ABOUT THE SPEAKER
Kirby Ferguson - Filmmaker and Remixer
Kirby Ferguson explores creativity in a world where "everything is a remix."

Why you should listen

What's a remix? In Kirby Ferguson's view, any piece of art that contains a recognizable reference to another work--a quote from a lyric, a borrowed riff, a filmic homage. Which makes almost everything a remix, from a Led Zeppelin song to a classic film from George Lucas. His deeply researched and insanely fun four-part web series, "Everything Is a Remix," dives into the question: Is remixing a form of creativity, a production of the new on the shoulders of what precedes it, or is it just copying? He comes out firmly on the side of creativity, calling for protections for people who, with good intentions, weave together bits of existing culture into something fresh and relevant.

His next web series is called "This Is Not a Conspiracy Theory," an attempt to explore how US politics came to be the way they are.

More profile about the speaker
Kirby Ferguson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Kirby Ferguson: Embrace the remix

Kirby Ferguson: Rozum remiks

Filmed:
1,488,573 views

Nic nie jest oryginalne, mówi Kirby Ferguson, twórca serii dokumentów "Everything is a Remix." Ferguson twierdzi, że najbardziej podziwiani twórcy, od Boba Dylana do Steva Jobsa, zapożyczali, kradli i przekształcali.
- Filmmaker and Remixer
Kirby Ferguson explores creativity in a world where "everything is a remix." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
We're going to beginzaczynać in 1964.
0
758
3291
Zaczniemy w 1964 roku.
00:19
BobBob DylanDylan is 23 yearslat oldstary, and his careerkariera
1
4049
2973
Bob Dylan ma 23 lata i jego kariera
00:22
is just reachingosiągając its pinnacleszczyt.
2
7022
2161
właśnie osiąga szczyt.
00:25
He's been christenedochrzczony the voicegłos of a generationgeneracja,
3
9183
2441
Zostaje ochrzczony głosem pokolenia
00:27
and he's churningubijaniu out classicklasyczny songspiosenki
4
11624
2460
i miesza klasyczne utwory
00:29
at a seeminglypozornie impossibleniemożliwy rateoceniać,
5
14084
1963
w niespotykanym tempie.
00:31
but there's a smallmały minoritymniejszościowych of dissentersdysydentów, and they claimroszczenie
6
16047
4451
Jednak istnieje mała grupa
odszczepieńców, którzy twierdzą,
00:36
that BobBob DylanDylan is stealingkradzież other people'sludzie songspiosenki.
7
20498
3739
że Bob Dylan kradnie utwory innych artystów.
00:40
2004. BrianBrian BurtonBurton, akaaka DangerNiebezpieczeństwo MouseMyszy,
8
24237
4140
Rok 2004. Brian Burton pseudonim Danger Mouse
00:44
takes the Beatles'Beatles "WhiteBiały AlbumAlbum,"
9
28377
1913
bierze "White Album" Beatlesów,
00:46
combinesKombajny it with Jay-Z'sJay-Z "The BlackCzarny AlbumAlbum"
10
30290
1777
miesza go z albumem Jaya-Z "The Black Album",
00:47
to createStwórz "The GreySzary AlbumAlbum."
11
32067
1824
aby stworzyć "The Grey Album"
00:49
"The GreySzary AlbumAlbum" becomesstaje się an immediatenatychmiastowy sensationuczucie onlineonline,
12
33891
1919
"The Grey Album" staję się
natychmiastową sensacją w internecie
00:51
and the Beatles'Beatles recordrekord companyfirma sendswysyła out countlessniezliczony
13
35810
2760
i wytwórnia płytowa Beatlesów wysyła niezliczone
00:54
cease-and-desistzaprzestania i zaniechania letterslisty for "unfairnieuczciwe competitionzawody
14
38570
3240
listy wzywające do zaprzestania działalności
ze względu na "nieuczciwą konkurencję
00:57
and dilutionrozcieńczenia of our valuablecenny propertynieruchomość."
15
41810
3881
i obniżenie wartości naszej własności."
01:01
Now, "The GreySzary AlbumAlbum" is a remixremiks.
16
45691
1992
"The Grey Album" jest remiksem.
01:03
It is newNowy mediagłoska bezdźwięczna createdstworzony from oldstary mediagłoska bezdźwięczna.
