ABOUT THE SPEAKER
Philippe Petit - High-wire artist
High-wire artist Philippe Petit surprised the world when he walked illegally between the Twin Towers in 1974.

Why you should listen

Besides having stretched a steel cable without permission between the towers of the World Trade Center in New York City, high-wire artist Philippe Petit is a street juggler, writes, draws, performs close-up magic, practices lock-picking and 18th-century timber framing, plays chess, studies French wine, gives lectures and workshops on creativity and motivation, and was recently sighted bullfighting in Peru. Also, he has been arrested over 500 times … for street juggling.

Petit’s book To Reach the Clouds is the basis of the Academy Award-wining documentary film Man on Wire. His new high-wire project on Easter Island -- Rapa Nui Walk -- is an homage to the Rapa Nui and their giant carved stone statues, the Moai.

Petit is working on his seventh book, Why Knot? He just completed his first series of Master Classes: Tightrope! An Exploration into the Theatre of Balance. He is also hard at work on a new one-man stage show titled Wireless! Philippe Petit Down to Earth.

More profile about the speaker
Philippe Petit | Speaker | TED.com
TED2012

Philippe Petit: The journey across the high wire

Philippe Petit: Spacer po linie

Filmed:
728,220 views

Nawet igrający ze śmiercią magik musiał gdzieś stawiać swoje pierwsze kroki. Linoskoczek Philippe Petit zabierze was w intymną podróż, począwszy od swojej pierwszej karcianej sztuczki opanowanej w wieku 6 lat, aż po spacer po linie pomiędzy wieżami World Trade Center.
- High-wire artist
High-wire artist Philippe Petit surprised the world when he walked illegally between the Twin Towers in 1974. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
This sounddźwięk,
0
2430
3423
Ten dźwięk,
00:21
this smellzapach,
1
5853
3735
ten zapach,
00:25
this sightwidok
2
9588
4105
ten widok,
00:29
all remindprzypominać me of the campfiresogniska of my childhooddzieciństwo,
3
13693
3528
przypominają mi ogniska z mojego dzieciństwa,
00:33
when anyonektokolwiek could becomestają się a storytellergawędziarz in frontz przodu of the dancingtaniec flamespłomienie.
4
17221
7396
kiedy w świetle tańczących płomieni każdy mógł zostać gawędziarzem.
00:40
There was this wondrouscudowne endingkończący się
5
24617
2923
To było wspaniałe zwieńczenie wieczoru,
00:43
when people and fireogień fellspadł asleepwe śnie almostprawie in unisonUnison.
6
27540
4566
gdy ludzie i ogień wspólnie zasypiali.
00:48
It was dreamingśnić time.
7
32106
3981
Był to czas marzeń.
00:51
Now my storyfabuła has a lot to do with dreamingśnić,
8
36087
3337
Moja historia ma wiele wspólnego z marzeniami,
00:55
althoughmimo że I'm knownznany to make my dreamsmarzenia come trueprawdziwe.
9
39424
3710
a ja jestem znany z tego, że spełniam swoje marzenia.
00:59
Last yearrok, I createdstworzony a one-manjednoosobowa showpokazać.
10
43134
3291
W zeszłym roku wymyśliłem jednoosobowe widowisko.
01:02
For an hourgodzina and a halfpół I sharedudostępniony with the audiencepubliczność
11
46425
4233
Przez półtorej godziny przeżywałem wraz z publicznością
01:06
a lifetimeżycie of creativitykreatywność,
12
50658
2667
całe swoje twórcze życie,
01:09
how I pursuekontynuować perfectiondoskonałość, how I cheatoszustwo the impossibleniemożliwy.
13
53325
4434
dążenie do doskonałości i udowadnianie, że wszystko jest możliwe.
01:13
And then TEDTED challengedzakwestionowany me:
14
57759
2349
Wtedy TED rzuciło mi wyzwanie:
01:16
"PhilippePhilippe, can you shrinkkurczyć się this lifetimeżycie to 18 minutesminuty?"
15
60108
3165
"Dałbyś radę streścić swoje życie w 18 minut?"
01:19
(LaughterŚmiech)
16
63273
1390
(Śmiech)
01:20
Eighteen18 lat minutesminuty, clearlywyraźnie impossibleniemożliwy.
17
64663
3527
18 minut, przecież to niemożliwe.
01:24
But here I am.
18
68190
2263
A jednak jestem tutaj.
01:26
One solutionrozwiązanie was to rehearsepróby a machinemaszyna gunpistolet deliverydostawa
19
70453
2362
Mógłbym mówić w tempie karabinu maszynowego
01:28
in whichktóry everykażdy syllablesylaba, everykażdy seconddruga will have its importanceznaczenie
20
72815
2201
by wykorzystać każdą cenną sylabę i sekundę
01:30
and hopenadzieja to God the audiencepubliczność will be ablezdolny to followśledzić me.
21
75016
1765
mając nadzieję, że publiczności uda się za mną nadążyć.
01:32
No, no, no.
22
76781
1418
Nie, nie, nie.
01:34
No, the bestNajlepiej way for me to startpoczątek
23
78199
2881
Najlepiej będzie jeśli na początku
01:36
is to payzapłacić my respectswyrazy szacunku to the godsbogowie of creativitykreatywność.
24
81080
3669
oddam wyraz szacunku bogom kreatywności.
01:40
So please joinprzyłączyć się me for a minutechwila of silencecisza.
25
84749
3317
Dlatego proszę o minutę ciszy.
02:01
Okay, I cheatedoszukany, it was a meresam 20 secondstowary drugiej jakości.
26
106026
2160
OK, skłamałem, to było ledwie 20 sekund.
02:04
But hey, we're on TEDTED time.
27
108186
2703
Ale jesteśmy w TEDowej strefie czasowej.
