ABOUT THE SPEAKER
Thomas Piketty - Economist
Thomas Piketty is an economist and professor at the Paris School of Economics. His 2014 book, "Capital in the Twenty-first Century," caused a sensation upon publication.

Why you should listen
Is the global economy accelerating toward a future that’s incompatible with democracy? In this provocative talk about inequality and wealth, economist Thomas Piketty provides new context for his groundbreaking book, Capital in the Twenty-First Century.
More profile about the speaker
Thomas Piketty | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Thomas Piketty: New thoughts on capital in the twenty-first century

Thomas Piketty: Kapitał w XXI wieku - nowe przemyślenia

Filmed:
1,557,059 views

Francuski ekonomista Thomas Piketty wywołał kontrowersje na początku 2014 roku książką opisującą prostą, lecz bezwzględną zależność ekonomiczną wyjaśniającą nierówności: r > g (czyli że stopa zwrotu z kapitału jest wyższa niż tempo rozwoju ekonomicznego). W prelekcji omawia analizę ogromnych zestawień danych, wyciągając wniosek, że nierówności ekonomiczne istniały zawsze, ale obecnie się stale pogłębiają, grożąc radykalnymi skutkami.
- Economist
Thomas Piketty is an economist and professor at the Paris School of Economics. His 2014 book, "Capital in the Twenty-first Century," caused a sensation upon publication. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's very nicemiły to be here tonightdzisiejszej nocy.
0
915
1965
Bardzo miło mi być tutaj dziś wieczorem.
00:14
So I've been workingpracujący on the historyhistoria of incomedochód
1
2880
3716
Od 15 lat pracuję nad historią dochodów
00:18
and wealthbogactwo distributiondystrybucja for the pastprzeszłość 15 yearslat,
2
6596
3319
i dystrybucji majątku w społeczeństwie.
00:21
and one of the interestingciekawy lessonsLekcje
3
9915
3101
Jeden interesujący wniosek
00:25
comingprzyjście from this historicalhistoryczny evidencedowód
4
13016
2501
wynikający z analizy historycznych danych
00:27
is indeedw rzeczy samej that, in the long runbiegać,
5
15517
2013
jest taki, że na dłuższą metę
00:29
there is a tendencytendencja for
the rateoceniać of returnpowrót of capitalkapitał
6
17530
3720
stopa zwrotu z kapitału ma tendencję
00:33
to exceedprzekracza the economy'sgospodarki growthwzrost rateoceniać,
7
21250
2670
do przewyższania
stopy wzrostu gospodarczego,
co prowadzi do wzrostu
koncentracji kapitału.
00:35
and this tendsdąży to leadprowadzić to
highwysoki concentrationstężenie of wealthbogactwo.
8
23920
2745
00:38
Not infinitenieskończony concentrationstężenie of wealthbogactwo,
9
26665
1833
Nie jest to nieskończona koncentracja,
00:40
but the higherwyższy the gapszczelina betweenpomiędzy r and g,
10
28498
2791
ale im większa różnica między "r" i "g",
00:43
the higherwyższy the levelpoziom of inequalitynierówność of wealthbogactwo
11
31289
2935
tym rośnie nierówność w dystrybucji
majątku w społeczeństwie.
00:46
towardsw kierunku whichktóry societyspołeczeństwo tendsdąży to convergezbiegają się.
12
34224
3207
W tym kierunku idą zmiany społeczne.
00:49
So this is a keyklawisz forcesiła that
I'm going to talk about todaydzisiaj,
13
37431
3554
To jest kluczowa siła,
o której będę dzisiaj mówił,
00:52
but let me say right away
14
40985
1969
ale zaznaczę od razu,
00:54
that this is not the only importantważny forcesiła
15
42954
2330
że to nie jest jedyna ważna siła
00:57
in the dynamicsdynamika of incomedochód
and wealthbogactwo distributiondystrybucja,
16
45284
2473
w dynamice zmian dochodu
i dystrybucji majątku.
00:59
and there are manywiele other forcessiły that playgrać
17
47757
2025
Istnieją inne siły,
które odgrywają ważną rolę
01:01
an importantważny rolerola in the long-rundługim okresie dynamicsdynamika
18
49782
2981
w długoterminowej dynamice dochodów
01:04
of incomedochód and wealthbogactwo distributiondystrybucja.
19
52763
1575
i dystrybucji majątku-bogactwa.
01:06
AlsoRównież there is a lot of datadane
20
54338
1969
Poza tym mamy dużo innych danych,
01:08
that still needswymagania to be collectedZebrane.
21
56307
1556
które trzeba zanalizować.
01:09
We know a little bitkawałek more todaydzisiaj
22
57863
2932
Dzisiaj wiemy trochę więcej niż kiedyś,
01:12
than we used to know,
but we still know too little,
23
60795
2521
ale wciąż za mało.
01:15
and certainlyna pewno there are
manywiele differentróżne processesprocesy
24
63316
2676
Z pewnością istnieje wiele procesów
01:17
economicgospodarczy, socialspołeczny, politicalpolityczny
25
65992
2298
ekonomicznych, społecznych, politycznych,
które należy dokładniej zbadać.
01:20
that need to be studiedbadane more.
26
68290
1427
01:21
And so I'm going to focusskupiać todaydzisiaj on this simpleprosty forcesiła,
27
69717
2980
Skupię się dziś tylko na tej prostej sile,
01:24
but that doesn't mean that other importantważny forcessiły
28
72697
2261
choć to nie oznacza,
że inne ważne siły nie istnieją.
01:26
do not exististnieć.
29
74958
1204
01:28
So mostwiększość of the datadane I'm going to presentteraźniejszość
30
76162
2272
Większość danych, które zaprezentuję,
01:30
comespochodzi from this databaseBaza danych
31
78434
2205
pochodzi z tej bazy danych,
01:32
that's availabledostępny onlineonline:
32
80639
1260
udostępnionej online,
Światowa Baza Danych
o Najwyższych Dochodach.
01:33
the WorldŚwiat TopDo góry IncomesDochodów DatabaseBazy danych.
33
81899
1485
01:35
So this is the largestNajwiększa existingistniejący
34
83384
2103
Jest to największa istniejąca
01:37
historicalhistoryczny databaseBaza danych on inequalitynierówność,
35
85487
2453
historyczna baza danych
na temat nierówności.
01:39
and this comespochodzi from the effortwysiłek
36
87940
1350
Powstała dzięki pracy
01:41
of over 30 scholarsuczonych from severalkilka dozentuzin countrieskraje.
37
89290
3892
ponad 30 uczonych
z kilkudziesięciu krajów.
01:45
So let me showpokazać you a couplepara of factsfakty
38
93182
2778
Pokażę teraz kilka faktów
01:47
comingprzyjście from this databaseBaza danych,
39
95960
1145
z tej bazy danych,
01:49
and then we'lldobrze returnpowrót to r biggerwiększy than g.
40
97105
2074
a potem powrócimy do r > g.
01:51
So factfakt numbernumer one is that there has been
41
99179
2510
Fakt numer jeden.
Nastąpiła zmiana pozycji
w rankingu nierówności społecznej
01:53
a bigduży reversalodwrócenie in the orderingZamawianie of incomedochód inequalitynierówność
42
101689
3051
01:56
betweenpomiędzy the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa and EuropeEuropy
43
104740
1905
między USA a Europą
01:58
over the pastprzeszłość centurystulecie.
44
106645
1755
w ciągu ostatniego stulecia.
W pierwszej dekadzie XX wieku
nierówność społeczna
02:00
So back in 1900, 1910, incomedochód inequalitynierówność was actuallytak właściwie
45
108400
3505
02:03
much higherwyższy in EuropeEuropy than in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
46
111905
2265
była o wiele wyższa w Europie niż w USA,
02:06
whereasnatomiast todaydzisiaj, it is a lot higherwyższy in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa.
47
114170
3110
natomiast dziś jest odwrotnie.
02:09
So let me be very clearjasny:
48
117280
1666
Chcę powiedzieć bardzo wyraźnie:
02:10
The mainGłówny explanationwyjaśnienie for this is not r biggerwiększy than g.
49
118946
2824
wyjaśnieniem tej sytuacji nie jest r > g.
02:13
It has more to do with changingwymiana pieniędzy supplyDostawa and demandżądanie
50
121770
3497
Chodzi raczej o zmiany
w podaży i popycie na umiejętności,
02:17
for skillumiejętność, the racewyścigi betweenpomiędzy educationEdukacja and technologytechnologia,
51
125267
3453
o wyścig między edukacją a techniką,
02:20
globalizationglobalizacja, probablyprawdopodobnie more unequalnierówny accessdostęp
52
128720
3580
globalizację i brak równowagi
w dostępie do edukacji w USA,
02:24
to skillsumiejętności in the U.S.,
53
132300
1606
02:25
where you have very good, very topTop universitiesuniwersytety
54
133906
2587
gdzie istnieją bardzo dobre,
czołowe uczelnie,
lecz podstawy systemu edukacyjnego
02:28
but where the bottomDolny partczęść of the educationaledukacyjny systemsystem
55
136493
2242
02:30
is not as good,
56
138735
765
mają braki,
02:31
so very unequalnierówny accessdostęp to skillsumiejętności,
57
139500
2361
więc nierówny dostęp do umiejętności,
02:33
and alsorównież an unprecedentedbez precedensu risewzrost
58
141861
1919
a także bezprecedensowy
02:35
of topTop managerialkierowniczy compensationodszkodowanie of the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
59
143780
3020
wzrost wynagrodzeń zarządów,
kadry kierowniczej,
02:38
whichktóry is difficulttrudny to accountkonto for
just on the basispodstawa of educationEdukacja.