17
47683
2397
Jest nowym środkiem wyrazu
stworzonym ze starego.
01:05
It was madezrobiony usingza pomocą these threetrzy techniquestechniki:
18
50080
2585
Został stworzony przy użyciu trzech technik:
01:08
copyKopiuj, transformprzekształcać and combinepołączyć.
19
52665
3242
powielania, przekształcania i łączenia.
01:11
It's how you remixremiks. You take existingistniejący songspiosenki,
20
55907
1922
W taki sposób remiksujesz. Bierzesz istniejące utwory
01:13
you chopKotlet them up, you transformprzekształcać the piecessztuk,
21
57829
1720
siekasz je, przekształcasz kawałki,
01:15
you combinepołączyć them back togetherRazem again,
22
59549
1840
łączysz je z powrotem w całość,
01:17
and you've got a newNowy songpiosenka, but that newNowy songpiosenka
23
61389
1977
otrzymujesz nowy utwór, który jednak
01:19
is clearlywyraźnie comprisedskłada się of oldstary songspiosenki.
24
63366
2734
jest złożony ze starych utworów.
01:22
But I think these aren'tnie są just the componentsskładniki of remixingremiksowania.
25
66100
3313
Myślę jednak, że nie są to
tylko elementy remiksu.
01:25
I think these are the basicpodstawowy elementselementy of all creativitykreatywność.
26
69413
3044
Myślę, że są to podstawowe
elementy każdego procesu twórczego.
01:28
I think everything is a remixremiks,
27
72457
1811
Myślę, że wszystko jest remiksem,
01:30
and I think this is a better way to conceivewyobrazić sobie of creativitykreatywność.
28
74268
4691
i myślę, że jest to lepszy sposób
aby pojąć kreatywność.
01:34
All right, let's headgłowa back to 1964, and let's hearsłyszeć
29
78959
2993
W porządku, wróćmy do 1964 roku i posłuchajmy
01:37
where some of Dylan'sBob Dylan earlywcześnie songspiosenki cameoprawa ołowiana witrażu from.
30
81952
3021
skąd niektóre, wczesne utwory Dylana pochodzą.
01:40
We'llMy będziemy do some side-by-sideside-by-side comparisonsporównania here.
31
84973
1877
Zrobimy sobie porównanie poszczególnych utworów.
01:42
All right, this first songpiosenka you're going to hearsłyszeć
32
86850
1206
W porządku, pierwszym utworem, który usłyszycie
01:43
is "NottamunNottamun TownMiasto." It's a traditionaltradycyjny folkFolk tuneTune.
33
88056
2414
jest "Nottamun Town." Jest to
tradycyjna folkowa melodia.
01:46
After that, you'llTy będziesz hearsłyszeć Dylan'sBob Dylan "MastersMasters of WarWojny."
34
90470
2581
Następnie usłyszycie "Masters of War" Dylana.
01:48
JeanJean RitchieRitchie: ♫ In NottamunNottamun TownMiasto, not a souldusza would look out, ♫
35
93058
4900
Jean Ritchie: ♫ W mieście Nottamun,
żadna dusza nie wypatruje, ♫
01:53
♫ not a souldusza would look up, not a souldusza would look down. ♫
36
97958
6598
♫ żadna dusza nie podniesie wzroku,
żadna dusza nie spuści głowy. ♫
02:00
BobBob DylanDylan: ♫ Come you mastersMistrzowie of warwojna, ♫
37
104556
4274
Bob Dylan: ♫ Przybywajcie panowie wojny, ♫
02:04
♫ you that buildbudować the bigduży gunspistolety, you that buildbudować the deathśmierć planessamoloty, ♫
38
108830
8605
♫ wy, którzy budujecie wielkie działa, wy,
którzy budujecie samoloty śmierci, ♫
02:13
♫ You that buildbudować all the bombsbomby. ♫
39
117435
3069
♫ Wy, którzy budujecie wszystkie bomby. ♫
02:16
KirbyKirby FergusonFerguson: Okay, so that's the samepodobnie basicpodstawowy melodymelodia
40
120504
1922
Kirby Ferguson: Praktycznie to ta sama melodia
02:18
and overallogólnie structureStruktura. This nextNastępny one is "The PatriotPatriot GameGra,"
41
122426
3159
i kompozycja. Następny utwór to "The Patriot Game,"
02:21
by DominicDominic BehanBehan. AlongsideObok that,
42
125585
1992
autorstwa Dominica Behana. Następnie usłyszycie
02:23
you're going to hearsłyszeć "With God on Our SidePo stronie," by DylanDylan.