02:06
When I was sixsześć yearslat oldstary,
28
110904
2057
Kiedy miałem sześć lat
02:08
I fellspadł in love with magicmagia.
29
112961
2798
zakochałem się w magii.
02:11
For ChristmasBoże Narodzenie I got a magicmagia boxpudełko
30
115759
2419
Na Boże Narodzenie dostałem magiczne pudełko
02:14
and a very oldstary bookksiążka on cardkarta manipulationmanipulacja.
31
118178
4455
i bardzo starą książkę o manipulacji kartami.
02:18
SomehowJakoś I was more interestedzainteresowany in pureczysty manipulationmanipulacja
32
122633
3153
Jednak bardziej zainteresowała mnie sama manipulacja
02:21
than in all the sillygłupi little trickswydziwianie in the boxpudełko.
33
125786
4233
niż te wszystkie głupiutkie sztuczki z pudełka.
02:25
So I lookedspojrzał in the bookksiążka for the mostwiększość difficulttrudny moveruszaj się,
34
130019
3266
Wyszukałem więc w książce najtrudniejszy ruch,
02:29
and it was this.
35
133285
3622
wykonywany w ten sposób.
02:32
Now I'm not supposeddomniemany to sharedzielić that with you,
36
136907
1893
Nie powinienem Wam tego zdradzać,
02:34
but I have to showpokazać you the cardkarta is hiddenukryty in the back of the handdłoń.
37
138800
5297
ale karta jest ukryta po zewnętrznej stronie dłoni.
02:39
Now that manipulationmanipulacja
38
144097
2503
Ta manipulacja
02:42
was brokenzłamany down into sevensiedem movesporusza się
39
146600
3460
została rozłożona na siedem ruchów,
02:45
describedopisane over sevensiedem pagesstrony.
40
150060
3114
opisanych na siedmiu stronach.
02:49
One, two, threetrzy,
41
153174
2595
Jeden, dwa, trzy
02:51
fourcztery, fivepięć, sixsześć and sevensiedem.
42
155769
3614
cztery, pięć, sześć i siedem.
02:55
And let me showpokazać you something elsejeszcze.
43
159383
1601
Pozwólcie, że pokażę Wam coś jeszcze.
02:56
The cardskarty were biggerwiększy than my handsręce.
44
160984
10449
Karty były wówczas większe niż moje dłonie.
03:07
Two monthsmiesiące laterpóźniej, sixsześć yearslat oldstary,
45
171433
2603
Dwa miesiące później, mając sześć lat
03:09
I'm ablezdolny to do one, two, threetrzy, fourcztery, fivepięć, sixsześć, sevensiedem.
46
174036
3259
potrafię zrobić to: jeden, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, siedem.
03:13
And I go to see a famoussławny magicianmaga
47
177295
2140
Wybieram się na spotkanie ze sławnym magikiem
03:15
and proudlydumnie askzapytać him, "Well what do you think?"
48
179435
2726
i pytam go z dumą: "Co Pan o tym myśli?"
03:18
SixSześć yearslat oldstary.
49
182161
1340
Miałem sześć lat.
03:19
The magicianmaga lookedspojrzał at me and said, "This is a disasterkatastrofa.
50
183501
3382
Magik spojrzał na mnie i powiedział: "To jest beznadziejne.
03:22
You cannotnie może do that in two secondstowary drugiej jakości
51
186883
2886
Sztuczka nie może trwać dwie sekundy,
03:25
and have a minusculeMinuskuł partczęść of the cardkarta showingseans.
52
189769
3465
poza tym, maleńki kawałek karty wystawał zza twojej dłoni.
03:29
For the moveruszaj się to be professionalprofesjonalny, it has to be lessmniej than one seconddruga
53
193234
5484
Jeśli chcesz to zrobić profesjonalnie, ruch musi trwać mniej niż jedną sekundę
03:34
and it has to be perfectidealny."
54
198718
4122
i musi być perfekcyjny".
03:38
Two yearslat laterpóźniej, one -- zoopZoop.
55
202840
4613
Dwa lata później - raz - pyk.
03:43
And I'm not cheatingoszukiwanie. It's in the back. It's perfectidealny.
56
207453
7817
Wcale nie oszukuję, karta jest z tyłu. Perfekcyjnie.
03:51
PassionPasja is the mottomotto
57
215270
6369
Pasja jest myślą przewodnią
03:57
of all my actionsdziałania.
58
221639
2177
wszystkich podejmowanych przeze mnie działań.
03:59
As I'm studyingstudiować magicmagia,
59
223831
4210
Kiedy zgłębiałem tajniki magii,
04:03
jugglingżonglerka is mentionedwzmiankowany repeatedlywielokrotnie
60
228041
2617
wielokrotnie natykałem się na wzmianki o żonglerce
04:06
as a great way to acquirenabyć dexteritydo zręczności and coordinationkoordynacja.
61
230658
4568
jako wspaniałym sposobie na nabieranie zręczności i doskonalenie koordynacji.
04:11
Now I had long admiredpodziwiany how fastszybki and fluidlypłynnie
62
235226
4315
Podziwiałem z jaką szybkością i płynnością żonglerzy
04:15
jugglersżonglerzy make objectsobiekty flylatać.
63
239541
2234
sprawiali, że przedmioty latały.
04:17
So that's it. I'm 14; I'm becomingtwarzowy a jugglerkuglarz.
64
241775
3928
Tak więc w wieku 14 lat wkroczyłem na drogę żonglerki.
04:21
I befriendzaprzyjaźnić się z a youngmłody jugglerkuglarz in a jugglingżonglerka troupetrupy,
65
245703
3788
Zaprzyjaźniłem się z młodym członkiem grupy żonglerskiej,
04:25
and he agreeszgadza się to sellSprzedać me threetrzy clubskluby.
66
249491
4451
który zgodził się na odsprzedanie mi trzech maczug.
