ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2015

Bill Gates: The next outbreak? We're not ready

Bill Gates: Kolejny wybuch? Nie jesteśmy gotowi

Filmed:
3,303,597 views

W 2014 roku świat uniknął tragicznych skutków epidemii Eboli dzięki tysiącom bezinteresownych pracowników ochrony zdrowia oraz dzięki dużej dozie szczęścia. Wiemy już, co powinniśmy zrobić lepiej. Teraz nadszedł czas, by wcielić te pomysły w życie - sugeruje Bill Gates - od planowania scenariuszy działań, przez wzmożone badania nad szczepionkami, po treningi lekarzy. Jak mówi: "Nie ma potrzeby panikować (...), ale musimy działać".
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
When I was a kiddziecko,
0
5504
1894
Gdy byłem dzieckiem,
00:19
the disasterkatastrofa we worriedzmartwiony about mostwiększość
was a nuclearjądrowy warwojna.
1
7398
3561
najbardziej obawialiśmy się
wojny nuklearnej.
00:23
That's why we had a barrelbeczka like this
down in our basementpiwnica,
2
11819
3266
Dlatego mieliśmy w piwnicy beczkę
00:27
filledwypełniony with canspuszki of foodjedzenie and waterwoda.
3
15085
2571
napełnioną puszkami z jedzeniem i wodą.
00:30
When the nuclearjądrowy attackatak cameoprawa ołowiana witrażu,
4
18256
1645
Gdyby nadszedł atak nuklearny,
00:31
we were supposeddomniemany to go downstairsna dół,
hunkerhunker down, and eatjeść out of that barrelbeczka.
5
19901
4736
mieliśmy zejść na dół,
zadekować się i wyjadać z tej beczki.
00:37
TodayDzisiaj the greatestnajwiększy riskryzyko
of globalświatowy catastrophekatastrofa
6
25877
3720
Dzisiaj największe ryzyko
globalnej katastrofy
00:41
doesn't look like this.
7
29597
2860
wcale nie wygląda tak.
00:44
InsteadZamiast tego, it lookswygląda like this.
8
32457
2781
Tylko tak.
00:48
If anything killszabija over 10 millionmilion people
in the nextNastępny fewkilka decadesdziesiątki lat,
9
36438
5491
Jeśli coś zabije ponad 10 milionów ludzi
w ciągu najbliższych dekad,
00:53
it's mostwiększość likelyprawdopodobne to be
a highlywysoko infectiouszakaźnych viruswirus
10
41929
3385
najprawdopodobniej będzie to
wysoce zakaźny wirus
00:57
ratherraczej than a warwojna.
11
45314
2478
a nie wojna.
00:59
Not missilesrakiety, but microbesmikroby.
12
47792
3887
Nie pociski, ale mikroby.
01:03
Now, partczęść of the reasonpowód for this is that
13
51679
2199
Częściową przyczyną są
01:05
we'vemamy investedzainwestowany a hugeolbrzymi amountilość
in nuclearjądrowy deterrentsśrodki odstraszające.
14
53878
4203
ogromne inwestycje
w nuklearne straszaki
01:10
But we'vemamy actuallytak właściwie investedzainwestowany very little
in a systemsystem to stop an epidemicepidemia.
15
58081
5098
przy znikomych nakładach
na powstrzymanie epidemii.
01:16
We're not readygotowy for the nextNastępny epidemicepidemia.
16
64129
2964
Nie jesteśmy gotowi na kolejną epidemię.
01:20
Let's look at EbolaEbola.
17
68023
1735
Przyjrzyjmy się Eboli.
01:21
I'm sure all of you readczytać about it
in the newspaperGazeta,
18
69758
3857
Wszyscy dużo czytaliście w prasie
01:25
lots of toughtwardy challengeswyzwania.
19
73615
1606
o trudnych wyzwaniach.
01:27
I followedśledzić it carefullyostrożnie
throughprzez the casewalizka analysisanaliza toolsprzybory
20
75221
3655
Przyjrzałem się temu dokładnie
używając narzędzi do studia przypadków
01:30
we use to tracktor polioparaliż dziecięcy eradicationlikwidacja.
21
78876
4845
stosowanych do śledzenia walki z polio.
01:35
And as you look at what wentposzedł on,
22
83721
1852
Gdy przejrzeć się sytuacji,
01:37
the problemproblem wasn'tnie było that there was a systemsystem
that didn't work well enoughdość,
23
85573
4508
problemem nie był system,
który działał zbyt słabo,
01:42
the problemproblem was that we
didn't have a systemsystem at all.
24
90081
3568
po prostu brakowało systemu.
01:46
In factfakt, there's some prettyładny obviousoczywisty
keyklawisz missingbrakujący piecessztuk.