43
127577
2274
"With God on Our Side" Dylana.
02:25
DominicDominic BehanBehan: ♫ Come all yeYe youngmłody rebelsRebelianci, ♫
44
129851
5258
Dominic Behan: ♫ Przyjdźcie wy wszyscy młodzi buntownicy, ♫
02:31
♫ and listlista while I singśpiewać, ♫
45
135109
4530
♫ i słuchajcie kiedy śpiewam, ♫
02:35
♫ for the love of one'sswoje landwylądować is a terriblestraszny thing. ♫
46
139639
8212
♫ o cierpieniu ukochania własnej ziemi. ♫
02:43
BDBD: ♫ Oh my nameNazwa it is nothin'Nothin ', ♫
47
147851
5812
BD: ♫ Moje imię jest niczym, ♫
02:49
♫ my agewiek it meansznaczy lessmniej, ♫
48
153663
4528
♫ mój wiek znaczy mniej, ♫
02:54
♫ the countrykraj I come from is callednazywa the MidwestMidwest. ♫
49
158191
6819
♫ kraina, z której pochodzę nazywa się Midwest. ♫
03:00
KFKF: Okay, so in this casewalizka, DylanDylan admitsprzyznaje
50
165010
1626
KF: W tym przypadku Dylan przyznaje,
03:02
he mustmusi have heardsłyszał "The PatriotPatriot GameGra," he forgotzapomniałem about it,
51
166636
2440
że musiał już słyszeć "The Patriot Game",
po prostu zapomniał o tym,
03:04
then when the songpiosenka kinduprzejmy of bubbledprzepuszcza back up
52
169076
1559
kiedy piosenka niejako zaszumiała gdzieś
03:06
in his brainmózg, he just thought it was his songpiosenka.
53
170635
2311
w jego głowie, po prostu pomyślał, że to jego utwór.
03:08
Last one, this is "Who'sKto w Going To BuyKupię You RibbonsWstążki,"
54
172946
1232
Na koniec to "Who's Going To Buy You Ribbons,"
03:10
anotherinne traditionaltradycyjny folkFolk tuneTune.
55
174178
1560
kolejna tradycyjna folkowa melodia.
03:11
AlongsideObok that is "Don't Think TwiceDwa razy, It's All Right."
56
175738
2297
Następnie "Don't Think Twice, It's All Right."
03:13
This one'sswoje more about the lyricLyric.
57
178035
1825
W tym przypadku chodzi mi bardziej o tekst.
03:15
PaulPaweł ClaytonClayton: ♫ It ain'tnie jest no use to sitsiedzieć and sighwestchnienie now, ♫
58
179860
6891
Paul Clayton: ♫ Nie ma sensu
siedzenie i wzdychanie, ♫
03:22
darlin'Darlin', and it ain'tnie jest no use to sitsiedzieć and crypłakać now. ♫
59
186751
7864
♫ kochanie, i nie ma sensu siedzenie i płacz. ♫
03:30
BDBD: ♫ It ainAin’t no use to sitsiedzieć and wondercud why, babeLaska, ♫
60
194615
5945
BD: ♫ Nie sensu siedzenie i zastanawianie
się dlaczego, kochanie, ♫
03:36
♫ if you don't know by now, ♫
61
200560
3652
♫ jeśli nie wiesz do tej pory, ♫
03:40
♫ and it ain'tnie jest no use to sitsiedzieć and wondercud why, babeLaska, ♫
62
204212
5391
♫ i nie ma sensu siedzenie
i zastanawianie się, kochanie, ♫
03:45
it'llbędzie never do somehowjakoś. ♫
63
209603
2887
♫ jakoś to i tak nic nie pomoże. ♫
03:48
KFKF: Okay, now, there's a lot of these.
64
212490
2272
KF: W porządku. Jest tego więcej.
03:50
It's been estimatedszacowany that two thirdstrzecie of the melodiesmelodie
65
214762
2014
Oszacowano, że dwie trzecie melodii,
03:52
DylanDylan used in his earlywcześnie songspiosenki were borrowedpożyczone.
