ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Rebecca MacKinnon: Let's take back the Internet!

Rebecca MacKinnon: Odbierzmy z powrotem Internet!

Filmed:
819,434 views

W swoim wywierającym ogromny wpływ wykładzie z TEDGlobal, Rebecca MacKinnon opisuje rozszerzającą się walkę o wolność i kontrolę w cyberprzestrzeni i zadaje pytanie: Jak zaprojektujemy następna fazę Internetu z odpowiedzialnością i wolnością u jej podstaw raczej niż kontrolą? Wierzy ona, że internet dąży do "chwili Wielkiej Karty Swobód", gdzie obywatele na całym świecie zażądają od swoich rządów ochrony wolności wypowiedzi i ich prawa do łączenia się z innymi.
- Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I beginzaczynać with an advertisementogłoszenie
0
0
3000
Rozpocznę od reklamy
00:18
inspirednatchniony by GeorgeGeorge OrwellOrwell
1
3000
2000
zainspirowanej Georgem Orwellem,
00:20
that AppleApple ranpobiegł in 1984.
2
5000
3000
użytej przez firmę Apple w 1984.
00:32
(VideoWideo) BigDuże BrotherBrat: We are one people
3
17000
2000
(Nagranie) Wielki Brat: Jesteśmy jednym ludem
00:34
with one will, one resolverozwiązać,
4
19000
3000
o wspólnej woli, wspólnym postanowieniu,
00:37
one causeprzyczyna.
5
22000
2000
wspólnej sprawie.
00:39
Our enemieswrogowie shallpowinien talk themselvessami to deathśmierć,
6
24000
3000
Nasi wrogowie zagadają się na śmierć,
00:42
and we will fightwalka them with theirich ownwłasny confusionzamieszanie.
7
27000
3000
będziemy walczyć z nimi ich własną dezorientacją.
00:47
We shallpowinien prevailprzeważają.
8
32000
2000
Zwyciężymy.
00:52
NarratorProgram Narrator: On JanuaryStycznia 24thth,
9
37000
2000
Narrator: 24. stycznia
00:54
AppleApple ComputerKomputera will introduceprzedstawiać MacintoshMacintosh.
10
39000
3000
Apple Computer wprowadzi Macintosha.
00:57
And you'llTy będziesz see why 1984
11
42000
3000
I przekonacie się, dlaczego 1984
01:00
won'tprzyzwyczajenie be like "1984."
12
45000
2000
nie będzie jak "1984".
01:02
RebeccaRebecca MacKinnonMacKinnon: So the underlyingpoważniejszych messagewiadomość of this videowideo
13
47000
3000
Rebecca MacKinnon: Przekaz leżący u podstaw tego nagrania
01:05
remainsszczątki very powerfulpotężny even todaydzisiaj.
14
50000
3000
nawet dzisiaj jest bardzo silny.
01:08
TechnologyTechnologia createdstworzony by innovativeinnowacyjne companiesfirmy
15
53000
3000
Technologie tworzone przez innowacyjne firmy
01:11
will setzestaw us all freewolny.
16
56000
3000
wyzwolą nas wszystkich.
01:14
Fast-forwardPrzewijanie do przodu more than two decadesdziesiątki lat:
17
59000
3000
Przewińmy do przodu o ponad dwie dekady.
01:17
AppleApple launchesuruchamia się the iPhoneiPhone in ChinaChiny
18
62000
3000
Apple wprowadza iPhone do Chin
01:20
and censorscenzorzy the DalaiDalachów LamaLama out
19
65000
2000
i cenzuruje Dalajlamę,
01:22
alongwzdłuż with severalkilka other politicallypolitycznie sensitivewrażliwy applicationsAplikacje
20
67000
3000
jak i wiele innych aplikacji drażliwych politycznie
01:25
at the requestwniosek of the ChineseChiński governmentrząd
21
70000
2000
na życzenie chińskiego rządu
01:27
for its ChineseChiński appaplikacja storesklep.
22
72000
2000
w chińskiej wersji App Store.
01:29
The AmericanAmerykański politicalpolityczny cartoonistrysownik
23
74000
2000
Amerykański autor komiksów politycznych
01:31
MarkMark FioreFiore
24
76000
2000
Mark Fiore
01:33
alsorównież had his satiresatyra applicationpodanie
25
78000
2000
również miał swoją satyryczną aplikację
01:35
censoredocenzurowane in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
26
80000
2000
ocenzurowaną w Stanach Zjednoczonych,
01:37
because some of Apple'sFirmy Apple staffpersonel
27
82000
2000
bo znaleźli się pracownicy Apple,
01:39
were concernedzaniepokojony it would be offensiveofensywa to some groupsgrupy.
28
84000
3000
którzy uznali, że może być obraźliwa dla pewnych grup.
01:42
His appaplikacja wasn'tnie było reinstatedprzywrócone
29
87000
2000
Aplikację przywrócono
01:44
untilaż do he wonwygrał the PulitzerPulitzera PrizeNagrody.
30
89000
3000
dopiero kiedy Fiore zdobył Nagrodę Pulitzera.
01:47
The GermanNiemiecki magazineczasopismo SternStern, a newsAktualności magazineczasopismo,
31
92000
3000
Niemieckiemu magazynowi publicystycznemu Stern
01:50
had its appaplikacja censoredocenzurowane
32
95000
2000
ocenzurowano aplikację,
01:52
because the AppleApple nanniesopiekunki do dzieci deemeduważane it
33
97000
2000
ponieważ niańki z Apple uznały ją za
01:54
to be a little bitkawałek too racypikantny for theirich usersużytkowników,
34
99000
3000
nieco zbyt pikantną dla swoich użytkowników,
01:57
and despitepomimo the factfakt that this magazineczasopismo
35
102000
2000
chociaż sam magazyn
01:59
is perfectlydoskonale legalprawny for salesprzedaż
36
104000
2000
można zupełnie legalnie sprzedawać
02:01
on newsstandskioskach throughoutpoprzez GermanyNiemcy.