60
146800
2850
który trudno wytłumaczyć
tylko na bazie edukacji.
02:41
So there is more going on here,
61
149650
1954
Chodzi tutaj o coś więcej,
02:43
but I'm not going to talk too much about this todaydzisiaj,
62
151604
2609
ale nie będę o tym dzisiaj mówić,
bo chcę się skupić
na nierównościach majątkowych.
02:46
because I want to focusskupiać on wealthbogactwo inequalitynierówność.
63
154213
2666
02:48
So let me just showpokazać you a very simpleprosty indicatorwskaźnik
64
156879
2981
A teraz bardzo prosty wskaźnik
02:51
about the incomedochód inequalitynierówność partczęść.
65
159860
2350
nierówności dochodu w społeczeństwie.
02:54
So this is the sharedzielić of totalcałkowity incomedochód
66
162210
2454
Widać udział w całości dochodów
osiągany przez osoby
w górnych 10% dochodów.
02:56
going to the topTop 10 percentprocent.
67
164664
1788
02:58
So you can see that one centurystulecie agotemu,
68
166452
2172
Widać, że sto lat temu
03:00
it was betweenpomiędzy 45 and 50 percentprocent in EuropeEuropy
69
168624
3577
uzyskiwali między 45 a 50%
dochodów w Europie
03:04
and a little bitkawałek abovepowyżej 40 percentprocent in the U.S.,
70
172201
2738
i nieco ponad 40% w USA.
03:06
so there was more inequalitynierówność in EuropeEuropy.
71
174939
2271
W Europie była większa nierówność.
03:09
Then there was a sharpostry declineupadek
72
177210
2024
Potem nastąpił gwałtowny spadek
03:11
duringpodczas the first halfpół of the 20thth centurystulecie,
73
179234
2531
podczas pierwszej połowy XX wieku
i w ostatniej dekadzie.
03:13
and in the recentniedawny decadedekada, you can see that
74
181765
2363
Jak widać,
nierówność dochodów w USA
03:16
the U.S. has becomestają się more unequalnierówny than EuropeEuropy,
75
184128
3502
jest większa niż w Europie.
03:19
and this is the first factfakt I just talkedrozmawialiśmy about.
76
187630
2670
Jest to pierwszy fakt,
o którym wspomniałem.
Drugi fakt odnosi się bardziej
do różnicy majątkowej.
03:22
Now, the seconddruga factfakt is more about wealthbogactwo inequalitynierówność,
77
190300
3911
03:26
and here the centralcentralny factfakt is that wealthbogactwo inequalitynierówność
78
194211
3090
Głównie chodzi o to,
że nierówność majątkowa
03:29
is always a lot higherwyższy than incomedochód inequalitynierówność,
79
197301
2606
jest zawsze o wiele większa
od nierówności dochodów.
03:31
and alsorównież that wealthbogactwo inequalitynierówność,
80
199907
2385
Także nierówność majątkowa,
03:34
althoughmimo że it has alsorównież increasedzwiększony in recentniedawny decadesdziesiątki lat,
81
202292
2653
choć wzrosła w ostatnich dekadach,
03:36
is still lessmniej extremeskrajny todaydzisiaj
82
204945
1856
jest dziś mniej skrajna
03:38
than what it was a centurystulecie agotemu,
83
206801
1879
niż sto lat temu.
03:40
althoughmimo że the totalcałkowity quantityilość of wealthbogactwo
84
208680
2519
Choć całkowita wartość majątku
w stosunku do dochodu
już się znormalizowała
03:43
relativekrewny to incomedochód has now recoveredodzyskane
85
211199
2025
po wielu gwałtownych zmianach
03:45
from the very largeduży shocksamortyzatory
86
213224
1631
spowodowanych I wojną światową,
Wielkim Kryzysem,
03:46
causedpowodowany by WorldŚwiat WarWojny I, the Great DepressionDepresja,
87
214855
2025
03:48
WorldŚwiat WarWojny IIII.
88
216880
1219
II wojną światową.
03:50
So let me showpokazać you two graphswykresy
89
218099
2044
Spójrzmy na dwa wykresy
03:52
illustratingilustrujące factfakt numbernumer two and factfakt numbernumer threetrzy.
90
220143
2857
obrazujące fakty numer dwa i trzy.
03:55
So first, if you look at the levelpoziom of wealthbogactwo inequalitynierówność,
91
223000
4390
Gdy przyjrzeć się poziomowi
nierówności majątkowych,
03:59
this is the sharedzielić of totalcałkowity wealthbogactwo
92
227390
3158
widać wartość majątku
04:02
going to the topTop 10 percentprocent of wealthbogactwo holdersposiadacze,
93
230548
2522
należącego do 10% najbogatszych osób,
04:05
so you can see the samepodobnie kinduprzejmy of reversalodwrócenie
94
233070
2709
tu również widać zmianę rankingu
04:07
betweenpomiędzy the U.S. and EuropeEuropy that we had before
95
235779
2565
między USA i Europą,
jaki widzieliśmy wcześniej,
04:10
for incomedochód inequalitynierówność.
96
238344
1676
dla nierówności dochodów.
04:12
So wealthbogactwo concentrationstężenie was higherwyższy
97
240020
3550
Koncentracja majątku
04:15
in EuropeEuropy than in the U.S. a centurystulecie agotemu,
98
243570
2243
była wyższa sto lat temu
w Europie niż w USA,
04:17
and now it is the oppositenaprzeciwko.
99
245813
1834
a teraz jest odwrotnie.
04:19
But you can alsorównież showpokazać two things:
100
247647
1991
Poza tym można wykazać dwie rzeczy.
04:21
First, the generalgenerał levelpoziom of wealthbogactwo inequalitynierówność
101
249638
3701
Po pierwsze, ogólny poziom
nierówności majątkowej
04:25
is always higherwyższy than incomedochód inequalitynierówność.
102
253339
2655
jest zawsze wyższy
niż poziom nierówności dochodów.
04:27
So rememberZapamiętaj, for incomedochód inequalitynierówność,
103
255994
2340
Pamiętajcie, że dla nierówności dochodów
04:30
the sharedzielić going to the topTop 10 percentprocent
104
258334
2328
udział najbogatszych 10%
04:32
was betweenpomiędzy 30 and 50 percentprocent of totalcałkowity incomedochód,
105
260662
4298
kształtował się między 30 a 50%
całkowitych dochodów,
04:36
whereasnatomiast for wealthbogactwo, the sharedzielić is always
106
264960
2812
podczas gdy dla bogactwa,
w rękach 10% najbogatszych
04:39
betweenpomiędzy 60 and 90 percentprocent.
107
267772
2059
znajduje się 60 do 90% całego majątku.
04:41
Okay, so that's factfakt numbernumer one,
108
269831
1516
Był to fakt numer jeden.
04:43
and that's very importantważny for what followsnastępuje.
109
271347
1926
Jest on kluczowy dla mojego
dalszego wywodu.
04:45
WealthBogactwo concentrationstężenie is always
110
273273
1721
Koncentracja majątku zawsze przewyższa
04:46
a lot higherwyższy than incomedochód concentrationstężenie.
111
274994
1879
koncentrację dochodów.
04:48
FactFakt numbernumer two is that the risewzrost
112
276873
3386
Po drugie, wzrost nierówności
majątkowych w ostatnich dekadach
04:52
in wealthbogactwo inequalitynierówność in recentniedawny decadesdziesiątki lat
113
280259
2947
04:55
is still not enoughdość to get us back to 1910.
114
283206
4286
jest wciąż zbyt niski,
aby odtworzyć poziom sprzed 1910,
04:59
So the bigduży differenceróżnica todaydzisiaj,
115
287492
1777
wciąż widać różnicę: dziś i 1910.
05:01
wealthbogactwo inequalitynierówność is still very largeduży,
116
289269
1913
Nierówności majątkowe są nadal duże,
05:03
with 60, 70 percentprocent of totalcałkowity wealthbogactwo for the topTop 10,
117
291182
3262
60-70% majątku jest
w rękach 10% najbogatszych,
05:06
but the good newsAktualności is that it's actuallytak właściwie
118
294444
1845
ale dobra wiadomość jest taka,
05:08
better than one centurystulecie agotemu,
119
296289
1781
że to mniej niż sto lat temu,
05:10
where you had 90 percentprocent in
EuropeEuropy going to the topTop 10.
120
298070
3371
gdy 10% najbogatszych posiadało
90% majątku w Europie.
05:13
So todaydzisiaj what you have
121
301441
1991
Obecnie istnieje tak zwane
"środkowe 40%",
05:15
is what I call the middleśrodkowy 40 percentprocent,
122
303432
2002
05:17
the people who are not in the topTop 10
123
305434
1913
którzy nie są w 10% najbogatszych,
05:19
and who are not in the bottomDolny 50,
124
307347
1773
ani wśród 50% ubogich.