66
216776
2543
których Dylan użył w swoich wczesnych
utworach było zapożyczonych.
03:55
This is prettyładny typicaltypowy amongpośród folkFolk singersśpiewacy.
67
219319
1856
Typowe wśród folkowych pieśniarzy.
03:57
Here'sTutaj jest the adviceRada of Dylan'sBob Dylan idolIdol, WoodyWoody GuthrieGuthrie.
68
221175
2363
Oto rada Woody Guthriego, idola Boba Dylana:
03:59
"The worldsświaty are the importantważny thing.
69
223538
1530
"Słowa są ważne.
04:00
Don't worrymartwić się about tunesmelodie. Take a tuneTune,
70
225068
1832
Nie martw się o melodie. Weź jedną,
04:02
singśpiewać highwysoki when they singśpiewać lowNiska,
71
226900
1676
śpiewaj wysoko, kiedy inni śpiewają nisko,
04:04
singśpiewać fastszybki when they singśpiewać slowpowolny, and you've got a newNowy tuneTune."
72
228576
3208
śpiewaj szybko, kiedy inni śpiewają wolno
i masz całkiem nową melodię."
04:07
(LaughterŚmiech) (ApplauseAplauz)
73
231784
3997
(Śmiech) (Aplauz)
04:11
And that's, that's what GuthrieGuthrie did right here,
74
235781
1947
Właśnie to Guthrie zrobił
04:13
and I'm sure you all recognizerozpoznać the resultswyniki.
75
237728
2607
i jestem pewien, że wszyscy rozpoznacie rezultaty.
04:16
(MusicMuzyka)
76
240335
5917
(Muzyka)
04:22
We know this tuneTune, right? We know it?
77
246252
2395
Znacie tę melodię, prawda? Znamy ją?
04:24
ActuallyFaktycznie you don't.
78
248647
1413
Tak naprawdę to nie.
04:25
That is "When the World'sNa świecie on FireOgień," a very oldstary melodymelodia,
79
250060
2684
To jest "When the World's on Fire", stara melodia,
04:28
in this casewalizka performedwykonany by the CarterCarter FamilyRodzina.
80
252744
2261
w tym przypadku wykonywana
przez rodzinę Carterów.
04:30
GuthrieGuthrie adaptedprzystosowany it into "This LandGruntów Is Your LandGruntów."
81
255005
2678
Guthrie zaadaptował ją w "This Land Is Your Land."
04:33
So, BobBob DylanDylan, like all folkFolk singersśpiewacy, he copiedskopiowane melodiesmelodie,
82
257683
4320
Bob Dylan, tak jak wszyscy wykonawcy
muzyki folk, skopiował melodie,
04:37
he transformedprzekształcone them, he combinedłączny them with newNowy lyricstekst piosenki
83
262003
2722
przekształcił je, połączył z nowymi słowami,
04:40
whichktóry were frequentlyczęsto theirich ownwłasny concoctionmikstura
84
264725
2397
które często były swoimi własnymi miksturami
04:43
of previouspoprzedni stuffrzeczy.
85
267122
2261
wcześniejszych tekstów.
04:45
Now, AmericanAmerykański copyrightPrawo autorskie and patentpatent lawsprawa runbiegać counterlicznik
86
269383
3663
Amerykańskie prawa autorskie
i patentowe działają w sprzeczności
04:48
to this notionpojęcie that we buildbudować on the work of othersinni.
87
273046
2723
do poglądu, że budujemy na pracach innych.
04:51
InsteadZamiast tego, these lawsprawa and lawsprawa around the worldświat
88
275769
2667
Zamiast tego te przepisy,
jak i przepisy na całym świecie
04:54
use the ratherraczej awkwardniewygodne analogyanalogia of propertynieruchomość.
89
278436
3722
korzystają raczej z niezręczniej
analogii własności.
04:58
Now, creativetwórczy worksPrace maymoże indeedw rzeczy samej be kinduprzejmy of like propertynieruchomość,
90
282158
2443
Prace twórcze mogą być
pewnego rodzaju własnością,
05:00
but it's propertynieruchomość that we're all buildingbudynek on,
91
284601
2309
lecz jest to własność, na której wszyscy budujemy
05:02
and creationskreacje can only take rootkorzeń and growrosnąć
92
286910
2489
a twórczość może tylko zapuścić korzenie i rosnąć
05:05
oncepewnego razu that groundziemia has been preparedprzygotowany.