04:29
But in AmericaAmeryka you have to explainwyjaśniać. What are clubskluby?
67
253942
2167
Jesteśmy w Ameryce, więc muszę wyjaśnić, że to angielskie słowo [club],
04:32
Nothing to do with golfgolf.
68
256109
1516
kojarzące Wam się z golfem, używane jest do nazywania
04:33
They are those beautifulpiękny oblongpodłużne objectsobiekty,
69
257625
4534
tych pięknych podłużnych przedmiotów,
04:38
but quitecałkiem difficulttrudny to make.
70
262159
1600
dość trudnych do zrobienia.
04:39
They have to be preciselydokładnie lathedpolerowane.
71
263759
1866
Muszą być precyzyjnie wyważone.
04:41
Oh, when I was buyingkupowanie the clubskluby,
72
265625
2168
A kiedy kupowałem maczugi,
04:43
somehowjakoś the youngmłody jugglerkuglarz was hidingUkrywanie from the othersinni.
73
267793
3149
z jakiegoś powodu młody żongler chował się przed pozostałymi.
04:46
Well I didn't think much of it at the time.
74
270942
2350
Jednak wtedy w ogóle mnie to nie zastanowiło.
04:49
AnywayW każdym razie, here I was progressingpostępuje with my newNowy clubskluby.
75
273292
3966
W każdym razie, zacząłem robić postępy w żonglowaniu nowymi maczugami.
04:53
But I could not understandzrozumieć.
76
277258
2336
Jednak nie rozumiałem jednego.
04:55
I was prettyładny fastszybki, but I was not fluidpłyn at all.
77
279594
3766
Byłem dość szybki, ale moje ruchy wcale nie były płynne.
04:59
The clubskluby were escapingucieczki me at eachkażdy throwrzucać.
78
283360
3182
Maczugi uciekały ode mnie przy każdym podrzucie,
05:02
And I was tryingpróbować constantlystale to bringprzynieść them back to me.
79
286542
3017
a ja ciągle próbowałem sprawić, by do mnie wracały.
05:05
UntilAż do one day I practicedpraktykowane in frontz przodu of FrancisFranciszek BrunnBrunn,
80
289559
4133
Aż pewnego dnia, gdy ćwiczyłem w obecności Francisa Brunna,
05:09
the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy greatestnajwiększy jugglerkuglarz.
81
293692
2168
najlepszego żonglera na świecie,
05:11
And he was frowningmarszcząc brwi.
82
295860
1515
on patrząc na mnie zmarszczył brwi.
05:13
And he finallywreszcie askedspytał, "Can I see those?"
83
297375
2417
W końcu poprosił, bym pokazał mu swoje maczugi.
05:15
So I proudlydumnie showedpokazał him my clubskluby.
84
299792
2366
Podałem mu je z dumą.
05:18
He said, "PhilippePhilippe, you have been had.
85
302158
2417
A on powiedział: "Wpuszczono Cię w maliny.
05:20
These are rejectsodrzuca. They are completelycałkowicie out of alignmentwyrównanie.
86
304575
3401
To są odrzuty. Są źle wyważone.
05:23
They are impossibleniemożliwy to juggleżonglować."
87
307976
5151
Nie da się nimi żonglować".
05:29
TenacityWytrzymałość na rozciąganie is how I kepttrzymane at it
88
313127
6365
Wytrwałość - dzięki niej nie odpuszczałem,
05:35
againstprzeciwko all oddsszansa.
89
319492
1882
nie zważając na żadne przeciwności.
05:37
So I wentposzedł to the circuscyrk to see more magiciansczarownicy, more jugglersżonglerzy,
90
321374
3552
Poszedłem do cyrku, by zobaczyć magików i żonglerów
05:40
and I saw -- oh no, no, no, I didn't see.
91
324926
2482
i zobaczyłem - ach nie, nie zobaczyłem.
05:43
It was more interestingciekawy; I heardsłyszał.
92
327408
1918
Co ciekawe - usłyszałem.
05:45
I heardsłyszał about those amazingniesamowity menmężczyźni and womenkobiety
93
329326
2367
Usłyszałem o niesamowitej parze,
05:47
who walkspacerować on thincienki airpowietrze --
94
331693
2685
która chodziła w powietrzu.
05:50
the high-wiredrut walkersWalkers.
95
334378
2856
O parze linoskoczków.
05:53
Now I have been playinggra with ropesliny and climbingwspinaczka all my childhooddzieciństwo,
96
337234
3662
W dzieciństwie często miałem do czynienia z linami i wspinaczką,
05:56
so that's it. I'm 16; I'm becomingtwarzowy a wiredrut walkerpiechur.
97
340896
4723
dlatego stwierdziłem: to jest to, mam 16 lat - będę chodził po linie.
06:01
I founduznany two treesdrzewa --
98
345619
4473
Znalazłem dwa drzewa,
06:05
but not any kinduprzejmy of treesdrzewa,
99
350092
2186
ale nie zwyczajne drzewa,
06:08
treesdrzewa with characterpostać --
100
352278
2469
to były drzewa z charakterem.
06:10
and then a very long ropelina.
101
354747
1749
Zdobyłem też bardzo długą linę.
06:12
And I put the ropelina around and around
102
356496
1785
Oplotłem linę wokół drzewa
06:14
and around and around and around tilldo I had no more ropelina.
103
358281
2465
raz, drugi, trzeci... aż skończyła mi się lina.
06:16
Now I have all of those ropesliny parallelrównolegle like this.
104
360746
2517
Teraz wszystkie liny wisiały równolegle pomiędzy drzewami.
06:19
I get a pairpara of pliersszczypce and some coatpłaszcz hangersWieszaki,
105
363263
2520
Zdobyłem też szczypce i jakieś wieszaki,
06:21
and I gatherzbierać them togetherRazem in some kinduprzejmy of ropeyropey pathścieżka.