05:21
and what you can viewwidok as the wealthbogactwo middleśrodkowy classklasa
125
309120
2266
Tę grupę można nazwać "klasą średnią",
05:23
that ownsposiada 20 to 30 percentprocent
126
311386
3143
która posiada 20-30% całego majątku
05:26
of totalcałkowity wealthbogactwo, nationalkrajowy wealthbogactwo,
127
314529
1862
posiadanego przez obywateli państwa,
05:28
whereasnatomiast they used to be poorubogi, a centurystulecie agotemu,
128
316391
3331
podczas gdy sto lat temu byli oni biedni
05:31
when there was basicallygruntownie no wealthbogactwo middleśrodkowy classklasa.
129
319722
2618
i praktycznie nie było klasy średniej.
05:34
So this is an importantważny changezmiana,
130
322340
1577
Jest to ważna zmiana.
05:35
and it's interestingciekawy to see that wealthbogactwo inequalitynierówność
131
323917
4615
Co ciekawe, nierówności majątkowe
05:40
has not fullycałkowicie recoveredodzyskane to pre-Worldpre-świat WarWojny I levelspoziomy,
132
328532
3306
nie wzrosły do poziomu
sprzed I wojny światowej,
05:43
althoughmimo że the totalcałkowity quantityilość of wealthbogactwo has recoveredodzyskane.
133
331838
3509
chociaż całkowita ilość bogactwa owszem.
05:47
Okay? So this is the totalcałkowity valuewartość
134
335347
1947
Oto całkowita wartość majątku
w stosunku do dochodu.
05:49
of wealthbogactwo relativekrewny to incomedochód,
135
337294
2216
Widać, że zwłaszcza w Europie
05:51
and you can see that in particularszczególny in EuropeEuropy,
136
339510
2113
05:53
we are almostprawie back to the pre-Worldpre-świat WarWojny I levelpoziom.
137
341623
3860
jesteśmy prawie na poziomie
sprzed I wojny światowej.
05:57
So there are really two
138
345483
1845
Temat dzieli się na dwie różne części.
05:59
differentróżne partsCzęści of the storyfabuła here.
139
347328
2531
06:01
One has to do with
140
349859
1119
Po pierwsze, ilość gromadzonego bogactwa,
06:02
the totalcałkowity quantityilość of wealthbogactwo that we accumulategromadzić,
141
350978
2442
06:05
and there is nothing badzły perza seSE, of coursekurs,
142
353420
1678
i nie ma oczywiście nic złego
06:07
in accumulatinggromadzenie a lot of wealthbogactwo,
143
355098
1747
w gromadzeniu dużego bogactwa,
06:08
and in particularszczególny if it is more diffuserozproszone
144
356845
2868
szczególnie, gdy jest ono rozproszone,
06:11
and lessmniej concentratedstężony.
145
359713
1394
niezbyt skoncentrowane.
06:13
So what we really want to focusskupiać on
146
361107
2745
Tak naprawdę należy się skupić
06:15
is the long-rundługim okresie evolutionewolucja of wealthbogactwo inequalitynierówność,
147
363852
2381
nad długookresową ewolucją
nierówności majątkowych
06:18
and what's going to happenzdarzyć in the futureprzyszłość.
148
366233
2300
oraz prognozą na przyszłość.
06:20
How can we accountkonto for the factfakt that
149
368533
2025
Jakie są przyczyny,
że do I wojny światowej
06:22
untilaż do WorldŚwiat WarWojny I, wealthbogactwo inequalitynierówność was so highwysoki
150
370558
3662
nierówności majątkowe były tak duże
06:26
and, if anything, was risingpodniesienie to even higherwyższy levelspoziomy,
151
374220
3190
i systematycznie się zwiększały,
06:29
and how can we think about the futureprzyszłość?
152
377410
3327
jakie są wnioski na przyszłość.
06:32
So let me come to some of the explanationswyjaśnienia
153
380737
3886
A teraz kilka wyjaśnień i spekulacji
na temat przyszłości.
06:36
and speculationsspekulacje about the futureprzyszłość.
154
384623
2136
Po pierwsze,
06:38
Let me first say that
155
386759
1595
06:40
probablyprawdopodobnie the bestNajlepiej modelModel to explainwyjaśniać
156
388354
1987
prawdopodobnie najlepszym
modelem do wyjaśnienia,
06:42
why wealthbogactwo is so much
157
390341
2097
dlaczego majątek jest bardziej
skoncentrowany niż dochody
06:44
more concentratedstężony than incomedochód
158
392438
2186
06:46
is a dynamicdynamiczny, dynasticDynastic modelModel
159
394624
3112
jest dynamiczny, dynastyczny model,
06:49
where individualsosoby prywatne have a long horizonhoryzont
160
397736
2464
w którym osoby działają
w długim horyzoncie
06:52
and accumulategromadzić wealthbogactwo for all sortssortuje of reasonspowody.
161
400200
2756
i gromadzą majątek z różnorakich powodów.
06:54
If people were accumulatinggromadzenie wealthbogactwo
162
402956
2610
Jeśli ludzie gromadziliby majątek
06:57
only for life cyclecykl reasonspowody,
163
405566
2003
tylko na czas własnego życia,
06:59
you know, to be ablezdolny to consumekonsumować
164
407569
2013
czyli żeby móc konsumować
07:01
when they are oldstary,
165
409582
1587
na starość,
07:03
then the levelpoziom of wealthbogactwo inequalitynierówność
166
411169
2373
wówczas poziom nierówności majątkowych
07:05
should be more or lessmniej in linelinia
167
413542
2317
powinien być mniej więcej zgodny
07:07
with the levelpoziom of incomedochód inequalitynierówność.
168
415859
1969
z poziomem nierówności dochodu.
07:09
But it will be very difficulttrudny to explainwyjaśniać
169
417828
1928
Ale trudno wytłumaczyć,
07:11
why you have so much more wealthbogactwo inequalitynierówność
170
419756
2194
dlaczego nierówności majątkowe
07:13
than incomedochód inequalitynierówność
171
421950
1484
przewyższają nierówności dochodowe
07:15
with a pureczysty life cyclecykl modelModel,
172
423434
1276
tylko modelem potrzeb cyklu życia,
07:16
so you need a storyfabuła
173
424710
2031
więc potrzebujemy innego modelu,
07:18
where people alsorównież careopieka
174
426741
1688
w którym ludzie gromadzą majątek
07:20
about wealthbogactwo accumulationakumulacja for other reasonspowody.
175
428429
2531
z innych powodów.
07:22
So typicallyzwykle, they want to transmitprzekazać
176
430960
1924
Zazwyczaj chcą przekazać majątek
07:24
wealthbogactwo to the nextNastępny generationgeneracja, to theirich childrendzieci,
177
432884
3326
następnej generacji, dzieciom,
07:28
or sometimesczasami they want to accumulategromadzić wealthbogactwo
178
436210
1768
albo czasami chcą zgromadzić majątek
07:29
because of the prestigeprestiż, the
powermoc that goesidzie with wealthbogactwo.
179
437978
2768
dla zdobycia prestiżu, potęgi,
która towarzyszy bogactwu.
07:32
So there mustmusi be other reasonspowody
180
440746
1384
Istnieją inne powody gromadzenia majątku
07:34
for accumulatinggromadzenie wealthbogactwo than just life cyclecykl
181
442130
1990
niż tylko potrzeby cyklu życia,
07:36
to explainwyjaśniać what we see in the datadane.
182
444120
2768
które wyjaśniają obserwowane dane.
07:38
Now, in a largeduży classklasa of dynamicdynamiczny modelsmodele
183
446888
3346
Oczywiście w szeregu dynamicznych modeli
07:42
of wealthbogactwo accumulationakumulacja
184
450234
1976
gromadzenia bogactwa,
uwzględniających dynastyczny motyw
gromadzenia majątku,
07:44
with suchtaki dynasticDynastic motivemotyw for accumulatinggromadzenie wealthbogactwo,
185
452210
3558
07:47
you will have all sortssortuje of randomlosowy,
186
455768
2846
występują rozmaite,
przypadkowe, nakładające się
07:50
multiplicativemultiplikatywne shocksamortyzatory.
187
458614
923
"nieciągłości".
07:51
So for instanceinstancja, some familiesrodziny
188
459537
2249
Na przykład niektóre rodziny
07:53
have a very largeduży numbernumer of childrendzieci,
189
461786
1687
mają bardzo dużo dzieci,
07:55
so the wealthbogactwo will be dividedpodzielony.
190
463473
1766
więc majątek będzie rozdzielony.
07:57
Some familiesrodziny have fewermniej childrendzieci.
191
465239
1890
Inne rodziny mają mniej dzieci.
07:59
You alsorównież have shocksamortyzatory to ratesstawki of returnpowrót.
192
467129
2228
Występują też wstrząsy stopy zwrotu.
08:01
Some familiesrodziny make hugeolbrzymi capitalkapitał gainszyski.
193
469357
2097
Są rodziny, które uzyskują
z majątku ogromne zyski.
08:03
Some madezrobiony badzły investmentsinwestycje.
194
471454
1795
Inne źle inwestują.