37
106000
3000
na stoiskach prasowych w całych Niemczech.
02:04
And more controversiallykontrowersyjnie, recentlyostatnio,
38
109000
2000
Co bardziej kontrowersyjne, ostatnio
02:06
AppleApple censoredocenzurowane a PalestinianPalestyńskich protestprotest appaplikacja
39
111000
3000
Apple ocenzurował aplikację z palestyńskim protestem
02:09
after the IsraeliIzraelski governmentrząd voiceddźwięczne concernsobawy
40
114000
3000
po tym, jak rząd Izraela wyraził niepokój,
02:12
that it mightmoc be used to organizezorganizować violentgwałtowny attacksataki.
41
117000
3000
że może zostać użyta do organizowania brutalnych ataków.
02:15
So here'soto jest the thing.
42
120000
2000
Chodzi zatem o to,
02:17
We have a situationsytuacja where privateprywatny companiesfirmy
43
122000
2000
że stoimy przed sytuacją, w której prywatne firmy
02:19
are applyingstosowanie censorshipcenzura standardsstandardy
44
124000
3000
używają takich kryteriów cenzury,
02:22
that are oftenczęsto quitecałkiem arbitraryarbitralny
45
127000
3000
które często są arbitralne
02:25
and generallyogólnie more narrowwąska
46
130000
2000
i generalnie węższe
02:27
than the freewolny speechprzemówienie constitutionalkonstytucyjne standardsstandardy
47
132000
2000
niż konstytucyjna zasada wolności słowa
02:29
that we have in democraciesdemokracje.
48
134000
2000
obowiązująca w naszych demokracjach.
02:31
Or they're respondingodpowiadać to censorshipcenzura requestsupraszanie
49
136000
3000
Albo reagują na żądania cenzurowania,
02:34
by authoritarianautorytarnych regimesreżimy
50
139000
2000
wysuwane przez autorytarne reżimy,
02:36
that do not reflectodzwierciedlić consentzgoda of the governedrządzony.
51
141000
2000
bez uwzględnienia zgody rządzonych.
02:38
Or they're respondingodpowiadać to requestsupraszanie and concernsobawy
52
143000
3000
Albo reagują na żądania
02:41
by governmentsrządy that have no jurisdictionJurysdykcja
53
146000
4000
rządów nie sprawujących jurysdykcji
02:45
over manywiele, or mostwiększość, of the usersużytkowników and viewerswidzów
54
150000
3000
nad wieloma, jeśli nie większością użytkowników i widzów,
02:48
who are interactinginterakcja with the contentzadowolony in questionpytanie.
55
153000
3000
którzy korzystają z danych treści.
02:51
So here'soto jest the situationsytuacja.
56
156000
2000
Tak to wygląda.
02:53
In a pre-Internetprzed Internet worldświat,
57
158000
2000
W świecie sprzed Internetu
02:55
sovereigntysuwerenności over our physicalfizyczny freedomswolności,
58
160000
3000
suwerenność nad naszą fizyczną wolnością
02:58
or lackbrak thereofjego,
59
163000
2000
lub jej brakiem
03:00
was controlledkontrolowane almostprawie entirelycałkowicie
60
165000
2000
sprawowały prawie całkowicie
03:02
by nation-statespaństwa narodowe.
61
167000
2000
państwa narodowe.
03:04
But now we have this newNowy layerwarstwa
62
169000
2000
Ale teraz mamy tę nową warstwę
03:06
of privateprywatny sovereigntysuwerenności
63
171000
2000
prywatnej suwerenności
03:08
in cyberspacecyberprzestrzeń.
64
173000
2000
w cyberprzestrzeni.
03:10
And theirich decisionsdecyzje about softwareoprogramowanie codingkodowanie,
65
175000
2000
Ich decyzje o kodowaniu oprogramowania,
03:12
engineeringInżynieria, designprojekt, termswarunki of serviceusługa
66
177000
3000
inżynierii, projektowaniu, warunkach korzystania
03:15
all actdziałać as a kinduprzejmy of lawprawo
67
180000
2000
wszystkie służą jako rodzaj prawa,
03:17
that shapeskształty what we can and cannotnie może do with our digitalcyfrowy liveszyje.
68
182000
4000
które wyznacza, co można i czego nie można w naszych cyfrowych egzystencjach.
03:21
And theirich sovereigntiessuwerenności,
69
186000
2000
A ich zwierzchnictwa,
03:23
cross-cuttingprzekrojowe, globallyglobalnie interlinkedpowiązane,
70
188000
2000
przekrojowe, globalnie powiązane,
03:25
can in some wayssposoby
71
190000
2000
mogą na swój sposób
03:27
challengewyzwanie the sovereigntiessuwerenności of nation-statespaństwa narodowe
72
192000
2000
rzucać wyzwanie zwierzchnictwom państw,
03:29
in very excitingekscytujący wayssposoby,
73
194000
2000
na bardzo ekscytujący sposób,
03:31
but sometimesczasami alsorównież actdziałać
74
196000
2000
ale czasem też działać
03:33
to projectprojekt and extendposzerzać it
75
198000
2000
ku rozszerzeniu wpływów,
03:35
at a time when controlkontrola
76
200000
2000
w momencie kiedy kontrola
03:37
over what people can and cannotnie może do
77
202000
2000
nad tym, co ludzie mogą i czego nie mogą robić
03:39
with informationInformacja
78
204000
2000
z informacjami
03:41
has more effectefekt than ever
79
206000
2000
ma większy niż kiedykolwiek wpływ
03:43
on the exercisećwiczenie of powermoc
80
208000
2000
na sprawowanie władzy
03:45
in our physicalfizyczny worldświat.
81
210000
3000
w naszym fizycznym świecie.
03:48
After all, even the leaderlider of the freewolny worldświat
82
213000
2000
Jakby nie było, nawet przywódca wolnego świata
03:50
needswymagania a little help from the sultanSultan of FacebookistanFacebookistan
83
215000
3000
potrzebuje odrobinki wsparcia od sułtana Facebookistanu,
03:53
if he wants to get reelectedponownie wybrany nextNastępny yearrok.