106
365783
5432
zebrałem wszystkie liny i stworzyłem coś na kształt ścieżki z lin.
06:27
So I just createdstworzony the widestnajszerszy tightropeTightrope in the worldświat.
107
371215
3618
Po prostu stworzyłem najszerszą linę do akrobacji na świecie.
06:30
What did I need? I neededpotrzebne the widestnajszerszy shoesbuty in the worldświat.
108
374833
3478
Czego jeszcze potrzebowałem? Najszerszych butów na świecie.
06:34
So I founduznany some enormousogromny, ridiculousśmieszny, giantogromny skinarty bootsbuty
109
378311
3839
Znalazłem więc ogromne, komiczne buty do jazdy na nartach
06:38
and then wobblyniepewny, wobblyniepewny I get on the ropesliny.
110
382150
3183
i kiwając się na wszystkie strony, wszedłem na liny.
06:41
Well withinw ciągu a fewkilka daysdni I'm ablezdolny to do one crossingprzejście.
111
385333
4011
Po kilku dniach potrafiłem już przejść od jednego drzewa do drugiego.
06:45
So I cutciąć one ropelina off.
112
389344
2043
Więc odciąłem jedną z lin.
06:47
And the nextNastępny day one ropelina off.
113
391387
1745
Kolejnego dnia następną.
06:49
And a fewkilka daysdni laterpóźniej, I was practicingpraktykujący on a singlepojedynczy tightropeTightrope.
114
393132
4799
Kilka dni później trenowałem na pojedynczej linie.
06:53
Now you can imaginewyobrażać sobie at that time
115
397931
1800
Pewnie już się domyśliliście,
06:55
I had to switchprzełącznik the ridiculousśmieszny bootsbuty for some slipperskapcie.
116
399731
4434
że musiałem zamienić wielkie buty narciarskie na pantofle.
07:00
So that is how -- in casewalizka there are people here in the audiencepubliczność who would like to try --
117
404165
4967
Właśnie w taki sposób, na wypadek gdyby ktoś z publiczności chciał tego spróbować,
07:05
this is how not to learnuczyć się wiredrut walkingpieszy.
118
409132
3470
nie powinno się uczyć chodzenia po linie.
07:08
(LaughterŚmiech)
119
412602
1514
(Śmiech)
07:10
IntuitionIntuicja is a toolnarzędzie essentialistotny in my life.
120
414116
8532
Intuicja - to kluczowe narzędzie w moim życiu.
07:18
In the meantimew międzyczasie, I am beingistota thrownrzucony out of fivepięć differentróżne schoolsszkoły
121
422648
4618
W międzyczasie byłem wyrzucany z pięciu różnych szkół,
07:23
because insteadzamiast of listeningsłuchający to the teachersnauczyciele,
122
427266
1668
bo zamiast słuchać nauczycieli,
07:24
I am my ownwłasny teachernauczyciel, progressingpostępuje in my newNowy artsztuka
123
428934
4031
stałem się nauczycielem dla samego siebie, zgłębiając tajniki mojego nowego rzemiosła
07:28
and becomingtwarzowy a streetulica jugglerkuglarz.
124
432965
3134
i zostając ulicznym żonglerem.
07:31
On the highwysoki wiredrut, withinw ciągu monthsmiesiące,
125
436099
2651
W parę miesięcy opanowałem wszystkie sztuczki,
07:34
I'm ablezdolny to mastermistrz all the trickswydziwianie they do in the circuscyrk,
126
438750
2682
które cyrkowcy robią na linie.
07:37
exceptz wyjątkiem I am not satisfiedzadowolona.
127
441432
2583
Mimo to nie byłem zadowolony.
07:39
I was startingstartowy to inventwymyślać my ownwłasny movesporusza się and bringprzynieść them to perfectiondoskonałość.
128
444015
8261
Zacząłem wymyślać własne sztuczki i doprowadzać je do perfekcji,
07:48
But nobodynikt wanted to hirezatrudnić me.
129
452276
2704
ale nikt nie chciał mnie zatrudnić.
07:50
So I startedRozpoczęty puttingwprowadzenie a wiredrut up in secretsekret and performingdziałający withoutbez permissionpozwolenie.
130
454980
5419
Dlatego zacząłem zawieszać linę w tajemnicy i występować bez zezwolenia.
07:56
NotreNotre DameDame,
131
460399
3886
Notre Dame,
08:00
the SydneySydney HarborHarbor BridgeMost,
132
464285
4038
Sydney Harbour Bridge,
08:04
the WorldŚwiat TradeHandlu CenterCentrum.
133
468323
3094
World Trade Center.
08:07
And I developedrozwinięty a certitudepewność, a faithwiara
134
471417
2273
I nabrałem przeświadczenia, wiary,
08:09
that convincedprzekonany me that I will get safelybezpiecznie to the other sidebok.
135
473690
3560
że uda mi się bezpiecznie dostać na drugą stronę.
08:13
If not, I will never do that first stepkrok.
136
477250
2752
Bez tego nigdy nie zrobiłbym pierwszego kroku.
08:15
Well nonethelessniemniej jednak,
137
480002
2199
Niemniej jednak,
08:18
on the topTop of the WorldŚwiat TradeHandlu CenterCentrum
138
482201
3013
na szczycie World Trade Center
08:21
my first stepkrok was terrifyingprzerażający.
139
485214
7897
mój pierwszy krok był przerażający.
08:29
All of a suddennagły the densitygęstość of the airpowietrze is no longerdłużej the samepodobnie.
140
493111
4273
Nagle zmienia się gęstość powietrza.
08:33
ManhattanManhattan no longerdłużej spreadsspready its infinityInfinity.
