ABOUT THE SPEAKER
Charles Limb - Researcher
Charles Limb is a doctor and a musician who researches the way musical creativity works in the brain.

Why you should listen

Charles Limb is the Francis A. Sooy, MD Professor and Chief of Otology/Neurotology and Skull Base Surgery at the University of California, San Francisco, and he's a Faculty Member at the Peabody Conservatory of Music. He combines his two passions to study the way the brain creates and perceives music. He's a hearing specialist and surgeon at Johns Hopkins who performs cochlear implantations on patients who have lost their hearing. And he plays sax, piano and bass.

In search of a better understanding of how the mind perceives complex auditory stimuli such as music, he's been working with Allen Braun to look at the brains of improvising musicians and study what parts of the brain are involved in the kind of deep creativity that happens when a musician is really in the groove.

Read our Q&A about hip-hop studies with Charles Limb on the TED Blog >>

Plus our quick catchup Q&A at TEDMED 2011 -- including his top 5 songs of all time >>

Read the 2014 paper "Neural Substrates of Interactive Musical Improvisation: An fMRI Study of ‘Trading Fours’ in Jazz" >>

More profile about the speaker
Charles Limb | Speaker | TED.com
TEDMED 2011

Charles Limb: Building the musical muscle

Charles Limb: Wyrabianie mięśnia muzycznego

Filmed:
718,820 views

Charles Limb przeprowadza operacje wszczepiania implantów ślimakowych, które pozwalają na przywrócenie niesłyszącym zdolności słyszenia mowy. Jednak jako muzyk, myśli o tym, czego brak implantom: póki co nie pozwalają one na pełne doświadczanie muzyki. (Podaje jeżący włosy na głowie przykład.) Podczas TEDMED, Limb omawia stan sztuki przywracania słuchu i wskazuje możliwy kierunek jej rozwoju.
- Researcher
Charles Limb is a doctor and a musician who researches the way musical creativity works in the brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Now when we think of our sensesrozsądek,
0
0
5000
Kiedy myślimy o naszych zmysłach
00:20
we don't usuallyzazwyczaj think of the reasonspowody
1
5000
2000
zazwyczaj nie myślimy o powodach,
00:22
why they probablyprawdopodobnie evolvedewoluował, from a biologicalbiologiczny perspectiveperspektywiczny.
2
7000
2000
dla których prawdopodobnie wyewoluowały, z perspektywy biologicznej.
00:24
We don't really think of the evolutionaryewolucyjny need
3
9000
3000
Tak naprawdę nie myślimy o ewolucyjnej potrzebie
00:27
to be protectedchroniony by our sensesrozsądek,
4
12000
2000
bycia chronionym przez nasze zmysły,
00:29
but that's probablyprawdopodobnie why our sensesrozsądek really evolvedewoluował --
5
14000
2000
chociaż to najprawdopodobniej dlatego wyewoluowały -
00:31
to keep us safebezpieczny, to allowdopuszczać us to liverelacja na żywo.
6
16000
3000
by nas chronić, byśmy mogli żyć.
00:34
Really when we think of our sensesrozsądek,
7
19000
2000
Poważnie, kiedy myślimy o naszych zmysłach
00:36
or when we think of the lossutrata of the sensesens,
8
21000
2000
lub o utracie któregoś z nich,
00:38
we really think about something more like this:
9
23000
2000
tak naprawdę myślimy o czymś w stylu:
00:40
the abilityzdolność to touchdotknąć something luxuriousluksusowy, to tastesmak something deliciouspyszne,
10
25000
3000
możliwości dotknięcia czegoś luksusowego, posmakowania czegoś pysznego,
00:43
to smellzapach something fragrantpachnące,
11
28000
2000
powąchania czegoś aromatycznego,
00:45
to see something beautifulpiękny.
12
30000
2000
zobaczenia czegoś pięknego.
00:47
This is what we want out of our sensesrozsądek.
13
32000
2000
Tego właśnie oczekujemy po naszych zmysłach.
00:49
We want beautypiękno; we don't just want functionfunkcjonować.
14
34000
3000
Chcemy piękna, a nie tylko funkcji.
00:52
And when it comespochodzi to sensorysensoryczny restorationprzywrócenie,
15
37000
2000
Jeśli chodzi o przywracanie zmysłów,
00:54
we're still very fardaleko away from beingistota ablezdolny to providezapewniać beautypiękno.
16
39000
3000
nadal daleko nam do zapewnienia piękna.
00:57
And that's what I'd like to talk to you a little bitkawałek about todaydzisiaj.
17
42000
3000
I o tym chciałbym wam dziś opowiedzieć.
01:00
LikewisePodobnie for hearingprzesłuchanie.
18
45000
2000
Podobnie w przypadku słuchu.
01:02
When we think about why we hearsłyszeć,
19
47000
2000
Kiedy myślimy o tym, dlaczego słyszymy,
01:04
we don't oftenczęsto think about the abilityzdolność to hearsłyszeć an alarmalarm or a sirenSyrena,
20
49000
3000
zazwyczaj nie myślimy o możliwości usłyszenia alarmu albo syreny,
01:07
althoughmimo że clearlywyraźnie that's an importantważny thing.
21
52000
2000
chociaż oczywiście jest to ważne.
01:09
Really what we want to hearsłyszeć is musicmuzyka.
22
54000
3000
Tym, co tak naprawdę chcemy usłyszeć, jest muzyka.
01:12
(MusicMuzyka)
23
57000
15000
(Muzyka)
01:27
So manywiele of you know that that's Beethoven'sBeethovena SeventhSiódmy SymphonySymfonia.
24
72000
2000
Wielu z was wie, że to Siódma Symfonia Beethovena.
01:29
ManyWiele of you know that he was deafgłuchy, or nearBlisko profoundlygłęboko deafgłuchy,
25
74000
3000
Wielu z was wie, że był niemal całkiem głuchy,
01:32
when he wrotenapisał that.
26
77000
2000
gdy ją pisał.
01:34
Now I'd like to impressimponować uponna you
27
79000
2000
Chciałbym uświadomić wam
01:36
how unusualniezwykły it is that we can hearsłyszeć musicmuzyka.
28
81000
3000
jak niezwykłe jest to, że słyszymy muzykę.
01:39
MusicMuzyka is just one of the strangestNajdziwniejsze things that there is.