84
218000
3000
jeśli liczy na reelekcję w nadchodzącym roku.
03:56
And these platformsplatformy
85
221000
2000
Takie platformy
03:58
were certainlyna pewno very helpfulpomocny
86
223000
2000
zdecydowanie pomogły
04:00
to activistsaktywiści in TunisiaTunezja and EgyptEgipt
87
225000
3000
aktywistom w Tunezji i Egipcie
04:03
this pastprzeszłość springwiosna and beyondpoza.
88
228000
2000
ubiegłej wiosny i później.
04:05
As WaelWael GhonimGhonim,
89
230000
3000
Jak ogłosił Wael Ghonim,
04:08
the Google-Egyptian-executiveGoogle egipski executive by day,
90
233000
3000
egipski dyrektor Google za dnia,
04:11
secret-Facebook-activistsekret Facebook działacz by night,
91
236000
2000
sekretny facebookowy aktywista nocą,
04:13
famouslyznakomicie said to CNNCNN
92
238000
2000
w słynnej wypowiedzi dla CNN
04:15
after MubarakMubarak steppedkrok po kroku down,
93
240000
2000
po ustąpieniu Mubaraka
04:17
"If you want to liberatewyzwolić a societyspołeczeństwo,
94
242000
2000
"Jeśli chcesz wyzwolić społeczeństwo,
04:19
just give them the InternetInternet."
95
244000
2000
po prostu daj mu Internet."
04:21
But overthrowingobalenie a governmentrząd is one thing
96
246000
2000
Ale obalanie rządu to jedno,
04:23
and buildingbudynek a stablestabilny democracydemokracja
97
248000
2000
natomiast budowanie stabilnej demokracji
04:25
is a bitkawałek more complicatedskomplikowane.
98
250000
2000
jest nieco bardziej skomplikowane.
04:27
On the left there's a photozdjęcie takenwzięty by an EgyptianEgipski activistaktywista
99
252000
3000
Po lewej stronie jest zdjęcie zrobione przez egipskiego aktywistę,
04:30
who was partczęść of the stormingSzturm
100
255000
2000
członka marcowego szturmu
04:32
of the EgyptianEgipski statestan securitybezpieczeństwo officesbiura in MarchMarca.
101
257000
3000
na państwowe biura bezpieczeństwa.
04:35
And manywiele of the agentsagentów
102
260000
2000
Wielu agentów
04:37
shreddedrozdrobnione as manywiele of the documentsdokumenty as they could
103
262000
2000
niszczyło wtedy tyle dokumentów, ile tylko zdołali,
04:39
and left them behindza in pileshemoroidy.
104
264000
2000
po czym zostawiali porzucone całe ich stosy.
04:41
But some of the filespliki were left behindza intactnienaruszony,
105
266000
3000
Ale niektóre akta porzucono nietknięte
04:44
and activistsaktywiści, some of them,
106
269000
2000
i niektórzy aktywiści
04:46
founduznany theirich ownwłasny surveillanceinwigilacja dossiersDokumentacja
107
271000
3000
odnaleźli swoje własne teczki inwigilacji,
04:49
fullpełny of transcriptstranskrypcje of theirich emaile-mail exchangeswymiany,
108
274000
3000
wypełnione zapisami ich korespondencji e-mailowej,
04:52
theirich cellphonekomórka texttekst messagewiadomość exchangeswymiany,
109
277000
2000
smsowej,
04:54
even SkypeSkype conversationsrozmowy.
110
279000
2000
nawet rozmów przez Skype.
04:56
And one activistaktywista actuallytak właściwie founduznany
111
281000
2000
Jeden z działaczy znalazł
04:58
a contractkontrakt from a WesternWestern companyfirma
112
283000
3000
umowę z zachodnią firmą
05:01
for the salesprzedaż of surveillanceinwigilacja technologytechnologia
113
286000
2000
na sprzedaż technologii inwigilacyjnych
05:03
to the EgyptianEgipski securitybezpieczeństwo forcessiły.
114
288000
2000
dla egipskich służb bezpieczeństwa.
05:05
And EgyptianEgipski activistsaktywiści are assumingzarozumiały
115
290000
2000
Egipscy aktywiści przypuszczają,
05:07
that these technologiestechnologie for surveillanceinwigilacja
116
292000
2000
że te technologie obserwacyjne
05:09
are still beingistota used
117
294000
2000
są wciąż w użyciu
05:11
by the transitionalprzejściowy authoritieswładze runningbieganie the networkssieci there.
118
296000
3000
przez władze okresu przejściowego, zarządzające aktualnie sieciami.
05:15
And in TunisiaTunezja, censorshipcenzura actuallytak właściwie beganrozpoczął się to returnpowrót in MayMoże --
119
300000
3000
W Tunezji cenzura zaczęła ponownie się pojawiać w maju -
05:18
not nearlyprawie as extensivelyobszernie
120
303000
2000
nie aż tak rozlegle
05:20
as underpod PresidentPrezydent BenBen AliAli.
121
305000
3000
jak pod rządami prezydenta Ben Alego.
05:23
But you'llTy będziesz see here a blockedzablokowany pagestrona
122
308000
2000
Ale widzicie tutaj zablokowaną stronę,
05:25
of what happensdzieje się when you try to reachdosięgnąć
123
310000
2000
która pojawia się, kiedy ktoś próbuje wejść
05:27
certainpewny FacebookFacebook pagesstrony and some other websitesstrony internetowe
124
312000
2000
na pewne strony na Facebooku i na niektóre inne serwisy,
05:29
that the transitionalprzejściowy authoritieswładze
125
314000
2000
które przejściowe władze
05:31
have determinedustalona mightmoc incitewzbudzania violenceprzemoc.
126
316000
3000
uznały za mogące nawoływać do przemocy.
