdstworzony
204
474000
2000
powstają nowe etaty,
08:11
are the kindsrodzaje of jobsOferty pracy that wivesżony used to do for freewolny at home.
205
476000
3000
obejmujące zajęcia wykonywane kiedyś w domu za darmo przez żony.
08:14
So that's childcareopieka nad dziećmi,
206
479000
2000
Chodzi o opiekę nad dziećmi i
08:16
elderstarszy careopieka and foodjedzenie preparationprzygotowanie.
207
481000
2000
osobami starszymi, o gotowanie.
08:18
So those are all the jobsOferty pracy that are growingrozwój,
208
483000
2000
Takich posad jest coraz więcej
08:20
and those are jobsOferty pracy that womenkobiety tendzmierzać to do.
209
485000
2000
i zwykły je wykonywać kobiety.
08:22
Now one day it mightmoc be
210
487000
2000
Któregoś dnia być może
08:24
that mothersmatki will hirezatrudnić an out-of-workout-of pracy,
211
489000
3000
matki będą zatrudniać bezrobotnego
08:27
middle-agedw średnim wieku, formerbyły steelworkerHutnik guy
212
492000
2000
byłego hutnika w średnim wieku,
08:29
to watch theirich childrendzieci at home,
213
494000
2000
by opiekował się ich dziećmi,
08:31
and that would be good for the menmężczyźni, but that hasn'tnie ma quitecałkiem happenedstało się yetjeszcze.
214
496000
3000
co byłoby dobre dla mężczyzn, ale jeszcze nie nadeszło.
08:34
To see what's going to happenzdarzyć, you can't just look at the workforcesiła robocza that is now,
215
499000
3000
By zobaczyć, co nadejdzie, nie wystarczy obserwacja dzisiejszych pracowników,
08:37
you have to look at our futureprzyszłość workforcesiła robocza.
216
502000
3000
trzeba zwrócić się ku przyszłym pracownikom.
08:40
And here the storyfabuła is fairlydość simpleprosty.
217
505000
3000
Tutaj sprawa jest dość prosta.
08:43
WomenKobiety are gettinguzyskiwanie collegeSzkoła Wyższa degreesstopni
218
508000
2000
Poziom wykształcenia kobiet rośnie
08:45
at a fasterszybciej rateoceniać than menmężczyźni.
219
510000
2000
szybciej niż mężczyzn.
08:47
Why? This is a realreal mysteryzagadka.
220
512000
2000
Dlaczego? To prawdziwa zagadka.
08:49
People have askedspytał menmężczyźni, why don't they just go back to collegeSzkoła Wyższa,
221
514000
3000
Pytano mężczyzn, dlaczego nie wrócą na studia,
08:52
to communityspołeczność collegeSzkoła Wyższa, say, and retoolretool themselvessami,
222
517000
2000
choćby na pierwszy stopień i nie zdobędą nowych narzędzi,
08:54
learnuczyć się a newNowy setzestaw of skillsumiejętności?
223
519000
2000
nowych umiejętności.
08:56
Well it turnsskręca out that they're just very uncomfortableniewygodny doing that.
224
521000
3000
Okazuje się, że oni po prostu źle się z tym czują.
08:59
They're used to thinkingmyślący of themselvessami as providersdostawcy,
225
524000
2000
Zwykli myśleć o sobie jako o zdobywcach
09:01
and they can't seemwydać się to buildbudować the socialspołeczny networkssieci
226
526000
2000
i nie potrafią budować sieci społecznych,
09:03
that allowdopuszczać them to get throughprzez collegeSzkoła Wyższa.
227
528000
2000
które pozwoliłyby im wytrwać na uczelni.
09:05
So for some reasonpowód
228
530000
2000
Zatem z jakiejś przyczyny
09:07
menmężczyźni just don't endkoniec up going back to collegeSzkoła Wyższa.
229
532000
2000
mężczyźni po prostu nie podejmują studiów.