29
84000
3000
Muzyka jest przedziwna.
01:42
It's acousticakustyczny vibrationswibracje in the airpowietrze,
30
87000
3000
To drgania akustyczne w powietrzu,
01:45
little wavesfale of energyenergia in the airpowietrze that ticklełaskotać our eardrumBłona bębenkowa.
31
90000
3000
małe fale energii, które łaskoczą nasze błony bębenkowe.
01:48
SomehowJakoś in ticklingłaskotanie our eardrumBłona bębenkowa
32
93000
2000
Łaskotanie błon bębenkowych jakoś
01:50
that transmitsprzesyła energyenergia down our hearingprzesłuchanie boneskości,
33
95000
2000
przekazuje do kostek słuchowych energię,
01:52
whichktóry get convertedprzekształcić to a fluidpłyn impulseimpuls insidewewnątrz the cochleaślimaka
34
97000
3000
która w ślimaku zostaje zmieniona w płynny impuls,
01:55
and then somehowjakoś convertedprzekształcić into an electricalelektryczny signalsygnał in our auditorysłuchowy nervesnerwowość
35
100000
3000
a następnie, w nerwach słuchowych, w sygnał elektryczny,
01:58
that somehowjakoś windwiatr up in our brainsmózg
36
103000
3000
który jakoś dociera do naszych mózgów
02:01
as a perceptionpostrzeganie of a songpiosenka or a beautifulpiękny piecekawałek of musicmuzyka.
37
106000
3000
i jest odbierany jako piosenka lub piękny fragment muzyki.
02:04
That processproces is entirelycałkowicie abstractabstrakcyjny and very, very unusualniezwykły.
38
109000
3000
Ten proces jest całkowicie abstrakcyjny i bardzo niezwykły.
02:07
And we could discussomawiać that topictemat alonesam for daysdni
39
112000
3000
I moglibyśmy długo rozmawiać tylko o tym,
02:10
to really try to figurepostać out, how is it that we hearsłyszeć something that's emotionalemocjonalny
40
115000
4000
by spróbować dociec, dlaczego słyszymy coś budzącego emocje
02:14
from something that startszaczyna się out as a vibrationwibracja in the airpowietrze?
41
119000
3000
z czegoś, co zaczyna się jako wibracja powietrza.
02:17
TurnsWłącza out that if you have hearingprzesłuchanie lossutrata,
42
122000
2000
Okazuje się, że jeśli dotknęła was utrata słuchu,
02:19
mostwiększość people that losestracić theirich hearingprzesłuchanie
43
124000
2000
że większość ludzi, którzy tracą słuch,
02:21
losestracić it at what's callednazywa the cochleaślimaka, the innerwewnętrzny earucho.
44
126000
3000
traci go w ślimaku, uchu wewnętrznym.
02:24
And it's at the hairwłosy cellkomórka levelpoziom that they do this.
45
129000
3000
I dzieje się to na poziomie komórek rzęsatych.
02:27
Now if you had to pickwybierać a sensesens to losestracić,
46
132000
2000
Jeśli mielibyście wybrać zmysł do utraty,
02:29
I have to be very honestszczery with you
47
134000
2000
muszę wam szczerze powiedzieć,
02:31
and say, we're better at restoringPrzywracanie hearingprzesłuchanie
48
136000
2000
że jesteśmy lepsi w przywracaniu słuchu
02:33
than we are at restoringPrzywracanie any sensesens that there is.
49
138000
2000
niż jakiegokolwiek innego zmysłu.
02:35
In factfakt, nothing even actuallytak właściwie comespochodzi closeblisko
50
140000
2000
Właściwie, nic nawet nie zbliża się
02:37
to our abilityzdolność to restoreprzywracać hearingprzesłuchanie.
51
142000
2000
do naszej zdolności przywrócenia słuchu.
02:39
And as a physicianlekarz and a surgeonChirurg, I can confidentlyufnie tell my patientspacjenci
52
144000
3000
Jako lekarz i chirurg, mogę z przekonaniem mówić pacjentom,
02:42
that if you had to pickwybierać a sensesens to losestracić,
53
147000
2000
że jeśli musieliby wybierać zmysł, który mieli by utracić,
02:44
we are the furthestnajdalszy alongwzdłuż medicallymedycznie and surgicallychirurgicznie with hearingprzesłuchanie.
54
149000
4000
najlepiej radzimy sobie, w sensie medycznym, ze słuchem.
02:48
As a musicianmuzyk, I can tell you
55
153000
2000
Jako muzyk, mogę wam powiedzieć,
02:50
that if I had to have a cochlearślimakowe implantimplant,
56
155000
2000
że jeśli musiałbym mieć wszczepiony implant ślimakowy,
02:52
I'd be heartbrokenzłamane serce. I'd just be plainlywyraźnie heartbrokenzłamane serce,
57
157000
2000
byłbym załamany. Byłbym najzwyczajniej załamany,
02:54
because I know that musicmuzyka would never sounddźwięk the samepodobnie to me.
58
159000
4000
bo wiem, że muzyka już nigdy nie brzmiałaby dla mnie tak samo.
02:58
Now this is a videowideo that I'm going to showpokazać you
59
163000
3000
To jest filmik, który wam pokażę,
03:01
of a girldziewczyna who'skto jest bornurodzony deafgłuchy.
60
166000
2000
o dziewczynce, która urodziła się głucha.
03:03
She's in a very supportivewspierający environmentśrodowisko.
61
168000
2000
Jej otoczenie bardzo ją wspiera.
03:05
Her mother'smatki doing everything she can.
62
170000
2000
Jej mama robi wszystko, co w jej mocy.
03:07
Okay, playgrać that videowideo please.
63
172000
2000
OK, włączcie ten filmik.
03:09
(VideoWideo) MotherMatka: That's an owlSowa.
64
174000
2000
(Filmik) Mama: To jest sowa.
03:11
OwlSowa, yeah.
65
176000
3000
Tak, sowa.
03:18
OwlSowa. OwlSowa.
66
183000
3000
Sowa. Sowa.
03:21
Yeah.
67
186000
2000
Tak.
03:28
BabyDziecko. BabyDziecko.
68
193000
3000
Dziecko. Dziecko.
03:31
You want it?
69
196000
3000
Chcesz to?
03:34
(KissPocałunek)
70
199000
3000
(Całus)
03:37
CharlesCharles LimbKończyn: Now despitepomimo everything going for this childdziecko
71
202000
2000
Charles Limb: Mimo tego, co robi się dla tego dziecka,
03:39
in termswarunki of familyrodzina supportwsparcie
72
204000
2000
w zakresie wsparcia rodziny
03:41
and simpleprosty infusedpodawać learninguczenie się,
73
206000
2000
i zachęcania do nauki,
03:43