05:34
In protestprotest over this,
127
319000
2000
W ramach protestu,
05:36
bloggerblogger SlimSlim AmamouAmamou,
128
321000
2000
bloger Slim Amamou,
05:38
who had been jaileddo więzienia underpod BenBen AliAli
129
323000
2000
więziony za rządów Ben Alego,
05:40
and then becamestał się partczęść of the transitionalprzejściowy governmentrząd
130
325000
2000
a później wchodzący w skład rządu przejściowego
05:42
after the revolutionrewolucja,
131
327000
2000
po rewolucji,
05:44
he resignedpodał się do dymisji in protestprotest from the cabinetSzafka.
132
329000
3000
w proteście ustąpił z rady ministrów.
05:47
But there's been a lot of debatedebata in TunisiaTunezja
133
332000
2000
Ale w Tunezji toczy się żywa debata na temat
05:49
about how to handleuchwyt this kinduprzejmy of problemproblem.
134
334000
2000
sposobu poradzenia sobie z tym problemem.
05:51
In factfakt, on TwitterTwitter,
135
336000
2000
Faktycznie, na Twitterze
05:53
there were a numbernumer of people who were supportivewspierający of the revolutionrewolucja
136
338000
2000
znalazło się wiele osób wspierających rewolucję,
05:55
who said, "Well actuallytak właściwie,
137
340000
2000
które stwierdziły "W zasadzie
05:57
we do want democracydemokracja and freewolny expressionwyrażenie,
138
342000
2000
chcemy demokracji i wolności wypowiedzi,
05:59
but there is some kindsrodzaje of speechprzemówienie that need to be off-boundspoza granice
139
344000
3000
ale są pewne przekazy, które trzeba zdelegalizować,
06:02
because it's too violentgwałtowny and it mightmoc be destabilizingdestabilizacji for our democracydemokracja.
140
347000
3000
bo są zbyt brutalne i mogą zagrozić stabilności naszej demokracji.
06:05
But the problemproblem is,
141
350000
2000
Problem tkwi w tym,
06:07
how do you decidedecydować się who is in powermoc to make these decisionsdecyzje
142
352000
3000
jak zdecydować, komu powierzyć władzę nad tymi decyzjami
06:10
and how do you make sure
143
355000
2000
i jak zagwarantować,
06:12
that they do not abusenadużycie theirich powermoc?
144
357000
2000
że taki organ nie nadużyje swoich uprawnień?
06:14
As RiadhRiadh GuerfaliGuerfali,
145
359000
2000
Jak zauważył Riadh Guerfali,
06:16
the veteranweteran digitalcyfrowy activistaktywista from TunisiaTunezja,
146
361000
2000
weteran cyfrowego aktywizmu z Tunezji,
06:18
remarkedzauważył over this incidentincydent,
147
363000
2000
rozważając ten przypadek
06:20
"Before, things were simpleprosty:
148
365000
2000
"Kiedyś wszystko było proste:
06:22
you had the good guys on one sidebok and the badzły guys on the other.
149
367000
3000
byli ci dobrzy z jednej strony i ci źli z drugiej.
06:25
TodayDzisiaj, things are a lot more subtlesubtelny."
150
370000
3000
Dzisiaj jest znacznie więcej niuansów."
06:28
WelcomeWitamy to democracydemokracja, our TunisianTunezyjski and EgyptianEgipski friendsprzyjaciele.
151
373000
3000
Witajcie w demokracji, nasi tunezyjscy i egipscy przyjaciele.
06:31
The realityrzeczywistość is
152
376000
2000
Prawda jest taka, że
06:33
that even in democraticdemokratyczny societiesspołeczeństwa todaydzisiaj,
153
378000
3000
nawet we współczesnych społeczeństwach demokratycznych
06:36
we do not have good answersodpowiedzi
154
381000
2000
nie mamy właściwiej odpowiedzi
06:38
for how you balancesaldo the need
155
383000
2000
na pytanie, jak zrównoważyć potrzebę
06:40
for securitybezpieczeństwo and lawprawo enforcementegzekwowanie on one handdłoń
156
385000
3000
bezpieczeństwa i egzekwowanie prawa z jednej strony
06:43
and protectionochrona of civilcywilny libertieswolności
157
388000
2000
i ochronę wolności osobistych
06:45
and freewolny speechprzemówienie on the other
158
390000
2000
oraz wolności słowa z drugiej,
06:47
in our digitalcyfrowy networkssieci.
159
392000
2000
w naszych sieciach cyfrowych.
06:49
In factfakt, in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
160
394000
2000
Istotnie, w Stanach Zjednoczonych,
06:51
whatevercokolwiek you maymoże think of JulianJulian AssangeAssange,
161
396000
3000
jakiekolwiek ma się zdanie o Julianie Assange'u,
06:54
even people who are not necessarilykoniecznie bigduży fansWentylatory of his
162
399000
3000
nawet ci, którzy nie są jego wielkimi sympatykami,
06:57
are very concernedzaniepokojony about the way
163
402000
2000
są zaniepokojeni tym,
06:59
in whichktóry the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa governmentrząd and some companiesfirmy have handledobsługiwane WikileaksWikileaks.
164
404000
3000
jak rząd USA i pewne firmy potraktowały Wikileaks.
07:02
AmazonAmazon webhostingWebhosting droppedporzucone WikileaksWikileaks as a customerklient
165
407000
3000
Amazon wymówił Wikileaks miejsce na swoim serwerze,
07:05
after receivingodbieranie a complaintskargi from U.S. SenatorSenator JoeJoe LiebermanLieberman,
166
410000
4000
kiedy wpłynęła do nich skarga amerykańskiego senatora Joe Liebermana,
07:09
despitepomimo the factfakt
167
414000
2000
mimo że
07:11
that WikileaksWikileaks had not been chargednaładowany,
168
416000
2000
portal Wikileaks nie został oskarżony,
07:13
let alonesam convictedskazany,
169
418000
2000
nie mówiąc o wyroku skazującym,
07:15
of any crimeprzestępstwo.
170
420000
3000
za jakiekolwiek przestępstwo.