09:09
And what's even more disturbingniepokojące
230
534000
2000
Jeszcze bardziej niepokoi to,
09:11
is what's happeningwydarzenie with youngermniejszy boyschłopcy.
231
536000
2000
co dzieje się z młodszymi chłopcami.
09:13
There's been about a decadedekada of researchBadania
232
538000
2000
Już od około dekady trwają badania
09:15
about what people are callingpowołanie the "boychłopak crisiskryzys."
233
540000
2000
nad tak zwanym kryzysem chłopięcym.
09:17
Now the boychłopak crisiskryzys is this ideapomysł
234
542000
2000
Kryzys chłopięcy polega na tym,
09:19
that very youngmłody boyschłopcy, for whatevercokolwiek reasonpowód,
235
544000
3000
że bardzo mali chłopcy, z jakiegoś powodu,
09:22
are doing worsegorzej in schoolszkoła than very youngmłody girlsdziewczyny,
236
547000
3000
mają gorsze wyniki w szkole niż małe dziewczynki.
09:25
and people have theoriesteorie about that.
237
550000
2000
Istnieją różne teorie na ten temat.
09:27
Is it because we have an excessivelynadmiernie verbalwerbalny curriculumprogram,
238
552000
2000
Czy to dlatego, że program nauczania bazuje na zdolnościach werbalnych,
09:29
and little girlsdziewczyny are better at that than little boyschłopcy?
239
554000
2000
bliższych dziewczynkom, a nie chłopcom?
09:31
Or that we requirewymagać kidsdzieciaki to sitsiedzieć still too much,
240
556000
3000
A może za bardzo wymagamy od dzieci spokojnego siedzenia w miejscu,
09:34
and so boyschłopcy initiallypoczątkowo feel like failuresawarie?
241
559000
2000
a w efekcie chłopcy mają od początku poczucie porażki?
09:36
And some people say it's because,
242
561000
2000
Niektórzy mówią, że to dlatego, że
09:38
in 9thth gradestopień, boyschłopcy startpoczątek droppingupuszczanie out of schoolszkoła.
243
563000
2000
w 9. klasie chłopcy zaczynają rzucać szkołę.
09:40
Because I'm writingpisanie a bookksiążka about all this, I'm still looking into it,
244
565000
3000
Jako że piszę o tym książkę, wciąż badam to zjawisko
09:43
so I don't have the answerodpowiedź.
245
568000
2000
i jeszcze nie mam odpowiedzi.
09:45
But in the mean time, I'm going to call on the worldwidena calym swiecie educationEdukacja expertekspert,
246
570000
3000
Ale w międzyczasie powołam światową ekspertkę z dziedziny edukacji,
09:48
who'skto jest my 10-year-old-roczny daughtercórka, NoaNOA,
247
573000
2000
którą jest moja 10-letnia córka, Noah,
09:50
to talk to you about
248
575000
2000
by opowiedziała wam,
09:52
why the boyschłopcy in her classklasa do worsegorzej.
249
577000
3000
dlaczego chłopcom w jej klasie idzie gorzej.
09:55
(VideoWideo) NoaNOA: The girlsdziewczyny are obviouslyoczywiście smartermądrzejszy.
250
580000
2000
(Nagranie) Noah: Dziewczyny są widocznie mądrzejsze.
09:57
I mean they have much largerwiększy vocabularysłownictwo.
251
582000
3000
W sensie, że mają dużo większy zasób słów.
10:00
They learnuczyć się much fasterszybciej.
252
585000
2000
Dużo szybciej się uczą.
10:02
They are more controlledkontrolowane.
253
587000
2000
Są bardziej opanowane.
10:04
On the boardtablica todaydzisiaj for losingprzegrywający recesswnęki tomorrowjutro, only boyschłopcy.
254
589000
3000
Dzisiaj na tablicy kar byli tylko chłopcy.