93
289399
2716
kiedy grunt został przygotowany.
05:08
HenryHenryk FordFord oncepewnego razu said, "I inventedzmyślony nothing newNowy.
94
292115
2846
Henry Ford kiedyś powiedział:
"Nie wymyśliłem nic nowego.
05:10
I simplypo prostu assembledzmontowany the discoveriesodkrycia of other menmężczyźni
95
294961
2003
Po prostu połączyłem odkrycia innych ludzi,
05:12
behindza whomkogo were centurieswieki of work.
96
296964
2587
za którymi stały całe wieki pracy.
05:15
ProgressPostęp happensdzieje się when all the factorsczynniki that make for it
97
299551
2383
Rozwój zdarza się kiedy wszystkie
czynniki, które do niego prowadzą
05:17
are readygotowy and then it is inevitablenieunikniony."
98
301934
4030
są gotowe. Wtedy jest nieunikniony."
05:21
2007. The iPhoneiPhone makesczyni it debutdebiut.
99
305964
4545
Rok 2007. iPhone debiutuje na rynku.
05:26
AppleApple undoubtedlybez wątpienia bringsprzynosi this innovationinnowacja to us earlywcześnie,
100
310509
2667
Apple niewątpliwie daje nam
to odkrycie dosyć wcześnie.
05:29
but its time was approachingzbliża się because its corerdzeń technologytechnologia
101
313176
2497
Jego czas sie zbliżał, główna technologia
05:31
had been evolvingewoluować for decadesdziesiątki lat.
102
315673
2046
ewoluowała bowiem od dziesięcioleci.
05:33
That's multi-touchwielodotykowy, controllingkontrolowanie a deviceurządzenie
103
317719
1982
To jest multi-touch, kontrola urządzenie
05:35
by touchingwzruszające its displaypokaz.
104
319701
1777
przez dotyk wyświetlacza.
05:37
Here is SteveSteve JobsOferty pracy introducingwprowadzanie multi-touchwielodotykowy
105
321478
2419
Oto Steve Jobs przedstawiający multi-touch
05:39
and makingzrobienie a ratherraczej forebodingprzeczucie jokeżart.
106
323897
2240
i grożący żartobliwie.
05:42
SteveSteve JobsOferty pracy: And we have inventedzmyślony a newNowy technologytechnologia
107
326137
2803
Steve Jobs: Wynaleźliśmy nową technologię
05:44
callednazywa multi-touchwielodotykowy.
108
328940
2260
nazwaną multi-touch.
05:47
You can do multi-fingeredMulti fingered gesturesgesty on it,
109
331200
2453
Możesz swoimi palcami robić
na nim różne konfiguracje,
05:49
and boychłopak have we patentedpatentowany it. (LaughterŚmiech)
110
333653
3611
i chłopie, myśmy to opatentowali. (Śmiech)
05:53
KFKF: Yes. And yetjeszcze, here is multi-touchwielodotykowy in actionczynność.
111
337264
4166
KF: Tak. W dalszym ciągu multi-touch w akcji.
05:57
This is at TEDTED, actuallytak właściwie, about a yearrok earlierwcześniej.
112
341430
2021
To podczas prezentacji TED, rok wcześniej.
05:59
This is JeffJeff HanHan, and, I mean, that's multi-touchwielodotykowy.
113
343451
2468
Oto Jeff Han i oto multi-touch.
06:01
It's the samepodobnie animalzwierzę, at leastnajmniej.
114
345919
1751
Przynajmniej ten sam gatunek.
06:03
Let's hearsłyszeć what JeffJeff HanHan has to say about this
115
347670
1767
Posłuchajmy co Jeff Han
ma do powiedzenia na temat
06:05
newfanglednowomodny technologytechnologia.
116
349437
1826
tej nowomodnej technologii.
06:07
JeffJeff HanHan: Multi-touchWielo--dotknąć sensingwyczuwając isn't anything --
117
351263
2168
Jeff Han: Wyczuwanie multi-touch to nic --
06:09
isn't completelycałkowicie newNowy. I mean, people like BillBill BuxtonBuxton
118
353431
2206
nic całkowicie nowego. Tacy ludzie jak Bill Buxton
06:11
have been playinggra around with it in the '80s.