07:18
So we assumezałożyć
171
423000
2000
Zakładamy zatem,
07:20
that the InternetInternet is a border-bustinggranica krach technologytechnologia.
172
425000
3000
że Internet to technologia bez granic.
07:23
This is a mapmapa of socialspołeczny networkssieci worldwidena calym swiecie,
173
428000
3000
Oto mapa sieci społecznościowych na całym świecie
07:26
and certainlyna pewno FacebookFacebook has conqueredpodbili much of the worldświat --
174
431000
3000
i Facebook na pewno podbił większość globu -
07:29
whichktóry is eitherzarówno a good or a badzły thing,
175
434000
2000
co można uznać albo za dobre, albo za złe zjawisko,
07:31
dependingw zależności on how you like
176
436000
2000
zależnie do tego, jak podoba wam się
07:33
the way FacebookFacebook manageszarządza its serviceusługa.
177
438000
2000
sposób zarządzania tym serwisem.
07:35
But bordersgranice do persistutrzymują się
178
440000
2000
Ale granice wciąż istnieją
07:37
in some partsCzęści of cyberspacecyberprzestrzeń.
179
442000
2000
w pewnym rejonach cyberprzestrzeni.
07:39
In BrazilBrazylia and JapanJaponia,
180
444000
2000
W Brazylii i Japonii
07:41
it's for uniquewyjątkowy culturalkulturalny and linguisticlingwistyczny reasonspowody.
181
446000
3000
decyduje kulturowa i językowa wyjątkowość.
07:44
But if you look at ChinaChiny, VietnamWietnam
182
449000
2000
Ale patrząc na Chiny, Wietnam
07:46
and a numbernumer of the formerbyły SovietRadziecki statesstany,
183
451000
3000
i wiele byłych republik sowieckich,
07:49
what's happeningwydarzenie there is more troublingniepokojące.
184
454000
2000
dostrzeżemy bardziej niepokojące podłoże.
07:51
You have a situationsytuacja
185
456000
2000
To przypadek,
07:53
where the relationshipzwiązek betweenpomiędzy governmentrząd
186
458000
2000
w którym związek między rządem
07:55
and locallokalny socialspołeczny networkingnetworking companiesfirmy
187
460000
3000
a lokalnymi firmami prowadzącymi serwisy społecznościowe
07:58
is creatingtworzenie a situationsytuacja
188
463000
2000
sprawia, że
08:00
where, effectivelyfaktycznie,
189
465000
2000
ostatecznie
08:02
the empoweringwzmacnianie potentialpotencjał of these platformsplatformy
190
467000
3000
umacniający potencjał tych plaform
08:05
is beingistota constrainedograniczony
191
470000
2000
jest ograniczony
08:07
because of these relationshipsrelacje
192
472000
2000
przez te związki
08:09
betweenpomiędzy companiesfirmy and governmentrząd.
193
474000
2000
między firmami a rządem.
08:11
Now in ChinaChiny,
194
476000
2000
Natomiast w Chinach
08:13
you have the "great firewallZapora sieciowa," as it's well-knowndobrze znane,
195
478000
2000
funkcjonuje tak zwany "wielki firewall",
08:15
that blocksBloki FacebookFacebook
196
480000
2000
blokujący Facebook,
08:17
and TwitterTwitter and now GoogleGoogle+
197
482000
3000
Twitter, teraz także Google+
08:20
and manywiele of the other overseasza granicą websitesstrony internetowe.
198
485000
3000
i wiele innych zamorskich stron.
08:23
And that's doneGotowe in partczęść with the help from WesternWestern technologytechnologia.
199
488000
3000
A to dzieje się po części przy pomocy zachodniej technologii.
08:26
But that's only halfpół of the storyfabuła.
200
491000
3000
To jednak tylko część problemu.
08:29
The other partczęść of the storyfabuła
201
494000
2000
Kolejnym jego elementem
08:31
are requirementswymagania that the ChineseChiński governmentrząd placesmiejsca
202
496000
3000
są wymagania, jakie chiński rząd nakłada
08:34
on all companiesfirmy operatingoperacyjny on the ChineseChiński InternetInternet,
203
499000
3000
na wszystkie firmy działające w chińskiej przestrzeni internetowej,
08:37
knownznany as a systemsystem of self-disciplinesamodyscypliny.
204
502000
2000
znane jako system samodyscypliny.
08:39
In plainRównina EnglishAngielski, that meansznaczy censorshipcenzura and surveillanceinwigilacja
205
504000
3000
W prostych słowach oznacza to cenzurowanie i inwigilację
08:42
of theirich usersużytkowników.
206
507000
2000
ich użytkowników.
08:44
And this is a ceremonyCeremonia I actuallytak właściwie attendedUczęszczał do in 2009
207
509000
3000
To jest ceremonia, w której uczestniczyłam w 2009,
08:47
where the InternetInternet SocietySpołeczeństwo of ChinaChiny presentedprzedstawione awardsnagrody
208
512000
3000
kiedy chińskie Internet Society nagrodziło
08:50
to the topTop 20 ChineseChiński companiesfirmy
209
515000
3000
20 czołowych chińskich firm,
08:53
that are bestNajlepiej at exercisingćwiczenia self-disciplinesamodyscypliny --
210
518000
3000
przodujących we wdrażaniu samodyscypliny -
08:56
i.e. policingdziałania policji theirich contentzadowolony.
211
521000
2000
to jest w kontrolowaniu zawartości stron.
08:58
And RobinRobin LiLi, CEODYREKTOR GENERALNY of BaiduBaidu,
212
523000
3000
A Robin Li, dyrektor generalny Baidu,
09:01
China'sW Chinach dominantdominujący searchszukanie enginesilnik,
213
526000
2000
głównej wyszukiwarki w Chinach,
09:03
was one of the recipientsAdresaci.
214
528000
3000
dostał jedną z nagród.
09:06
In RussiaRosja, they do not generallyogólnie blockblok the InternetInternet
215
531000
4000
W Rosji zasadniczo nie blokuje się stron internetowych
09:10
and directlybezpośrednio censorcenzor websitesstrony internetowe.