08:05
So you will always have some mobilityruchliwość
195
473249
2241
Zawsze istnieje pewna zmienność
08:07
in the wealthbogactwo processproces.
196
475490
1438
procesu gromadzenia bogactwa.
08:08
Some people will moveruszaj się up,
some people will moveruszaj się down.
197
476928
2375
Niektórzy się wzbogacą,
inni zbiednieją.
08:11
The importantważny pointpunkt is that,
198
479303
1652
Ważne, że w każdym z takich modeli,
08:12
in any suchtaki modelModel,
199
480955
1010
08:13
for a givendany varianceodchylenie of suchtaki shocksamortyzatory,
200
481965
2556
przy uwzględnieniu wstrząsów,
08:16
the equilibriumrównowaga levelpoziom of wealthbogactwo inequalitynierówność
201
484521
2036
średni poziom wzrostu
nierówności majątkowych
08:18
will be a steeplystromo risingpodniesienie functionfunkcjonować of r minusminus g.
202
486557
4837
będzie rósł w tempie różnicy "r" i "g".
08:23
And intuitivelyintuicyjnie, the reasonpowód why the differenceróżnica
203
491394
2869
Intuicyjnie, różnica między wzrostem
08:26
betweenpomiędzy the rateoceniać of returnpowrót to wealthbogactwo
204
494263
1844
wartości bogactwa, majątku,
08:28
and the growthwzrost rateoceniać is importantważny
205
496107
1755
a wzrostem gospodarczym jest znaczna,
08:29
is that initialInicjał wealthbogactwo inequalitiesnierówności
206
497862
2312
bo początkowe nierówności majątkowe
08:32
will be amplifiedwzmocniony at a fasterszybciej pacetempo
207
500174
2391
zwiększają się szybciej,
08:34
with a biggerwiększy r minusminus g.
208
502565
2069
gdy większa jest różnica między "r" i "g".
08:36
So take a simpleprosty exampleprzykład,
209
504634
1474
Weźmy prosty przykład,
08:38
with r equalsrówna się fivepięć percentprocent and g equalsrówna się one percentprocent,
210
506108
3766
gdy r = 5% i g = 1%,
08:41
wealthbogactwo holdersposiadacze only need to reinvestreinwestowania
211
509874
2108
posiadacze majątku
potrzebują reinwestować tylko
08:43
one fifthpiąty of theirich capitalkapitał incomedochód to ensurezapewnić
212
511982
2639
jedną piątą dochodu z majątku,
08:46
that theirich wealthbogactwo riseswznosi się as fastszybki
213
514621
2733
aby zapewnić sobie wzrost bogactwa
08:49
as the sizerozmiar of the economygospodarka.
214
517354
1913
w tempie rozwoju gospodarki.
08:51
So this makesczyni it easierłatwiejsze
215
519267
1383
To ułatwia utrzymanie wielkich fortun,
08:52
to buildbudować and perpetuateutrwalają largeduży fortunesfortuny
216
520650
1766
bo można konsumować cztery piąte
osiągniętych przychodów,
08:54
because you can consumekonsumować fourcztery fifthspiąte,
217
522416
1955
08:56
assumingzarozumiały zerozero taxpodatek,
218
524371
1739
przy założeniu 0% podatku,
08:58
and you can just reinvestreinwestowania one fifthpiąty.
219
526110
1661
i wystarczy reinwestować
tylko jedną piątą.
08:59
So of coursekurs some familiesrodziny
will consumekonsumować more than that,
220
527771
2588
Oczywiście niektóre rodziny
konsumują więcej niż 4/5,
09:02
some will consumekonsumować lessmniej, so there will be
221
530359
1743
niektóre zużyją mniej, nastąpi więc pewne
09:04
some mobilityruchliwość in the distributiondystrybucja,
222
532102
1755
przetasowanie w liście posiadaczy,
09:05
but on averageśredni, they only need to reinvestreinwestowania one fifthpiąty,
223
533857
2846
ale przeciętnie wystarczy
reinwestować tylko piątą część,
09:08
so this allowspozwala highwysoki wealthbogactwo inequalitiesnierówności to be sustainedtrwały.
224
536703
3769
co umożliwia utrzymanie istotnych
nierówności majątkowych.
09:12
Now, you should not be surprisedzaskoczony
225
540472
2497
Nie zdziwi stwierdzenie,
że "r" zawsze może być większe niż "g",
09:14
by the statementkomunikat that r can be biggerwiększy than g foreverna zawsze,
226
542969
3536
bo taka sytuacja miała miejsce
09:18
because, in factfakt, this is what happenedstało się
227
546505
1616
09:20
duringpodczas mostwiększość of the historyhistoria of mankindludzkości.
228
548121
2071
niemal przez całą historię ludzkości
09:22
And this was in a way very obviousoczywisty to everybodywszyscy
229
550192
3351
i była dość oczywista dla wszystkich
09:25
for a simpleprosty reasonpowód, whichktóry is that growthwzrost
230
553543
1778
z tej prostej przyczyny,
09:27
was closeblisko to zerozero percentprocent
231
555321
2188
że wzrost gospodarczy wynosił około 0%
09:29
duringpodczas mostwiększość of the historyhistoria of mankindludzkości.
232
557509
1621
przez niemal całą historię ludzkości.
09:31
GrowthWzrost was maybe 0.1, 0.2, 0.3 percentprocent,
233
559130
3532
Wzrost gospodarczy wynosił
może 0,1, 0,2, 0,3%.
Przyrost naturalny był minimalny,
09:34
but very slowpowolny growthwzrost of populationpopulacja
234
562662
1996
podobnie jak wzrost produkcji
na jednego mieszkańca,
09:36
and outputwydajność perza capitacapita,
235
564658
1997
09:38
whereasnatomiast the rateoceniać of returnpowrót on capitalkapitał
236
566655
1884
podczas gdy stopa zwrotu z kapitału
09:40
of coursekurs was not zerozero percentprocent.
237
568539
1856
oczywiście była wyższa niż 0%.
09:42
It was, for landwylądować assetsmajątek, whichktóry was
238
570395
2036
Dla nieruchomości rolnych,
09:44
the traditionaltradycyjny formformularz
239
572431
1809
które stanowią tradycyjną formę
09:46
of assetsmajątek in preindustrialprzedprzemysłowych societiesspołeczeństwa,
240
574240
2401
kapitału w społeczeństwie
przedindustrialnym,
09:48
it was typicallyzwykle fivepięć percentprocent.
241
576641
1763
stopa zwrotu z kapitału to zazwyczaj 5%.
09:50
Any readerczytelnik of JaneJane AustenAusten would know that.
242
578404
3786
Dowolny czytelnik książek Jane Austen wie,
09:54
If you want an annualroczny incomedochód of 1,000 poundsfunty,
243
582190
2908
że aby uzyskać roczny
przychód 1000 funtów,
09:57
you should have a capitalkapitał valuewartość
244
585098
1642
trzeba dysponować kapitałem
09:58
of 20,000 poundsfunty so that
245
586740
1856
wartości 20 tys. funtów,
10:00
fivepięć percentprocent of 20,000 is 1,000.
246
588596
2550
bo 5% z 20 tys. to właśnie 1000 funtów.
10:03
And in a way, this was
247
591146
2017
W pewnym sensie ten stosunek stanowił
10:05
the very foundationfundacja of societyspołeczeństwo,
248
593163
1778
podstawę istnienia społeczeństwa,
10:06
because r biggerwiększy than g
249
594941
3035
bo r > g pozwałało
10:09
was what alloweddozwolony holdersposiadacze of wealthbogactwo and assetsmajątek
250
597976
4124
właścicielom bogactwa i kapitału
10:14
to liverelacja na żywo off theirich capitalkapitał incomedochód
251
602100
2690
żyć z przychodów od kapitału
10:16
and to do something elsejeszcze in life
252
604790
2700
i zajmować się w życiu czymś innym
10:19
than just to careopieka about theirich ownwłasny survivalprzetrwanie.
253
607490
3195
niż zapewnianiem środków na przeżycie.
10:22
Now, one importantważny conclusionwniosek
254
610685
2160
Z moich badań
10:24
of my historicalhistoryczny researchBadania is that
255
612845
1991
nad historią ekonomii wynika,
10:26
modernnowoczesny industrialprzemysłowy growthwzrost did not changezmiana
256
614836
2711
że wzrost w czasach nowożytnego przemysłu
10:29
this basicpodstawowy factfakt as much as one mightmoc have expectedspodziewany.
257
617547
2824
nie zmienił tego stanu.
10:32
Of coursekurs, the growthwzrost rateoceniać
258
620371
1679
Oczywiście stopa wzrostu "g",
10:34
followingnastępujący the IndustrialPrzemysłowe RevolutionRewolucja
259
622050
1808
po rozpoczęciu Rewolucji Przemysłowej,
10:35
roseRóża, typicallyzwykle from zerozero to one to two percentprocent,
260
623858
4322
wzrosła zazwyczaj do 1 lub 2%,
ale w tym samym czasie
stopa "r" zwrotu z kapitału,
10:40
but at the samepodobnie time, the rateoceniać of returnpowrót
261
628180
1930
10:42
to capitalkapitał alsorównież roseRóża
262
630110
1645
również rosła,
10:43
so that the gapszczelina betweenpomiędzy the two
263
631755
2425
przez co różnica między "r" i "g"
10:46
did not really changezmiana.
