ABOUT THE SPEAKER
Ronny Edry - Graphic Designer
Ronny Edry of Israel created The Peace Factory, an online movement for peace in the Middle East, when he posted a Facebook image that declared "Iranians, we will never bomb your country."

Why you should listen

Ronny Edry is a graphic designer, teacher and father. While he often posted images on Facebook without much fanfare, in March of 2012 one of his images garnered international attention. The image showed him with his daughter, along with the words “Iranians, we will never bomb your country. We heart you.” The image became a catalyst for dialogue between the people of two nations on the brink of war -- and started an online movement. Today, The Peace Factory is connecting people throughout the Middle East, giving them a voice and a face.

Edry grew up in Paris, France, and has lived in Israel since 1989. Along with his work on the Peace Factory, he is the owner and founder of Pushpin, a school for art and design in Tel Aviv. He himself graduated with honors from the BezIalel Academy of Art and Design, and he is a staff member teaching visual communication in design academies in Israel. He has received awards for his works as a graphic designer and is also an illustrator and author of graphic novels.

More profile about the speaker
Ronny Edry | Speaker | TED.com
TEDxJaffa 2012

Ronny Edry: Israel and Iran: A love story?

Izrael i Iran - Miłosna historia?

Filmed:
2,101,296 views

Kiedy wojna pomiędzy Iranem i Izraelem wisiała w powietrzu, Ronny Edry, izraelski grafik komputerowy zamieścił na Facbooku śmiałą wiadomość: " Irańczycy my [sercem] was" Inni Izraelczycy szybko stworzyli własne plakaty z podobnym przekazem... A Irańczycy odpowiedzieli życzliwością. Ta prosta wymiana wiadomości zainspirowała grupy Facebookowe jak: "Israel loves Iran," "Iran loves Israel" czy nawet "Palestine loves Israel."
- Graphic Designer
Ronny Edry of Israel created The Peace Factory, an online movement for peace in the Middle East, when he posted a Facebook image that declared "Iranians, we will never bomb your country." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
On MarchMarca 14, this yearrok,
0
619
2799
14 marca bieżącego roku
00:19
I postedopublikowany this posterplakat on FacebookFacebook.
1
3418
2880
zamieściłem na Facebooku ten plakat.
00:22
This is an imageobraz of me and my daughtercórka
2
6298
2425
To ja i moja córka,
00:24
holdingtrzymać the IsraeliIzraelski flagFlaga.
3
8723
2734
trzymająca izraelską flagę.
00:27
I will try to explainwyjaśniać to you about the contextkontekst of why
4
11503
3039
Spróbuję wyjaśnić Wam kontekst dlaczego
00:30
and when I postedopublikowany.
5
14542
2606
i kiedy go zamieściłem.
00:33
A fewkilka daysdni agotemu, I was sittingposiedzenie waitingczekanie
6
17148
3121
Kilka dni wcześniej,
00:36
on the linelinia at the grocerysklep spożywczy storesklep,
7
20269
2304
stałem w kolejce w warzywniaku,
00:38
and the ownerwłaściciel and one of the clientsklienci
8
22573
3286
a właściciel i jeden z klientów rozmawiali.
00:41
were talkingmówić to eachkażdy other,
9
25859
1690
a właściciel i jeden z klientów rozmawiali.
00:43
and the ownerwłaściciel was explainingwyjaśniając to the clientklient
10
27549
2058
Właściciel wyjaśniał klientowi,
00:45
that we're going to get 10,000 missilesrakiety on IsraelIzrael.
11
29607
3476
że na Izrael spadnie 10 tys. pocisków.
00:48
And the clientklient was sayingpowiedzenie, no, it's 10,000 a day.
12
33083
4713
A klient twierdził, że 10 tys. na dzień.
00:53
(LaughterŚmiech)
13
37796
2661
(Śmiech)
00:56
("10,000 missilesrakiety") This is the contextkontekst. This is where we are now in IsraelIzrael.
14
40457
5001
("10 000 pocisków") Oto kontekst. Oto co mamy w Izraelu.
01:01
We have this warwojna with IranIran comingprzyjście for 10 yearslat now,
15
45458
3588
Mamy wojnę z Iranem, która zagraża nam już 10 lat,
01:04
and we have people, you know, afraidprzestraszony.
16
49046
3375
i mamy ludzi, wiecie, którzy się boją.
01:08
It's like everykażdy yearrok it's the last minutechwila
17
52421
3563
To tak, jakby co rok jest ostatnia minuta
01:11
that we can do something about the warwojna with IranIran.
18
55984
2475
w której możemy zrobić coś z wojną w Iranie.
01:14
It's like, if we don't actdziałać now, it's too latepóźno foreverna zawsze,
19
58459
3672
Na zasadzie, jeśli czegoś nie zrobimy teraz, będzie za późno na zawsze,
01:18
for 10 yearslat now.
20
62131
2252
I tak od 10 lat.
01:20
So at some pointpunkt it becamestał się, you know, to me,
21
64383
2397
W którymś momencie to do mnie dotarło,
01:22
I'm a graphicgrafiki designerprojektant, so I madezrobiony postersplakaty about it
22
66780
3050
a że jestem grafikiem, to zrobiłem plakaty o tym
01:25
and I postedopublikowany the one I just showedpokazał you before.