25
94589
4439
W zasadzie brakuje kluczowych elementów.
01:51
We didn't have a groupGrupa of epidemiologistsepidemiologów
readygotowy to go, who would have goneodszedł,
26
99028
4912
Nie mieliśmy grupy epidemiologów,
którzy pojechaliby
01:55
seenwidziany what the diseasechoroba was,
seenwidziany how fardaleko it had spreadrozpiętość.
27
103940
3756
zidentyfikować chorobę
i szybkość jej rozprzestrzeniania.
01:59
The casewalizka reportsraporty cameoprawa ołowiana witrażu in on paperpapier.
28
107696
2756
Raporty sporządzane były na papierze.
02:02
It was very delayedopóźniony
before they were put onlineonline
29
110452
2356
Z opóźnieniem publikowano je online,
02:04
and they were extremelyniezwykle inaccurateniedokładne.
30
112808
1974
były bardzo niedokładne.
02:07
We didn't have a medicalmedyczny teamzespół readygotowy to go.
31
115492
2366
Brakowało lekarzy gotowych na podróż.
02:09
We didn't have a way of preparingprzygotowanie people.
32
117858
2595
Brakowało procedur przygotowania ludzi.
02:12
Now, Médecinsdecins SansSans FrontiFrontièresres
did a great jobpraca orchestratingwzniecanie volunteerswolontariusze.
33
120453
5331
Organizacja Lekarze bez Granic
świetnie zarządzała wolontariuszami.
02:17
But even so, we were fardaleko slowerwolniej
than we should have been
34
125784
3096
A mimo wszystko, zbyt wolno
02:20
gettinguzyskiwanie the thousandstysiące of workerspracownicy
into these countrieskraje.
35
128880
3142
przerzucaliśmy tysiące pracowników
do zagrożonych krajów.
02:24
And a largeduży epidemicepidemia would requirewymagać us
to have hundredssetki of thousandstysiące of workerspracownicy.
36
132022
6985
A ogromna epidemia wymagałaby
setek tysięcy pracowników.
02:32
There was no one there
to look at treatmentleczenie approachesawanse.
37
140752
4403
Nie było tam nikogo
nadzorującego próby leczenia.
02:37
No one to look at the diagnosticsdiagnostyka.
38
145155
1791
Nikogo nadzorującego diagnozy.
02:38
No one to figurepostać out
what toolsprzybory should be used.
39
146946
3297
Nikogo, kto zadecydowałby
jakich narzędzi użyć.
02:42
As an exampleprzykład, we could have
takenwzięty the bloodkrew of survivorsktórzy przeżyli,
40
150243
3480
Na przykład moglibyśmy
pobrać krew ocalałych,
02:45
processedprzetworzone it, and put that plasmaosocza
back in people to protectochraniać them.
41
153723
5435
przetworzyć ją i podać ludziom jako lek.
02:51
But that was never triedwypróbowany.
42
159158
2606
Jednak nie było takiej próby.
02:53
So there was a lot that was missingbrakujący.
43
161764
1756
Wielu rzeczy brakowało.
02:55
And these things
are really a globalświatowy failureniepowodzenie.
44
163520
3895
I to jest globalna porażka.
03:00
The WHO is fundedfinansowane to monitormonitor epidemicsepidemie,
but not to do these things I talkedrozmawialiśmy about.
45
168305
5568
WHO powstało by monitorować epidemie,
ale nie by robić to o czym mówiłem.
03:07
Now, in the movieskino it's quitecałkiem differentróżne.
46
175049
2793
W filmach jest inaczej.
03:09
There's a groupGrupa of handsomeprzystojny
epidemiologistsepidemiologów readygotowy to go,
47
177842
4832
Jest zawsze grupa atrakcyjnych
epidemiologów gotowych do akcji.
03:14
they moveruszaj się in, they savezapisać the day,
but that's just pureczysty HollywoodHollywood.
48
182674
5772
Ruszają na miejsce, ratują świat,
lecz to czyste Hollywood.
03:22
The failureniepowodzenie to prepareprzygotować
could allowdopuszczać the nextNastępny epidemicepidemia
49
190177
3710
Brak przygotowania może spowodować,
że następna epidemia
03:25
to be dramaticallydramatycznie
more devastatingniszczycielski than EbolaEbola
50
193887
3808
będzie dużo groźniejsza niż Ebola.
03:30
Let's look at the progressionpostęp
of EbolaEbola over this yearrok.
51
198735
4796
Popatrzmy na rozwój Eboli w tym roku.
03:36
About 10,000 people diedzmarły,
52
204311
2838
Około 10 000 ludzi zmarło.