there is a limitationograniczenie to what a childdziecko who'skto jest deafgłuchy, an infantDziecko who was bornurodzony deafgłuchy,
74
208000
3000
to dziecko, które urodziło się głuche, ma ograniczenia
03:46
has in this worldświat
75
211000
2000
w tym świecie
03:48
in termswarunki of socialspołeczny, educationaledukacyjny, vocationalzawodowego opportunitiesmożliwości.
76
213000
3000
w zakresie społecznych, edukacyjnych czy zawodowych możliwości.
03:51
I'm not sayingpowiedzenie that they can't liverelacja na żywo a beautifulpiękny, wonderfulwspaniale life.
77
216000
3000
Nie twierdzę, że nie może wieść cudownego życia.
03:54
I'm sayingpowiedzenie that they're going to facetwarz obstaclesprzeszkody
78
219000
2000
Mówię, że będzie musiało stawić czoła przeszkodom,
03:56
that mostwiększość people who have normalnormalna hearingprzesłuchanie will not have to facetwarz.
79
221000
3000
którymi ludzie słyszący nie muszą się martwić.
03:59
Now hearingprzesłuchanie lossutrata and the treatmentleczenie for hearingprzesłuchanie lossutrata
80
224000
2000
Utrata słuchu i jego leczenie
04:01
has really evolvedewoluował in the pastprzeszłość 200 yearslat.
81
226000
2000
wyewoluowały w ciągu ostatnich 200 lat.
04:03
I mean literallydosłownie,
82
228000
2000
Dosłownie,
04:05
they used to do things like stickkij ear-shapedw kształcie ucha objectsobiekty ontona your earsuszy
83
230000
3000
przyczepiano do uszu przedmioty w kształcie uszu
04:08
and stickkij funnelsLejki in.
84
233000
2000
i wciskano w nie lejki.
04:10
And that was the bestNajlepiej you could do for hearingprzesłuchanie lossutrata.
85
235000
2000
Nic więcej nie można było zrobić.
04:12
Back then you couldn'tnie mógł even look at the eardrumBłona bębenkowa.
86
237000
2000
Nie można było wtedy nawet spojrzeć na błonę bębenkową.
04:14
So it's not too surprisingzaskakujący
87
239000
2000
Nie zaskakuje więc fakt,
04:16
that there were no good treatmentszabiegi for hearingprzesłuchanie lossutrata.
88
241000
2000
że nie było mowy o leczeniu utraty słuchu.
04:18
And now todaydzisiaj we have the modernnowoczesny multi-channelwielokanałowe cochlearślimakowe implantimplant,
89
243000
2000
Teraz mamy nowoczesne wielokanałowe implanty ślimakowe,
04:20
whichktóry is an outpatientPoradnia procedureprocedura.
90
245000
2000
które są metodą leczenia pacjentów ambulatoryjnych.
04:22
It's surgicallychirurgicznie placedumieszczony insidewewnątrz the innerwewnętrzny earucho.
91
247000
2000
Wszczepia się je chirurgicznie do ucha wewnętrznego.
04:24
It takes about an hourgodzina and a halfpół to two hoursgodziny, dependingw zależności on where it's doneGotowe,
92
249000
2000
Zajmuje to półtorej godziny lub dwie, w zależności od tego, jak się to robi,
04:26
underpod generalgenerał anesthesiaznieczulenie.
93
251000
2000
przy znieczuleniu ogólnym.
04:28
And in the endkoniec, you achieveosiągać something like this
94
253000
2000
I w efekcie, uzyskuje się coś takiego
04:30
where an electrodeelektroda arrayszyk is insertedwstawiony insidewewnątrz the cochleaślimaka.
95
255000
3000
gdzie umieszcza się elektrodę wewnątrz ślimaka.
04:33
Now actuallytak właściwie, this is quitecałkiem crudesurowy
96
258000
2000
Oczywiście, to dość prymitywne
04:35
in comparisonporównanie to our regularregularny innerwewnętrzny earucho.
97
260000
2000
w porównaniu do normalnego ucha wewnętrznego.
04:37
But here is that samepodobnie girldziewczyna who is implantedwszczepiony now.
98
262000
3000
Ale oto ta sama dziewczynka, po wszczepieniu implantu.
04:40
This is her 10 yearslat laterpóźniej.
99
265000
2000
To ona 10 lat później.
04:42
And this is a videowideo that was takenwzięty
100
267000
2000
A to filmik nagrany przez
04:44
by my surgicalchirurgiczny mentormentor, DrDr. JohnJohn NiparkoNiparko, who implantedwszczepiony her.
101
269000
2000
mojego chirurgicznego mentora, Dr. Johna Niparko, który wszczepiał jej implant.
04:46
If we could playgrać this videowideo please.
102
271000
2000
Proszę puścić ten filmik.
04:49
(VideoWideo) JohnJohn NiparkoNiparko: So you've writtenpisemny two booksksiążki?
103
274000
2000
(Filmik) John Niparko: Więc napisałaś dwie książki?
04:51
GirlDziewczyna: I have writtenpisemny two booksksiążki. (MotherMatka: Was the other one a bookksiążka or a journaldziennik entrywejście?)
104
276000
3000
Dziewczyna: Napisałam dwie książki. (Mama: Ta druga to książka czy wpis do pamiętnika?)
04:54
GirlDziewczyna: No, the other one was a bookksiążka. (MotherMatka: Oh, okay.)
105
279000
3000
Dziewczyna: To była książka. (Mama: Och, OK.)
04:58
JNJ: Well this bookksiążka has sevensiedem chaptersrozdziały,
106
283000
3000
JN: Cóż, ta książka ma siedem rozdziałów
05:01
and the last chapterrozdział
107
286000
3000
a ostatni rozdział
05:04
is entitleduprawniona "The Good Things About BeingJest DeafGłuchy."
108
289000
4000
jest zatytułowany "Pozytywne strony bycia głuchym".
05:08
Do you rememberZapamiętaj writingpisanie that chapterrozdział?
109
293000
3000
Pamiętasz jak pisałaś ten rozdział?
05:11
GirlDziewczyna: Yes I do. I rememberZapamiętaj writingpisanie everykażdy chapterrozdział.
110
296000
3000
Dziewczyna: Tak. Pamiętam jak pisałam każdy rozdział.
05:14
JNJ: Yeah.
111
299000
2000
JN: No tak.
05:16
GirlDziewczyna: Well sometimesczasami my sistersiostra can be kinduprzejmy of annoyingdenerwujący.
112
301000
4000
Dziewczyna: Moja siostra potrafi być czasem irytująca.
05:20
So it comespochodzi in handypod ręką to not be annoyedzirytowany by her.
113
305000
4000
Więc czasem przydaje się, żeby mnie nie irytowała.
05:24
JNJ: I see. And who is that?
114
309000
3000
JN: Aha. Kto to jest?
05:27