23
69830
3975
i ten, który wam wcześniej pokazałem, zamieściłem.
01:29
MostWiększość of the time, I make postersplakaty, I poststanowisko them on FacebookFacebook,
24
73805
3062
Zazwyczaj tworzę plakaty i rozpowszechniam na Facebooku.
01:32
my friendsprzyjaciele like it, don't like it,
25
76867
1657
Moi znajomym się podobają, bądź nie,
01:34
mostwiększość of the time don't like it, don't sharedzielić it,
26
78524
1731
zazwyczaj nie...Nie podobają się i nie dzielą się nimi,
01:36
don't nothing,
27
80255
2223
nie robią nic i tak mija kolejny dzień.
01:38
and it's anotherinne day.
28
82478
1993
nie robią nic i tak mija kolejny dzień.
01:40
So I wentposzedł to sleepsen, and that was it for me.
29
84471
3952
Położyłem się spać i to było tyle dla mnie.
01:44
And laterpóźniej on in the night, I wokeobudził up
30
88423
2916
Obudziłem się w środku nocy, jak zwykle,
01:47
because I'm always wakingBudzenie up in the night,
31
91339
1833
Obudziłem się w środku nocy, jak zwykle,
01:49
and I wentposzedł by the computerkomputer and I see all these redczerwony dotskropki,
32
93172
2575
otworzyłem komputer i widzę te wszystkie facebook'owe
01:51
you know, on FacebookFacebook, whichktóry I've never seenwidziany before.
33
95747
3152
czerwone kropki, których nigdy wcześniej nie widziałem.
01:54
(LaughterŚmiech)
34
98899
1083
(Śmiech)
01:55
And I was like, "What's going on?"
35
99982
2337
I to tak na zasadzie: "Co jest grane?"
01:58
So I come to the computerkomputer and I startpoczątek looking on,
36
102319
3504
Więc podchodzę do komputera i patrzę na ekran i nagle widzę
02:01
and suddenlynagle I see manywiele people talkingmówić to me,
37
105823
3025
mnóstwo osób piszących do mnie,
02:04
mostwiększość of them I don't know,
38
108848
2363
w większości nieznanych,
02:07
and a fewkilka of them from IranIran,
39
111211
2585
w tym kilka z Iranu,
02:09
whichktóry is -- What?
40
113796
3481
'Co?!'
02:13
Because you have to understandzrozumieć,
41
117277
2617
Ponieważ musicie zrozumieć,
02:15
in IsraelIzrael we don't talk with people from IranIran.
42
119894
3654
że my, Izraelczycy nie rozmawiamy z Irańczykami.
02:19
We don't know people from IranIran.
43
123548
1970
Nie znamy ich.
02:21
It's like, on FacebookFacebook, you have friendsprzyjaciele only from --
44
125518
4365
To tak, jakbyś na Facebooku miał przyjaciół tylko z...
02:25
it's like your neighborssąsiedzi are your friendsprzyjaciele on FacebookFacebook.
45
129883
3454
to tak jakby twoi sąsiedzi byli twoimi przyjaciółmi na Facebooku.
02:29
And now people from IranIran are talkingmówić to me.
46
133337
2737
A teraz, ludzie z Iranu do mnie piszą.
02:31
So I startpoczątek answeringodpowiadając this girldziewczyna, and she's tellingwymowny me
47
136074
3509
Więc zaczynam odpowiadać jednej dziewczynie,
02:35
she saw the posterplakat and she askedspytał her familyrodzina to come,
48
139583
4860
która pisze, że zobaczyła plakat
02:40
because they don't have a computerkomputer, she askedspytał her familyrodzina
49
144443
1616
i zaprosiła rodzinę, która nie ma komputera,
02:41
to come to see the posterplakat, and they're all sittingposiedzenie in the livingżycie roompokój cryingpłacz.
50
146059
4548
by przyszła go zobaczyć, a teraz siedzą w salonie i płaczą.
02:46
So I'm like, whoawhoa.
51
150607
1682
Wow...
02:48
I askzapytać my wifeżona to come, and I tell her, you have to see that.
52
152289
3418
Wołam moją żonę, i mówię: "Musisz to zobaczyć!
02:51
People are cryingpłacz, and she cameoprawa ołowiana witrażu, she readczytać the texttekst,
53
155707
3049
Ludzie płaczą!" Przyszła, przeczytała
02:54
and she startedRozpoczęty to crypłakać.
54
158756
2700
i sama zaczęła płakać.
02:57
And everybody'swszyscy cryingpłacz now. (LaughterŚmiech)
55
161456
2638
I teraz wszyscy płaczą. (Śmiech)
02:59
So I don't know what to do, so my first reflexReflex,
56
164094
2800
Nie wiem co robić, w pierwszym odruchu,
03:02
as a graphicgrafiki designerprojektant, is, you know, to showpokazać everybodywszyscy
57
166894
3314
jako grafik chcę wszystkim pokazać
03:06
what I'd just seenwidziany, and people startedRozpoczęty to see them
58
170208
3698
co właśnie zobaczyłem. Ludzie zaczęli to oglądać,
03:09
and to sharedzielić them, and that's how it startedRozpoczęty.
59
173906
2600
udostępniać i tak to się zaczęło.
