ABOUT THE SPEAKER
Anne-Marie Slaughter - Public policy thinker
Anne-Marie Slaughter has exploded the conversation around women’s work-life balance.

Why you should listen

Anne-Marie Slaughter has served as the Dean of Princeton’s Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, and was the first female Director of Policy Planning for the US Department of State. In late 2013 she left Princeton to assume the presidency of the New America Foundation. With her husband, Slaughter has also raised two sons. And she is on the record saying that integrating her remarkably high-powered career and motherhood was doable when she had the flexibility to control her own schedule, but impossible once she was no longer her own boss.

In a 2012 article for the Atlantic that became the magazine’s most-read ever, Slaughter dismantles the recently-popularized notion that women who fail to “have it all” lack the ambition to do so. Instead, she argues that the way most top jobs are structured, including the expectations of workers regardless of gender, uphold slavish devotion to work above family life or other passions. Creating a more flexible work environment would benefit not just individual women and men, but society as a whole. It is unacceptable, she argues, that a desire to spend time with one’s family should be cause for shame.

More profile about the speaker
Anne-Marie Slaughter | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Anne-Marie Slaughter: Can we all "have it all"?

Anne-Marie Slaughter: Czy naprawdę możemy mieć wszystko?

Filmed:
1,963,355 views

Ekspert do spraw polityki publicznej Anne-Marie Slaughter wzbudziła poruszenie w 2012 roku swoim artykułem „Dlaczego kobiety nie mogą mieć wszystkiego". Ale czy to naprawdę tylko pytanie dla kobiet? Tutaj Slaughter rozwija swoje pomysły i tłumaczy, dlaczego zmiany w kulturze pracy, polityce publicznej i społecznych wartościach mogą prowadzić do większej równości - dla mężczyzn, kobiet, nas wszystkich.
- Public policy thinker
Anne-Marie Slaughter has exploded the conversation around women’s work-life balance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So my momentza chwilę of truthprawda
0
834
2038
Moja chwila prawdy
00:14
did not come all at oncepewnego razu.
1
2872
3064
nie nastąpiła w jednym momencie.
00:17
In 2010, I had the chanceszansa to be considereduważane
2
5936
3626
W 2010 roku dostałam szansę,
00:21
for promotionpromocja from my jobpraca
3
9562
2327
by ubiegać się o awans
na stanowisko dyrektora
do spraw planowania polityki
00:23
as directordyrektor of policypolityka planningplanowanie
4
11889
2072
00:25
at the U.S. StatePaństwa DepartmentDział.
5
13961
2757
w Departamencie Stanu USA.
00:28
This was my momentza chwilę to leanpochylać się in,
6
16718
3731
To była sposobność, żeby zaistnieć,
00:32
to pushPchać myselfsiebie forwardNaprzód
7
20449
2885
okazja do przebicia się
00:35
for what are really only a handfulgarść
8
23334
2694
do tych niewielu naprawdę najwyższych
00:38
of the very topTop foreignobcy policypolityka jobsOferty pracy,
9
26028
3017
stanowisk w polityce zagranicznej.
00:41
and I had just finishedskończone a bigduży, 18-month-miesiąc projectprojekt
10
29045
3080
Właśnie skończyłam duży,
18-miesięczny projekt,
00:44
for SecretarySekretarz ClintonClinton, successfullyz powodzeniem,
11
32125
2573
przygotowywany dla Sekretarz Clinton,
00:46
and I knewwiedziałem I could handleuchwyt a biggerwiększy jobpraca.
12
34698
4231
i wiedziałam, że dam sobie radę
z większym zadaniem.
00:50
The womankobieta I thought I was
13
38929
3830
Kobieta, którą byłam, jak mi się zdawało,
00:54
would have said yes.
14
42759
2171
powiedziałaby "tak".
00:56
But I had been commutingdojazdów do pracy for two yearslat
15
44930
2027
Ale przez dwa lata
dojeżdżałam do Waszyngtonu
00:58
betweenpomiędzy WashingtonWaszyngton and PrincetonPrinceton, NewNowy JerseyJersey,
16
46957
3143
z Princeton w stanie New Jersey,
01:02
where my husbandmąż and my two teenagenastoletni sonssynowie livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj,
17
50100
3927
gdzie mieszkał mój mąż
i dwaj nastoletni synowie,
01:06
and it was not going well.
18
54027
3266
i sprawy nie miały się najlepiej.
01:09
I triedwypróbowany on the ideapomysł of ekingeking out anotherinne two yearslat
19
57293
3705
Rozważałam pomysł przetrzymania
dwóch kolejnych lat w Waszyngtonie
01:12
in WashingtonWaszyngton, or maybe uprootingwyrywania my sonssynowie
20
60998
2796
lub wyrwania synów z ich szkół,
01:15
from theirich schoolszkoła and my husbandmąż from his work
21
63794
2135
a męża z jego pracy,
01:17
and askingpytając them to joinprzyłączyć się me.
22
65929
2581
żeby do mnie dołączyli
01:20
But deepgłęboki down, I knewwiedziałem
23
68510
3039
Ale gdzieś w środku wiedziałam,
01:23
that the right decisiondecyzja was to go home,
24
71549
3531
że powinnam wrócić do domu,
01:27
even if I didn't fullycałkowicie recognizerozpoznać the womankobieta
25
75080
2916
nawet jeśli nie całkiem
rozpoznawałam kobietę,
01:29
who was makingzrobienie that choicewybór.
26
77996
3992
która dokonywała tego wyboru.
01:33
That was a decisiondecyzja basedna podstawie on love
27
81988
3507
To była decyzja oparta na miłości
01:37
and responsibilityodpowiedzialność.
28
85495
1944
i odpowiedzialności.
01:39
I couldn'tnie mógł keep watchingoglądanie my oldestnajstarsze sonsyn
29
87439
2899
Nie mogłam nadal patrzeć,
jak mój najstarszy syn
dokonuje złych wyborów,
01:42
make badzły choiceswybory
30
90338
1425
01:43
withoutbez beingistota ablezdolny to be there for him
31
91763
2695
i nie móc być przy nim
01:46
when and if he neededpotrzebne me.