GirlDziewczyna: HollyHolly. (JNJ: Okay.)
115
312000
2000
Dziewczyna: Holly. (JN: OK)
05:29
MotherMatka: Her sistersiostra. (JNJ: Her sistersiostra.) GirlDziewczyna: My sistersiostra.
116
314000
2000
Matka: Jej siostra. (JN: Jej siostra.) Dziewczyna:Moja siostra.
05:31
JNJ: And how can you avoiduniknąć beingistota annoyedzirytowany by her?
117
316000
3000
JN: I jak możesz sprawić, żeby cię nie denerwowała?
05:34
GirlDziewczyna: I just take off my CIPW, and I don't hearsłyszeć anything.
118
319000
3000
Dziewczyna: Po prostu wyjmuję implant i nic nie słyszę.
05:37
(LaughterŚmiech)
119
322000
2000
(Śmiech)
05:39
It comespochodzi in handypod ręką.
120
324000
2000
Przydaje się.
05:41
JNJ: So you don't want to hearsłyszeć everything that's out there?
121
326000
3000
JN: Więc nie chcesz słyszeć wszystkiego?
05:44
GirlDziewczyna: No.
122
329000
2000
Dziewczyna: Nie.
05:46
CLCL: And so she's phenomenalfenomenalny.
123
331000
2000
CL: Jest niezwykła.
05:48
And there's no way that you can't look at that as an overwhelmingprzytłaczający successpowodzenie.
124
333000
3000
I nie sposób nie uznać tego za ogromny sukces.
05:51
It is. It's a hugeolbrzymi successpowodzenie storyfabuła in modernnowoczesny medicinelekarstwo.
125
336000
3000
To ogromny sukces współczesnej medycyny.
05:54
HoweverJednak, despitepomimo this incredibleniesamowite facilityobiekt
126
339000
3000
Jednak, mimo tej niesamowitej łatwości,
05:57
that some cochlearślimakowe implantimplant usersużytkowników displaypokaz with languagejęzyk,
127
342000
2000
z którą niektórzy użytkownicy implantów radzą sobie z językiem,
05:59
you turnskręcać on the radioradio and all of a suddennagły they can't hearsłyszeć musicmuzyka almostprawie at all.
128
344000
4000
po włączeniu radia niemal nie potrafią usłyszeć muzyki.
06:03
In factfakt, mostwiększość implantimplant usersużytkowników really struggleborykać się
129
348000
2000
Właściwie, większość z nich naprawdę się wysila,
06:05
and dislikenie lubię musicmuzyka because it soundsDźwięki so badzły.
130
350000
3000
ale nie lubi muzyki, bo źle brzmi.
06:08
And so when it comespochodzi to this ideapomysł
131
353000
2000
Więc jeśli chodzi o wprowadzanie piękna
06:10
of restoringPrzywracanie beautypiękno to somebody'sczyjś life,
132
355000
2000
z powrotem do czyjegoś życia,
06:12
we have a long way to go when it comespochodzi to auditionprzesłuchanie.
133
357000
2000
mamy wiele do zrobienia w kwestii słuchu.
06:14
Now there are a lot of reasonspowody for that.
134
359000
2000
Jest wiele powodów.
06:16
I mentionedwzmiankowany earlierwcześniej the factfakt
135
361000
2000
Wspominałem wcześniej,
06:18
that musicmuzyka is a differentróżne capacityPojemność because it's abstractabstrakcyjny.
136
363000
2000
że muzyka jest inną zdolnością, bo jest abstrakcyjna.
06:20
LanguageJęzyk is very differentróżne. LanguageJęzyk is very preciseprecyzyjny.
137
365000
2000
Język jest inny. Jest precyzyjny.
06:22
In factfakt, the wholecały reasonpowód we use it
138
367000
2000
Właśnie dlatego go używamy,
06:24
is because it has semantic-specificitysemantyczne specyficzność.
139
369000
2000
ze względu na jego semantyczną specyfikę.
06:26
When you say a wordsłowo,
140
371000
2000
Kiedy wypowiadacie jakieś słowo,
06:28
what you careopieka is that wordsłowo was perceivedpostrzegane correctlyprawidłowo.
141
373000
2000
chcecie, żeby było ono prawidłowo odebrane.
06:30
You don't careopieka that the wordsłowo soundedbrzmiało prettyładny
142
375000
2000
Nie obchodzi was czy ładnie brzmiało
06:32
when it was spokenMówiony.
143
377000
2000
kiedy je wypowiadaliście.
06:34
MusicMuzyka is entirelycałkowicie differentróżne.
144
379000
2000
Muzyka jest zupełnie inna.
06:36
When you hearsłyszeć musicmuzyka, if it doesn't sounddźwięk good, what's the pointpunkt?
145
381000
2000
Jeśli nie brzmi dobrze, jaki ma sens?
06:38
There's really very little pointpunkt in listeningsłuchający to musicmuzyka
146
383000
2000
Niewiele sensu ma słuchanie muzyki,
06:40
when it doesn't sounddźwięk good to you.
147
385000
2000
jeśli wam się nie podoba.
06:42
The acousticsAkustyka of musicmuzyka are much hardertrudniejsze than those of languagejęzyk.
148
387000
3000
Akustyka muzyki jest bardziej skomplikowana niż akustyka języka.
06:45
And you can see on this figurepostać,
149
390000
2000
I możecie zobaczyć na tym wykresie,
06:47
that the frequencyczęstotliwość rangezasięg
150
392000
2000
że zakres częstotliwości
06:49
and the decibelDecibel rangezasięg, the dynamicdynamiczny rangezasięg of musicmuzyka
151
394000
2000
i zakres decybeli, dynamiczności, muzyki
06:51
is fardaleko more heterogeneousheterogenicznych.
152
396000
2000
jest dużo bardziej zróżnicowany.
06:53
So if we had to designprojekt a perfectidealny cochlearślimakowe implantimplant,
153
398000
2000
Więc jeśli mielibyśmy zaprojektować idealny implant ślimakowy,
06:55
what we would try to do
154
400000
2000
to spróbowalibyśmy
06:57
is targetcel it to be ablezdolny to allowdopuszczać musicmuzyka transmissiontransmisja.
155
402000
3000
ustawić go tak, by umożliwić mu transmisję muzyki.
07:00
Because I always viewwidok musicmuzyka as the pinnacleszczyt of hearingprzesłuchanie.
156
405000
3000
Zawsze uważałem, że muzyka jest zwieńczeniem słuchu.
07:03
If you can hearsłyszeć musicmuzyka,
157
408000
2000
Jeśli możesz usłyszeć muzykę,
07:05
you should be ablezdolny to hearsłyszeć anything.
158
410000
2000
powinieneś być w stanie usłyszeć wszystko.
07:07
Now the problemsproblemy beginzaczynać first with pitchsmoła perceptionpostrzeganie.
159
412000
3000