10:07
HannaHanna RosinKwas szczawiowy: And why is that?
255
592000
2000
Hanna Rosin: A dlaczego?
10:09
NoaNOA: Why? They were just not listeningsłuchający to the classklasa
256
594000
2000
Noah: Dlaczego? Po prostu nie uważali na lekcji,
10:11
while the girlsdziewczyny satsob there very nicelyładnie.
257
596000
2000
kiedy dziewczynki grzecznie siedziały.
10:13
HRHR: So there you go.
258
598000
2000
HR: Sami widzicie.
10:15
This wholecały thesisPraca dyplomowa really cameoprawa ołowiana witrażu home to me
259
600000
2000
Pojęłam całą tę teorię,
10:17
when I wentposzedł to visitodwiedzić a collegeSzkoła Wyższa in KansasKansas CityMiasto --
260
602000
3000
kiedy odwiedziłam uczelnię w Kansas City --
10:20
working-classklasa pracująca collegeSzkoła Wyższa.
261
605000
2000
szkołę zawodową.
10:22
CertainlyZ pewnością, when I was in collegeSzkoła Wyższa, I had certainpewny expectationsoczekiwań about my life --
262
607000
3000
Kiedy ja byłam na studiach, miałam określone oczekiwania wobec swojego życia --
10:25
that my husbandmąż and I would bothobie work,
263
610000
3000
że oboje z mężem będziemy pracować
10:28
and that we would equallyna równi raisepodnieść the childrendzieci.
264
613000
2000
i że włożymy równy wkład w wychowanie dzieci.
10:30
But these collegeSzkoła Wyższa girlsdziewczyny
265
615000
2000
Ale te studentki
10:32
had a completelycałkowicie differentróżne viewwidok of theirich futureprzyszłość.
266
617000
2000
miały zupełnie inną wizję swej przyszłości.
10:34
BasicallyW zasadzie, the way they said it to me is
267
619000
3000
Powiedziały mi w zasadzie,
10:37
that they would be workingpracujący 18 hoursgodziny a day,
268
622000
2000
że będą pracować 18 godzin dziennie,
10:39
that theirich husbandmąż would maybe have a jobpraca,
269
624000
2000
że ich mąż może będzie pracował,
10:41
but that mostlyprzeważnie he would be at home takingnabierający careopieka of the kiddiesdzieciaki.
270
626000
3000
ale głównie zajmie się domem i dziećmi.
10:44
And this was kinduprzejmy of a shockerOhyda to me.
271
629000
2000
To mnie naprawdę uderzyło.
10:46
And then here'soto jest my favoriteulubiony quotezacytować from one of the girlsdziewczyny:
272
631000
2000
A to mój ulubiony cytat z jednej z dziewcząt:
10:48
"MenMężczyźni are the newNowy ballpiłka and chainłańcuch."
273
633000
3000
"Mężczyźni to nowa kula u nogi."
10:51
(LaughterŚmiech)
274
636000
3000
(Śmiech)
10:54
Now you laughśmiech,
275
639000
2000
Teraz się śmiejecie,
10:56
but that quotezacytować has kinduprzejmy of a stingŻądło to it, right?
276
641000
2000
ale te słowa mogą też dopiec.
10:58
And I think the reasonpowód it has a stingŻądło
277
643000
2000
Myślę, że mogą dopiec,
11:00
is because thousandstysiące of yearslat of historyhistoria
278
645000
2000
ponieważ tysięcy lat
11:02
don't reverserewers themselvessami
279
647000
2000
nie da się cofnąć
11:04
withoutbez a lot of painból,
280
649000
2000
bezboleśnie.
11:06
and that's why I talk about
281
651000
2000
Dlatego mówię,
11:08
us all going throughprzez this togetherRazem.
282
653000
2000
że przechodzimy przez to razem.