32
94458
3783
kiedy, i gdyby, mnie potrzebował.
01:50
But the realreal changezmiana cameoprawa ołowiana witrażu more graduallystopniowo.
33
98241
3514
Ale prawdziwa zmiana
zaszła bardziej stopniowo.
01:53
Over the nextNastępny yearrok,
34
101755
1759
Przez kolejny rok,
01:55
while my familyrodzina was rightingprostującego itselfsamo,
35
103514
2875
gdy moja rodzina dochodziła do siebie,
01:58
I startedRozpoczęty to realizerealizować
36
106389
1664
zaczęłam zdawać sobie sprawę,
02:00
that even if I could go back into governmentrząd,
37
108053
2939
że nawet, gdybym mogła wrócić do rządu,
02:02
I didn't want to.
38
110992
1780
nie chciałabym tego zrobić.
02:04
I didn't want to misstęsknić the last fivepięć yearslat
39
112772
3947
Nie chciałam przegapić ostatnich 5 lat,
02:08
that my sonssynowie were at home.
40
116719
2832
które moi synowie mieli spędzić w domu.
02:11
I finallywreszcie alloweddozwolony myselfsiebie to acceptzaakceptować
41
119551
3886
W końcu pozwoliłam sobie zaakceptować,
02:15
what was really mostwiększość importantważny to me,
42
123437
3006
co naprawdę jest dla mnie najważniejsze,
02:18
not what I was conditionedklimatyzowane to want
43
126443
3409
a nie cele, jakie mi wpojono,
02:21
or maybe what I conditionedklimatyzowane myselfsiebie to want,
44
129852
4698
czy które wpoiłam sobie sama.
02:26
and that decisiondecyzja led to a reassessmentPonowna ocena
45
134550
5061
Ta decyzja doprowadziła do nowej oceny
02:31
of the feministfeminista narrativenarracja that I grewrósł up with
46
139611
3023
feministycznej doktryny,
w której dorastałam
02:34
and have always championedbronił.
47
142634
3656
i którą zawsze promowałam.
02:38
I am still completelycałkowicie committedzobowiązany
48
146290
3852
Nadal jestem całkowicie oddana
02:42
to the causeprzyczyna of male-femalemęski żeński equalityrówność,
49
150142
5185
sprawie równości
między kobietami i mężczyznami,
02:47
but let's think about what that equalityrówność really meansznaczy,
50
155327
4946
ale pomyślmy przez chwilę,
co ta równość naprawdę oznacza,
02:52
and how bestNajlepiej to achieveosiągać it.
51
160273
2927
i jak najlepiej ją osiągnąć.
02:55
I always acceptedprzyjęty the ideapomysł
52
163200
3123
Zawsze zgadzałam się ze stwierdzeniem,
02:58
that the mostwiększość respectedszanowany and powerfulpotężny people
53
166323
2925
że w naszym społeczeństwie
najbardziej szanowani i wpływowi ludzie
03:01
in our societyspołeczeństwo are menmężczyźni at the topTop of theirich careerskariery,
54
169248
4505
to mężczyźni u szczytu kariery.
03:05
so that the measurezmierzyć of male-femalemęski żeński equalityrówność
55
173753
4175
Miarą równości damsko-męskiej
03:09
oughtpowinni to be how manywiele womenkobiety are in those positionspozycje:
56
177928
4219
powinno być to, ile jest kobiet
na takich stanowiskach,
03:14
primegłówny ministersMinistrów, presidentsprezydenci, CEOsPrezesów,
57
182147
2919
jak premierzy, prezydenci, prezesi,
03:17
directorsdyrektorzy, managersmenedżerowie, NobelLaureat Nagrody Nobla laureateslaureaci, leadersprzywódcy.
58
185066
5103
dyrektorzy, managerowie,
laureaci Nobla, przywódcy.
03:22
I still think we should do everything we possiblymożliwie can
59
190169
4277
Nadal uważam, że trzeba robić
wszystko w naszej mocy,
03:26
to achieveosiągać that goalcel.
60
194446
2080
aby osiągnąć ten cel.
03:28
But that's only halfpół of realreal equalityrówność,
61
196526
5125
Ale to tylko połowa prawdziwej równości
03:33
and I now think we're never going to get there
62
201651
3348
i teraz uważam,
że nigdy jej nie osiągniemy,
03:36
unlesschyba że we recognizerozpoznać the other halfpół.
63
204999
5282
jeśli nie dostrzeżemy drugiej połowy.
03:42
I suggestsugerować that realreal equalityrówność,
64
210281
4311
Uważam, że prawdziwa,
03:46
fullpełny equalityrówność,
65
214592
2271
pełna równość,
03:48
does not just mean valuingwyceny womenkobiety
66
216863
3215
nie oznacza tylko oceniania kobiet
03:52
on malemęski termswarunki.
67
220078
2167
w męskich kryteriach.
03:54
It meansznaczy creatingtworzenie a much widerszerszy rangezasięg
68
222245
4618
Oznacza stworzenie
znacznie szerszego spektrum
03:58
of equallyna równi respectedszanowany choiceswybory
69
226863
4012
równie szanowanych wyborów
04:02
for womenkobiety and for menmężczyźni.
70
230875
3051
dla kobiet i mężczyzn.
04:05
And to get there, we have to changezmiana our workplacesmiejsca pracy,
71
233926
3469
Aby to osiągnąć,
trzeba zmienić miejsca pracy,
04:09
our policieszasady and our culturekultura.
72
237395
2914
politykę i kulturę.
04:12
In the workplaceMiejsce pracy,
73
240309
2065
W miejscu pracy prawdziwa równość
04:14
realreal equalityrówność meansznaczy valuingwyceny familyrodzina
74
242374
3303
oznacza stawianie rodziny na równi z pracą
04:17
just as much as work,
75
245677
1623
04:19
and understandingzrozumienie that the two reinforcewzmacniać eachkażdy other.