216
535000
2000
i nie cenzuruje ich treści w sposób bezpośredni.
09:12
But this is a websitestronie internetowej callednazywa RospilRospil
217
537000
2000
Istnieje jednak strona o nazwie Rospil,
09:14
that's an anti-corruptionprzeciwdziałanie korupcji siteteren.
218
539000
2000
to serwis antykorupcyjny.
09:16
And earlierwcześniej this yearrok,
219
541000
2000
Jakiś czas temu w tym roku
09:18
there was a troublingniepokojące incidentincydent
220
543000
2000
miał miejsce niepokojący incydent,
09:20
where people who had madezrobiony donationsdarowizny to RospilRospil
221
545000
3000
kiedy to osoby wspierające finansowo Rospil
09:23
throughprzez a paymentspłatności processingprzetwarzanie systemsystem
222
548000
2000
przez system płatniczy
09:25
callednazywa YandexYandex MoneyPieniądze
223
550000
2000
o nazwie Yandex Money
09:27
suddenlynagle receivedOdebrane threateninggroźne phonetelefon callspołączenia
224
552000
2000
nagle odebrały telefony z pogróżkami
09:29
from membersczłonków of a nationalistnacjonalista partyprzyjęcie
225
554000
3000
od członków nacjonalistycznej partii,
09:32
who had obtaineduzyskane detailsdetale
226
557000
2000
która weszła w posiadanie szczegółów
09:34
about donorsdawców to RospilRospil
227
559000
3000
o darczyńcach na rzecz Rospil,
09:37
throughprzez membersczłonków of the securitybezpieczeństwo servicesusługi
228
562000
2000
za pośrednictwem członków służb bezpieczeństwa,
09:39
who had somehowjakoś obtaineduzyskane this informationInformacja
229
564000
3000
którzy jakimś sposobem zdobyli te dane
09:42
from people at YandexYandex MoneyPieniądze.
230
567000
3000
od ludzi z Yandex Money.
09:45
This has a chillingchłodzenie effectefekt
231
570000
2000
To ma mrożący efekt
09:47
on people'sludzie abilityzdolność to use the InternetInternet
232
572000
2000
na obywatelskiej możliwości stosowania Internetu,
09:49
to holdutrzymać governmentrząd accountableodpowiedzialny.
233
574000
3000
by pociągnąć rząd do odpowiedzialności.
09:52
So we have a situationsytuacja in the worldświat todaydzisiaj
234
577000
2000
W dzisiejszym świecie stoimy więc w obliczu sytuacji,
09:54
where in more and more countrieskraje
235
579000
2000
w której w coraz większej liczbie krajów
09:56
the relationshipzwiązek betweenpomiędzy citizensobywatele and governmentsrządy
236
581000
3000
w relacji między obywatelami a rządami
09:59
is mediatedpośredniczy throughprzez the InternetInternet,
237
584000
3000
pośredniczy Internet,
10:02
whichktóry is comprisedskłada się primarilyprzede wszystkim
238
587000
2000
a na niego składają się głównie
10:04
of privatelyprywatnie ownedwłasnością and operatedobsługiwane servicesusługi.
239
589000
4000
serwisy pozostające w prywatnych rękach.
10:08
So the importantważny questionpytanie, I think,
240
593000
2000
Myślę zatem, że zasadnicza debata
10:10
is not this debatedebata over whetherczy the InternetInternet
241
595000
2000
powinna się toczyć nie o to, czy Internet
10:12
is going to help the good guys more than the badzły guys.
242
597000
3000
bardziej pomoże tym dobrym niż tym złym.
10:15
Of coursekurs, it's going to empowerumożliwiać
243
600000
2000
Oczywiście, umocni pozycję kogokolwiek,
10:17
whoeverktokolwiek is mostwiększość skilledwykwalifikowany at usingza pomocą the technologytechnologia
244
602000
3000
kto wykaże się większą sprawnością w korzystaniu z technologii
10:20
and bestNajlepiej understandsrozumie the InternetInternet
245
605000
2000
i większym zrozumieniem Internetu
10:22
in comparisonporównanie with whoeverktokolwiek theirich adversaryprzeciwnik is.
246
607000
3000
niż adwersarz, kimkolwiek będzie.
10:25
The mostwiększość urgentpilne questionpytanie we need to be askingpytając todaydzisiaj
247
610000
3000
Najpilniejsze pytanie, jaki musimy dziś zadać to,
10:28
is how do we make sure
248
613000
2000
jak się upewnić,
10:30
that the InternetInternet evolvesewoluuje
249
615000
2000
że Internet ewoluuje
10:32
in a citizen-centriczorientowane na obywatela mannersposób.
250
617000
3000
ku skupieniu na obywatelu.
10:35
Because I think all of you will agreeZgodzić się
251
620000
2000
Bo myślę, że wszyscy się zgodzicie,
10:37
that the only legitimateprawowity purposecel, powód of governmentrząd
252
622000
3000
że jedynym słusznym celem rządu
10:40
is to serveobsługiwać citizensobywatele,
253
625000
2000
jest służenie obywatelom.
10:42
and I would arguespierać się
254
627000
2000
I będę bronić opinii,
10:44
that the only legitimateprawowity purposecel, powód of technologytechnologia
255
629000
2000
że jedynym słusznym celem technologii
10:46
is to improveulepszać our liveszyje,
256
631000
2000
jest polepszanie naszego życia,
10:48
not to manipulatemanipulować or enslavezniewolić us.
257
633000
4000
a nie manipulowanie nami czy zniewalanie nas.
10:53
So the questionpytanie is,
258
638000
2000
Tak więc chodzi o to,
10:55
we know how to holdutrzymać governmentrząd accountableodpowiedzialny.
259
640000
2000
że wiemy, jak pociągać rządy do odpowiedzialności.
10:57
We don't necessarilykoniecznie always do it very well,
260
642000
2000
Niekoniecznie robimy to zawsze dobrze,
10:59
but we have a sensesens of what the modelsmodele are,
261
644000
3000
ale mamy świadomość pewnym ścieżek,
11:02
politicallypolitycznie and institutionallyinstytucjonalnie, to do that.