264
634180
1456
właściwie nie uległa zmianie.
10:47
So duringpodczas the 20thth centurystulecie,
265
635636
2250
W XX wieku wystąpiła unikalna
10:49
you had a very uniquewyjątkowy combinationpołączenie of eventswydarzenia.
266
637886
2644
kombinacja historycznych zdarzeń.
10:52
First, a very lowNiska rateoceniać of returnpowrót
267
640530
2017
Po pierwsze, bardzo niski poziom
10:54
duez powodu to the 1914 and 1945 warwojna shocksamortyzatory,
268
642547
3016
stopy zwrotu z kapitału "r"
10:57
destructionzniszczenie of wealthbogactwo, inflationinflacja,
269
645563
2305
spowodowany wojnami światowymi,
inflacją, zniszczeniem kapitału,
10:59
bankruptcybankructwo duringpodczas the Great DepressionDepresja,
270
647868
1980
bankructwami podczas Wielkiego Kryzysu.
11:01
and all of this reducedzredukowany
271
649848
1665
Przez to wszystko stopa zwrotu
z prywatnego kapitału
11:03
the privateprywatny rateoceniać of returnpowrót to wealthbogactwo
272
651513
1750
11:05
to unusuallyniezwykle lowNiska levelspoziomy
273
653263
1895
była na niespotykanie niskim poziomie
11:07
betweenpomiędzy 1914 and 1945.
274
655158
2339
w latach od 1914 do 1945
11:09
And then, in the postwarPo wojnie periodokres,
275
657497
1836
oraz później, bezpośrednio
po zakończeniu wojny
11:11
you had unusuallyniezwykle highwysoki growthwzrost rateoceniać,
276
659333
3237
wystąpił niespotykanie wysoki
wzrost gospodarczy
11:14
partlyczęściowo duez powodu to the reconstructionrekonstrukcja.
277
662570
2374
po części dzięki odbudowie.
11:16
You know, in GermanyNiemcy, in FranceFrancja, in JapanJaponia,
278
664944
1925
Jak wiadomo w Niemczech, we Francji
11:18
you had fivepięć percentprocent growthwzrost rateoceniać
279
666869
1551
i Japonii odnotowano 5% wzrostu
11:20
betweenpomiędzy 1950 and 1980
280
668420
3150
gospodarczego w latach 1950-1980,
przede wszystkim dzięki odbudowie
11:23
largelyw dużej mierze duez powodu to reconstructionrekonstrukcja,
281
671570
1643
11:25
and alsorównież duez powodu to very largeduży demographicdemograficzny growthwzrost,
282
673213
2351
oraz znaczącemu wzrostowi demograficznemu,
11:27
the BabyDziecko BoomWysięgnik CohortKohorta effectefekt.
283
675564
2141
efektowi "Baby boom".
11:29
Now, apparentlywidocznie that's not going to last for very long,
284
677705
2438
Oczywiście taka sytuacja nie jest trwała,
11:32
or at leastnajmniej the populationpopulacja growthwzrost
285
680143
1675
a przynajmniej wzrost populacji
11:33
is supposeddomniemany to declineupadek in the futureprzyszłość,
286
681818
2768
zwolni w najbliższej przyszłości,
11:36
and the bestNajlepiej projectionsprognozy we have is that
287
684586
3656
najlepsze prognozy sugerują,
że długoterminowy wrost
11:40
the long-rundługim okresie growthwzrost is going to be closerbliższy
288
688242
1828
11:42
to one to two percentprocent
289
690070
1423
zbliży się do 1-2%,
11:43
ratherraczej than fourcztery to fivepięć percentprocent.
290
691493
1946
a nie 4% lub 5%.
11:45
So if you look at this,
291
693439
2677
11:48
these are the bestNajlepiej estimatesszacunki we have
292
696116
2141
Są to najlepsze szacunki
11:50
of worldświat GDPPKB growthwzrost
293
698257
1656
wzrostu światowego PKB
11:51
and rateoceniać of returnpowrót on capitalkapitał,
294
699913
2359
oraz poziomu stopu zwrotu z kapitału,
11:54
averageśredni ratesstawki of returnpowrót on capitalkapitał,
295
702272
2088
średniego poziomu zwrotu "r".
11:56
so you can see that duringpodczas mostwiększość
296
704360
1068
Jak mówiłem,
11:57
of the historyhistoria of mankindludzkości,
297
705428
1517
w całej historii ludzkości
11:58
the growthwzrost rateoceniać was very smallmały,
298
706945
1613
wzrost gospodarczy był bardzo niski,
12:00
much lowerniższy than the rateoceniać of returnpowrót,
299
708558
1834
dużo niższy od stopy zwrotu z kapitału,
12:02
and then duringpodczas the 20thth centurystulecie,
300
710392
2362
a w XX wieku
12:04
it is really the populationpopulacja growthwzrost,
301
712754
2171
to duży przyrost demograficzny,
12:06
very highwysoki in the postwarPo wojnie periodokres,
302
714925
2272
wysoki w okresie powojennym
12:09
and the reconstructionrekonstrukcja processproces
303
717197
1600
oraz proces odbudowy
gospodarki po wojnie
12:10
that broughtprzyniósł growthwzrost
304
718797
1573
zmniejszyły dystans między
poziomem wzrostu gospodarczego
12:12
to a smallermniejszy gapszczelina with the rateoceniać of returnpowrót.
305
720370
3071
a stopą zwrotu z kapitału.
12:15
Here I use the UnitedStany Zjednoczone NationsNarodów populationpopulacja projectionsprognozy,
306
723441
3523
Na wykresie używam prognoz ONZ
12:18
so of coursekurs they are uncertainniepewny.
307
726964
2476
co do sytuacji demograficznej,
są one nieprecyzyjne,
12:21
It could be that we all startpoczątek
308
729440
1391
Jeżeli w przyszłości wszyscy
12:22
havingmający a lot of childrendzieci in the futureprzyszłość,
309
730831
2106
będziemy mieli wiele dzieci
12:24
and the growthwzrost ratesstawki are going to be higherwyższy,
310
732937
2765
wzrost gospodarczy będzie większy,
12:27
but from now on,
311
735702
1249
ale na dzisiaj to prognozy
12:28
these are the bestNajlepiej projectionsprognozy we have,
312
736951
2802
najlepsze jakimi dysponujemy.
12:31
and this will make globalświatowy growthwzrost
313
739753
1934
Niski wzrost gospodarczy spowoduje
12:33
declineupadek and the gapszczelina betweenpomiędzy
314
741687
2756
wzrost różnicy między "r" i "g",
12:36
the rateoceniać of returnpowrót go up.
315
744443
2003
stopą zwrotu z kapitału
i wzrostem gospodarczym.
12:38
Now, the other unusualniezwykły eventzdarzenie
316
746446
2862
Kolejne nietypowe zdarzenie
12:41
duringpodczas the 20thth centurystulecie
317
749308
1671
w XX wieku, o którym mówiłem,
12:42
was, as I said,
318
750979
1329
to opodatkowanie
12:44
destructionzniszczenie, taxationopodatkowania of capitalkapitał,
319
752308
2316
i zniszczenie kapitału gospodarczego.
12:46
so this is the pre-taxprzed opodatkowaniem rateoceniać of returnpowrót.
320
754624
2735
Na wykresie stopa przed opodatkowaniem.
12:49
This is the after-taxpo opodatkowaniu rateoceniać of returnpowrót,
321
757359
2979
A tutaj zwrot z kapitału
z uwzględnieniem podatku,
12:52
and after destructionzniszczenie,
322
760338
1566
redukcji kapitału na skutek wojen
12:53
and this is what broughtprzyniósł
323
761904
1777
Właśnie dlatego
12:55
the averageśredni rateoceniać of returnpowrót
324
763681
1688
średnia stopa zwrotu,
uwzględniając opodatkowanie
i zniszczenie kapitału,
12:57
after taxpodatek, after destructionzniszczenie,
325
765369
1789
12:59
belowponiżej the growthwzrost rateoceniać duringpodczas a long time periodokres.
326
767158
2420
była poniżej poziomu
wzrostu gospodarczego.
13:01
But withoutbez the destructionzniszczenie,
327
769578
1674
Gdyby nie opodatkowanie
zysków z kapitału
13:03
withoutbez the taxationopodatkowania, this
would not have happenedstało się.
328
771252
2475
i zniszczenia wojenne,
nie doszłoby do tego.
13:05
So let me say that the balancesaldo betweenpomiędzy
329
773727
3243
Stwierdzam, że stosunek wartości
13:08
returnszwraca on capitalkapitał and growthwzrost
330
776970
2356
wzrostu gospodarczego
i stopy zwrotu z kapitału
13:11
dependszależy on manywiele differentróżne factorsczynniki
331
779326
1862
zależy od wielu różnorodnych czynników,
13:13
that are very difficulttrudny to predictprzepowiadać, wywróżyć:
332
781188
2085
których ewolucję trudno przewidzieć,
13:15
technologytechnologia and the developmentrozwój
333
783273
2115
jak technika
i rozwój kosztownych technik.