76
247300
4563
i rozumienie, że wzmacniają się wzajemnie.
04:23
As a leaderlider and as a managermenedżer,
77
251863
1903
Jako lider i manager
04:25
I have always acteddziałał on the mantramantra,
78
253766
3045
zawsze działałam zgodnie z tą mantrą.
04:28
if familyrodzina comespochodzi first,
79
256811
2280
Jeśli rodzina jest na pierwszym miejscu,
04:31
work does not come seconddruga --
80
259091
2847
to nie znaczy, że praca jest na drugim.
04:33
life comespochodzi togetherRazem.
81
261938
2304
Życie to całość.
04:36
If you work for me, and you have a familyrodzina issuekwestia,
82
264242
4165
Jeśli dla mnie pracujesz
i masz problem rodzinny,
04:40
I expectoczekiwać you to attenduczestniczyć w to it,
83
268407
2434
to oczekuję, że się nim zajmiesz,
04:42
and I am confidentpewni,
84
270841
1645
i jestem pewna,
04:44
and my confidencepewność siebie has always been borneprzypomnieć out,
85
272486
2697
a ta pewność zawsze się potwierdzała,
04:47
that the work will get doneGotowe, and doneGotowe better.
86
275183
3991
że praca zostanie wykonana, i to lepiej.
04:51
WorkersPracowników who have a reasonpowód to get home
87
279174
2401
Pracownicy, którzy mają powód,
żeby wrócić do domu,
04:53
to careopieka for theirich childrendzieci or theirich familyrodzina membersczłonków
88
281575
3379
zaopiekować się dziećmi
lub członkami rodziny
04:56
are more focusedskupiony, more efficientwydajny,
89
284954
2507
są bardziej skupieni, bardziej wydajni,
04:59
more results-focusedzorientowane na wyniki.
90
287461
2023
bardziej zorientowani na cele.
05:01
And breadwinnersBreadwinners who are alsorównież caregiversOpiekunowie
91
289484
3129
A żywiciele rodziny,
którzy także się kimś opiekują,
05:04
have a much widerszerszy rangezasięg
92
292613
2607
mają znacznie szersze spektrum
05:07
of experienceswzruszenie religijne and contactsłączność.
93
295220
2526
doświadczeń i kontaktów.
05:09
Think about a lawyerprawnik who spendswydaje partczęść of his time
94
297746
3232
Pomyślcie o prawniku,
który część czasu spędza
05:12
at schoolszkoła eventswydarzenia for his kidsdzieciaki
95
300978
2601
na wydarzeniach w szkole swoich dzieci,
05:15
talkingmówić to other parentsrodzice.
96
303579
1826
rozmawiając z innymi rodzicami.
05:17
He's much more likelyprawdopodobne to bringprzynieść in
97
305405
2058
To, że przyprowadzi
do kancelarii nowych klientów
05:19
newNowy clientsklienci for his firmfirma
98
307463
1940
jest bardziej prawdopodobne,
05:21
than a lawyerprawnik who never leavesodchodzi his officegabinet.
99
309403
3261
niż gdyby nigdy nie wychodził z biura.
05:24
And caregivingopiekuńczą itselfsamo
100
312664
1889
Opieka nad innymi
05:26
developsrozwija się patiencecierpliwość --
101
314553
3782
rozwija cierpliwość,
05:30
a lot of patiencecierpliwość --
102
318335
2463
dużo cierpliwości,
05:32
and empathyempatia, creativitykreatywność, resiliencesprężystość, adaptabilityzdolności adaptacyjnych.
103
320798
5620
empatię, kreatywność,
odporność, zdolność przystosowania.
05:38
Those are all attributesatrybuty that are ever more importantważny
104
326418
3798
Wszystkie te cechy są coraz ważniejsze
05:42
in a high-speedwysoka prędkość, horizontalpoziomy,
105
330216
2093
w szybkiej, niezhierarchizowanej,
05:44
networkedpołączone w sieć globalświatowy economygospodarka.
106
332309
4449
opartej na kontaktach
światowej gospodarce.
05:48
The bestNajlepiej companiesfirmy actuallytak właściwie know this.
107
336758
3188
Najlepsze firmy już to wiedzą.
05:51
The companiesfirmy that winzdobyć awardsnagrody
108
339946
1727
Wśród firm, które w USA wygrywają nagrody
05:53
for workplaceMiejsce pracy flexibilityelastyczność in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
109
341673
3252
za elastyczność miejsc pracy,
05:56
includezawierać some of our mostwiększość successfuludany corporationskorporacje,
110
344925
3226
znajdują się korporacje
odnoszące największe sukcesy,
06:00
and a 2008 nationalkrajowy studybadanie
111
348151
2271
a w 2008 roku narodowe badanie
06:02
on the changingwymiana pieniędzy workforcesiła robocza
112
350422
2053
przemian siły roboczej pokazało,
06:04
showedpokazał that employeespracowników
113
352475
1614
że pracownicy
06:06
in flexibleelastyczne and effectiveefektywny workplacesmiejsca pracy
114
354089
3502
w elastycznym i wydajnym miejscu pracy
06:09
are more engagedzaręczony with theirich work,
115
357591
1713
są bardziej zaangażowani w pracę,
06:11
they're more satisfiedzadowolona and more loyalwierny,
116
359304
2490
bardziej zadowoleni i lojalni,
06:13
they have lowerniższy levelspoziomy of stressnaprężenie
117
361794
1833
mniej się stresują
06:15
and higherwyższy levelspoziomy of mentalpsychiczny healthzdrowie.
118
363627
2399
i są zdrowsi psychicznie.
06:18
And a 2012 studybadanie of employerspracodawców
119
366026
3710
W 2012 roku badanie pracodawców
06:21
showedpokazał that deepgłęboki, flexibleelastyczne practicespraktyki
120
369736
2853
pokazało, że głęboko elastyczne praktyki
06:24
actuallytak właściwie loweredobniżony operatingoperacyjny costskoszty
121
372589
2390
faktycznie obniżyły koszty operacyjne
06:26
and increasedzwiększony adaptabilityzdolności adaptacyjnych
122
374979
2465
i zwiększyły przystosowanie
06:29
in a globalświatowy serviceusługa economygospodarka.