03:12
The day after, when really it becamestał się a lot of talkingmówić,
60
176506
3739
Dzień później, gdy zrobiło się już o tym głośno,
03:16
I said to myselfsiebie, and my wifeżona said to me,
61
180245
2223
Powiedziałem sobie, i moja żona powiedziała do mnie,
03:18
I alsorównież want a posterplakat,
62
182468
1266
"Ja także chcę plakat",
03:19
so this is her. (LaughterŚmiech)
63
183734
3462
Oto ona. (Śmiech)
03:23
Because it's workingpracujący, put me in a posterplakat now.
64
187196
4982
"To działa, daj mnie na plakat!"
03:28
But more seriouslypoważnie, I was like, okay, these oneste work,
65
192178
3110
Ale na poważnie, to rzeczywiście działa,
03:31
but it's not just about me, it's about people from IsraelIzrael
66
195288
3298
ale tu nie chodzi o mnie, a o ludzi z Izraela,
03:34
who want to say something.
67
198586
903
którzy chcą coś przekazać.
03:35
So I'm going to shootstrzelać all the people I know, if they want,
68
199489
2837
Postanawiam sfotografować wszystkich, których zam,
03:38
and I'm going to put them in a posterplakat and I'm going to sharedzielić them.
69
202326
2088
jeśli tego chcą i zrobić plakaty z nimi i je opublikować.
03:40
So I wentposzedł to my neighborssąsiedzi and friendsprzyjaciele and studentsstudenci
70
204414
3682
Poszedłem do sąsiadów,znajomych, studentów
03:43
and I just askedspytał them, give me a pictureobrazek, I will make you a posterplakat.
71
208096
4091
i po prostu poprosiłem o zdjęcia, by zrobić plakaty.
03:48
And that's how it startedRozpoczęty. And that's how, really,
72
212187
2897
I tak to się zaczęło. I tak jak, naprawdę
03:50
it's unleashedUnleashed, because suddenlynagle people
73
215084
3413
to się rozpętało, ponieważ nagle ludzie
03:54
from FacebookFacebook, friendsprzyjaciele and othersinni,
74
218497
2450
z Facebooka, znajomi i inni,
03:56
just understandzrozumieć that they can be partczęść of it.
75
220947
2957
zrozumieli, że mogą w tym uczestniczyć.
03:59
It's not just one dudeGość makingzrobienie one posterplakat,
76
223904
1734
Nie tylko jakiś tam koleś, co zrobił plakat.
04:01
it's -- we can be partczęść of it, so they startpoczątek sendingwysyłanie me pictureskino
77
225638
3513
to jak - My też możemy być tego częścią.
Więc zaczęli przysyłać zdjęcia
04:05
and askzapytać me, "Make me a posterplakat. PostStanowisko it.
78
229151
2376
i prosić: "Zrób ze mną plakat. Udostępnij go.
04:07
Tell the IraniansIrańczycy we from IsraelIzrael love you too."
79
231527
4634
i powiedz Irańczykom, że my Izraelczycy też ich kochamy".
04:12
It becamestał się, you know, at some pointpunkt it was really, really intenseintensywny.
80
236161
3368
W pewnym momencie sprawa nabrała takiego rozmachu,
04:15
I mean, so manywiele pictureskino, so I askedspytał friendsprzyjaciele
81
239529
4315
napływało tyle zdjęć, że poprosiłem znajomych grafików
04:19
to come, graphicgrafiki designersprojektanci mostwiększość of them,
82
243844
3123
napływało tyle zdjęć, że poprosiłem znajomych grafików
04:22
to make postersplakaty with me, because I didn't have the time.
83
246967
2603
o pomoc przy plakatach, bo brakowało mi czasu.
04:25
It was a hugeolbrzymi amountilość of pictureskino.
84
249570
2656
Napływała ogromna ilość zdjęć.
04:28
So for a fewkilka daysdni, that's how my livingżycie roompokój was.
85
252226
3395
Przez kilka dni, mój salon wyglądał właśnie tak.
04:31
And we receivedOdebrane IsraeliIzraelski postersplakaty, IsraeliIzraelski imagesobrazy,
86
255621
4523
Otrzymaliśmy mnóstwo plakatów, zdjęć Izraelczyków,
04:36
but alsorównież lots of commentskomentarze, lots of messageswiadomości from IranIran.
87
260144
4686
oraz komentarzy i wiadomości z Iranu.
04:40
And we tookwziął these messageswiadomości and we madezrobiony postersplakaty out of it,
88
264830
3682
Zebraliśmy je i zrobiliśmy z nich plakaty,
04:44
because I know people: They don't readczytać, they see imagesobrazy.
89
268512
3465
ponieważ wiem, że ludzie wolą obraz niż tekst.
04:47
If it's an imageobraz, they maymoże readczytać it.
90
271977
2976
Jeśli to obraz, to mogą go przeczytać.
04:50
So here are a fewkilka of them.
91
274953
2717
Oto kilka z nich.
04:53
("You are my first IsraelianIzraela friendprzyjaciel. I wishżyczenie we bothobie get ridpozbyć się of our idiotidiota politicianspolitycy, anywaytak czy inaczej nicemiły to see you!")