262
647000
2000
politycznych i instytucjonalnych, służących do tego.
11:04
How do you holdutrzymać the sovereignswładców of cyberspacecyberprzestrzeń
263
649000
2000
Jak natomiast pociągnąć do publicznej odpowiedzialności
11:06
accountableodpowiedzialny to the publicpubliczny interestzainteresowanie
264
651000
2000
władców cyberprzestrzeni,
11:08
when mostwiększość CEO'sCEO arguespierać się
265
653000
2000
kiedy większość prezesów twierdzi,
11:10
that theirich mainGłówny obligationobowiązek
266
655000
2000
że ich głównym obowiązkiem
11:12
is to maximizezmaksymalizować shareholderakcjonariusz profitzysk?
267
657000
2000
jest maksymalizowanie zysków udziałowców?
11:14
And governmentrząd regulationregulacja
268
659000
2000
A regulacje rządowe
11:16
oftenczęsto isn't helpingporcja jedzenia all that much.
269
661000
2000
często niewiele mogą pomóc.
11:18
You have situationssytuacje, for instanceinstancja, in FranceFrancja
270
663000
2000
Są przypadki, jak na przykład we Francji,
11:20
where presidentprezydent SarkozySarkozy
271
665000
2000
gdzie prezydent Sarkozy
11:22
tellsmówi the CEO'sCEO of InternetInternet companiesfirmy,
272
667000
2000
mówi do prezesów firm internetowych
11:24
"We're the only legitimateprawowity representativesprzedstawiciele
273
669000
2000
"Jesteśmy jedynymi prawowitymi reprezentantami
11:26
of the publicpubliczny interestzainteresowanie."
274
671000
2000
interesu publicznego."
11:28
But then he goesidzie and championsMistrzów lawsprawa
275
673000
2000
A później zaczyna bronić ustaw
11:30
like the infamousniesławny "three-strikestrzy strajki" lawprawo
276
675000
2000
takich jak niesławne prawo "do trzech razy sztuka",
11:32
that would disconnectodłączyć citizensobywatele from the InternetInternet
277
677000
2000
zgodnie z którym obywatele będą odłączani od Internetu
11:34
for fileplik sharingdzielenie się,
278
679000
2000
za wymianę plików,
11:36
whichktóry has been condemnedskazany by the U.N. SpecialSpecjalne RapporteurSprawozdawca
279
681000
3000
które to prawo zostało skrytykowane w Raporcie Specjalnym ONZ
11:39
on FreedomWolność of ExpressionWyrażenie
280
684000
2000
na temat popierania i ochrony prawa do wolności opinii i wypowiedzi,
11:41
as beingistota a disproportionatenieproporcjonalne violationnaruszenie
281
686000
3000
jako nieproporcjonalne naruszenie
11:44
of citizens'obywatele right to communicationskomunikacja,
282
689000
2000
obywatelskiego prawa do komunikacji,
11:46
and has raisedpodniesiony questionspytania amongstwśród civilcywilny societyspołeczeństwo groupsgrupy
283
691000
3000
i które to prawo wzbudziło wśród organizacji pozarządowych
11:49
about whetherczy
284
694000
2000
wątpliwość, czy
11:51
some politicalpolityczny representativesprzedstawiciele
285
696000
2000
niektórzy polityczni przedstawiciele
11:53
are more interestedzainteresowany in preservingzachowania
286
698000
2000
nie zabiegają bardziej o ochronę
11:55
the interestszainteresowania of the entertainmentzabawa industryprzemysł
287
700000
3000
interesów przemysłu rozrywkowego
11:58
than they are in defendingw obronie the rightsprawa of theirich citizensobywatele.
288
703000
2000
niż o ochronę praw swoich obywateli.
12:00
And here in the UnitedStany Zjednoczone KingdomBrytania
289
705000
2000
Tutaj w Wielkiej Brytanii
12:02
there's alsorównież concerndotyczyć over
290
707000
2000
niepokój budzi też
12:04
a lawprawo callednazywa the DigitalCyfrowy EconomyGospodarka ActUstawy
291
709000
2000
prawo Digital Economy Act (ustawa o ekonomii cyfrowej),
12:06
that's placingumieszczenie more onusCiężar
292
711000
2000
pozwalającego
12:08
on privateprywatny intermediariespośredników
293
713000
2000
prywatnym pośrednikom
12:10
to policePolicja citizenobywatel behaviorzachowanie.
294
715000
4000
bardziej kontrolować działania obywateli.
12:14
So what we need to recognizerozpoznać
295
719000
2000
Musimy więc przyznać, że
12:16
is that if we want to have
296
721000
2000
jeśli chcemy mieć
12:18
a citizen-centriczorientowane na obywatela InternetInternet in the futureprzyszłość,
297
723000
3000
w przyszłości Internet bardziej zorientowany na obywateli,
12:21
we need a broaderszerszy and more sustainedtrwały
298
726000
2000
potrzebujemy szerzej zakrojonego i trwalszego
12:23
InternetInternet freedomwolność movementruch.
299
728000
2000
internetowego ruchu wolnościowego.
12:25
After all, companiesfirmy didn't stop pollutingzanieczyszczanie groundwaterwód podziemnych
300
730000
3000
Przecież firmy nie przestały zanieczyszczać wód gruntowych,
12:28
as a mattermateria of coursekurs,
301
733000
3000
bo to rozumie się samo przez się,
12:31
or employingzatrudniających 10-year-olds-letni as a mattermateria of coursekurs,
302
736000
2000
albo zatrudniać 10-latków ot tak,
12:33
just because executiveskierownictwo wokeobudził up one day
303
738000
2000
tylko dlatego, że dyrektorowie obudzili się pewnego dnia
12:35
and decidedzdecydowany it was the right thing to do.
304
740000
3000
i zdecydowali, że tak trzeba.