123
377444
3087
w globalnej gospodarce.
06:32
So you maymoże think
124
380531
3117
Możecie uważać,
06:35
that the privileginguprzywilejowanie of work over familyrodzina
125
383648
4217
że stawianie pracy przed rodziną
06:39
is only an AmericanAmerykański problemproblem.
126
387865
3947
to tylko amerykański problem.
06:43
SadlyNiestety, thoughchociaż, the obsessionobsesja with work
127
391812
3538
Jednak niestety obsesja na punkcie pracy
06:47
is no longerdłużej a uniquelywyjątkowo AmericanAmerykański diseasechoroba.
128
395350
3160
to już nie tylko amerykańska choroba.
06:50
TwentyDwudziestu yearslat agotemu,
129
398510
1772
Dwadzieścia lat temu,
06:52
when my familyrodzina first startedRozpoczęty going to ItalyWłochy,
130
400282
1996
kiedy moja rodzina
zaczynała jeździć do Włoch,
06:54
we used to luxuriaterozkoszować się in the culturekultura of siestaSiesta.
131
402278
3603
delektowaliśmy się kulturą sjesty.
06:57
SiestaSiesta is not just about avoidingunikanie the heatciepło of the day.
132
405881
2883
W sjeście nie chodzi tylko o to,
żeby uniknąć upału.
07:00
It's actuallytak właściwie just as much
133
408764
1866
Równie ważne jest
07:02
about embracingogarnięcie the warmthciepło of a familyrodzina lunchlunch.
134
410630
3112
celebrowanie ciepła rodzinnego obiadu.
07:05
Now, when we go, fewermniej and fewermniej businessesbiznes
135
413742
3203
Kiedy przyjeżdżamy tam teraz,
widzimy, że coraz mniej firm
zamyka się na czas sjesty.
07:08
closeblisko for siestaSiesta,
136
416945
1713
07:10
reflectingodzwierciedlając the advancepostęp of globalświatowy corporationskorporacje
137
418658
3538
Odzwierciedla to postęp
globalnych korporacji
07:14
and 24-hour-godzina competitionzawody.
138
422196
2837
i całodobową konkurencję.
07:17
So makingzrobienie a placemiejsce for those we love
139
425033
2869
Robienie miejsca dla najbliższych
07:19
is actuallytak właściwie a globalświatowy imperativetryb rozkazujący.
140
427902
3745
to faktycznie globalna konieczność.
07:23
In policypolityka termswarunki,
141
431647
2730
W polityce
07:26
realreal equalityrówność meansznaczy recognizingrozpoznawanie
142
434377
3436
prawdziwa równość oznacza uznanie,
07:29
that the work that womenkobiety have traditionallytradycyjnie doneGotowe
143
437813
2958
że praca, którą tradycyjnie
wykonywały kobiety
07:32
is just as importantważny
144
440771
1877
jest równie ważna jak praca
07:34
as the work that menmężczyźni have traditionallytradycyjnie doneGotowe,
145
442648
2663
tradycyjnie wykonywana przez mężczyzn,
07:37
no mattermateria who does it.
146
445311
3052
bez względu na to, kto wykonuje ją teraz.
07:40
Think about it: BreadwinningBreadwinning and caregivingopiekuńczą
147
448363
3745
Zastanówcie się: wyżywienie rodziny
i opieka nad domem
07:44
are equallyna równi necessaryniezbędny for humanczłowiek survivalprzetrwanie.
148
452108
3525
są jednakowo istotne
dla przetrwania ludzkości.
07:47
At leastnajmniej if we get beyondpoza a barterBarter economygospodarka,
149
455633
3484
Jeśli wykluczymy gospodarkę barterową,
07:51
somebodyktoś has to earnZarabiaj an incomedochód
150
459117
2237
ktoś musi zarabiać,
07:53
and someonektoś elsejeszcze has to convertkonwertować that incomedochód
151
461354
2954
a ktoś inny przekształcać ten dochód
07:56
to careopieka and sustenancepożywienie for lovedkochany oneste.
152
464308
3784
w opiekę i wyżywienie najbliższych.
08:00
Now mostwiększość of you, when you hearsłyszeć me
153
468092
2138
Większość z was,
08:02
talk about breadwinningbreadwinning and caregivingopiekuńczą,
154
470230
2725
słysząc o zarabianiu i opiece nad domem,
08:04
instinctivelyinstynktownie translateTłumaczyć those categorieskategorie
155
472955
3441
instynktownie przekłada te kategorie
08:08
into men'smęski work and women'skobiet work.
156
476396
3731
na pracę męską i kobiecą.
08:12
And we don't typicallyzwykle challengewyzwanie
157
480127
2836
Zazwyczaj też nie pytamy,
08:14
why men'smęski work is advantageduprzywilejowanych.
158
482963
3898
dlaczego męska praca jest ceniona wyżej.
08:18
But considerrozważać a same-sextej samej płci couplepara
159
486861
2590
Ale pomyślcie o parze tej samej płci,
08:21
like my friendsprzyjaciele SarahSarah and EmilyEmily.
160
489451
2019
jak moje przyjaciółki Sarah i Emily.
08:23
They're psychiatristsPsychiatrzy.
161
491470
1868
Są psychiatrami.
08:25
They got marriedżonaty fivepięć yearslat agotemu,
162
493338
1829
Pobrały się 5 lat temu
08:27
and now they have two-year-olddwa rok stary twinsBliźniaczki.
163
495167
3281
i mają teraz dwuletnie bliźniaki.
08:30
They love beingistota mothersmatki,
164
498448
2072
Kochają bycie matkami,
ale kochają też swoją pracę,
08:32
but they alsorównież love theirich work,
165
500520
1568
08:34
and they're really good at what they do.