Problemy zaczynają się z percepcją tonacji.
07:10
I mean, mostwiększość of us know that pitchsmoła is a fundamentalfundamentalny buildingbudynek blockblok of musicmuzyka.
160
415000
3000
Większość z nas wie, że tonacja jest podstawowym elementem muzyki.
07:13
And withoutbez the abilityzdolność to perceivepostrzegają pitchsmoła well,
161
418000
2000
I bez możliwości dobrej percepcji tonacji,
07:15
musicmuzyka and melodymelodia is a very difficulttrudny thing to do --
162
420000
3000
muzyka jest bardzo trudna do stworzenia,
07:18
forgetzapomnieć about a harmonyHarmonia and things like that.
163
423000
2000
pomijając harmonię i tym podobne.
07:20
Now this is a MIDIMIDI arrangementUkład of Rachmaninoff'sRachmaninowa PreludePreludium.
164
425000
3000
To wersja midi Preludium Rachmaninoffa.
07:23
Now if we could just playgrać this.
165
428000
2000
Możemy to puścić?
07:25
(MusicMuzyka)
166
430000
24000
(Muzyka)
07:49
Okay, now if we considerrozważać
167
454000
3000
OK, teraz wyobraźmy sobie,
07:52
that in a cochlearślimakowe implantimplant patientcierpliwy
168
457000
2000
że dla pacjenta z implantem ślimakowym
07:54
pitchsmoła perceptionpostrzeganie could be off as much as two octavesoktawy,
169
459000
3000
odbiór wysokości tonu może się różnić nawet o dwie oktawy,
07:57
let's see what happensdzieje się here
170
462000
2000
sprawdźmy co się stanie,
07:59
when we randomizeRandomize this to withinw ciągu one semitonepółton.
171
464000
2000
jeśli zrandomizujemy to w obrębie jednego półtonu.
08:01
We would be thrilledwstrząśnięty if we had one semitonepółton pitchsmoła perceptionpostrzeganie in cochlearślimakowe implantimplant usersużytkowników.
172
466000
3000
Bylibyśmy zachwyceni, jeśli mielibyśmy dokładność percepcji w obrębie jednego półtonu wśród pacjentów z implantem.
08:04
Go aheadprzed siebie and playgrać this one.
173
469000
2000
Puśćcie to.
08:06
(MusicMuzyka)
174
471000
23000
(Muzyka)
08:29
Now my goalcel in showingseans you that
175
494000
2000
Moim celem jest pokazanie wam,
08:31
is to showpokazać you that musicmuzyka is not robustkrzepki to degradationdegradacja.
176
496000
2000
że muzyka nie jest odporna na degradację.
08:33
You distortzniekształcanie it a little bitkawałek, especiallyszczególnie in termswarunki of pitchsmoła, and you've changedzmienione it.
177
498000
4000
Zniekształcacie ją odrobinę, zwłaszcza w zakresie tonacji, i tym samym zmieniliście ją.
08:37
And it mightmoc be that you kinduprzejmy of like that.
178
502000
2000
I może się zdarzyć, że to polubicie.
08:39
That's kinduprzejmy of hypnotichipnotyczny.
179
504000
2000
To jest hipnotyzujące.
08:41
But it certainlyna pewno wasn'tnie było the way the musicmuzyka was intendedzamierzony.
180
506000
2000
Ale z pewnością nie w ten sposób była ona zaplanowana.
08:43
And you're not hearingprzesłuchanie the samepodobnie thing
181
508000
2000
I nie słyszycie tego samego,
08:45
that mostwiększość people who have normalnormalna hearingprzesłuchanie are hearingprzesłuchanie.
182
510000
2000
co większość ludzi słyszących normalnie.
08:47
Now the other issuekwestia comespochodzi with,
183
512000
2000
I tu pojawia się kolejny problem.
08:49
not just the abilityzdolność to tell pitchesStanowiska kempingowe apartniezależnie,
184
514000
2000
nie tylko umiejętność rozróżniania tonacji,
08:51
but the abilityzdolność to tell soundsDźwięki apartniezależnie.
185
516000
2000
ale też umiejętność rozróżniania dzięków.
08:53
MostWiększość cochlearślimakowe implantimplant usersużytkowników cannotnie może tell the differenceróżnica betweenpomiędzy an instrumentinstrument.
186
518000
3000
Większość użytkowników implantów nie potrafi rozróżnić instrumentów.
08:56
If we could playgrać these two sounddźwięk clipsklipy in successionsukcesji.
187
521000
2000
Puśćmy te dwa urywki jeden po drugim.
08:58
(TrumpetTrąbka)
188
523000
2000
(Trąbka)
09:00
The trumpettrąbka.
189
525000
2000
Trąbka.
09:02
And the seconddruga one.
190
527000
2000
I drugi.
09:04
(ViolinSkrzypce)
191
529000
1000
(Skrzypce)
09:05
That's a violinskrzypce.
192
530000
2000
To skrzypce.
09:07
These have similarpodobny wavefala formsformularze. They're bothobie sustainedtrwały instrumentsinstrumenty.
193
532000
2000
Mają podobne kształty fal. Oba są instrumentami podtrzymywanymi.
09:09
CochlearŚlimakowe implantimplant usersużytkowników cannotnie może tell the differenceróżnica
194
534000
2000
Użytkownicy implantów nie słyszą różnicy
09:11
betweenpomiędzy these instrumentsinstrumenty.
195
536000
2000
pomiędzy tymi instrumentami.
09:13
The sounddźwięk qualityjakość, or the sounddźwięk of the sounddźwięk
196
538000
2000
Jakość dźwięku, czy też brzmienie dźwięku,
09:15
is how I like to describeopisać timbreBarwa, toneton colorkolor --
197
540000
2000
jak lubię określać barwę, kolor tonu
09:17
they cannotnie może tell these things whatsoevercokolwiek.
198
542000
2000
nie potrafią tego rozróżnić.
09:19
This implantimplant is not transmittingtransmisji
199
544000
3000
Implant nie przesyła tych cech muzyki,
09:22
the qualityjakość of musicmuzyka that usuallyzazwyczaj provideszapewnia things like warmthciepło.
200
547000
3000
które zazwyczaj odpowiadają za takie rzeczy jak ciepło.
09:25
Now if you look at the brainmózg of an individualindywidualny who has a cochlearślimakowe implantimplant
201
550000
3000
Jeśli obserwuje się mózg osoby posiadającej implant ślimakowy,
09:28
and you have them listen to speechprzemówienie,
202
553000
2000
która słucha mowy,
09:30
have them listen to rhythmrytm and have them listen to melodymelodia,
203
555000
2000
słucha rytmu i melodii,
09:32