11:11
The night after I talkedrozmawialiśmy to these collegeSzkoła Wyższa girlsdziewczyny,
283
656000
2000
Następnego wieczora po rozmowie z tymi studentkami,
11:13
I alsorównież wentposzedł to a men'smęski groupGrupa in KansasKansas,
284
658000
2000
odwiedziłam też grupę mężczyzn w Kansas.
11:15
and these were exactlydokładnie the kinduprzejmy of victimsofiary of the manufacturingprodukcja economygospodarka
285
660000
3000
Okazali się dokładnie takimi ofiarami gospodarki produkcyjnej,
11:18
whichktóry I spokeprzemówił to you about earlierwcześniej.
286
663000
2000
o jakich mówiłam wcześniej.
11:20
They were menmężczyźni who had been contractorskontrahenci,
287
665000
2000
Ci mężczyźni byli dostawcami
11:22
or they had been buildingbudynek housesdomy
288
667000
2000
albo budowali domy,
11:24
and they had lostStracony theirich jobsOferty pracy after the housingmieszkaniowy boomBum,
289
669000
2000
ale stracili pracę, gdy skończyła się dobra koniunktura budowlana
11:26
and they were in this groupGrupa because they were failingw braku to payzapłacić theirich childdziecko supportwsparcie.
290
671000
3000
i znaleźli się w tej grupie, bo nie płacili alimentów.
11:29
And the instructorinstruktor was up there in the classklasa
291
674000
2000
Instruktor stał przed nimi,
11:31
explainingwyjaśniając to them all the wayssposoby
292
676000
2000
tłumacząc im,
11:33
in whichktóry they had lostStracony theirich identitytożsamość in this newNowy agewiek.
293
678000
3000
jak stracili tożsamość w nowej sytuacji.
11:36
He was tellingwymowny them they no longerdłużej had any moralmorał authorityautorytet,
294
681000
3000
Mówił, że nie mają już autorytetu moralnego,
11:39
that nobodynikt neededpotrzebne them for emotionalemocjonalny supportwsparcie anymorejuż,
295
684000
2000
że nikomu nie jest potrzebne ich emocjonalne wsparcie,
11:41
and they were not really the providersdostawcy.
296
686000
2000
że nie są już właściwie żywicielami.
11:43
So who were they?
297
688000
2000
W takim razie kim są?
11:45
And this was very dishearteningprzygnębiające for them.
298
690000
2000
To ich bardzo zniechęcało.
11:47
And what he did was he wrotenapisał down on the boardtablica
299
692000
2000
Wtedy instruktor napisał na na tablicy
11:49
"$85,000,"
300
694000
2000
85 000 $
11:51
and he said, "That's her salarywynagrodzenie,"
301
696000
2000
i powiedział: "To jej dochody."
11:53
and then he wrotenapisał down "$12,000."
302
698000
3000
Następnie napisał 12 000 $.
11:56
"That's your salarywynagrodzenie.
303
701000
2000
"To wasze dochody.
11:58
So who'skto jest the man now?" he askedspytał them.
304
703000
2000
I kto tu jest teraz facetem?", zapytał.
12:00
"Who'sKto w the damncholerny man?
305
705000
2000
"Kto jest cholernym facetem?
12:02
She's the man now."
306
707000
2000
Ona jest teraz facetem."
12:04
And that really sentwysłane a shudderdreszcz throughprzez the roompokój.
307
709000
2000
Wtedy dreszcz dosłownie przeszedł po sali.
12:06
And that's partczęść of the reasonpowód I like to talk about this,
308
711000
2000
Po części dlatego chętnie o tym opowiadam,
12:08
because I think it can be prettyładny painfulbolesny,
309
713000
2000
że sądzę, że to może być dość bolesne
12:10
and we really have to work throughprzez it.
310
715000
2000
i że naprawdę musimy to przepracować.
12:12
And the other reasonpowód it's kinduprzejmy of urgentpilne
311
717000
2000
Poza tym to sprawa dość pilna,
12:14
is because it's not just happeningwydarzenie in the U.S.