166
502088
2210
a są w niej naprawdę dobre.
08:36
So how are they going to dividepodzielić up
167
504298
2021
Jak podzielą się
08:38
breadwinningbreadwinning and caregivingopiekuńczą responsibilitiesobowiązki?
168
506319
2477
obowiązkami zarabiania i opieki nad domem?
08:40
Should one of them stop workingpracujący
169
508796
2085
Czy jedna z nich powinna przestać pracować
08:42
or reducezmniejszyć hoursgodziny to be home?
170
510881
2692
albo pracować krócej, żeby móc być w domu?
08:45
Or should they bothobie changezmiana theirich practicespraktyki
171
513573
2679
Czy obie powinny dostosować praktyki,
08:48
so they can have much more flexibleelastyczne schedulesharmonogramy?
172
516252
3283
żeby mieć bardziej elastyczne kalendarze?
08:51
And what criteriakryteria should they use
173
519535
1971
Jakich kryteriów powinny użyć,
08:53
to make that decisiondecyzja?
174
521506
1294
podejmując taką decyzję?
08:54
Is it who makesczyni the mostwiększość moneypieniądze
175
522800
1774
Powinno się liczyć, kto zarabia więcej,
08:56
or who is mostwiększość committedzobowiązany to her careerkariera?
176
524574
3777
czy kto jest bardziej oddany karierze?
09:00
Or who has the mostwiększość flexibleelastyczne bossszef?
177
528351
4561
Czy kto ma bardziej elastycznego szefa?
09:04
The same-sextej samej płci perspectiveperspektywiczny helpspomaga us see
178
532912
3325
Patrzenie z perspektywy
osób tej samej płci
09:08
that jugglingżonglerka work and familyrodzina
179
536237
2464
pomaga dostrzec,
że łączenie pracy i rodziny
09:10
are not women'skobiet problemsproblemy,
180
538701
2111
to nie tylko problem kobiet,
09:12
they're familyrodzina problemsproblemy.
181
540812
2638
to problem rodzin.
09:15
And SarahSarah and EmilyEmily are the luckySzczęściarz oneste,
182
543450
3023
Sarah i Emily mają szczęście,
09:18
because they have a choicewybór
183
546473
1769
bo mogą wybrać, ile chcą pracować.
09:20
about how much they want to work.
184
548242
2537
Miliony mężczyzn i kobiet
09:22
MillionsMiliony of menmężczyźni and womenkobiety
185
550779
2829
09:25
have to be bothobie breadwinnersBreadwinners and caregiversOpiekunowie
186
553608
3337
muszą i pracować i zajmować się domem,
09:28
just to earnZarabiaj the incomedochód they need,
187
556945
3540
żeby mieć środki utrzymania,
09:32
and manywiele of those workerspracownicy are scramblingrozdrapywanie.
188
560485
2548
a wielu z nich
ledwo wiąże koniec z końcem.
09:35
They're patchingłatanie togetherRazem careopieka arrangementsuzgodnień
189
563033
2884
Wykorzystują możliwości opieki,
09:37
that are inadequateniewystarczające
190
565917
1173
które są nieadekwatne
09:39
and oftenczęsto actuallytak właściwie unsafeniebezpieczny.
191
567090
2411
a często nawet niebezpieczne.
09:41
If breadwinningbreadwinning and caregivingopiekuńczą are really equalrówny,
192
569501
4690
Jeśli żywiciel i opiekun rodziny
to faktycznie równorzędne funkcje,
09:46
then why shouldn'tnie powinien a governmentrząd
193
574191
1588
to dlaczego rząd
09:47
investinwestować as much in an infrastructureinfrastruktura of careopieka
194
575779
3816
nie miałby zainwestować tyle samo
w infrastrukturę opieki,
09:51
as the foundationfundacja of a healthyzdrowy societyspołeczeństwo
195
579595
3859
jako podstawę zdrowego społeczeństwa,
09:55
as it investsinwestuje in physicalfizyczny infrastructureinfrastruktura
196
583454
3112
ile inwestuje w fizyczną infrastrukturę
09:58
as the backbonekręgosłup of a successfuludany economygospodarka?
197
586566
3876
jako szkielet prosperującej gospodarki?
10:02
The governmentsrządy that get it --
198
590442
2336
Rządy, które to rozumieją,
10:04
no surprisesniespodzianek here --
199
592778
1847
nie ma tu niespodzianek,
10:06
the governmentsrządy that get it,
200
594625
1840
rządy, które to rozumieją,
10:08
NorwayNorwegia, SwedenSzwecja, DenmarkDania, the NetherlandsHolandia,
201
596465
4705
Norwegia, Szwecja, Dania, Holandia,
10:13
providezapewniać universaluniwersalny childdziecko careopieka,
202
601170
2930
zapewniają wszechstronną
opiekę nad dziećmi,
10:16
supportwsparcie for caregiversOpiekunowie at home,
203
604100
2119
dofinansowanie dla opiekunów w domach,
10:18
schoolszkoła and earlywcześnie childhooddzieciństwo educationEdukacja,
204
606219
3167
szkoły i edukację wczesnoszkolną,
10:21
protectionszabezpieczenia for pregnantw ciąży womenkobiety,
205
609386
2210
ochronę kobiet w ciąży,
10:23
and careopieka for the elderlyStarsi and the disabledniepełnosprawny.
206
611596
4385
i opiekę nad osobami starszymi
i niepełnosprawnymi.
10:27
Those governmentsrządy investinwestować in that infrastructureinfrastruktura
207
615981
3681
Te rządy inwestują w taką infrastrukturę
10:31
the samepodobnie way they investinwestować in roadsdrogi and bridgesmosty
208
619662
3329
na równi z inwestycjami w drogi, mosty,
10:34
and tunnelstunele and trainspociągi.
209
622991
3135
tunele czy pociągi.