what you find is that the auditorysłuchowy cortexkora
204
557000
2000
odkrywa się, że kora słuchowa
09:34
is the mostwiększość activeaktywny duringpodczas speechprzemówienie.
205
559000
2000
jest najbardziej aktywna podczas słuchania mowy.
09:36
You would think that because these implantsimplanty are optimizedzoptymalizowany for speechprzemówienie,
206
561000
2000
Wydawałoby się, że to dlatego, że te implanty są nastawione na mowę,
09:38
they were designedzaprojektowany for speechprzemówienie.
207
563000
2000
że do tego je stworzono.
09:40
But actuallytak właściwie if you look at melodymelodia,
208
565000
2000
Jednak kiedy spojrzy się na melodię,
09:42
what you find is that there's very little corticalkory activityczynność
209
567000
2000
okazuje się, że kora słuchowa wykazuje bardzo małą aktywność
09:44
in implantimplant usersużytkowników comparedporównywane with normalnormalna hearingprzesłuchanie controlssterownica.
210
569000
3000
u użytkowników implantów w porównaniu ze słyszącymi normalnie.
09:47
So for whatevercokolwiek reasonpowód,
211
572000
2000
Z jakiegoś powodu
09:49
this implantimplant is not successfullyz powodzeniem stimulatingstymulowanie auditorysłuchowy corticeskory
212
574000
3000
implant nie stymuluje odpowiednio kory słuchowej
09:52
duringpodczas melodymelodia perceptionpostrzeganie.
213
577000
3000
podczas percepcji melodii.
09:55
Now the nextNastępny questionpytanie is,
214
580000
2000
Kolejne pytanie to:
09:57
well how does it really sounddźwięk?
215
582000
2000
jak to naprawdę brzmi?
09:59
Now we'vemamy been doing some studiesstudia
216
584000
2000
Przeprowadzaliśmy badania,
10:01
to really get a sensesens of what sounddźwięk qualityjakość is like for these implantimplant usersużytkowników.
217
586000
3000
by odkryć jaka jest barwa dźwięku dla użytkowników implantów.
10:04
I'm going to playgrać you two clipsklipy of UsherUsher,
218
589000
2000
Puszczę wam dwa fragmenty piosenki Usher'a,
10:06
one whichktóry is normalnormalna
219
591000
2000
jeden normalny
10:08
and one whichktóry has almostprawie no highwysoki frequenciesczęstotliwości, almostprawie no lowNiska frequenciesczęstotliwości
220
593000
2000
i drugi, który niemal nie zwiera wysokich i niskich częstotliwości,
10:10
and not even that manywiele midŚrodek frequenciesczęstotliwości.
221
595000
2000
nawet niezbyt wiele środkowych częstotliwości.
10:12
Go aheadprzed siebie and playgrać that.
222
597000
2000
Puśćcie to.
10:14
(MusicMuzyka)
223
599000
4000
(Muzyka)
10:18
(LimitedLimited FrequencyCzęstotliwość MusicMuzyka)
224
603000
6000
(Muzyka z ograniczoną częstotliwością)
10:24
I had patientspacjenci tell me that those sounddźwięk the samepodobnie.
225
609000
3000
Miałem pacjentów, którzy twierdzili, że te dwa kawałki brzmią tak samo.
10:27
They cannotnie może differentiaterozróżniać sounddźwięk qualityjakość differencesróżnice
226
612000
3000
Nie słyszeli różnicy w barwach dźwięków
10:30
betweenpomiędzy those two clipsklipy.
227
615000
2000
pomiędzy tymi dwoma klipami.
10:32
Again, we are very, very fardaleko away in just gettinguzyskiwanie to where we want to get to.
228
617000
3000
Naprawdę mamy jeszcze dużo do zrobienia, żeby osiągnąć to, co stawiamy sobie za cel.
10:35
Now the questionpytanie comespochodzi to mindumysł: Is there any hopenadzieja?
229
620000
3000
Pojawia się pytanie: Jest jakaś nadzieja?
10:38
And yes, there is hopenadzieja.
230
623000
2000
Tak, jest.
10:40
Now I don't know if anybodyktoś knowswie who this is.
231
625000
2000
Nie wiem, czy ktokolwiek wie kto to jest.
10:42
This is ... does somebodyktoś know?
232
627000
2000
To jest... ktoś wie?
10:44
This is BeethovenBeethoven.
233
629000
3000
Beethoven.
10:47
Now why would we know what Beethoven'sBeethovena skullczaszka lookswygląda like?
234
632000
3000
Skąd wiemy jak wygląda czaszka Beethovena?
10:50
Because his gravegrób was exhumedekshumowane.
235
635000
2000
Bo dokonano jego ekshumacji.
10:52
And it turnsskręca out that his temporalczasowy boneskości were harvestedzebranych when he diedzmarły
236
637000
3000
I okazało się, że kiedy umarł, zabrano jego kości skroniowe,
10:55
to try to look at the causeprzyczyna of his deafnessgłuchota,
237
640000
2000
żeby ustalić przyczynę jego głuchoty,
10:57
whichktóry is why he has moldingformowania clayglina
238
642000
2000
dlatego też ma klej modelarski
10:59
and his skullczaszka is bulgingwybrzuszenia out on the sidebok there.
239
644000
2000
i jego czaszka jest wybrzuszona z tamtej strony.
11:01
But BeethovenBeethoven composedopanowany musicmuzyka
240
646000
2000
Ale Beethoven komponował muzykę
11:03
long after he lostStracony his hearingprzesłuchanie.
241
648000
2000
długo po tym jak stracił słuch.
11:05
What that suggestswskazuje is that, even in the casewalizka of hearingprzesłuchanie lossutrata,
242
650000
3000
Co sugeruje, że nawet w przypadku utraty słuchu,
11:08
the capacityPojemność for musicmuzyka remainsszczątki.
243
653000
2000
umiejętności związane z muzyką nie giną.
11:10
The brainsmózg remainpozostawać hardwiredprzewodowych for musicmuzyka.
244
655000
4000
Mózg niezmiennie potrafi rozpoznać muzykę.
11:14
I've been very luckySzczęściarz to work with DrDr. DavidDavid RyugoRyugo
245
659000
2000
Miałem szczęście pracować z Dr. Davidem Ryugo
11:16
where I've been workingpracujący on deafgłuchy catskoty that are whitebiały
246
661000
3000
nad głuchymi kotami, które są białe.
11:19
and tryingpróbować to figurepostać out what happensdzieje się when we give them cochlearślimakowe implantsimplanty.
247
664000
3000
Chceiliśmy sprawdzić, co się stanie, jeśli wszczepimy im implanty ślimakowe.