92
277670
2273
("Jesteś moim pierwszym izraelskim znajomym. Gdybyśmy mogli pozbyć się naszych zidiociałych polityków. Miło cię poznać")
04:55
("I love that blueniebieski. I love that stargwiazda. I love that flagFlaga.") This one is really movingw ruchu for me because it's the storyfabuła
93
279943
3536
("Kocham ten niebieski kolor, gwiazdę i tą flagę")
Ten jest wyjątkowo wzruszający, ponieważ to historia
04:59
of a girldziewczyna who has been raisedpodniesiony in IranIran
94
283479
3814
która dotyczy dziewczyny,
05:03
to walkspacerować on an IsraeliIzraelski flagFlaga to enterwchodzić her schoolszkoła everykażdy morningranek,
95
287293
5278
której kazano przechodzić po izraelskiej fladze każdego dnia przy wejściu do szkoły,
05:08
and now that she seeswidzi the postersplakaty that we're sendingwysyłanie,
96
292571
3331
a teraz kiedy zobaczyła nasz plakat
05:11
she startszaczyna się -- she said that she changedzmienione her mindumysł,
97
295902
2675
zmieniła zdanie
05:14
and now she loveskocha that blueniebieski, she loveskocha that stargwiazda,
98
298577
3341
i uwielbia niebieski kolor, gwiazdę i całą flagę
05:17
and she loveskocha that flagFlaga, talkingmówić about the IsraeliIzraelski flagFlaga,
99
301918
2335
mówi o Izraelskiej fladze
05:20
and she wishedchciał that we'dpoślubić meetspotykać się and come to visitodwiedzić one anotherinne,
100
304253
3820
i że chciałaby abyśmy mogli się wzajemnie odwiedzić.
05:23
and just a fewkilka daysdni after I postedopublikowany the first posterplakat.
101
308073
5083
A było to zaledwie kilka dni
po tym jak wypostowałem pierwszy plakat.
05:29
The day after,
102
313156
2612
Dzień później Irańczycy
05:31
IraniansIrańczycy startedRozpoczęty to respondodpowiadać with theirich ownwłasny postersplakaty.
103
315768
2717
zaczęli odpowiadać własnymi plakatami.
05:34
They have graphicgrafiki designersprojektanci. What? (LaughterŚmiech)
104
318485
3426
Oni mają grafików! Co?! (Śmiech)
05:37
CrazySzalony, crazyzwariowany.
105
321911
2342
Szaleństwo.
05:40
So you can see they are still shynieśmiały, they don't want to showpokazać theirich facestwarze,
106
324253
3525
Jak widzicie, są nadal nieśmiali, nie pokazują twarzy,
05:43
but they want to spreadrozpiętość the messagewiadomość.
107
327778
1572
ale chcą przekazać nam wiadomość.
05:45
They want to respondodpowiadać. They want to say the samepodobnie thing.
108
329350
2136
Odpowiedzieć... W podobny sposób.
05:47
So. And now it's communicationkomunikacja.
109
331486
3105
Teraz to komunikacja.
05:50
It's a two-waydwukierunkowe storyfabuła. It's IsraelisIzraelczycy and IraniansIrańczycy
110
334591
3426
Dwukierunkowa. Izraelczycy i Irańczycy
05:53
sendingwysyłanie the samepodobnie messagewiadomość, one to eachkażdy other.
111
338017
2656
przesyłają sobie wzajemnie wiadomości.
05:56
("My IsraeliIzraelski FriendsPrzyjaciele. I don't hatenienawidzić you. I don't want WarWojny.")
112
340673
1678
("Moi Izraelscy przyjaciele. Nie nienawidzę was. Nie chcę wojny.")
05:58
This never happenedstało się before, and this is two people
113
342351
4160
To się nigdy wcześniej nie stało, ci ludzie
06:02
supposeddomniemany to be enemieswrogowie, we're on the vergeskraj of a warwojna,
114
346511
2917
winni być wrogami, na skraju wojny,
06:05
and suddenlynagle people on FacebookFacebook are startingstartowy to say,
115
349428
2619
a tu nagle jacyś ludzie na Facebooku piszą:
06:07
"I like this guy. I love those guys."
116
352047
4151
"Lubię tego faceta. Kocham tych ludzi".
06:12
And it becamestał się really bigduży at some pointpunkt.
117
356198
4438
Nadszedł moment, że nabrało to takiego rozmachu,
06:16
And then it becamestał się newsAktualności.
118
360636
3312
że stało się newsem.
06:19
Because when you're seeingwidzenie the MiddleŚrodkowy EastWschód, you see only the badzły newsAktualności.
119
363948
4200
Bo gdy patrzy się na Bliski Wschód
widzi się jedynie złe rzeczy.
06:24
And suddenlynagle, there is something that was happeningwydarzenie
120
368148
2299
A tu nagle dzieje się coś dobrego.
06:26
that was good newsAktualności. So the guys on the newsAktualności,
121
370447
2826
Ludzie w mediach mówią:
06:29
they say, "Okay, let's talk about this."
122
373273
1688
"Ok, powiedzmy o tym".
06:30
And they just cameoprawa ołowiana witrażu, and it was so much,
123
374961
3199
Zaczęli tłumnie przychodzić
06:34
I rememberZapamiętaj one day, MichalMichal,
124
378160
2439
i któregoś dnia, pamiętam, Michal,
06:36
she was talkingmówić with the journalistdziennikarz, and she was askingpytając him,
125
380599
2800
rozmawiała z dziennikarzem i spytała:
06:39
"Who'sKto w gonna see the showpokazać?"And he said, "EverybodyKażdy."