10:38
Those societiesspołeczeństwa alsorównież showpokazać you
210
626126
2408
Te społeczeństwa pokazują też,
10:40
that breadwinningbreadwinning and caregivingopiekuńczą
211
628534
2290
że zarabianie na życie i opieka nad domem
10:42
reinforcewzmacniać eachkażdy other.
212
630824
2384
wzmacniają się wzajemnie.
10:45
They routinelyrutynowo rankrangi amongpośród the topTop 15 countrieskraje
213
633208
5839
Zazwyczaj znajdują się
w rankingach wśród 15 krajów
10:51
of the mostwiększość globallyglobalnie competitivekonkurencyjny economiesgospodarki,
214
639047
3333
o najbardziej konkurencyjnych
gospodarkach,
10:54
but at the samepodobnie time,
215
642380
1652
ale jednocześnie
10:56
they rankrangi very highwysoki on the OECDOECD Better Life IndexIndeks.
216
644032
4691
osiągają wysokie wartości
Indeksu Lepszego Życia OECD.
11:00
In factfakt, they rankrangi higherwyższy than other governmentsrządy,
217
648723
3536
Mają lepsze wyniki
niż rządy innych krajów,
11:04
like my ownwłasny, the U.S., or SwitzerlandSzwajcaria,
218
652259
2669
na przykład USA czy Szwajcarii,
11:06
that have higherwyższy averageśredni levelspoziomy of incomedochód
219
654928
2929
z wyższą średnią dochodów,
11:09
but lowerniższy rankingsRankingi on work-lifepraca życie balancesaldo.
220
657857
5763
ale mniejszą równowagą
między pracą a życiem.
11:15
So changingwymiana pieniędzy our workplacesmiejsca pracy
221
663620
2676
Zmiana naszych miejsc pracy
11:18
and buildingbudynek infrastructuresinfrastruktury of careopieka
222
666296
3296
i budowa infrastruktury opieki
11:21
would make a bigduży differenceróżnica,
223
669592
1475
bardzo wiele by zmieniły,
11:23
but we're not going to get equallyna równi valuedcenny choiceswybory
224
671067
4484
ale odmienne wybory
nie doczekają się równej oceny,
11:27
unlesschyba że we changezmiana our culturekultura,
225
675551
2505
dopóki nie zmienimy kultury,
11:30
and the kinduprzejmy of culturalkulturalny changezmiana requiredwymagany
226
678056
3141
a do tego potrzebna jest
11:33
meansznaczy re-socializingponownie towarzyskich menmężczyźni.
227
681197
2755
ponowna socjalizacja mężczyzn.
11:35
(ApplauseAplauz)
228
683952
3674
(Brawa)
11:39
IncreasinglyCoraz bardziej in developedrozwinięty countrieskraje,
229
687626
1735
W krajach rozwiniętych
11:41
womenkobiety are socializeduspołecznionej to believe that our placemiejsce
230
689361
3082
kobiety coraz częściej są uczone,
11:44
is no longerdłużej only in the home,
231
692443
3660
że nasze miejsce nie jest tylko w domu,
11:48
but menmężczyźni are actuallytak właściwie still where they always were.
232
696103
4896
ale mężczyźni są w zasadzie
cały czas w tym samym miejscu.
11:52
MenMężczyźni are still socializeduspołecznionej to believe
233
700999
3398
Nadal są wychowywani w przekonaniu,
11:56
that they have to be breadwinnersBreadwinners,
234
704397
2255
że muszą być żywicielami rodziny,
11:58
that to deriveczerpać theirich self-worthwłasnej wartości
235
706652
2875
że ich wartość pochodzi z tego,
12:01
from how highwysoki they can climbwspinać się over other menmężczyźni
236
709527
2879
jak dalece wyprzedzą innych mężczyzn
12:04
on a careerkariera ladderdrabina.
237
712406
2345
w wyścigu po szczeblach kariery.
12:06
The feministfeminista revolutionrewolucja still has a long way to go.
238
714751
2783
Feministyczna rewolucja
nadal ma przed sobą długą drogę.
12:09
It's certainlyna pewno not completekompletny.
239
717534
1902
Na pewno jeszcze nie jest skończona.
12:11
But 60 yearslat after
240
719436
1656
Ale 60 lat
12:13
"The FeminineŻeński
MystiqueMystique" was publishedopublikowany,
241
721092
2310
po wydaniu "Mistyki kobiecości"
12:15
manywiele womenkobiety actuallytak właściwie have
242
723402
2301
wiele kobiet ma faktycznie
12:17
more choiceswybory than menmężczyźni do.
243
725703
2978
więcej możliwości wyboru niż mężczyźni.
12:20
We can decidedecydować się to be a breadwinnerżywiciela rodziny,
244
728681
2728
Możemy zdecydować,
czy zostać żywicielkami rodziny,
12:23
a caregiveropiekun, or any combinationpołączenie of the two.
245
731409
4147
zająć się domem, czy połączyć oba zajęcia.
12:27
When a man, on the other handdłoń,
246
735556
2526
Z drugiej strony, gdy mężczyzna postanawia
12:30
decidesdecyduje to be a caregiveropiekun,
247
738082
2889
zajmować się domem,
12:32
he putsstawia his manhoodmęskości on the linelinia.
248
740971
3304
ryzykuje swoją męskość.
12:36
His friendsprzyjaciele maymoże praisepochwała his decisiondecyzja,
249
744275
3220
Koledzy może będą chwalić tę decyzję,
12:39
but underneathpod spodem, they're scratchingdrapanie theirich headsgłowy.
250
747495
3872
ale w duchu mają wątpliwości.
12:43
Isn't the measurezmierzyć of a man
251
751367
3101
Czy miarą mężczyzny
12:46
his willingnessgotowość to competerywalizować with other menmężczyźni
252
754468
2931
nie jest jego chęć konkurowania z innymi
12:49
for powermoc and prestigeprestiż?
253
757399
2380
o władzę i prestiż?
12:51
And as manywiele womenkobiety holdutrzymać that viewwidok as menmężczyźni do.
254
759779
4096
Wierzy w to tyle samo kobiet, co mężczyzn.