13:17
of capital-intensivekapitałochłonnych techniquestechniki.
334
785388
2584
13:19
So right now, the mostwiększość capital-intensivekapitałochłonnych sectorssektorów
335
787972
3019
Obecnie najwięcej kapitału
wchłaniają sektory gospodarki
13:22
in the economygospodarka are the realreal estatemajątek sectorsektor, housingmieszkaniowy,
336
790991
3376
takie jak nieruchomości,
budownictwo, energetyka.
13:26
the energyenergia sectorsektor, but it could be in the futureprzyszłość
337
794367
2862
Ale w przyszłości
będzie o wiele więcej robotów
13:29
that we have a lot more robotsroboty in a numbernumer of sectorssektorów
338
797229
3712
w wielu innych sektorach gospodarki.
13:32
and that this would be a biggerwiększy sharedzielić
339
800941
1889
Sektory te mogą wykorzystywać
13:34
of the totalcałkowity capitalkapitał stockZbiory that it is todaydzisiaj.
340
802830
1910
większą część kapitału niż obecnie.
13:36
Well, we are very fardaleko from this,
341
804740
1994
Na razie daleko nam do tego
13:38
and from now, what's going on
342
806734
1766
i wpływ kapitału na gospodarkę
13:40
in the realreal estatemajątek sectorsektor, the energyenergia sectorsektor,
343
808500
1789
w budownictwie, energetyce
i nieruchomościach
13:42
is much more importantważny for the totalcałkowity capitalkapitał stockZbiory
344
810289
2126
jest bardziej znaczący
13:44
and capitalkapitał sharedzielić.
345
812415
1134
niż w pozostałych gałęziach gospodarki.
13:45
The other importantważny issuekwestia
346
813549
2033
Kolejny ważny czynnik
to wpływ efektu skali
13:47
is that there are scaleskala effectsruchomości
in portfolioportfolio managementzarządzanie,
347
815582
2150
w zarządzaniu portfelem inwestycyjnym.
13:49
togetherRazem with financialbudżetowy complexityzłożoność,
348
817732
2419
Wraz ze wzrostem złożoności
instrumentów finansowych,
13:52
financialbudżetowy deregulationDeregulacja,
349
820151
1450
deregulacją rynków finansowych,
13:53
that make it easierłatwiejsze to get higherwyższy ratesstawki of returnpowrót
350
821601
2709
łatwiej osiągnąć wyższą stopę zwrotu
13:56
for a largeduży portfolioportfolio,
351
824310
1627
z kapitału dla dużych portfeli.
13:57
and this seemswydaje się to be particularlyszczególnie strongsilny
352
825937
2663
Ten efekt wydaje się szczególnie wyraźny
14:00
for billionairesmiliarderzy, largeduży capitalkapitał endowmentsdarowizny.
353
828600
1982
w portfelach miliarderów
i dużych funduszach.
14:02
Just to give you one exampleprzykład,
354
830582
2290
Oto jeden przykład,
14:04
this comespochodzi from the ForbesForbes billionairemiliarder rankingsRankingi
355
832872
3333
który widać na liście miliaderów FORBES
14:08
over the 1987-2013 periodokres,
356
836205
3330
w okresie 1987-2013.
14:11
and you can see the very topTop wealthbogactwo holdersposiadacze
357
839535
2788
Widać, że majątek najbogatszych z listy
14:14
have been going up at sixsześć, sevensiedem percentprocent perza yearrok
358
842323
3117
wzrastał w tempie 6-7% rocznie,
14:17
in realreal termswarunki abovepowyżej inflationinflacja,
359
845440
2391
uwzględniając nawet efekty inflacji.
14:19
whereasnatomiast averageśredni incomedochód in the worldświat,
360
847831
2372
podczas gdy średnie dochody na świecie,
14:22
averageśredni wealthbogactwo in the worldświat,
361
850203
1363
wzrost wartości majątku,
14:23
have increasedzwiększony at only two percentprocent perza yearrok.
362
851566
3383
średnio wzrastały tylko o 2% rocznie.
14:26
And you find the samepodobnie
363
854949
1729
Taki sam efekt widać
14:28
for largeduży universityUniwersytet endowmentsdarowizny
364
856678
1276
w funduszach dużych uniwersytetów.
14:29
the biggerwiększy the initialInicjał endowmentsdarowizny,
365
857954
2268
Im większa początkowa wartość funduszu,
14:32
the biggerwiększy the rateoceniać of returnpowrót.
366
860222
2068
tym większy przychód osiągano później.
14:34
Now, what could be doneGotowe?
367
862290
1678
Jak zmienić tę sytuację?
14:35
The first thing is that I think we need
368
863968
2396
Po pierwsze potrzebujemy
14:38
more financialbudżetowy transparencyprzezroczystość.
369
866364
2115
większej przejrzystości
operacji finansowych.
14:40
We know too little about globalświatowy wealthbogactwo dynamicsdynamika,
370
868479
3841
Wiemy zbyt mało o globalnej dynamice
zmian majątkowych,
więc trzeba udrożnić
międzynarodową wymianę
14:44
so we need internationalmiędzynarodowy transmissiontransmisja
371
872320
1900
14:46
of bankBank informationInformacja.
372
874220
1262
informacji bankowych.
14:47
We need a globalświatowy registryrejestr of financialbudżetowy assetsmajątek,
373
875482
2686
Trzeba stworzyć globalny rejestr
finansowych składników majątku,
14:50
more coordinationkoordynacja on wealthbogactwo taxationopodatkowania,
374
878168
2491
skoordynować opodatkowanie majątku,
14:52
and even wealthbogactwo taxpodatek with a smallmały taxpodatek rateoceniać
375
880659
3112
np. podatek od majątku,
o niskiej stopie podatkowej
14:55
will be a way to produceprodukować informationInformacja
376
883771
2216
umożliwi nam zebranie pewnych informacji,
14:57
so that then we can adaptprzystosować się our policieszasady
377
885987
2682
co pozwoli usprawniać politykę finansową
15:00
to whatevercokolwiek we observenależy przestrzegać.
378
888669
1836
na podstawie zebranych obserwacji.
15:02
And to some extentstopień, the fightwalka
379
890505
1838
W pewnej mierze walka państw
z ucieczką majątku do rajów podatkowych
15:04
againstprzeciwko taxpodatek havensrajów
380
892343
1481
15:05
and automaticAutomatyczne transmissiontransmisja of informationInformacja
381
893824
1815
i automatyczny przekaz informacji
15:07
is pushingpchanie us in this directionkierunek.
382
895639
1851
o transakcjach finansowych
prowadzi nas w tym kierunku.
15:09
Now, there are other wayssposoby to redistributeredystrybucja wealthbogactwo,
383
897490
2324
Oczywiście istnieją sposoby
redystrybucji majątku,
15:11
whichktóry it can be temptingkuszące to use.
384
899814
2957
które mogą kusić polityków.
Inflacja - łatwiej pieniądze wydrukować
15:14
InflationInflacja:
385
902771
1356
15:16
it's much easierłatwiejsze to printwydrukować moneypieniądze
386
904127
1699
niż napisać dobre prawo podatkowe,
15:17
than to writepisać a taxpodatek codekod, so that's very temptingkuszące,
387
905826
2155
więc to kusi polityków,
ale czasem pieniądze
rozchodzą się wówczas bez kontroli.
15:19
but sometimesczasami you don't know
what you do with the moneypieniądze.
388
907981
2120
15:22
This is a problemproblem.
389
910101
1647
I to jest problem.
Wywłaszczenie jest bardzo kuszące.
15:23
ExpropriationWywłaszczenie is very temptingkuszące.
390
911748
1863
Gdy niektórzy wydają się zbyt bogaci,
15:25
Just when you feel some people get too wealthyzamożny,
391
913611
2261
po prostu odbieramy im majątek.
15:27
you just expropriatewywłaszczenia them.
392
915872
1294
15:29
But this is not a very efficientwydajny way
393
917166
1712
Ale to nie jest efektywna oranizacja
15:30
to organizezorganizować a regulationregulacja of wealthbogactwo dynamicsdynamika.
394
918878
2833
zmian w dynamice majątku.
15:33
So warwojna is an even lessmniej efficientwydajny way,
395
921711
2479
Wojna to jeszcze mniej efektywny sposób.
Dla mnie najlepszy sposób
to progresywne opodatkowanie
15:36
so I tendzmierzać to preferwoleć progressiveprogresywny taxationopodatkowania,
396
924190
2336
15:38
but of coursekurs, historyhistoria — (LaughterŚmiech) —
397
926526
2574
ale oczywiście...
(Śmiech)
15:41
historyhistoria will inventwymyślać its ownwłasny bestNajlepiej wayssposoby,
398
929100
1735
...historia wymyśli najlepszy sposób
15:42
and it will probablyprawdopodobnie involveangażować
399
930835
1698
i będzie on prawdopodobnie uwzględniał
po części każdy z wymienionych sposobów,
15:44
a combinationpołączenie of all of these.
400
932533
1734
15:46
Thank you.
401
934267
1866
Dziękuję.
(Brawa)
15:48
(ApplauseAplauz)
402
936133
2137
15:50
BrunoBruno GiussaniGiussani: ThomasThomas PikettyPiketty. Thank you.