126
383399
4058
"Kto to będzie oglądać?"
Odpowiedział:"Wszyscy".
06:43
So she said, "EverybodyKażdy in PalestinePalestyna, in where? IsraelIzrael?
127
387457
5497
Ona na to: "Wszyscy w Palestynie, Izraelu? Gdzie?
06:48
Who is everybodywszyscy?""EverybodyKażdy."
128
392954
2916
Co to znaczy wszyscy?" "Wszyscy."
06:51
They said, "SyriaSyria?" "SyriaSyria."
129
395870
1614
"W Syrii?" "Tak, Syrii".
06:53
"LebanonLiban?""LebanonLiban."
130
397484
1740
"W Libanie?" "Tak, w Libanie".
06:55
At some pointpunkt, he just said, "40 millionmilion people are going to see you todaydzisiaj.
131
399224
3971
"Obejrzy was dzisiaj 40 milionów widzów.
06:59
It's everybodywszyscy." The ChineseChiński.
132
403195
2712
Wszyscy. Chińczycy również".
07:01
And we were just at the beginningpoczątek of the storyfabuła.
133
405907
5626
A to był dopiero początek historii.
07:07
Something crazyzwariowany alsorównież happenedstało się.
134
411533
2082
Wydarzyło się coś niesamowitego.
07:09
EveryKażdy time a countrykraj startedRozpoczęty talkingmówić about it,
135
413615
3188
Za każdym razem, kiedy mówiono o nas w jakimś kraju,
07:12
like GermanyNiemcy, AmericaAmeryka, wherevergdziekolwiek,
136
416803
3269
w Niemczech, Ameryce, gdziekolwiek,
07:15
a pagestrona on FacebookFacebook poppedpękło up with the samepodobnie logologo
137
420072
5428
na Facebooku pojawiała się grupa,
z podobnym logiem,
07:21
with the samepodobnie storieshistorie, so at the beginningpoczątek
138
425500
1757
podobnym przekazem. Na początku mieliśmy
07:23
we had "Iran-Loves-IsraelIran kocha Izrael," whichktóry is an IranianIrański
139
427257
3815
"Iran-Loves-Israel," założona przez Irańczyka
07:26
sittingposiedzenie in TehranTeheran, sayingpowiedzenie, "Okay, IsraelIzrael loveskocha IranIran?
140
431072
5078
z Teheranu, na zasadzie, "Ok. Izrael kocha Iran?
07:32
I give you Iran-Loves-IsraelIran kocha Izrael."
141
436150
1910
Iran tez kocha izrael".
07:33
You have Palestine-Loves-IsraelPalestyna kocha Izrael.
142
438060
1602
Jest też Palestyna-Kocha-Izrael
(Palestine-Loves-Israel.)
07:35
You have LebanonLiban that just -- a fewkilka daysdni agotemu.
143
439662
2628
Od kilku dni jest też i Liban.
07:38
And this wholecały listlista of pagesstrony on FacebookFacebook
144
442290
3468
Cały szereg grup facebook'owych
07:41
dedicateddedykowane to the samepodobnie messagewiadomość,
145
445758
2100
z tym samym przekazem,
07:43
to people sendingwysyłanie theirich love, one to eachkażdy other.
146
447858
5837
wzajemnej miłości.
07:49
The momentza chwilę I really understoodzrozumiany that something was happeningwydarzenie,
147
453695
3696
Tak naprawdę zrozumiałem co się dzieje,
07:53
a friendprzyjaciel of minekopalnia told me,
148
457391
2450
kiedy znajomy powiedział mi:
07:55
"GoogleGoogle the wordsłowo 'Israel' Izraela.'"
149
459841
2002
"Wygoogluj słowo "Izrael".
07:57
And those were the first imagesobrazy on those daysdni
150
461843
3707
Oto co pojawiało się w tamtym czasie po wpisaniu
08:01
that poppedpękło up from GoogleGoogle
151
465550
2279
w Google haseł: "Israel" czy "Iran".
08:03
when you were typingpisanie na maszynie, "IsraelIzrael" or "IranIran."
152
467829
3606
w Google haseł: "Israel" czy "Iran".
08:07
We really changedzmienione how people see the MiddleŚrodkowy EastWschód.
153
471435
4314
Naprawdę zmieniliśmy postrzeganie Bliskiego Wschodu.
08:11
Because you're not in the MiddleŚrodkowy EastWschód.
154
475749
1769
Ponieważ, nie ma cię na Bliskim Wschodzie.
08:13
You're somewheregdzieś over there, and then you want to see the MiddleŚrodkowy EastWschód,
155
477518
2291
Jesteś gdzieś indziej, a później chcesz zobaczyć Bliski Wschód,
08:15
so you go on GoogleGoogle and you say, "IsraelIzrael,"
156
479809
1656
więc wpisujesz w Google "Izrael"
08:17
and they give you the badzły stuffrzeczy.
157
481465
1209
i wyskakują same złe rzeczy.
08:18
And for a fewkilka daysdni you got those imagesobrazy.
158
482674
4769
A tu przez kilka dni pojawiają się te obrazy.