12:55
We know that lots of womenkobiety
255
763875
2966
Wiemy, że wiele kobiet
12:58
still judgesędzia the attractivenessatrakcyjność of a man
256
766841
3319
nadal ocenia atrakcyjność mężczyzny
13:02
basedna podstawie in largeduży partczęść on how successfuludany he is
257
770160
2725
w dużej mierze na podstawie sukcesów
13:04
in his careerkariera.
258
772885
1497
odnoszonych w karierze.
13:06
A womankobieta can dropupuszczać out of the work forcesiła
259
774382
2351
Kobieta może wycofać się
z życia zawodowego
13:08
and still be an attractiveatrakcyjny partnerpartner.
260
776733
2160
i nadal być atrakcyjną partnerką.
13:10
For a man, that's a riskyryzykowny propositionpropozycja.
261
778893
4539
Dla mężczyzny to ryzykowne posunięcie.
13:15
So as parentsrodzice and partnerswzmacniacz,
262
783432
2241
Jako rodzice i partnerki
13:17
we should be socializingtowarzyskich our sonssynowie
263
785673
3187
powinnyśmy tłumaczyć naszym synom
13:20
and our husbandsmężów
264
788860
2451
i naszym mężom,
13:23
to be whatevercokolwiek they want to be,
265
791311
3324
że mogą być, kim zechcą,
13:26
eitherzarówno caregiversOpiekunowie or breadwinnersBreadwinners.
266
794635
3619
czy to żywicielami rodziny czy opiekunami.
13:30
We should be socializingtowarzyskich them to make caregivingopiekuńczą
267
798254
3356
Powinnyśmy wychować ich tak,
żeby opieka nad innymi
była fajna dla facetów.
13:33
coolchłodny for guys.
268
801610
1987
13:35
(ApplauseAplauz)
269
803597
3765
(Brawa)
13:39
I can almostprawie hearsłyszeć lots of you thinkingmyślący, "No way."
270
807362
6312
Prawie słyszę, jak wielu z was
myśli: "Nie ma mowy".
13:45
But in factfakt, the changezmiana is
actuallytak właściwie alreadyjuż happeningwydarzenie.
271
813674
4647
Ale tak naprawdę
ta zmiana już się dokonuje.
13:50
At leastnajmniej in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
272
818321
1957
Przynajmniej w Stanach
13:52
lots of menmężczyźni take prideduma in cookinggotowanie,
273
820278
2224
wielu mężczyzn jest dumnych z tego,
że potrafią gotować,
13:54
and franklyszczerze obsessobsesje over stovespiece.
274
822502
3316
i mają obsesję na punkcie kuchenek.
13:57
They are in the birthingrodzenia roomspokoje.
275
825818
2987
Uczestniczą w porodach.
14:00
They take paternityojcostwa leavepozostawiać when they can.
276
828805
2644
Biorą urlopy tacierzyńskie,
kiedy tylko mogą.
14:03
They can walkspacerować a babydziecko or sootheuspokoić a toddlermaluch
277
831449
2462
Potrafią zabrać dziecko
na spacer czy je uspokoić
14:05
just as well as theirich wivesżony can,
278
833911
2642
równie dobrze, jak ich żony,
14:08
and they are increasinglycoraz bardziej
279
836553
1749
i coraz częściej
14:10
doing much more of the houseworkprace domowe.
280
838302
2567
mają więcej domowych obowiązków.
14:12
IndeedW rzeczywistości, there are malemęski collegeSzkoła Wyższa studentsstudenci now
281
840869
2088
W istocie są już studenci,
14:14
who are startingstartowy to say,
282
842957
1527
którzy zaczynają mówić:
14:16
"I want to be a stay-at-homepobyt w domu dadtata."
283
844484
1876
"Chcę być tatą na cały etat".
14:18
That was completelycałkowicie unthinkablenie do pomyślenia
284
846360
2251
To było zupełnie nie do pomyślenia
14:20
50 or even 30 yearslat agotemu.
285
848611
2867
50, a nawet 30 lat temu.
14:23
And in NorwayNorwegia, where menmężczyźni have
286
851478
2891
A w Norwegii, gdzie mężczyznom
14:26
an automaticAutomatyczne threetrzy month'smiesięcy paternityojcostwa leavepozostawiać,
287
854369
2789
przysługuje 3 miesiące ojcowskiego urlopu,
14:29
but they losestracić it if they decidedecydować się not to take it,
288
857158
3337
który tracą, jeśli go nie wykorzystają,
14:32
a highwysoki governmentrząd officialurzędnik told me
289
860495
1925
wysoki urzędnik rządowy powiedział mi,
14:34
that companiesfirmy are startingstartowy to look
290
862420
2232
że firmy zaczynają przyglądać się
14:36
at prospectivepotencjalny malemęski employeespracowników
291
864652
2085
przyszłym pracownikom
14:38
and raisepodnieść an eyebrowbrwi if they didn't in factfakt
292
866737
3978
i niechętnie patrzą na tych,
którzy nie wykorzystali urlopu
przy narodzinach ich dzieci.
14:42
take theirich leavepozostawiać when they had kidsdzieciaki.
293
870715
2396
14:45
That meansznaczy that it's startingstartowy to seemwydać się
294
873111
2829
Czyli zaczynamy postrzegać
jako wadę charakteru
14:47
like a characterpostać defectwady
295
875940
2202
niechęć do pełnego zaangażowania
14:50
not to want to be a fullycałkowicie engagedzaręczony fatherojciec.
296
878142
4220
w ojcostwo.
14:57
So I was raisedpodniesiony
297
885421
5522
Zostałam wychowana w przekonaniu,
15:02
to believe that championingobronę women'skobiet rightsprawa
298
890943
3649
że obrona praw kobiet
15:06
meantOznaczało doing everything we could
299
894592
2119
polega na robieniu wszystkiego,
co w naszej mocy,
15:08
to get womenkobiety to the topTop.
300
896711
1774
aby wynieść kobiety na szczyt.