312
719000
2000
bo ma miejsce nie tylko w Stanach.
12:16
It's happeningwydarzenie all over the worldświat.
313
721000
2000
To dzieje się na całym świecie.
12:18
In IndiaIndie, poorubogi womenkobiety are learninguczenie się EnglishAngielski
314
723000
2000
W Indiach ubogie kobiety uczą się angielskiego
12:20
fasterszybciej than theirich malemęski counterpartsodpowiedniki
315
725000
2000
szybciej niż ubodzy mężczyźni,
12:22
in orderzamówienie to staffpersonel the newNowy call centerscentra
316
727000
2000
by zatrudniać się w nowych centrach obsługi telefonicznej,
12:24
that are growingrozwój in IndiaIndie.
317
729000
2000
jakich wiele powstaje w Indiach.
12:26
In ChinaChiny, a lot of the openingotwarcie up of privateprywatny entrepreneurshipprzedsiębiorczość
318
731000
3000
W Chinach wiele prywatnej przedsiębiorczości powstaje
12:29
is happeningwydarzenie because womenkobiety are startingstartowy businessesbiznes,
319
734000
2000
z inicjatywy kobiet otwierających własne firmy,
12:31
smallmały businessesbiznes, fasterszybciej than menmężczyźni.
320
736000
2000
małe firmy, szybciej niż mężczyźni.
12:33
And here'soto jest my favoriteulubiony exampleprzykład, whichktóry is in SouthPołudniowa KoreaKorea.
321
738000
3000
A to mój ulubiony przykład z Korei Południowej.
12:36
Over severalkilka decadesdziesiątki lat,
322
741000
2000
Na przestrzeni dekad
12:38
SouthPołudniowa KoreaKorea builtwybudowany one of the mostwiększość patriarchalpatriarchalnych societiesspołeczeństwa we know about.
323
743000
3000
Korea Północna stworzyła jedno z najbardziej patriarchalnych społeczeństw, jakie znamy.
12:41
They basicallygruntownie enshrinedzapisane the second-classdrugiej klasy statusstatus of womenkobiety
324
746000
4000
Status kobiet jako obywateli drugiej kategorii został wprost wpisany
12:45
in the civilcywilny codekod.
325
750000
2000
w kodeks cywilny.
12:47
And if womenkobiety failednie udało się to birthnarodziny malemęski childrendzieci,
326
752000
2000
I jeśli kobiecie nie udało się urodzić męskiego potomka,
12:49
they were basicallygruntownie treatedleczony like domestickrajowy servantssłużby cywilnej.
327
754000
3000
w zasadzie była traktowana na równi ze służącymi.
12:52
And sometimesczasami familyrodzina would praymodlić się to the spiritsduchy to killzabić off a girldziewczyna childdziecko
328
757000
3000
A czasami rodzina wznosiła modły o uśmiercenie dziecka płci żeńskiej,
12:55
so they could have a malemęski childdziecko.
329
760000
2000
żeby można było postarać się o chłopca.
12:57
But over the '70s and '80s,
330
762000
2000
Ale w latach 70. i 80.
12:59
the SouthPołudniowa KoreaKorea governmentrząd decidedzdecydowany they wanted to rapidlyszybko industrializeindustrializacji,
331
764000
3000
rząd Korei Płd postanowił dążyć do błyskawicznej industrializacji
13:02
and so what they did was,
332
767000
2000
i w efekcie
13:04
they startedRozpoczęty to pushPchać womenkobiety into the workforcesiła robocza.
333
769000
2000
zaczął skłaniać kobiety do podejmowania pracy.
13:06
Now they'veoni been askingpytając a questionpytanie sinceod 1985:
334
771000
3000
Od 1985 pyta się kobiety:
13:09
"How stronglysilnie do you preferwoleć a first-bornpierworodnym sonsyn?"