08:23
TodayDzisiaj the Israel-Loves-IranIzrael kocha Iran pagestrona
159
487443
2399
Dzisiaj strona Izrael-Kocha-Iran
(Israel-Loves-Iran)
08:25
is this numbernumer, 80,831, and two millionmilion people last weektydzień
160
489842
5388
liczy sobie 80,831, a 2 miliony ludzi w zeszłym tygodniu
08:31
wentposzedł on the pagestrona and sharedudostępniony, likedlubiany, I don't know,
161
495230
2863
weszło na stronę, polubiło, udostępniło,
08:33
commentedskomentował on one of the photoszdjęcia.
162
498093
2592
czy skomentowało, któreś ze zdjęć.
08:36
So for fivepięć monthsmiesiące now, that's what we are doing,
163
500685
4508
Oto czym zajmujemy się od 5 miesięcy.
08:41
me, MichalMichal, a fewkilka of my friendsprzyjaciele, are just makingzrobienie imagesobrazy.
164
505193
4750
Ja, Michal, kilkoro znajomych, robimy obrazy,
08:45
We're showingseans a newNowy realityrzeczywistość
165
509943
2287
pokazując dzięki temu nową rzeczywistość
08:48
by just makingzrobienie imagesobrazy
166
512230
2203
przez robienie obrazków.
08:50
because that's how the worldświat perceivespostrzega us.
167
514433
2897
Tak widzi nas świat.
08:53
They see imagesobrazy of us, and they see badzły imagesobrazy.
168
517330
2801
Widzi się same złe obrazy.
08:56
So we're workingpracujący on makingzrobienie good imagesobrazy. EndKoniec of storyfabuła.
169
520131
5051
A my pracujemy nad dobrymi. Koniec historii.
09:01
Look at this one. This is the Iran-Loves-IsraelIran kocha Izrael pagestrona.
170
525182
4915
Spójrzcie na to. To strona Iran-Kocha-Izrael
(Iran-Loves-Israel).
09:05
This is not the Israel-Loves-IranIzrael kocha Iran. This is not my pagestrona.
171
530097
2518
Nie Izrael-Kocha-Iran (Israel-Loves-Iran).
To nie moja strona.
09:08
This is a guy in TehranTeheran on the day of remembrancepamięć
172
532615
3779
To facet z Teheranu, w dniu Pamięci
09:12
of the IsraeliIzraelski fallenupadły soldierżołnierz
173
536394
2542
Poległych Izraelskich Żołnierzy,
09:14
puttingwprowadzenie an imageobraz of an IsraeliIzraelski soldierżołnierz on his pagestrona.
174
538936
3963
postuje obraz izraelskiego żołnierza na swojej stronie.
09:18
This is the enemywróg.
175
542899
3391
To wróg.
09:22
What?
176
546290
1472
Co?
09:23
("Our heartfeltserdeczny condolenceskondolencje to the familiesrodziny who lostStracony theirich dearestsdearests in terrorterror attackatak in BulgariaBułgaria")
177
547762
2042
("Najszczersze kondolencje dla rodzin, które straciły najbliższych w ataku terrorystycznym w Bułgarii")
09:25
And it's going bothobie wayssposoby.
178
549804
1705
To działa w dwie strony.
09:27
It's like, we are showingseans respectPoszanowanie, one to eachkażdy other.
179
551509
4538
Okazujemy sobie wzajemnie szacunek
09:31
And we're understandingzrozumienie. And you showpokazać compassionwspółczucie.
180
556047
4986
zrozumienie i współczucie.
09:36
And you becomestają się friendsprzyjaciele.
181
561033
4761
Zaprzyjaźniamy się.
09:41
And at some pointpunkt, you becomestają się friendsprzyjaciele on FacebookFacebook,
182
565794
3227
Czy to na Facebooku, czy w realnym świecie.
09:44
and you becomestają się friendsprzyjaciele in life.
183
569021
1777
Czy to na Facebooku, czy w realnym świecie.
09:46
You can go and travelpodróżować and meetspotykać się people.
184
570798
2816
Można podróżować i poznawać ludzi.
09:49
And I was in MunichMunich a fewkilka weekstygodnie agotemu.
185
573614
3378
Kilka tygodni temu byłem w Monachium.
09:52
I wentposzedł there to openotwarty an expositionekspozycja about IranIran
186
576992
3827
by otworzyć wystawę na temat Iranu.
09:56
and I metspotkał there with people from the pagestrona
187
580819
2457
Spotkałem tam mnóstwo ludzi ze strony,
09:59
that told me, "Okay, you're going to be in EuropeEuropy,
188
583276
2306
Mówili: "Przylatujesz do Europy.
10:01
I'm comingprzyjście. I'm comingprzyjście from FranceFrancja, from HollandHolandia,
189
585582
2604
Ja też przyjeżdżam z Francji, Holandii, Niemiec.
10:04
from GermanyNiemcy," of coursekurs, and from IsraelIzrael people cameoprawa ołowiana witrażu,
190
588186
2721
Inni Izraelczycy też przyjechali.
10:06
and we just metspotkał there for the first time in realreal life.
191
590907
4575
Spotkaliśmy się po raz pierwszy w życiu.
10:11
I metspotkał with people that are supposeddomniemany to be my enemieswrogowie
192
595482
4517
Spotkałem ludzi, którzy powinni być moimi wrogami.