119
355637
1649
bawili się tym już w latach 80.
06:13
The technologytechnologia, you know, isn't the mostwiększość excitingekscytujący thing here
120
357286
3199
Technologia nie jest najbardziej ekscytującą rzeczą
06:16
right now other than probablyprawdopodobnie its newfoundnowo odkryte accessibilitydostępność.
121
360485
3062
w tym momencie. Ważniejsza jest
jego nowo odkryta dostępność.
06:19
KFKF: So he's prettyładny frankszczery about it not beingistota newNowy.
122
363547
1933
KF: Jest całkiem szczery, ze to nic nowego.
06:21
So it's not multi-touchwielodotykowy as a wholecały that's patentedpatentowany.
123
365480
2543
Multi-touch jako całość nie jest opatentowana.
06:23
It's the smallmały partsCzęści of it that are,
124
368023
2137
Tylko mniejsze elementy są
06:26
and it's in these smallmały detailsdetale where
125
370160
1304
i to w tych małych elementach
06:27
we can clearlywyraźnie see patentpatent lawprawo contradictingzaprzeczanie its intentzamiar:
126
371464
3118
wyraźnie widzimy prawo patentowe
zaprzeczające swojemu celowi:
06:30
to promotepromować the progresspostęp of usefulprzydatny artssztuka.
127
374582
3161
promowanie rozwoju sztuk użytecznych.
06:33
Here is the first ever slide-to-unlockslajdów do odblokowania.
128
377743
3184
Tutaj mamy pierwszy mechanizm
"przeciągnij aby odblokować".
06:36
That is all there is to it. AppleApple has patentedpatentowany this.
129
380927
2869
Tutaj jest wszystko co niezbędne.
Apple opatentowało to.
06:39
It's a 28-page-stronę softwareoprogramowanie patentpatent, but I will summarizepodsumować
130
383796
2812
To 28-stronnicowy patent oprogramowania, streszczę,
06:42
what it coversokładki. SpoilerSpoiler alertalarm: UnlockingOdblokowywanie your phonetelefon
131
386608
3936
co zawiera. Odblokowywanie telefonu
06:46
by slidingprzesuwne an iconIkona with your fingerpalec. (LaughterŚmiech)
132
390544
2937
poprzez przesunięcie ikony palcem. (Śmiech)
06:49
I'm only exaggeratingprzesadzam a little bitkawałek. It's a broadszeroki patentpatent.
133
393481
3017
Trochę przesadzam. Ten patent ma szeroki zakres.
06:52
Now, can someonektoś ownwłasny this ideapomysł?
134
396498
2849
Czy ktoś może być właścicielem tego pomysłu?
06:55
Now, back in the '80s, there were no softwareoprogramowanie patentspatenty,
135
399347
2430
W latach 80. nie było patentów oprogramowania
06:57
and it was XeroxXerox that pioneeredpionierem the graphicalgraficzny userużytkownik interfaceberło.
136
401777
3161
i to Xerox zapoczątkował graficzny interfejs użytkownika.
07:00
What if they had patentedpatentowany pop-uppop-up menusmenu,
137
404938
2918
Co gdyby opatentowali menu podręczne,
07:03
scrollbarspaski przewijania, the desktoppulpitu with iconsikony that look like foldersfoldery
138
407856
4424
paski przesuwania, pulpit z ikonami,
które wyglądają jak foldery
07:08
and sheetspościel of paperpapier?
139
412280
1987
i kartki papieru?
07:10
Would a youngmłody and inexperiencedniedoświadczony AppleApple
140
414267
2349
Czy młode i niedoświadczone Apple
07:12
have survivedprzeżył the legalprawny assaultatak from a much largerwiększy
141
416616
2869
przetrwałoby prawny atak od dużo większej
07:15
and more maturedojrzałe companyfirma like XeroxXerox?
142
419485
4080
i dojrzalszej firmy jak Xerox.
07:19
Now, this ideapomysł that everything is a remixremiks mightmoc sounddźwięk
143
423565
2447
Pomysł, że wszystko jest remiksem może brzmieć
07:21
like commonpospolity sensesens untilaż do you're the one gettinguzyskiwanie remixedRemixed.