335
774000
2000
"Jak bardzo zależy ci na synu pierworodnym?"
13:11
And now look at the chartwykres.
336
776000
2000
Spójrzcie na diagram.
13:13
That's from 1985 to 2003.
337
778000
3000
To wyniki od 1985 do 2003.
13:16
How much do you preferwoleć a first-bornpierworodnym sonsyn?
338
781000
2000
Jak bardzo zależy ci na synu pierworodnym?
13:18
So you can see that these economicgospodarczy changeszmiany
339
783000
2000
Jak widzicie, te zmiany ekonomiczne
13:20
really do have a strongsilny effectefekt on our culturekultura.
340
785000
3000
mają istotny wpływ na naszą kulturę.
13:23
Now because we haven'tnie mam fullycałkowicie processedprzetworzone this informationInformacja,
341
788000
3000
Ponieważ nie przyswoiliśmy jeszcze w pełni tych informacji,
13:26
it's kinduprzejmy of comingprzyjście back to us in our popmuzyka pop culturekultura
342
791000
2000
to na swój sposób wraca do nas w kulturze popularnej,
13:28
in these kinduprzejmy of weirddziwne and exaggeratedprzesadzone wayssposoby,
343
793000
3000
w tych trochę dziwnych i przerysowanych formach,
13:31
where you can see that the stereotypesstereotypy are changingwymiana pieniędzy.
344
796000
3000
ilustrujących, jak zmieniają się stereotypy.
13:34
And so we have on the malemęski sidebok
345
799000
2000
Po męskiej stronie pojawia się,
13:36
what one of my colleagueskoledzy likeslubi to call the "omegaOmega malesmężczyźni" poppingpopping up,
346
801000
3000
jak to zwykł ujmować mój kolega, grupa "samców omega",
13:39
who are the malesmężczyźni who are romanticallyromantycznie challengedzakwestionowany losersprzegrani
347
804000
2000
czyli nieudaczników z problemami sercowymi
13:41
who can't find a jobpraca.
348
806000
2000
i bez pracy.
13:43
And they come up in lots of differentróżne formsformularze.
349
808000
3000
Pojawiają się pod różnymi postaciami.
13:46
So we have the perpetualwieczyste adolescentmłodzieży.
350
811000
3000
Mamy wiecznego nastolatka.
13:49
We have the charmlesscharmless misanthropeMizantrop.
351
814000
3000
Mamy pozbawionego wdzięku mizantropa.
13:52
Then we have our BudBud LightŚwiatło guy
352
817000
2000
Mamy sączącego słabe piwko faceta,
13:54
who'skto jest the happyszczęśliwy couchsofa potatoziemniak.
353
819000
2000
który siedzi bezczynnie przed telewizorem i dobrze mu z tym.
13:56
And then here'soto jest a shockerOhyda: even America'sAmerica's mostwiększość sexiestNajseksowniejsze man aliveżywy,
354
821000
3000
I teraz coś szokującego: nawet najseksowniejszy żyjący Amerykanin,
13:59
the sexiestNajseksowniejsze man aliveżywy
355
824000
2000
najseksowniejszy żyjący mężczyzna
14:01
getsdostaje romanticallyromantycznie playedgrał these daysdni in a moviefilm.
356
826000
2000
przeżywa dziś w filmach miłosne rozterki.
14:03
And then on the femalePłeć żeńska sidebok, you have the oppositenaprzeciwko,
357
828000
3000
Natomiast po damskiej stronie - przeciwnie,
14:06
in whichktóry you have these crazyzwariowany superherosuperbohater womenkobiety.
358
831000
3000
mamy szalone superbohaterki.
14:09
You've got LadyPani GagaGaga.
359
834000
3000
Jest Lady Gaga.
14:12
You've got our newNowy JamesJames BondBond, who'skto jest AngelinaAngelina JolieJolie.