141
497384
2836
Manhattan już nie rozciąga się po horyzont,
08:36
The murmurszmer of the cityMiasto dissolvesrozpuszcza się into a squallSzkwał
142
500220
3280
szmer miasta zanika w powiewach wiatru,
08:39
whosektórego chillingchłodzenie powermoc I no longerdłużej feel.
143
503500
3733
którego kojącej mocy już nie czuję.
08:43
I liftwinda the balancingrównoważenia polePolak. I approachpodejście the edgekrawędź.
144
507233
2866
Podnoszę drążek, podchodzę do krawędzi.
08:45
I stepkrok over the beambelka.
145
510099
1732
Przechodzę nad belką,
08:47
I put my left footstopa on the cablekabel,
146
511831
3383
stawiam lewą stopę na linie.
08:51
the weightwaga of my bodyciało raisedpodniesiony on my right legnogi
147
515229
3369
Ciężar całego ciała spoczywa na mojej prawej nodze
08:54
anchoredzakotwiczony to the flankbok of the buildingbudynek.
148
518598
3280
jakby przyspawanej do skrzydła budynku.
08:57
ShallCzłonkowskie I ever so slightlynieco shiftprzesunięcie my weightwaga to the left?
149
521878
3819
Czy uda mi się lekko przesunąć ciężar ciała w lewo?
09:01
My right legnogi will be unburdenednieobciążone,
150
525697
2517
Moja prawa noga zostanie odciążona,
09:04
my right footstopa will freelyswobodnie meetspotykać się the wiredrut.
151
528214
3503
prawa stopa swobodnie napotka linę.
09:07
On one sidebok, a massmasa of a mountainGóra, a life I know.
152
531717
4572
Z jednej strony potężna góra, życie, które znam.
09:12
On the other, the universewszechświat of the cloudschmury,
153
536289
2725
Z drugiej wszechświat chmur,
09:14
so fullpełny of unknownnieznany we think it's emptypusty.
154
539014
3568
tak pełen niewiadomych, że wydaje się pusty.
09:18
At my feetstopy, the pathścieżka to the northpółnoc towerwieża -- 60 yardsstocznie of wiredrut ropelina.
155
542582
6215
U moich stóp ścieżka na północną wieżę - 55 metrów liny
09:24
It's a straightproste linelinia, whichktóry sagsspadki napięcia,
156
548797
3381
prosta linia, która opada,
09:28
whichktóry swayskołysze, whichktóry vibrateswibruje,
157
552178
3521
kołysze się, wibruje,
09:31
whichktóry rollsrolki on itselfsamo,
158
555699
1564
obraca się,
09:33
whichktóry is icelód,
159
557263
1735
jest niczym lód,
09:34
whichktóry is threetrzy tonsmnóstwo tightmocno, readygotowy to explodeeksplodować,
160
558998
4369
mocno napięta, gotowa, by ekspolodować,
09:39
readygotowy to swallowłyk me.
161
563367
2614
gotowa, by mnie pochłonąć.
09:41
An innerwewnętrzny howlwycie assailszalewa me,
162
565981
2966
Dopada mnie wewnętrzny krzyk,
09:44
the wilddziki longingtęsknota to fleeucieczki.
163
568947
3017
gwałtowna chęć ucieczki.
09:47
But it is too latepóźno.
164
571964
2467
Ale jest za późno.
09:50
The wiredrut is readygotowy.
165
574431
2650
Lina jest gotowa.
09:52
DecisivelyZdecydowanie my other footstopa setszestawy itselfsamo ontona the cablekabel.
166
577081
5438
Ostatecznie moja druga stopa sama ląduje na linie.
10:05
FaithWiara is what replaceszastępuje doubtwątpić
167
589718
4495
Wiara - w moim słowniku
10:10
in my dictionarysłownik.
168
594213
2030
zastępuje ona wątpliwość.
10:12
So after the walkspacerować
169
596243
1226
Po spacerze między wieżami
10:13
people askzapytać me, "How can you topTop that?"
170
597469
1844
pytano mnie: "Jak dasz radę to przebić?"
10:15
Well I didn't have that problemproblem.
171
599313
2305
Cóż, nie miałem z tym problemu.
10:17
I was not interestedzainteresowany in collectingzbieranie the giganticgigantyczne,
172
601618
2602
Nie interesowało mnie kolekcjonowanie wielkich wyczynów,
10:20
in breakingłamanie recordsdokumentacja.
173
604220
2082
bicie rekordów.
10:22
In factfakt, I put my WorldŚwiat TradeHandlu CenterCentrum crossingprzejście
174
606302
5029
Spacer ten stawiałem, pod względem artystycznym,
10:27
at the samepodobnie artisticartystyczny levelpoziom as some of my smallermniejszy walksspacery --
175
611331
3550
na równi z częścią moich mniej spektakularnych przejść,
10:30
or some completelycałkowicie differentróżne typerodzaj of performancewydajność.
176
614881
4916
lub z niektórymi z moich zupełnie odmiennych dokonań.
10:35
Let's see, suchtaki as my streetulica jugglingżonglerka, for exampleprzykład.
177
619797
6162
Jak choćby z moją uliczną żonglerką.
10:41
So eachkażdy time
178
625959
2468
Za każdym razem
10:44
I drawrysować my circleokrąg of chalkKreda on the pavementBruk
179
628427
3221
gdy rysowałem kredą swoje koło na chodniku
10:47
and enterwchodzić as the improvisingimprowizacji comickomiczny silentcichy characterpostać
180
631648
4843
i wchodziłem do niego jako bohater improwizowanej, komediowej pantomimy,
10:52
I createdstworzony 45 yearslat agotemu,
181
636491
1925
którego stworzyłem 45 lat temu,
10:54
I am as happyszczęśliwy as when I am in the cloudschmury.
182
638416
4047
czułem się tak szczęśliwy jak podczas spaceru w chmurach.
10:58
But this here,
183
642463
1955
Ale to tutaj,
11:00
this is not the streetulica.