10:15
for the first time. And we just shakepotrząsnąć handsręce,
193
599999
2614
Uścisnęliśmy sobie ręce,
10:18
and have a coffeeKawa and a nicemiły discussiondyskusja,
194
602613
2003
i przy kawie dyskutowaliśmy
10:20
and we talk about foodjedzenie and basketballKoszykówka.
195
604616
2720
i rozmawialiśmy jedzeniu i koszykówce.
10:23
And that was the endkoniec of it.
196
607336
1738
I tyle.
10:24
RememberNależy pamiętać that imageobraz from the beginningpoczątek?
197
609074
2754
Pamiętacie plakat z początku?
10:27
At some pointpunkt we metspotkał in realreal life, and we becamestał się friendsprzyjaciele.
198
611828
8381
Kiedyś spotkamy się i zostaniemy przyjaciółmi.
10:36
And it goesidzie the other way around.
199
620209
2664
Jedna dziewczyna, którą poznaliśmy na Facebooku,
10:38
Some girldziewczyna that we metspotkał on FacebookFacebook
200
622873
2793
która nigdy nie była w Izraelu,
urodzona i wychowana w Iranie,
10:41
never been in IsraelIzrael, bornurodzony and raisedpodniesiony in IranIran,
201
625666
2910
a mieszkająca w Niemczech, obawiająca się Izraelczyków,
10:44
liveszyje in GermanyNiemcy, afraidprzestraszony of IsraelisIzraelczycy
202
628576
3558
ze względu na informacje, które miała o nas,
10:48
because of what she knowswie about us,
203
632134
2230
decyduje się, po kilku miesiącach internetowych rozmów
10:50
decidesdecyduje after a fewkilka monthsmiesiące of talkingmówić on the InternetInternet
204
634364
3614
z Izraelczykami, przyjechać do Izraela.
10:53
with some IsraelisIzraelczycy to come to IsraelIzrael,
205
637978
3044
Wysiada na lotnisku Ben Guriona
10:56
and she getsdostaje on the planesamolot and arrivesprzybywa at BenBen GurionGurion
206
641022
4497
i mówi: "OK, nic wielkiego".
11:01
and saysmówi, "Okay, not that bigduży a dealsprawa."
207
645519
6127
i mówi "OK, nic wielkiego".
11:07
So a fewkilka weekstygodnie agotemu, the stressnaprężenie is gettinguzyskiwanie higherwyższy,
208
651646
3587
Kilka tygodni napięcie zaczyna wzrastać,
11:11
so we startpoczątek this newNowy campaignkampania
209
655233
2473
dlatego zaczynamy nową kampanię
11:13
callednazywa "Not readygotowy to dieumierać in your warwojna."
210
657706
3372
"Nie jestem gotowy/a zginąć w waszej wojnie"
11:16
I mean, it's plusplus/minusminus the samepodobnie messagewiadomość,
211
661078
2813
.Przekaz mniej więcej podobny,
11:19
but we wanted really to addDodaj some aggressivitywyrządzimy jakieś zło to it.
212
663891
3674
jednak trochę ostrzejszy.
11:23
And again, something amazingniesamowity happenedstało się,
213
667565
2951
Podobnie, dzieje się coś niezwykłego,
11:26
something that we didn't have on the first wavefala of the campaignkampania.
214
670516
3338
czego nie miała pierwsza fala kampanii.
11:29
Now people from IranIran, the samepodobnie oneste who were shynieśmiały
215
673854
4270
Ci sami Irańczycy, którzy wstydliwie
11:34
at the first campaignkampania and just sentwysłane, you know,
216
678124
2105
w pierwszej kampanii pokazywali
11:36
theirich footstopa and halfpół theirich facestwarze,
217
680229
2188
zaledwie pół twarzy czy stopy,
11:38
now they're sendingwysyłanie theirich facestwarze, and they're sayingpowiedzenie,
218
682417
2400
nagle pokazują twarze mówiąc,
11:40
"Okay, no problemproblem, we're into it. We are with you."
219
684817
9065
:"OK, nie ma problemu. Jesteśmy z wami".
11:49
Just readczytać where those guys are from.
220
693882
3520
Przeczytajcie skąd są.
11:53
And for everykażdy guy from IsraelIzrael,
221
697402
2315
.A na każdego Izraelczyka
11:55
you've got someonektoś from IranIran.
222
699717
3291
przypada ktoś z Iranu.
12:06
Just people sendingwysyłanie theirich pictureskino.
223
711084
2724
Po prostu ludzie przysyłający swoje zdjęcia.
12:27
CrazySzalony, yes?
224
731131
2183
.Niesamowite, nie?
12:29
So --
225
733314
1636
Więc...
12:30
(ApplauseAplauz)
226
734950
8342
(Brawa)
12:40
So you maymoże askzapytać yourselfsiebie, who is this dudeGość?
227
744207
7397
Pewnie pytacie się: "Kim jest ten koleś?"
12:47
My nameNazwa is RonnyRonny EdryEdry, and I'm 41, I'm an IsraeliIzraelski,
228
751604
3654
Nazywam się Ronny Edry, mam 41 lat, jestem Izraelczykiem,
12:51
I'm a fatherojciec of two, I'm a husbandmąż,
229
755258
4280
ojcem dwójki, mężem,
12:55
and I'm a graphicgrafiki designerprojektant. I'm teachingnauczanie graphicgrafiki designprojekt.