360
837000
3000
Jest nasz nowy James Bond, czyli Angelina Jolie.
14:15
And it's not just for the youngmłody, right?
361
840000
3000
To nie tylko domena młodych.
14:18
Even HelenHelen MirrenMirren can holdutrzymać a gunpistolet these daysdni.
362
843000
3000
Nawet Helen Mirren dzisiaj wie, jak posługiwać się bronią.
14:21
And so it feelsczuje like we have to moveruszaj się from this placemiejsce
363
846000
3000
Wydaje się, że musimy przenieść punkt ciężkości
14:24
where we'vemamy got these uber-exaggeratedUber przesadzone imagesobrazy
364
849000
3000
z tych niesamowicie przerysowanych wizerunków
14:27
into something that feelsczuje a little more normalnormalna.
365
852000
3000
ku czemuś nieco bardziej normalnemu.
14:30
So for a long time in the economicgospodarczy spherekula,
366
855000
2000
Bardzo długo w sferze ekonomii
14:32
we'vemamy livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj with the termsemestr "glassszkło ceilingsufit."
367
857000
2000
posługiwaliśmy się pojęciem szklanego sufitu.
14:34
Now I've never really likedlubiany this termsemestr.
368
859000
2000
Nigdy nie lubiłam tego terminu.
14:36
For one thing, it putsstawia menmężczyźni and womenkobiety
369
861000
2000
Po pierwsze, sugeruje
14:38
in a really antagonisticantagonistyczne relationshipzwiązek with one anotherinne,
370
863000
3000
wrogą relację między mężczyznami i kobietami,
14:41
because the menmężczyźni are these deviousprzebiegły trickstersOszuści up there
371
866000
2000
skoro mężczyźni są podstępnymi oszustami
14:43
who'vekto put up this glassszkło ceilingsufit.
372
868000
2000
narzucającymi z góry pułap tego szklanego sufitu.
14:45
And we're always belowponiżej the glassszkło ceilingsufit, the womenkobiety.
373
870000
3000
A my, kobiety, zawsze byłyśmy pod szklanym sufitem.
14:48
And we have a lot of skillumiejętność and experiencedoświadczenie,
374
873000
3000
Mamy doświadczenie i umiejętności,
14:51
but it's a tricksztuczka, so how are you supposeddomniemany to prepareprzygotować
375
876000
2000
ale to podstęp, więc jak niby miałybyśmy się przygotować
14:53
to get throughprzez that glassszkło ceilingsufit?
376
878000
2000
do przebicia się przez ten szklany sufit.
14:55
And alsorównież, "shatteringrozbicie the glassszkło ceilingsufit" is a terriblestraszny phrasewyrażenie.
377
880000
3000
Do tego rozbijanie szklanego sufitu to okropne określenie.
14:58
What crazyzwariowany personosoba
378
883000
2000
Cóż za szaleniec
15:00
would popmuzyka pop theirich headgłowa throughprzez a glassszkło ceilingsufit?
379
885000
2000
roztrzaskałby głową szklany sufit?
15:02
So the imageobraz that I like to think of,
380
887000
2000
Obraz, o którym chętnie myślę,
15:04
insteadzamiast of glassszkło ceilingsufit,
381
889000
2000
zamiast o szklanym suficie,
15:06
is the highwysoki bridgemost.
382
891000
2000
to wysoko zawieszony most.
15:08
It's definitelyZdecydowanie terrifyingprzerażający to standstoisko at the footstopa of a highwysoki bridgemost,
383
893000
3000
Wejście na taki most jest bez wątpienia przerażające,
15:11
but it's alsorównież prettyładny exhilaratingradosny,
384
896000
2000
ale jednocześnie ekscytujące,
15:13
because it's beautifulpiękny up there,
385
898000
2000
bo jest na nim pięknie,
15:15
and you're looking out on a beautifulpiękny viewwidok.