15:10
And I still hopenadzieja that I liverelacja na żywo long enoughdość
301
898485
2719
Nadal wierzę, że dożyję chwili,
15:13
to see menmężczyźni and womenkobiety equallyna równi representedreprezentowany
302
901204
3263
w której mężczyźni i kobiety
będą równo reprezentowani
15:16
at all levelspoziomy of the work forcesiła.
303
904467
3047
na wszystkich szczeblach siły roboczej.
15:19
But I've come to believe that we have to valuewartość familyrodzina
304
907514
4099
Ale doszłam do przekonania,
że musimy cenić rodzinę
15:23
everykażdy bitkawałek as much as we valuewartość work,
305
911613
2832
równie mocno, co pracę,
15:26
and that we should entertainrozrywki the ideapomysł
306
914445
2512
i że trzeba dopuścić myśl,
15:28
that doing right by those we love
307
916957
3549
że właściwe traktowanie naszych bliskich
15:32
will make all of us better at everything we do.
308
920506
3916
sprawi, że będziemy lepsi
we wszystkich zajęciach.
15:36
ThirtyTrzydziestu yearslat agotemu, CarolCarol GilliganGilligan,
309
924422
2068
Trzydzieści lat temu
15:38
a wonderfulwspaniale psychologistpsycholog, studiedbadane adolescentmłodzieży girlsdziewczyny
310
926490
2957
wspaniała psycholog
Carol Gilligan badała nastolatki
15:41
and identifiedzidentyfikowane an ethicEtyka of careopieka,
311
929447
3057
i wyróżniła etykę troski,
15:44
an elementelement of humanczłowiek natureNatura everykażdy bitkawałek as importantważny
312
932504
3155
element natury ludzkiej równie ważny,
15:47
as the ethicEtyka of justicesprawiedliwość.
313
935659
1987
co etyka sprawiedliwości.
15:49
It turnsskręca out that "you don't careopieka"
314
937646
3305
Okazuje się, że "nie obchodzi cię to"
15:52
is just as much a partczęść of who we are
315
940951
2921
to taka sama część naszego "ja"
15:55
as "that's not fairtargi."
316
943872
2280
jak "to niesprawiedliwe".
15:58
BillBill GatesBramy agreeszgadza się.
317
946152
1800
Bill Gates się z tym zgadza.
15:59
He arguestwierdzi that the two great forcessiły of humanczłowiek natureNatura
318
947952
3171
Uważa, że dwie największe
siły ludzkiej natury
16:03
are self-interestwłasny interes and caringopiekuńczy, troskliwy for othersinni.
319
951123
4207
to interes własny
i zainteresowanie dobrem innych.
16:07
Let's bringprzynieść them bothobie togetherRazem.
320
955330
2642
Połączmy je ze sobą.
16:09
Let's make the feministfeminista revolutionrewolucja
321
957972
2659
Zamieńmy rewolucję feministyczną
16:12
a humanisthumanista revolutionrewolucja.
322
960631
2732
w humanistyczną.
16:15
As wholecały humanczłowiek beingsIstoty,
323
963363
1744
Jako kompletne istoty ludzkie
16:17
we will be better caregiversOpiekunowie and breadwinnersBreadwinners.
324
965107
3844
będziemy lepszymi opiekunami
i żywicielami rodziny.
16:20
You maymoże think that can't happenzdarzyć,
325
968951
2108
Może myślicie, że to niemożliwe,
16:23
but I grewrósł up in a societyspołeczeństwo
326
971059
1700
ale ja dorastałam w społeczeństwie,
16:24
where my mothermama put out smallmały vaseswazony
327
972759
2346
w którym mama podczas przyjęć
16:27
of cigarettespapierosy for dinnerobiad partiesimprezy,
328
975105
2662
wystawiała wazoniki z papierosami,
16:29
where blacksczarni and whitesbiałka used separateoddzielny bathroomsłazienki,
329
977767
4193
czarni i biali używali osobnych łazienek
16:33
and where everybodywszyscy claimedtwierdził to be heterosexualheteroseksualnych.
330
981960
5530
i każdy twierdził,
że jest heteroseksualny.
16:40
TodayDzisiaj, not so much.
331
988602
4439
Dzisiaj już niekoniecznie.
16:45
The revolutionrewolucja for humanczłowiek equalityrówność
332
993041
3640
Rewolucja ludzkiej równości
16:48
can happenzdarzyć.
333
996681
1790
może się wydarzyć.
16:50
It is happeningwydarzenie.
334
998471
2246
Już się dzieje.
16:52
It will happenzdarzyć.
335
1000717
2282
Dokona się.
16:54
How fardaleko and how fastszybki is up to us.
336
1002999
4718
Jak szybko i jak dalece
- to zależy od nas.
16:59
Thank you.
337
1007717
2143
Dziękuję.
17:01
(ApplauseAplauz)
338
1009860
4000
(Brawa)
Translated by Anna Snela
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anne-Marie Slaughter - Public policy thinker
Anne-Marie Slaughter has exploded the conversation around women’s work-life balance.

Why you should listen

Anne-Marie Slaughter has served as the Dean of Princeton’s Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, and was the first female Director of Policy Planning for the US Department of State. In late 2013 she left Princeton to assume the presidency of the New America Foundation. With her husband, Slaughter has also raised two sons. And she is on the record saying that integrating her remarkably high-powered career and motherhood was doable when she had the flexibility to control her own schedule, but impossible once she was no longer her own boss.

In a 2012 article for the Atlantic that became the magazine’s most-read ever, Slaughter dismantles the recently-popularized notion that women who fail to “have it all” lack the ambition to do so. Instead, she argues that the way most top jobs are structured, including the expectations of workers regardless of gender, uphold slavish devotion to work above family life or other passions. Creating a more flexible work environment would benefit not just individual women and men, but society as a whole. It is unacceptable, she argues, that a desire to spend time with one’s family should be cause for shame.

More profile about the speaker
Anne-Marie Slaughter | Speaker | TED.com