230
759538
4980
i jestem grafikiem. Uczę grafiki komputerowej.
13:00
And I'm not that naivenaiwny, because a lot of the time
231
764518
3768
Nie jestem naiwny, choć często mówią mi:
13:04
I've been askedspytał, manywiele timesczasy I've been askedspytał, "Yeah, but,
232
768286
3383
"Tak, ale.
13:07
this is really naivenaiwny, sendingwysyłanie flowerskwiaty over, I mean — "
233
771669
3226
to bardzo naiwne, wysyłają kwiaty, Ja wiem..."
13:10
I was in the armyarmia. I was in the paratroopersspadochroniarzy for threetrzy yearslat,
234
774895
4051
Służyłem w armii. Trzy lata byłem spadochroniarzemi
13:14
and I know how it lookswygląda from the groundziemia.
235
778946
3550
wiem jak to wygląda w praktyce.
13:18
I know how it can look really badzły.
236
782496
4326
Jak źle może to wyglądać.
13:22
So to me, this is the courageousodważny thing to do,
237
786822
4137
Uważam, że to szczyt odwagi,
13:26
to try to reachdosięgnąć the other sidebok before it's too latepóźno,
238
790959
3439
spróbować dotrzeć do drugiej strony zanim będzie za późno.
13:30
because when it's going to be too latepóźno, it's going to be too latepóźno.
239
794398
1915
Bo za późno oznacza za późno.
13:32
And sometimesczasami warwojna is inevitablenieunikniony, sometimesczasami,
240
796313
4421
Czasami wojna rzeczywiście jest nieunikniona... Czasami.
13:36
but maybe [with] effortwysiłek, we can avoiduniknąć it.
241
800734
4070
.Ale może przy odrobinie wysiłku, uda się jej uniknąć.
13:40
Maybe as people, because especiallyszczególnie in IsraelIzrael,
242
804804
3355
Szczególnie w Izraelu,
13:44
we're in a democracydemokracja. We have the freedomwolność of speechprzemówienie,
243
808159
3413
gdzie mamy demokrację, wolność słowa,t
13:47
and maybe that little thing can changezmiana something.
244
811572
3443
a drobna rzecz może coś zmienić.
13:50
And really, we can be our ownwłasny ambassadorsAmbasadorzy.
245
815015
4345
Naprawdę możemy być ambasadorami własnej sprawy
13:55
We can just sendwysłać a messagewiadomość and hopenadzieja for the bestNajlepiej.
246
819360
6736
.Możemy wysłać wiadomość i w nadziei czekać
14:01
So I want to askzapytać MichalMichal, my wifeżona, to come with me
247
826096
2342
.Poproszę teraz moją żonę, Michal, na scenę,
14:04
on the stageetap just to make with you one imageobraz,
248
828438
4780
by zrobić z wami zdjęcie.
14:09
because it's all about imagesobrazy.
249
833218
2125
Bo chodzi tu głównie o zdjęcia.
14:11
And maybe that imageobraz will help us changezmiana something.
250
835343
4571
Może właśnie ono pozwoli nam coś zmienić.
14:15
Just raisepodnieść that. ExactlyDokładnie.
251
839914
3507
Podnieście je, a ja zrobię zdjęcie
14:19
And I'm just going to take a pictureobrazek of it,
252
843421
2501
Zrobię tylko zdjęcie temu
14:21
and I'm just going to poststanowisko it on FacebookFacebook
253
845922
2802
i zamieszczę je na Facebooku
14:24
with kinduprzejmy of "IsraelisIzraelczycy for peacepokój" or something.
254
848724
5131
z napisem :Izraelczycy dla pokoju" czy podobnie.
14:32
Oh my God.
255
856640
2510
O Boże.
14:35
Don't crypłakać.
256
859150
2362
Nie płacz.
14:37
Thank you guys.
257
861512
1691
Dziękuje wam.
14:39
(ApplauseAplauz)
258
863203
12038
(Brawa)
Translated by Lena Gorska
Reviewed by Emilia Kaźmierczak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ronny Edry - Graphic Designer
Ronny Edry of Israel created The Peace Factory, an online movement for peace in the Middle East, when he posted a Facebook image that declared "Iranians, we will never bomb your country."

Why you should listen

Ronny Edry is a graphic designer, teacher and father. While he often posted images on Facebook without much fanfare, in March of 2012 one of his images garnered international attention. The image showed him with his daughter, along with the words “Iranians, we will never bomb your country. We heart you.” The image became a catalyst for dialogue between the people of two nations on the brink of war -- and started an online movement. Today, The Peace Factory is connecting people throughout the Middle East, giving them a voice and a face.

Edry grew up in Paris, France, and has lived in Israel since 1989. Along with his work on the Peace Factory, he is the owner and founder of Pushpin, a school for art and design in Tel Aviv. He himself graduated with honors from the BezIalel Academy of Art and Design, and he is a staff member teaching visual communication in design academies in Israel. He has received awards for his works as a graphic designer and is also an illustrator and author of graphic novels.

More profile about the speaker
Ronny Edry | Speaker | TED.com