386
900000
3000
można oglądać wspaniały widok.
15:18
And the great thing is there's no tricksztuczka like with the glassszkło ceilingsufit.
387
903000
3000
Świetnie, że tutaj nie ma podstępu, jak przy szklanym suficie.
15:21
There's no man or womankobieta standingna stojąco in the middleśrodkowy
388
906000
2000
Nikt, ani kobieta, ani mężczyzna, nie stoi po środku,
15:23
about to cutciąć the cablesKable.
389
908000
2000
chcąc przeciąć liny.
15:25
There's no holeotwór in the middleśrodkowy that you're going to fallspadek throughprzez.
390
910000
2000
Po środku nie ma żadnej dziury, w którą wpadniesz.
15:27
And the great thing is that you can take anyonektokolwiek alongwzdłuż with you.
391
912000
3000
Świetnie też, że możesz zabrać tam, kogo chcesz.
15:30
You can bringprzynieść your husbandmąż alongwzdłuż.
392
915000
2000
Twój mąż może iść z tobą.
15:32
You can bringprzynieść your friendsprzyjaciele, or your colleagueskoledzy,
393
917000
2000
Możesz zabrać przyjaciół, znajomych z pracy,
15:34
or your babysitterOpiekunka do dzieci to walkspacerować alongwzdłuż with you.
394
919000
2000
może iść z tobą opiekunka do dziecka.
15:36
And husbandsmężów can dragopór theirich wivesżony acrossprzez, if theirich wivesżony don't feel readygotowy.
395
921000
3000
A mężowie mogą pociągnąć ze sobą żony, jeśli one nie czują się gotowe.
15:39
But the pointpunkt about the highwysoki bridgemost
396
924000
2000
Istotą wysokiego mostu
15:41
is that you have to have the confidencepewność siebie
397
926000
2000
jest, że potrzebujesz pewności siebie,
15:43
to know that you deservezasłużyć to be on that bridgemost,
398
928000
2000
by być przekonanym, że zasługujesz na nim być,
15:45
that you have all the skillsumiejętności and experiencedoświadczenie you need
399
930000
3000
że masz potrzebne umiejętności i doświadczenie
15:48
in orderzamówienie to walkspacerować acrossprzez the highwysoki bridgemost,
400
933000
3000
do przejścia przez niego,
15:51
but you just have to make the decisiondecyzja
401
936000
2000
wystarczy tylko, że postanowisz
15:53
to take the first stepkrok and do it.
402
938000
2000
zrobić pierwszy krok i tego dokonasz.
15:55
ThanksDzięki very much.
403
940000
2000
Dziękuję bardzo.
15:57
(ApplauseAplauz)
404
942000
9000
(Brawa)
Translated by Martyna Bajek
Reviewed by Agata Lesnicka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hanna Rosin - Journalist
Hanna Rosin isn’t afraid to shine a skeptical spotlight on people’s cherished ideals, whether it’s politically correct dogma or the conservative Christian agenda.

Why you should listen

Hanna Rosin is the sort of journalist who dares to articulate what people are thinking – only they hadn’t realized it yet. Born in Israel and raised in Queens, the co-founder of women’s site DoubleX (an offshoot of Slate) and contributing editor at the Atlantic Monthly is probably best known for the furor raised by her article titled (not by her) “The End of Men”—which asserts that the era of male dominance has come to an end as women gain power in the postindustrial economy. A similar furor greeted her well-researched piece “The Case Against Breastfeeding,” which questioned the degree to which scientific evidence supports breast-feeding’s touted benefits.

Rosin has covered religion and politics for the Washington Post and contributes to such publications as the New Yorker and the New Republic. Her book God’s Harvard: A Christian College on a Mission to Save America peers into the inner workings of Patrick Henry College, a seven-year school for evangelical Christians aspiring to political and cultural influence. 

More profile about the speaker
Hanna Rosin | Speaker | TED.com