403
938270
5559
Bruno Giussani: Thomas Piketty. Dziękuję.
15:55
ThomasThomas, I want to askzapytać you two or threetrzy questionspytania,
404
943829
1879
Thomas, chciałbym ci zadać
dwa lub trzy pytania.
15:57
because it's impressiveimponujący how you're
in commanddowództwo of your datadane, of coursekurs,
405
945708
3859
Robi wrażenie twoja znajomość danych,
16:01
but basicallygruntownie what you suggestsugerować is
406
949567
3794
ale sugerujesz w zasadzie,
16:05
growingrozwój wealthbogactwo concentrationstężenie is kinduprzejmy of
407
953361
1573
że rosnąca koncentracja majątku
16:06
a naturalnaturalny tendencytendencja of capitalismkapitalizm,
408
954934
1924
to wrodzona cecha kapitalizmu
16:08
and if we leavepozostawiać it to its ownwłasny devicespomysłowość,
409
956858
3538
i jeśli nic nie zrobimy,
16:12
it maymoże threatenzagrażają the systemsystem itselfsamo,
410
960396
2240
to zagrozi ona stabilności systemu,
16:14
so you're suggestingsugestia that we need to actdziałać
411
962636
1726
więc sugerujesz wdrożenie zasad,
16:16
to implementwprowadzić w życie policieszasady that redistributeredystrybucja wealthbogactwo,
412
964362
3038
które spowodują redystrybucję majątku,
16:19
includingwłącznie z the oneste we just saw:
413
967400
1721
włączając te, o których mówiłeś:
16:21
progressiveprogresywny taxationopodatkowania, etcitp.
414
969121
1471
progresywne opodatkowanie.
16:22
In the currentobecny politicalpolityczny contextkontekst,
415
970592
2139
Jak oceniasz realność tych działań
16:24
how realisticrealistyczne are those?
416
972731
1991
w obecnej sytuacji politycznej?
16:26
How likelyprawdopodobne do you think that it is
417
974722
1811
Jak określasz prawdopodobieństwo
16:28
that they will be implementedwdrożony?
418
976533
1744
wdrożenia tych działań?
Thomas Piketty: Badając historię dochodów,
16:30
ThomasThomas PikettyPiketty: Well, you know, I think
419
978277
1211
16:31
if you look back throughprzez time,
420
979488
1781
majątku i opodatkowania,
16:33
the historyhistoria of incomedochód, wealthbogactwo and taxationopodatkowania
421
981269
2651
stwiedzam, że jest ona
16:35
is fullpełny of surpriseniespodzianka.
422
983920
1602
pełna niespodzianek.
16:37
So I am not terriblyniemożliwie impressedpod wrażeniem
423
985522
2605
Nie robią na mnie wrażenia ludzie,
16:40
by those who know in advancepostęp
424
988127
1568
którzy twierdzą,
16:41
what will or will not happenzdarzyć.
425
989695
1631
że wiedzą, co nastąpi w przyszłości.
16:43
I think one centurystulecie agotemu,
426
991326
1704
Chyba 100 lat temu wielu twierdziło,
16:45
manywiele people would have said
427
993030
1569
że progresywna stopa podatkowa
16:46
that progressiveprogresywny incomedochód taxationopodatkowania would never happenzdarzyć
428
994599
2138
nigdy nie wejdzie w życie,
16:48
and then it happenedstało się.
429
996737
1520
a jednak ją wprowadzono.
16:50
And even fivepięć yearslat agotemu,
430
998257
1989
Jeszcze 5 lat temu uważaliśmy,
16:52
manywiele people would have said that bankBank secrecytajność
431
1000246
2352
że tajność informacji
z banków szwajcarskich
16:54
will be with us foreverna zawsze in SwitzerlandSzwajcaria,
432
1002598
2025
będzie z nami na zawsze,
16:56
that SwitzerlandSzwajcaria was too powerfulpotężny
433
1004623
1788
że Szwajcaria jest zbyt potężna
wobec innych państw w tym zakresie.
16:58
for the restodpoczynek of the worldświat,
434
1006411
1489
16:59
and then suddenlynagle it tookwziął a fewkilka U.S. sanctionssankcje
435
1007900
2961
Wystarczyło kilka sankcji USA
17:02
againstprzeciwko SwissSzwajcarski banksbanki for a bigduży changezmiana to happenzdarzyć,
436
1010861
2622
względem banków szwajcarskich
17:05
and now we are movingw ruchu towardw kierunku
437
1013483
1703
i zmiana nastąpiła, teraz idziemy dalej
17:07
more financialbudżetowy transparencyprzezroczystość.
438
1015186
1676
w kierunku przejrzystości finansów.
17:08
So I think it's not that difficulttrudny
439
1016862
4281
Koordynacja polityczna
nie będzie chyba taka trudna.
17:13
to better coordinatewspółrzędnych politicallypolitycznie.
440
1021143
2469
17:15
We are going to have a treatyTraktat
441
1023612
2058
Wkrótce zostanie podpisane porozumienie
17:17
with halfpół of the worldświat GDPPKB around the tablestół
442
1025670
3049
między Unią Europejską i USA.
17:20
with the U.S. and the EuropeanEuropejski UnionUnii,
443
1028719
2002
To połowa światowego PKB.
17:22
so if halfpół of the worldświat GDPPKB is not enoughdość
444
1030721
2126
Jeśli taka siła nie wystarczy
17:24
to make progresspostęp on financialbudżetowy transparencyprzezroczystość
445
1032847
2666
do postępu w zwiększeniu
przejrzystości finansów
17:27
and minimalminimalny taxpodatek for multinationalwielonarodowy corporatezbiorowy profitszyski,
446
1035513
4084
i wprowadzeniu minimalnego podatku
od zysku międzynarodowych korporacji,
17:31
what does it take?
447
1039597
1664
to kto inny temu podoła?
17:33
So I think these are not technicaltechniczny difficultiestrudności.
448
1041261
3623
Uważam, że nie ma
technicznych przeciwwskazań
17:36
I think we can make progresspostęp
449
1044884
1924
i że pójdziemy w tę stronę,
17:38
if we have a more pragmaticpragmatyczne
approachpodejście to these questionspytania
450
1046808
2587
jeśli pragmatyczniej
podejdziemy do tematu.
17:41
and we have the properprawidłowe sanctionssankcje
451
1049395
1901
Ustalimy odpowiednie sankcje
na podmioty, które wykorzystują
brak przejrzystości w finansach.
17:43
on those who benefitzasiłek from financialbudżetowy opacitykrycie.
452
1051296
2991
BG: Zarzuca się twoim poglądom,
17:46
BGBG: One of the argumentsargumenty
453
1054287
1653
17:47
againstprzeciwko your pointpunkt of viewwidok
454
1055940
1433
17:49
is that economicgospodarczy inequalitynierówność
455
1057373
1442
że brak równości ekonomicznej
17:50
is not only a featurececha of capitalismkapitalizm
but is actuallytak właściwie one of its enginessilniki.
456
1058815
3637
to nie tylko cecha kapitalizmu,
ale wręcz jego siła napędowa.
17:54
So we take measuresśrodki to lowerniższy inequalitynierówność,
457
1062452
2801
Zmniejszając nierówność ekonomiczną,
17:57
and at the samepodobnie time we lowerniższy growthwzrost, potentiallypotencjalnie.
458
1065253
2407
redukujemy potencjał wzrostu gospodarki.
17:59
What do you answerodpowiedź to that?
459
1067660
1560
Jak odpowiesz na taki zarzut?
18:01
TPTP: Yeah, I think inequalitynierówność
460
1069220
1729
TP: Nierówność ekonomiczna
18:02
is not a problemproblem perza seSE.
461
1070949
1889
nie jest problemem samym w sobie.
18:04
I think inequalitynierówność up to a pointpunkt
462
1072838
2040
Pewien poziom nierówności jest potrzebny
18:06
can actuallytak właściwie be usefulprzydatny for innovationinnowacja and growthwzrost.
463
1074878
2652
dla wzrostu gospodarki i innowacji.
18:09
The problemproblem is, it's a questionpytanie of degreestopień.
464
1077530
2193
Problemem jest poziom tej nierównowagi.
18:11
When inequalitynierówność getsdostaje too extremeskrajny,
465
1079723
2544
Gdy nierówność jest zbyt ekstremalna
18:14
then it becomesstaje się uselessbezużyteczny for growthwzrost
466
1082267
2889
staje się bezużyteczna
jako generator wzrostu,
a nawet może stać się szkodliwa,
18:17
and it can even becomestają się badzły
467
1085156
1462
18:18
because it tendsdąży to leadprowadzić to highwysoki perpetuationutrwalania
468
1086618
3057
bo prowadzi do utrwalania się
długofalowych nierówności
18:21
of inequalitynierówność over time
469
1089675
1636
18:23
and lowNiska mobilityruchliwość.
470
1091311
1866
i zmniejsza mobilność
ekonomiczną społeczeństwa.