12:38
It was the resultwynik of decadesdziesiątki lat of sustainedtrwały activismaktywizm,
305
743000
2000
To był efekt dziesiątek lat wytrwałego aktywizmu,
12:40
shareholderakcjonariusz advocacyrzecznictwo
306
745000
2000
wsparcia udziałowców
12:42
and consumerkonsument advocacyrzecznictwo.
307
747000
2000
i wsparcia konsumentów.
12:44
SimilarlyPodobnie, governmentsrządy don't enactuchwalenie
308
749000
4000
Podobnie z rządami - nie uchwaliły
12:48
intelligentinteligentny environmentalśrodowiskowy and laborpraca lawsprawa
309
753000
3000
inteligentnych praw pracy i o ochronie środowiska
12:51
just because politicianspolitycy wakebudzić up one day.
310
756000
3000
tylko dlatego, że politycy obudzili się pewnego dnia.
12:54
It's the resultwynik of very sustainedtrwały and prolongedo przedłużonym
311
759000
2000
To rezultat bardzo wytrwałego i długotrwalego
12:56
politicalpolityczny activismaktywizm
312
761000
2000
politycznego aktywizmu
12:58
that you get the right regulationsprzepisy prawne,
313
763000
2000
na rzecz właściwych regulacji
13:00
and that you get the right corporatezbiorowy behaviorzachowanie.
314
765000
2000
i właściwych działań przedsiębiorstw.
13:02
We need to make the samepodobnie approachpodejście
315
767000
2000
Musimy przenieść takie nastawienie
13:04
with the InternetInternet.
316
769000
2000
na kwestię Internetu.
13:06
We alsorównież are going to need
317
771000
2000
Będziemy też potrzebować
13:08
politicalpolityczny innovationinnowacja.
318
773000
2000
nowatorskich rozwiązań w polityce.
13:10
EightOsiem hundredsto yearslat agotemu, approximatelyw przybliżeniu,
319
775000
3000
Około 800 lat temu
13:13
the baronsbaronów of EnglandAnglia decidedzdecydowany
320
778000
2000
angielscy baronowie uznali,
13:15
that the DivineBoski Right of KingsKings
321
780000
2000
że boskie prawo królów
13:17
was no longerdłużej workingpracujący for them so well,
322
782000
3000
już nie działa tak bardzo na ich korzyść,
13:20
and they forcedwymuszony KingKról JohnJohn
323
785000
2000
więc zmusili króla Jana,
13:22
to signznak the MagnaMagna CartaCarta,
324
787000
3000
by podpisał Wielką Kartę Swobód,
13:25
whichktóry recognizeduznane
325
790000
2000
w której zapisane było,
13:27
that even the kingkról
326
792000
2000
że nawet król
13:29
who claimedtwierdził to have divineBoski rulereguła
327
794000
3000
głoszący swoje boskie prawo do rządzenia
13:32
still had to abideprzestrzegać by a basicpodstawowy setzestaw of ruleszasady.
328
797000
3000
musi przestrzegać podstawowych zasad.
13:35
This setzestaw off a cyclecykl
329
800000
3000
To zapoczątkowało cykl,
13:38
of what we can call politicalpolityczny innovationinnowacja,
330
803000
2000
który możemy uznać za nowatorskie polityczne rozwiązanie,
13:40
whichktóry led eventuallyostatecznie to the ideapomysł of consentzgoda of the governedrządzony --
331
805000
3000
a który doprowadził ostatecznie do idei zgody rządzonych -
13:43
whichktóry was implementedwdrożony for the first time
332
808000
3000
zastosowanej po raz pierwszy
13:46
by that radicalrodnik revolutionaryrewolucyjny governmentrząd
333
811000
3000
przez ten radykalny rewolucyjny rząd
13:49
in AmericaAmeryka acrossprzez the pondstaw.
334
814000
3000
w Ameryce, po drugiej stronie oceanu.
13:52
So now we need to figurepostać out
335
817000
3000
Musimy dojść do tego,
13:55
how to buildbudować consentzgoda of the networkedpołączone w sieć.
336
820000
2000
jak zbudować zgodę połączonych.
13:57
And what does that look like?
337
822000
2000
Jak miałaby wyglądać?
13:59
At the momentza chwilę, we still don't know.
338
824000
3000
W tej chwili wciąż tego nie wiemy.
14:02
But it's going to requirewymagać innovationinnowacja
339
827000
4000
Będzie jednak konieczne nowatorstwo,
14:06
that's not only going to need
340
831000
3000
które musi
14:09
to focusskupiać on politicsPolityka,
341
834000
2000
się skupić nie tylko na polityce,
14:11
on geopoliticsGeopolityka,
342
836000
2000
na geopolityce,
14:13
but it's alsorównież going to need
343
838000
2000
ale też musi
14:15
to dealsprawa with questionspytania
344
840000
3000
poradzić się sobie z kwestiami
14:18
of businessbiznes managementzarządzanie, investorinwestor behaviorzachowanie,
345
843000
3000
zarządzania biznesem, zachowania inwestorów,
14:21
consumerkonsument choicewybór
346
846000
2000
wyborami konsumenckimi,
14:23
and even softwareoprogramowanie designprojekt and engineeringInżynieria.
347
848000
4000
a nawet projektowaniem i inżynierią oprogramowania.
14:27
EachKażdy and everykażdy one of us has a vitalistotny partczęść to playgrać
348
852000
3000
Każdy z nas odgrywa istotną rolę
14:30
in buildingbudynek the kinduprzejmy of worldświat
349
855000
3000
w budowaniu takiego świata,
14:33
in whichktóry governmentrząd and technologytechnologia
350
858000
3000
w którym rządy i technologia
14:36
serveobsługiwać the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy people and not the other way around.
351
861000
3000
służą obywatelom świata, a nie odwrotnie.
14:39
Thank you very much.
352
864000
2000
Dziękuję bardzo.
14:41
(ApplauseAplauz)
353
866000
5000
(Aplauz)
Translated by Martyna Bajek
Reviewed by Agata Lesnicka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com