11:22
This is a catkot that's been trainedprzeszkolony to respondodpowiadać to a trumpettrąbka for foodjedzenie.
248
667000
4000
To kot, którego wytresowano, żeby reagował na trąbkę by zdobyć jedzenie.
11:27
(MusicMuzyka)
249
672000
12000
(Muzyka)
11:41
TextTekst: BeethovenBeethoven doesn't excitepodniecać her.
250
686000
2000
Napis: Nie ekscytuje się Beethovenem.
11:44
(MusicMuzyka)
251
689000
11000
(Muzyka)
11:56
The "1812 OvertureUwertura" isn't worthwartość wakingBudzenie for.
252
701000
2000
Nie warto wstawać dla "Uwertury 1812".
12:01
(TrumpetTrąbka)
253
706000
9000
(Trąbka)
12:11
But she jumpsskacze to actionczynność when callednazywa to dutyobowiązek!
254
716000
3000
Ale zrywa się, gdy obowiązki wzywają!
12:14
(TrumpetTrąbka)
255
719000
4000
(Trąbka)
12:18
CLCL: Now I'm not suggestingsugestia
256
723000
2000
CL: Nie sugeruję, że ten kot
12:20
that the catkot is hearingprzesłuchanie that trumpettrąbka the way we're hearingprzesłuchanie it.
257
725000
3000
słyszy trąbkę w ten sam sposób, w jaki my ją słyszymy.
12:23
I'm suggestingsugestia that with trainingtrening
258
728000
2000
Sugeruję, że poprzez trening
12:25
you can imbuenasycić a musicalmusical sounddźwięk with significanceznaczenie,
259
730000
3000
można wpoić muzykę
12:28
even in a catkot.
260
733000
2000
nawet kotu.
12:30
If we were to directbezpośredni effortsstarania
261
735000
2000
Jeśli skierowalibyśmy nasz wysiłek
12:32
towardsw kierunku trainingtrening cochlearślimakowe implantimplant usersużytkowników to hearsłyszeć musicmuzyka --
262
737000
3000
na szkolenie użytkowników implantów, by słyszeli muzykę,
12:35
because right now there's virtuallywirtualnie no effortwysiłek put towardsw kierunku that,
263
740000
3000
a obecnie nie robi się właściwie niczego w tym kierunku,
12:38
no rehabilitativerehabilitacyjne strategiesstrategie,
264
743000
2000
żadnych rehabilitacji,
12:40
very little in the way of technologicaltechniczny advanceszaliczki to actuallytak właściwie improveulepszać musicmuzyka --
265
745000
3000
żadnego postępu technicznego, by poprawić transmisję muzyki -
12:43
we would come a long way.
266
748000
2000
wiele byśmy osiągnęli.
12:45
Now I want to showpokazać you one last videowideo.
267
750000
3000
Chcę wam pokazać ostatni klip.
12:48
And this is of a studentstudent of minekopalnia namedo imieniu JosephJózef
268
753000
2000
Mojego studenta, Joseph'a,
12:50
who I had the good fortunefortuna to work with for threetrzy yearslat in my lablaboratorium.
269
755000
3000
z którym miałem przyjemność pracować przez 3 lata w moim laboratorium.
12:53
He's deafgłuchy, and he learnednauczyli to playgrać the pianofortepian
270
758000
3000
Jest głuchy i nauczył się grać na pianinie,
12:56
after he receivedOdebrane the cochlearślimakowe implantimplant.
271
761000
2000
po tym jak dostał implant ślimakowy.
12:58
And here'soto jest a videowideo of JosephJózef.
272
763000
3000
To ten klip.
13:01
(MusicMuzyka)
273
766000
14000
(Muzyka)
13:45
(VideoWideo) JosephJózef: I was bornurodzony in 1986.
274
810000
3000
(Kliip) Joseph: Urodziłem się w 1986r.
13:48
And at about fourcztery monthsmiesiące oldstary,
275
813000
2000
I gdy miałem ok 4 miesięcy
13:50
I was diagnosedrozpoznano with profoundlygłęboko severesilny hearingprzesłuchanie lossutrata.
276
815000
2000
zdiagnozowano u mnie głęboki ciężki ubytek słuchu.
13:52
Not long after,
277
817000
2000
Niedługo po tym,
13:54
I was fittedwyposażone with hearingprzesłuchanie aidsAIDS.
278
819000
2000
dopasowano mi aparaty słuchowe.
13:56
But althoughmimo że these hearingprzesłuchanie aidsAIDS
279
821000
2000
Ale mimo, że te aparaty
13:58
were the mostwiększość powerfulpotężny hearingprzesłuchanie aidsAIDS on the marketrynek at the time,
280
823000
2000
były najlepszymi na rynku,
14:00
they weren'tnie były very helpfulpomocny.
281
825000
2000
nie były zbyt pomocne.
14:02
So as a resultwynik, I had to relypolegać on lipwargi readingczytanie a lot,
282
827000
5000
Przez co często musiałem czytać z ruchu warg
14:07
and I couldn'tnie mógł really hearsłyszeć what people were sayingpowiedzenie.
283
832000
2000
i tak naprawdę nie słyszałem, co do mnie mówią.
14:09
When I was 12 yearslat oldstary,
284
834000
2000
Kiedy miałem 12 lat,
14:11
I was one of the first fewkilka people in SingaporeSingapur
285
836000
3000
byłem jednym z pierwszych ludzi w Singapurze,
14:14
who underwentprzeszedł cochlearślimakowe implantationimplantacji.
286
839000
3000
którym wszczepiono implant ślimakowy.
14:17
And not long after I got my cochlearślimakowe implantimplant,
287
842000
4000
Niedługo po tym,
14:21
I startedRozpoczęty learninguczenie się how to playgrać pianofortepian.
288
846000
2000
zacząłem uczyć się gry na pianinie.
14:23
And it was absolutelyabsolutnie wonderfulwspaniale.
289
848000
2000
I to było cudowne.
14:25
SinceOd then, I've never lookedspojrzał back.
290
850000
2000
Od tego momentu, nie myślałem już o przeszłości.
14:27
CLCL: JosephJózef is phenomenalfenomenalny. He's brilliantznakomity.
291
852000
2000
CL: Joseph jest niezwykły. Genialny.
14:29
He is now a medicalmedyczny studentstudent at YaleYale UniversityUniwersytet,
292
854000
2000
Obecnie studiuje medycynę na Uniwersytecie Yale.
14:31
and he's contemplatingkontemplując a surgicalchirurgiczny careerkariera --
293
856000
2000
i rozważa karierę chirurga -
14:33
one of the first deafgłuchy individualsosoby prywatne to considerrozważać a careerkariera in surgeryChirurgia.
294
858000
3000
jedna z pierwszych głuchych osób rozważających taką karierę.
14:36