144
426012
4127
zdroworozsądkowo do momentu,
kiedy to ty jesteś remiksowany.
07:26
For exampleprzykład ...
145
430139
1650
Na przykład ...
07:27
SJSJ: I mean, PicassoPicasso had a sayingpowiedzenie.
146
431789
1239
SJ: Picasso miał powiedzenie.
07:28
He said, "Good artistsartyści copyKopiuj. Great artistsartyści stealkraść."
147
433028
3557
Mówił, "Dobrzy artyści kopiują. Wielcy kradną."
07:32
And we have, you know,
148
436585
2322
Wiecie, zawsze
07:34
always been shamelessbezwstydny about stealingkradzież great ideaspomysły.
149
438907
3128
byliśmy bezwstydni jeżeli chodzi
o kradzież wielkich pomysłów.
07:37
KFKF: Okay, so that's in '96. Here'sTutaj jest in 2010.
150
442035
1898
KF: To jest rok '96. Tutaj mamy 2010.
07:39
"I'm going to destroyzniszczyć AndroidAndroid because it's a stolenskradziony productprodukt."
151
443933
2909
"Zamierzam zniszczyć Androida
ponieważ jest to skradziony produkt."
07:42
(LaughterŚmiech)
152
446842
1542
(Śmiech)
07:44
"I'm willingskłonny to go thermonuclearsyntezy termojądrowej warwojna on this." (LaughterŚmiech)
153
448384
3639
"Jestem gotów wytoczyć
termojądrowe działa." (Śmiech)
07:47
Okay, so in other wordssłowa, great artistsartyści stealkraść, but not from me.
154
452023
3504
Innymi słowy, wielcy artyści kradną,
byle nie ode mnie.
07:51
(LaughterŚmiech)
155
455527
2351
(Śmiech)
07:53
Now, behavioralbehawioralne economistsekonomiści mightmoc referodnosić się to this sortsortować of thing as lossutrata aversionniechęć do
156
457878
3608
Ekonomiści behawioralni określają tego
typu rzeczy jako niechęć do strat
07:57
We have a strongsilny predispositionpredyspozycje towardsw kierunku protectingochrona
157
461486
2219
Mamy silne predyspozycje do ochrony tego,
07:59
what we feel is oursnasz.
158
463705
1929
co traktujemy jako nasze.
08:01
We have no suchtaki aversionniechęć do towardsw kierunku copyingbiurowy
159
465634
1918
Nie żywimy takiej niechęci do kopiowania
08:03
what other people have, because we do that nonstopnon-stop.
160
467552
2733
tego, co mają inni, ponieważ ciągle to robimy.
08:06
So here'soto jest the sortsortować of equationrównanie we're looking at.
161
470285
2475
Mamy tutaj pewnego rodzaju równanie.
08:08
We'veMamy got lawsprawa that fundamentallyzasadniczo treatleczyć creativetwórczy worksPrace as propertynieruchomość,
162
472760
2657
Mamy regulacje, które zasadniczo
traktują twórczość jako własność,
08:11
plusplus massivemasywny rewardsNagrody or settlementsrozliczenia
163
475417
2785
Dodatkowo olbrzymie nagrody i ugody
08:14
in infringementnaruszenia casesprzypadki, plusplus hugeolbrzymi legalprawny feesopłaty
164
478202
2197
w sprawach o naruszanie,
plus olbrzymie koszty procesowe
08:16
to protectochraniać yourselfsiebie in courtSąd,
165
480399
1663
aby zabezpieczyć się w sądzie,
08:17
plusplus cognitivepoznawczy biasesuprzedzenia againstprzeciwko perceivedpostrzegane lossutrata.
166
482062
3504
oraz błędy poznawcze kontra postrzegane szkody.
08:21
And the sumsuma lookswygląda like this.
167
485566
2143
Podsumowanie wygląda następująco.
08:23
That is the last fourcztery yearslat of lawsuitssprawy sądowe
168
487709
2823
To cztery ostatnie lata pozwów
08:26
in the realmkrólestwo of smartphonessmartfonów.
169
490532
2566
w dziedzinie smartfonów.
08:28
Is this promotingpromowanie the progresspostęp of usefulprzydatny artssztuka?
170
493098
5771
Czy jest to promowanie postępu sztuki użytecznej?