18:25
And for instanceinstancja, the kinduprzejmy of wealthbogactwo concentrationsstężenia
471
1093177
3286
Na przykład koncentracja majątku
18:28
that we had in the 19thth centurystulecie
472
1096463
2877
z XIX wieku
18:31
and prettyładny much untilaż do WorldŚwiat WarWojny I
473
1099340
1925
trwająca do I wojny światowej
18:33
in everykażdy EuropeanEuropejski countrykraj
474
1101265
1765
w każdym kraju Europy
nie wpływała pozytywnie
na rozwój gospodarczy.
18:35
was, I think, not usefulprzydatny for growthwzrost.
475
1103030
2094
18:37
This was destroyedzniszczony by a combinationpołączenie
476
1105124
2102
Zniszczył to splot
18:39
of tragictragiczny eventswydarzenia and policypolityka changeszmiany,
477
1107226
2341
tragicznych wydarzeń i zmian politycznych,
18:41
and this did not preventzapobiec growthwzrost from happeningwydarzenie.
478
1109567
2272
co nie powstrzymało wzrostu po II wojnie.
18:43
And alsorównież, extremeskrajny inequalitynierówność can be badzły
479
1111839
3443
Dodatkowo, ekstremalne nierówności są złe
18:47
for our democraticdemokratyczny institutionsinstytucje
480
1115282
2198
dla naszego demokratycznego ustroju.
18:49
if it createstworzy very unequalnierówny accessdostęp to politicalpolityczny voicegłos,
481
1117480
2383
Nierówność ekonomiczna prowadzi do różnic
18:51
and the influencewpływ of privateprywatny moneypieniądze
482
1119863
1865
we wpływie na politykę państw.
18:53
in U.S. politicsPolityka, I think,
483
1121728
2002
To jest obecnie zagrożenie
18:55
is a mattermateria of concerndotyczyć right now.
484
1123730
2540
dla demokratycznych instytucji w USA.
18:58
So we don't want to returnpowrót to that kinduprzejmy of extremeskrajny,
485
1126270
3076
Dlatego nie chcemy powrotu
do ekstremalnego poziomu nierówności
19:01
pre-Worldpre-świat WarWojny I inequalitynierówność.
486
1129346
2090
sprzed I wojny światowej.
19:03
HavingPosiadanie a decentprzyzwoity sharedzielić of the nationalkrajowy wealthbogactwo
487
1131436
3674
Odpowiednia część majątku narodowego
19:07
for the middleśrodkowy classklasa is not badzły for growthwzrost.
488
1135110
3390
w rękach klasy średniej sprzyja rozwojowi.
19:10
It is actuallytak właściwie usefulprzydatny
489
1138500
1281
To sprzyja obu celom
19:11
bothobie for equitykapitał własny and efficiencywydajność reasonspowody.
490
1139781
3084
równości i lepszej efektywności.
19:14
BGBG: I said at the beginningpoczątek
491
1142865
1665
BG: Wspomniałem, że twoja książka
19:16
that your bookksiążka has been criticizedkrytykowane.
492
1144530
2109
jest krytykowana.
19:18
Some of your datadane has been criticizedkrytykowane.
493
1146639
1241
Krytykowano dobór danych.
19:19
Some of your choicewybór of datadane setszestawy has been criticizedkrytykowane.
494
1147880
2466
Oskarżano o wybiórczą analizę danych,
19:22
You have been accusedoskarżony of cherry-pickingCherry-picking datadane
495
1150346
1876
o naginanie danych do tezy.
19:24
to make your casewalizka. What do you answerodpowiedź to that?
496
1152222
2737
Co na to powiesz?
19:26
TPTP: Well, I answerodpowiedź that I am very happyszczęśliwy
497
1154959
1927
TP: Jestem bardzo zadowolony,
19:28
that this bookksiążka is stimulatingstymulowanie debatedebata.
498
1156886
2467
że moja książka zainspirowała dyskusję.
19:31
This is partczęść of what it is intendedzamierzony for.
499
1159353
2481
To też było jej zadanie.
19:33
Look, the reasonpowód why I put all the datadane onlineonline
500
1161834
3294
Dlatego udostępniłem dane w internecie
19:37
with all of the detailedszczegółowe computationobliczenie
501
1165128
1846
wraz ze szczegółowymi obliczeniami,
19:38
is so that we can have
an openotwarty and transparentprzezroczysty
502
1166974
2334
żeby umożliwić otwartą i przejrzystą
19:41
debatedebata about this.
503
1169308
1669
dyskusję na poruszane w książce tematy.
19:42
So I have respondedodpowiedział pointpunkt by pointpunkt
504
1170977
1766
Odpowiedziałem punkt po punkcie
na każdą uwagę.
19:44
to everykażdy concerndotyczyć.
505
1172743
1792
19:46
Let me say that if I was to rewriteprzepisać the bookksiążka todaydzisiaj,
506
1174535
3113
Gdybym miał ją dziś ponownie pisać,
19:49
I would actuallytak właściwie concludewyciągnąć wniosek
507
1177648
1541
musiałbym dodać,
19:51
that the risewzrost in wealthbogactwo inequalitynierówność,
508
1179189
2194
że wzrost nierówności,
19:53
particularlyszczególnie in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
509
1181383
1927
szczególnie w USA,
19:55
has been actuallytak właściwie higherwyższy
than what I reportraport in my bookksiążka.
510
1183310
2373
jest większy niż to, co opisałem.
19:57
There is a recentniedawny studybadanie by SaezSaez and ZucmanZucman
511
1185683
3245
Najświeższe badania Saeza i Zucmana
20:00
showingseans, with newNowy datadane
512
1188928
1592
na bazie aktualniejszych danych,
20:02
whichktóry I didn't have at the time of the bookksiążka,
513
1190520
1777
których nie miałem podczas pisania,
20:04
that wealthbogactwo concentrationstężenie in the U.S. has risenZmartwychwstały
514
1192297
2527
pokazują, że koncentracja majątku w USA
20:06
even more than what I reportraport.
515
1194824
1936
wzrosła ponad poziom, o którym pisałem.
20:08
And there will be other datadane in the futureprzyszłość.
516
1196760
2031
W przyszłości będą dostępne kolejne dane.
20:10
Some of it will go in differentróżne directionswskazówki.
517
1198791
2151
Niektóre będą odbiegały
od tego, o czym pisałem.
20:12
Look, we put onlineonline almostprawie everykażdy weektydzień
518
1200942
4099
Niemal co tydzień aktualizujemy
20:17
newNowy, updatedzaktualizowany seriesseria on the
WorldŚwiat TopDo góry IncomeDochód DatabaseBazy danych
519
1205041
2934
w sieci dane w Światowej Bazie
Najwyższych Dochodów
i będziemy to robić w przyszłości,
20:19
and we will keep doing so in the futureprzyszłość,
520
1207975
1900
20:21
in particularszczególny in emergingwyłaniający się countrieskraje,
521
1209875
2306
w szczególności w krajach wschodzących
20:24
and I welcomeWitamy all of those who want to contributeprzyczynić się
522
1212181
2929
i zapraszam wszystkich, którzy chcieliby
20:27
to this datadane collectionkolekcja processproces.
523
1215110
2346
wspomóc proces zbierania danych.
20:29
In factfakt, I certainlyna pewno agreeZgodzić się
524
1217456
2808
Chcę podkreślić, że zgadzam się z opinią,
20:32
that there is not enoughdość
525
1220264
1614
że w świecie brakuje informacji
20:33
transparencyprzezroczystość about wealthbogactwo dynamicsdynamika,
526
1221878
1878
dotyczących dynamiki majątku,
20:35
and a good way to have better datadane
527
1223756
1915
a dobrym sposobem
na pozyskanie tych danych,
20:37
would be to have a wealthbogactwo taxpodatek
528
1225671
1865
byłby podatek od majątku,
20:39
with a smallmały taxpodatek rateoceniać to beginzaczynać with
529
1227536
1571
o niskiej stopie podatkowej,
20:41
so that we can all agreeZgodzić się
530
1229107
2339
tak, abyśmy mogli zaakceptować
tę istotną zmianę
20:43
about this importantważny evolutionewolucja
531
1231446
1564
i by zaadaptować politykę podatkową
20:45
and adaptprzystosować się our policieszasady to whatevercokolwiek we observenależy przestrzegać.
532
1233010
3327
do sytuacji, które zaobserwujemy.
20:48
So taxationopodatkowania is a sourceźródło of knowledgewiedza, umiejętności,
533
1236337
2062
Opodatkowanie jest źródłem wiedzy,
20:50
and that's what we need the mostwiększość right now.
534
1238399
2936
a informacji potrzeba teraz najbardziej.
20:53
BGBG: ThomasThomas PikettyPiketty, merciMerci beaucoupbeaucoup.
535
1241335
1815
BG: Thomas Piketty, merci beaucoup.
20:55
Thank you.
TPTP: Thank you. (ApplauseAplauz)
536
1243150
4000
Dziękuję.
TP: Dziękuję.
Translated by Marta Rytwinska
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Piketty - Economist
Thomas Piketty is an economist and professor at the Paris School of Economics. His 2014 book, "Capital in the Twenty-first Century," caused a sensation upon publication.

Why you should listen
Is the global economy accelerating toward a future that’s incompatible with democracy? In this provocative talk about inequality and wealth, economist Thomas Piketty provides new context for his groundbreaking book, Capital in the Twenty-First Century.
More profile about the speaker
Thomas Piketty | Speaker | TED.com