There are almostprawie no deafgłuchy surgeonsChirurdzy anywheregdziekolwiek.
295
861000
3000
Praktycznie nie ma głuchych chirurgów.
14:39
And this is really unheardniespotykane of stuffrzeczy, and this is all because of this technologytechnologia.
296
864000
3000
To naprawdę niespotykany przypadek, a to wszystko dzięki technologii.
14:42
And the factfakt that he can playgrać the pianofortepian like that
297
867000
2000
I to, że potrafi grać na pianinie
14:44
is a testamenttestament to his brainmózg.
298
869000
2000
jest świadectwem jego umysłu.
14:46
TruthPrawda of the mattermateria is you can playgrać the pianofortepian withoutbez a cochlearślimakowe implantimplant,
299
871000
3000
Prawda jest taka, że można grać na pianinie bez implantu,
14:49
because all you have to do is pressnaciśnij the keysklucze at the right time.
300
874000
2000
wystarczy tylko uderzać w klawisze w odpowiednim momencie.
14:51
You don't actuallytak właściwie have to hearsłyszeć it.
301
876000
2000
Nie trzeba tego tak naprawdę słyszeć.
14:53
I know he doesn't hearsłyszeć well, because I've heardsłyszał him do KaraokeKaraoke.
302
878000
3000
Wiem, że on nie słyszy zbyt dobrze, bo słyszałem go na karaoke.
14:56
(LaughterŚmiech)
303
881000
2000
(Śmiech)
14:58
And it's one of the mostwiększość awfulstraszny things --
304
883000
3000
I to jest jedna z najokropniejszych rzeczy,
15:01
heartwarmingsympatyczny, but awfulstraszny.
305
886000
2000
rozczulające, ale okropna.
15:03
(LaughterŚmiech)
306
888000
2000
(Śmiech)
15:05
And so there is certainlyna pewno a lot of hopenadzieja,
307
890000
2000
Więc z pewnością jest nadzieja,
15:07
but there's a lot more that needswymagania to be doneGotowe.
308
892000
2000
ale o wiele więcej jest tego, co trzeba zrobić.
15:09
So I just want to concludewyciągnąć wniosek with the followingnastępujący wordssłowa.
309
894000
2000
Więc chciałbym zakończyć następującymi słowami.
15:11
When it comespochodzi to restorationprzywrócenie of hearingprzesłuchanie,
310
896000
2000
Jeśli chodzi o przywracanie słuchu,
15:13
we have certainlyna pewno come a long way, a remarkablywybitnie long way.
311
898000
3000
z pewnością osiągneliśy wiele.
15:16
And we have a much longerdłużej way to go
312
901000
3000
Ale jeszcze więcej przed nami,
15:19
when it comespochodzi to the ideapomysł of restoringPrzywracanie perfectidealny hearingprzesłuchanie.
313
904000
2000
jeśli chodzi o idealne przywracanie słuchu.
15:21
And let me tell you right now,
314
906000
2000
I pozwolę sobie stwierdzić,
15:23
it's fine that we would all be very happyszczęśliwy with speechprzemówienie.
315
908000
2000
że to dobrze, że cieszylibyśmy się ze słyszenia mowy.
15:25
But I tell you, if we lostStracony our hearingprzesłuchanie,
316
910000
2000
Ale jeśli stracimy słuch,
15:27
if anyonektokolwiek here suddenlynagle lostStracony your hearingprzesłuchanie,
317
912000
2000
jeśli ktokolwiek z nas nagle straciłby słuch,
15:29
you would want perfectidealny hearingprzesłuchanie back.
318
914000
2000
chciałby idealnego przywrócenia słuchu.
15:31
You wouldn'tnie want decentprzyzwoity hearingprzesłuchanie, you would want perfectidealny hearingprzesłuchanie.
319
916000
3000
Nie chciałby jako takiego słuchu, chciałby idealnego.
15:34
RestorationPrzywrócenie of basicpodstawowy sensorysensoryczny functionfunkcjonować is criticalkrytyczny.
320
919000
3000
Przywracanie podstawowych funkcji zmysłów ma kluczowe znaczenie.
15:37
And I don't mean to understatepomniejszenia
321
922000
2000
Nie chcę podważać tego,
15:39
how importantważny it is to restoreprzywracać basicpodstawowy functionfunkcjonować.
322
924000
2000
jak ważne jest przywracanie podstawowych funkcji.
15:41
But it's really restorationprzywrócenie of the abilityzdolność to perceivepostrzegają beautypiękno
323
926000
3000
Ale to możliwość przywrócenia zdolności percepcji piękna
15:44
where we can get inspiringinspirujący.
324
929000
2000
jest inspirująca.
15:46
And I don't think that we should give up on beautypiękno.
325
931000
2000
I nie sądzę, że powinniśmy rezygnować z piękna.
15:48
And I want to thank you for your time.
326
933000
2000
Dziękuję za poświęcony mi czas.
15:50
(ApplauseAplauz)
327
935000
3000
(Oklaski)
Translated by Magdalena Drej
Reviewed by Michał Drygajło

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Limb - Researcher
Charles Limb is a doctor and a musician who researches the way musical creativity works in the brain.

Why you should listen

Charles Limb is the Francis A. Sooy, MD Professor and Chief of Otology/Neurotology and Skull Base Surgery at the University of California, San Francisco, and he's a Faculty Member at the Peabody Conservatory of Music. He combines his two passions to study the way the brain creates and perceives music. He's a hearing specialist and surgeon at Johns Hopkins who performs cochlear implantations on patients who have lost their hearing. And he plays sax, piano and bass.

In search of a better understanding of how the mind perceives complex auditory stimuli such as music, he's been working with Allen Braun to look at the brains of improvising musicians and study what parts of the brain are involved in the kind of deep creativity that happens when a musician is really in the groove.

Read our Q&A about hip-hop studies with Charles Limb on the TED Blog >>

Plus our quick catchup Q&A at TEDMED 2011 -- including his top 5 songs of all time >>

Read the 2014 paper "Neural Substrates of Interactive Musical Improvisation: An fMRI Study of ‘Trading Fours’ in Jazz" >>

More profile about the speaker
Charles Limb | Speaker | TED.com