08:34
1983. BobBob DylanDylan is 42 yearslat oldstary, and his time
171
498869
5768
Rok 1983. Bob Dylan ma 42 lata i jego czas
08:40
in the culturalkulturalny spotlightReflektor świateł drogowych is long sinceod pastprzeszłość.
172
504637
3326
w kulturalnym centrum zainteresowania dawno przeminął.
08:43
He recordsdokumentacja a songpiosenka callednazywa "BlindW ciemno WillieWillie McTellMcTell,"
173
507963
2609
Nagrywa utwór zatytułowany "Blind Willie McTell,"
08:46
namedo imieniu after the bluesBlues singerpiosenkarz, and the songpiosenka
174
510572
2186
nazwany na cześć wykonawcy bluesowego, utwór
08:48
is a voyagerejs throughprzez the pastprzeszłość, throughprzez a much darkerciemniejsze time,
175
512758
3670
jest podróżą przez przeszłość,
przez mroczniejsze, ale prostsze
08:52
but a simplerprostsze one, a time when musiciansmuzycy like WillieWillie McTellMcTell
176
516428
3150
czasy, kiedy muzycy, tacy jak Willie McTell
08:55
had fewkilka illusionsiluzje about what they did.
177
519578
2520
mieli niewiele złudzeń, co do tego, co zrobili.
08:57
"I jumpskok 'emim from other writerspisarze
178
522098
2250
"Zrzynam od innych pisarzy,
09:00
but I arrangezorganizować 'emim my ownwłasny way."
179
524348
2565
ale układam po swojemu."
09:02
I think this is mostlyprzeważnie what we do.
180
526913
1717
Myślę, że to jest to, co głównie robimy.
09:04
Our creativitykreatywność comespochodzi from withoutbez, not from withinw ciągu.
181
528630
3366
Nasza kreatywność
pochodzi z zewnątrz, nie z wnętrza.
09:07
We are not self-madeself-made. We are dependentzależny on one anotherinne,
182
531996
2921
Nic nie zawdzięczamy wyłącznie sobie.
Jesteśmy zależni od siebie na wzajem
09:10
and admittingprzyznać this to ourselvesmy sami isn't an embraceuścisk
183
534917
2825
i przyznanie się do tego nie jest akceptowaniem
09:13
of mediocrityprzeciętność and derivativenessderivativeness.
184
537742
2834
przeciętności i powielania.
09:16
It's a liberationoswobodzenie from our misconceptionsbłędnych przekonań,
185
540576
2633
Jest wyzwoleniem od naszych przesądów,
09:19
and it's an incentivezachęta to not expectoczekiwać so much from ourselvesmy sami
186
543209
3083
i jest to zachęta, żeby nie
oczekiwać od siebie za wiele
09:22
and to simplypo prostu beginzaczynać.
187
546292
2735
i po prostu zacząć [tworzyć].
09:24
Thank you so much. It was an honorhonor to be here.
188
549027
2950
Dziękuję bardzo. To zaszczyt być tutaj.
09:27
Thank you. (ApplauseAplauz)
189
551977
2777
Dziękuję. (Aplauz)
09:30
Thank you. Thank you. (ApplauseAplauz)
190
554754
3384
Dziękuję. Dziękuję. (Aplauz)
09:34
Thank you. (ApplauseAplauz)
191
558138
3341
Dziękuję. (Aplauz)
Translated by Daniel Świderski
Reviewed by Michal Lada

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kirby Ferguson - Filmmaker and Remixer
Kirby Ferguson explores creativity in a world where "everything is a remix."

Why you should listen

What's a remix? In Kirby Ferguson's view, any piece of art that contains a recognizable reference to another work--a quote from a lyric, a borrowed riff, a filmic homage. Which makes almost everything a remix, from a Led Zeppelin song to a classic film from George Lucas. His deeply researched and insanely fun four-part web series, "Everything Is a Remix," dives into the question: Is remixing a form of creativity, a production of the new on the shoulders of what precedes it, or is it just copying? He comes out firmly on the side of creativity, calling for protections for people who, with good intentions, weave together bits of existing culture into something fresh and relevant.

His next web series is called "This Is Not a Conspiracy Theory," an attempt to explore how US politics came to be the way they are.

More profile about the speaker
Kirby Ferguson | Speaker | TED.com