184
644418
2331
to nie ulica.
11:02
So I cannotnie może streetulica juggleżonglować here, you understandzrozumieć.
185
646749
2576
Więc nie mogę tutaj uprawiać ulicznej żonglerki, sami rozumiecie.
11:05
So you don't want me to streetulica juggleżonglować here, right?
186
649325
2173
Nie chcecie, żebym tutaj uprawiał uliczną żonglerkę, prawda?
11:07
You know that, right?
187
651498
1366
Rozumiecie?
11:08
You don't want me to juggleżonglować, right?
188
652864
2249
Nie chcecie, żebym żonglował, prawda?
11:11
(ApplauseAplauz)
189
655113
2293
(Oklaski)
11:19
(MusicMuzyka)
190
663335
5207
(Muzyka)
13:11
(ApplauseAplauz)
191
775200
5038
(Oklaski)
13:16
Thank you. Thank you.
192
780238
2581
Dziękuję, dziękuję.
13:30
EachKażdy time I streetulica juggleżonglować
193
794720
2952
Za każdym razem kiedy żongluję
13:33
I use improvisationimprowizacja.
194
797672
7216
opieram się na improwizacji.
13:44
Now improvisationimprowizacja is empoweringwzmacnianie
195
808765
2202
Improwizacja dodaje skrzydeł,
13:46
because it welcomesz zadowoleniem przyjmuje the unknownnieznany.
196
810967
4200
bo w improwizacji mile widziane jest to, co nieznane.
13:51
And sinceod what's impossibleniemożliwy is always unknownnieznany,
197
815167
4132
A skoro to, co niemożliwe jest zawsze nieznane,
13:55
it allowspozwala me to believe I can cheatoszustwo the impossibleniemożliwy.
198
819299
7590
pozwala mi wierzyć, że mogę dokonać niemożliwego.
14:02
Now I have doneGotowe the impossibleniemożliwy not oncepewnego razu,
199
826889
2444
Robiłem to już nie raz,
14:05
but manywiele timesczasy.
200
829333
2185
a wiele razy.
14:07
So what should I sharedzielić? Oh, I know. IsraelIzrael.
201
831518
2446
O czym powinienem opowiedzieć? Ach, tak. O Izraelu.
14:09
Some yearslat agotemu I was invitedzaproszony to openotwarty the IsraelIzrael FestivalFestiwal
202
833964
4671
Kilka lat temu zostałem zaproszony, by otworzyć Festiwal Izraelski
14:14
by a high-wiredrut walkspacerować.
203
838635
1966
pokazem chodzenia po linie.
14:16
And I chosewybrał to put my wiredrut
204
840601
1849
Zdecydowałem, że rozwieszę linę
14:18
betweenpomiędzy the ArabEmiraty quartersmieszkanie and the JewishŻydowskie quarterjedna czwarta of JerusalemJerozolima
205
842450
4003
pomiędzy dwiema częściami Jerozolimy, arabską i żydowską
14:22
over the BenBen HinnomHinnom ValleyDolina.
206
846453
1931
ponad doliną Ben-Hinnom.
14:24
And I thought it would be incredibleniesamowite
207
848384
2167
I pomyślałem, że byłoby niesamowite,
14:26
if in the middleśrodkowy of the wiredrut
208
850551
1823
gdybym znajdując się w połowie liny
14:28
I stoppedzatrzymany and, like a magicianmaga,
209
852374
1983
zatrzymał się i niczym magik
14:30
I produceprodukować a doveDove and sendwysłać her in the skyniebo
210
854357
3765
wyczarował gołębicę i wypuścił ją w przestworza,
14:34
as a livingżycie symbolsymbol of peacepokój.
211
858122
2350
jako żywy symbol pokoju.
14:36
Well now I mustmusi say,
212
860472
2817
Cóż, muszę przyznać,
14:39
it was a little bitkawałek hardciężko to find a doveDove in IsraelIzrael, but I got one.
213
863289
2984
że sprawiło mi pewną trudność znalezienie gołębicy w Izraelu, ale udało się.
14:42
And in my hotelhotel roompokój,
214
866273
2924
W moim pokoju hotelowym,
14:45
eachkażdy time I practicedpraktykowane makingzrobienie it appearzjawić się and throwingrzucanie her in the airpowietrze,
215
869197
4980
za każdym razem kiedy ćwiczyłem moment pojawienia się gołębicy i wypuszczenia jej w przestworza,
14:50
she would grazewypas the wallŚciana and endkoniec up on the bedłóżko.
216
874177
2619
gołębica wpadała na ścianę i lądowała na łóżku.
14:52
So I said, now it's okay. The roompokój is too smallmały.
217
876796
2765
Pomyślałem, że to nieistotne, po prostu pokój jest za mały.
14:55
I mean, a birdptak needswymagania spaceprzestrzeń to flylatać.
218
879561
1749
Ptak potrzebuje przestrzeni żeby móc latać,
14:57
It will go perfectlydoskonale on the day of the walkspacerować.
219
881310
2252
wszystko pójdzie idealnie w dniu pokazu.
14:59
Now comespochodzi the day of the walkspacerować.
220
883562
3381
Nadszedł dzień pokazu.
15:02
EightyOsiemdziesiąt thousandtysiąc people spreadrozpiętość over the entireCały valleydolina.
221
886943
3650
80 tys. ludzi rozsianych po całej dolinie.
15:06
The mayorburmistrz of JerusalemJerozolima, TeddyTeddy KollekKollek, comespochodzi to wishżyczenie me the bestNajlepiej.
222
890593
4584
Burmistrz Jerozolimy, Teddy Kollek, podchodzi, aby życzyć mi powodzenia.
15:11
But he seemedwydawało się nervousnerwowy.
223
895177
2885
Ale wygląda na zdenerwowanego.
15:13
There was tensionnapięcie in my wiredrut,
224
898062
2249
Napięcie panowało nie tylko na górze,
15:16
but I alsorównież could feel tensionnapięcie on the groundziemia.
225
900311
2115
czułem je także pode mną, na ziemi.
15:18
Because all those people
226
902426
1318
Bowiem cały ten tłum
15:19
were madezrobiony up of people who, for the mostwiększość partczęść,
227
903744
3099
składał się z ludzi, którzy w większości
15:22
considereduważane eachkażdy other enemieswrogowie.
228
906843
2885
uważali siebie nawzajem za wrogów.
15:25
So I startpoczątek the walkspacerować. Everything is fine.
229
909728
2736
Wchodzę na linę, wszystko idzie dobrze.
15:28
I stop in the middleśrodkowy.
230
912464
1778
Zatrzymuję się na środku
15:30
I make the doveDove appearzjawić się.
231
914242
2719
i wyczarowuję gołębicę.
15:32
People applaudBrawo in delightrozkosz.
232
916961
1916
Ludzie klaszczą z zachwytem.
15:34
And then in the mostwiększość magnificentwspaniały gesturegest,
233
918877
2769
I wtedy wykonując wspaniały gest
15:37
I sendwysłać the birdptak of peacepokój into the azureAzure.
234
921646
3531
wypuszczam gołąbka pokoju w błękitne niebo.
15:41
But the birdptak, insteadzamiast of flyinglatający away,
235
925177
1749
Jednak ptak, zamiast odlecieć,
15:42
goesidzie flopflop, flopflop, flopflop and landsziemie on my headgłowa.
236
926926
3051
trzepocze skrzydłami i ląduje na mojej głowie.
15:45
(LaughterŚmiech)
237
929977
2084
(Śmiech)
15:47
And people screamkrzyk.
238
932061
1899
A ludzie krzyczą.
15:49
So I grabchwycić the doveDove,
239
933960
2618
Więc chwytam gołębicę
15:52
and for the seconddruga time I sendwysłać her in the airpowietrze.
240
936578
4796
i po raz drugi wypuszczam ją w przestworza.
15:57
But the doveDove, who obviouslyoczywiście didn't go to flyinglatający schoolszkoła,
241
941374
3173
A gołębica, która najwyraźniej nie chodziła do szkoły latania,
16:00
goesidzie flopflop, flopflop, flopflop and endskończy się up at the endkoniec of my balancingrównoważenia polePolak.
242
944547
4047
trzepocze skrzydłami i ląduje na końcu trzymanego przeze mnie drążka.
16:04
(LaughterŚmiech)
243
948594
1316
(Śmiech)
16:05
You laughśmiech, you laughśmiech. But hey.
244
949910
2255
Śmiejecie się, ale słuchajcie.
16:08
I sitsiedzieć down immediatelynatychmiast. It's a reflexReflex of wiredrut walkersWalkers.
245
952165
3429
Natychmiast usiadłem, to refleks linoskoczka.
16:11
Now in the meantimew międzyczasie, the audiencepubliczność, they go crazyzwariowany.
246
955594
3219
W międzyczasie publiczność szaleje.
16:14
They mustmusi think this guy with this doveDove,
247
958813
2364
Muszą sobie myśleć, że ten facet i jego gołębica
16:17
he mustmusi have spentwydany yearslat workingpracujący with him.
248
961177
2166
musieli spędzić lata trenując te sztuczki.
16:19
What a geniusgeniusz, what a professionalprofesjonalny.
249
963343
1417
Co za geniusz, cóż za zawodowiec.
16:20
(LaughterŚmiech)
250
964760
1971
(Śmiech)
16:22
So I take a bowkokarda. I saluteSalute with my handdłoń.
251
966731
2979
Więc kłaniam się i podnoszę rękę pozdrawiając ich.
16:25
And at the endkoniec I banghuk my handdłoń againstprzeciwko the polePolak
252
969710
2068
Wreszcie uderzam dłonią w drążek,
16:27
to dislodgewyprzeć the birdptak.
253
971778
1517
by odpędzić ptaka.
16:29
Now the doveDove, who, now you know, obviouslyoczywiście cannotnie może flylatać,
254
973295
3649
Gołębica, która jak się już domyślacie, najwyraźniej nie potrafi latać,
16:32
does for the thirdtrzeci time a little flopflop, flopflop, flopflop
255
976944
2751
po raz trzeci trzepocze skrzydłami
16:35
and endskończy się up on the wiredrut behindza me.
256
979695
2033
i ląduje za mną na linie.
16:37
And the entireCały valleydolina goesidzie crazyzwariowany.
257
981728
3016
Cała dolina szaleje.
16:40
Now but holdutrzymać on, I'm not finishedskończone.
258
984744
2083
Ale poczekajcie, jeszcze nie skończyłem.
16:42
So now I'm like 50 yardsstocznie from my arrivalprzyjazd
259
986827
2534
Zostało mi jakieś 46 metrów do końca,
16:45
and I'm exhaustedwyczerpany, so my stepskroki are slowpowolny.
260
989361
2649
a jestem wyczerpany, więc stąpam bardzo wolno.
16:47
And something happenedstało się.
261
992010
1583
I wtedy coś się stało.
16:49
SomebodyKtoś somewheregdzieś, a groupGrupa of people,
262
993593
2469
Gdzieś jakaś grupka ludzi
16:51
startszaczyna się clappingklaskanie in rhythmrytm with my stepskroki.
263
996062
3182
zaczęła klaskać w rytm moich kroków.
16:55
And withinw ciągu secondstowary drugiej jakości the entireCały valleydolina
264
999244
1849
I w ciągu kilku sekund cała dolina
16:56
is applaudingBrawo in unisonUnison with eachkażdy of my stepskroki.
265
1001093
3984
klaszcze zgodnie z każdym moim kolejnym krokiem.
17:00
But not an applauseoklaski of delightrozkosz like before,
266
1005077
2133
Nie są to jednak oklaski wyrażające zachwyt,
17:03
an applauseoklaski encouragementzachęty.
267
1007210
3384
to oklaski mające dodać mi otuchy.
17:06
For a momentza chwilę, the entireCały crowdtłum had forgottenzapomniany theirich differencesróżnice.
268
1010594
4165
Na moment wszyscy zebrani zapomnieli o tym, co ich dzieli.
17:10
They had becomestają się one, pushingpchanie me to triumphtriumf.
269
1014759
4949
Stali się jednością, która popychała mnie do zwycięstwa.
17:15
I want you just for a seconddruga
270
1019708
2667
Chciałbym, abyście choć przez sekundę
17:18
to experiencedoświadczenie this amazingniesamowity humanczłowiek symphonySymfonia.
271
1022375
3013
doświadczyli tej niesamowitej międzyludzkiej symfonii.
17:21
So let's say I am here and the chairkrzesło is my arrivalprzyjazd.
272
1025388
3136
Powiedzmy, że ja stoję tutaj, a krzesło wyznacza metę.
17:24
So I walkspacerować, you clapklaskać, everybodywszyscy in unisonUnison.
273
1028524
3900
Ja idę, wy klaszczecie, wszyscy razem.
17:28
(ClappingKlaskanie)
274
1032424
6214
(Klaskanie)
17:34
(ApplauseAplauz)
275
1038638
4302
(Oklaski)
17:40
So after the walkspacerować, TeddyTeddy and I becomestają się friendsprzyjaciele.
276
1045063
2856
Po moim pokazie Teddy i ja zaprzyjaźniliśmy się.
17:43
And he tellsmówi me, he has on his deskbiurko a pictureobrazek of me
277
1047919
3653
Powiedział mi, że ma na swoim biurku moje zdjęcie,
17:47
in the middleśrodkowy of the wiredrut with a doveDove on my headgłowa.
278
1051572
2435
jak stoję na środku liny z gołębicą na głowie.
17:49
He didn't know the trueprawdziwe storyfabuła.
279
1054007
1417
Nie wiedział, jak było naprawdę.
17:51
And wheneverkiedy tylko he's dauntedobawiają by an impossibleniemożliwy situationsytuacja
280
1055424
3648
Kiedy czuje się zniechęcony, bo ma przed sobą sytuację niemożliwą do rozwiązania,
17:54
to solverozwiązać in this hard-to-managetrudne w obsłudze cityMiasto,
281
1059072
2400
w tym trudnym do zarządzania mieście,
17:57
insteadzamiast of givingdający up, he lookswygląda at the pictureobrazek and he saysmówi,
282
1061472
3018
zamiast się poddać, spogląda na zdjęcie i mówi:
18:00
"If PhilippePhilippe can do that, I can do this,"
283
1064490
2333
"Jeśli Philippe dał radę, to ja też sobie poradzę"
18:02
and he goesidzie back to work.
284
1066823
3619
i wraca do pracy.
18:06
InspirationInspiracje.
285
1070442
5211
Inspiracja.
18:15
By inspiringinspirujący ourselvesmy sami
286
1079468
2448
Inspirując siebie
18:17
we inspireinspirować othersinni.
287
1081916
2190
inspirujemy innych.
18:20
I will never forgetzapomnieć this musicmuzyka,
288
1084106
1783
Nigdy nie zapomnę tej muzyki
18:21
and I hopenadzieja now neitherani will you.
289
1085889
2517
i mam nadzieję, że Wy również.
18:24
Please take this musicmuzyka with you home,
290
1088406
2732
Zabierzcie ją ze sobą do domu,
18:27
and startpoczątek gluingklejenie featherspióra to your armsramiona
291
1091138
3506
przyklejcie pióra do swoich ramion
18:30
and take off and flylatać,
292
1094644
2318
oderwijcie się od ziemi i lećcie,
18:32
and look at the worldświat from a differentróżne perspectiveperspektywiczny.
293
1096962
6008
spójrzcie na świat z innej perspektywy.
18:38
And when you see mountainsgóry,
294
1102970
2445
A kiedy natkniecie się na góry,
18:41
rememberZapamiętaj mountainsgóry can be movedprzeniósł.
295
1105415
2793
pamiętajcie, że nawet góry można poruszyć.
18:44
(ApplauseAplauz)
296
1108208
8132
(Oklaski)
18:52
Thank you. Thank you.
297
1116340
3002
Dziękuję, dziękuję.
18:55
Thank you.
298
1119358
3672
Dziękuję.
18:58
(ApplauseAplauz)
299
1123030
3322
(Oklaski)
Translated by Joanna Zajc
Reviewed by Joanna Chułek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philippe Petit - High-wire artist
High-wire artist Philippe Petit surprised the world when he walked illegally between the Twin Towers in 1974.

Why you should listen

Besides having stretched a steel cable without permission between the towers of the World Trade Center in New York City, high-wire artist Philippe Petit is a street juggler, writes, draws, performs close-up magic, practices lock-picking and 18th-century timber framing, plays chess, studies French wine, gives lectures and workshops on creativity and motivation, and was recently sighted bullfighting in Peru. Also, he has been arrested over 500 times … for street juggling.

Petit’s book To Reach the Clouds is the basis of the Academy Award-wining documentary film Man on Wire. His new high-wire project on Easter Island -- Rapa Nui Walk -- is an homage to the Rapa Nui and their giant carved stone statues, the Moai.

Petit is working on his seventh book, Why Knot? He just completed his first series of Master Classes: Tightrope! An Exploration into the Theatre of Balance. He is also hard at work on a new one-man stage show titled Wireless! Philippe Petit Down to Earth.

More profile about the speaker
Philippe Petit | Speaker | TED.com