03:39
and nearlyprawie all were in the threetrzy
WestWest AfricanAfrykańska countrieskraje.
53
207149
4697
Prawie wszyscy pochodzili z
trzech krajów zachodniej Afryki.
03:43
There's threetrzy reasonspowody why
it didn't spreadrozpiętość more.
54
211846
2587
Są trzy powody dlaczego
nie rozprzestrzeniła się bardziej.
03:46
The first is that there was a lot
of heroicHeroiczny work by the healthzdrowie workerspracownicy.
55
214433
4441
Pierwszym jest heroiczna praca
personelu medycznego.
03:50
They founduznany the people and they
preventedzapobiegł more infectionsinfekcje.
56
218874
3262
Odszukali chorych ludzi
i zapobiegli kolejnym zarażeniom.
03:54
The seconddruga is the natureNatura of the viruswirus.
57
222136
2485
Drugim jest natura wirusa.
03:56
EbolaEbola does not spreadrozpiętość throughprzez the airpowietrze.
58
224621
3076
Ebola nie rozprzestrzenia się
przez powietrze
03:59
And by the time you're contagiouszaraźliwe,
59
227697
2113
i zanim zacznie być zaraźliwa
04:01
mostwiększość people are so sickchory
that they're bedriddenprzykuty do łóżka.
60
229810
2740
większość ludzi będzie obłożnie chora.
04:06
ThirdTrzecie, it didn't get
into manywiele urbanmiejski areasobszary.
61
234220
4191
Po trzecie, nie dostała się
do wielu miast.
04:10
And that was just luckszczęście.
62
238411
1704
To po prostu było szczęście.
04:12
If it had gottenzdobyć into a lot
more urbanmiejski areasobszary,
63
240115
2240
Jeśli dostałaby się do
większej liczby miast,
04:14
the casewalizka numbersliczby
would have been much largerwiększy.
64
242355
3522
zachorowań byłoby znacznie więcej.
04:17
So nextNastępny time, we mightmoc not be so luckySzczęściarz.
65
245877
3589
Następnym razem
możemy nie mieć tyle szczęścia.
04:21
You can have a viruswirus where people
feel well enoughdość while they're infectiouszakaźnych
66
249466
5064
Pojawi się wirus, który pomimo zakażenia,
pozwala czuć się na tyle dobrze
04:26
that they get on a planesamolot
or they go to a marketrynek.
67
254530
3312
by wsiąść do samolotu
albo przejść się na rynek.
04:29
The sourceźródło of the viruswirus could be
a naturalnaturalny epidemicepidemia like EbolaEbola,
68
257842
3004
Źródłem wirusa może być natura,
tak jak Ebola
04:32
or it could be bioterrorismbioterroryzm.
69
260846
1980
albo bioterroryzm.
04:34
So there are things that would literallydosłownie
make things a thousandtysiąc timesczasy worsegorzej.
70
262826
4648
Są rzeczy, które mogą dosłownie
pogorszyć sprawę tysiąckrotnie.
04:39
In factfakt, let's look at a modelModel
of a viruswirus spreadrozpiętość throughprzez the airpowietrze,
71
267474
6001
Popatrzmy na model wirusa
rozprzestrzeniającego się przez powietrze,
04:45
like the SpanishHiszpański FluGrypa back in 1918.
72
273475
3595
jak hiszpańska grypa z 1918 roku.
04:49
So here'soto jest what would happenzdarzyć:
73
277630
1930
Tak by to wyglądało.
04:51
It would spreadrozpiętość throughoutpoprzez the worldświat
very, very quicklyszybko.
74
279560
3998
Rozprzestrzeniłaby się na cały świat
bardzo, bardzo szybko.
04:55
And you can see over 30 millionmilion people
diedzmarły from that epidemicepidemia.
75
283558
5125
Możecie zobaczyć, ponad 30 milionów ludzi
zmarło podczas tej epidemii.
05:00
So this is a seriouspoważny problemproblem.
76
288683
1813
To jest poważny problem.
05:02
We should be concernedzaniepokojony.
77
290496
1761
Powinniśmy być zaniepokojeni.
05:04
But in factfakt, we can buildbudować
a really good responseodpowiedź systemsystem.
78
292257
4435
Ale możemy zbudować
bardzo dobry system przeciwdziałania.
05:08
We have the benefitskorzyści of all the sciencenauka
and technologytechnologia that we talk about here.
79
296692
5144
Mamy korzyści wynikające
z nauki i technologii.
05:13
We'veMamy got cellkomórka phonestelefony
80
301836
1047
Mamy telefony komórkowe,
05:14
to get informationInformacja from the publicpubliczny
and get informationInformacja out to them.
81
302883
3257
by przesyłać informacje w obu kierunkach.
05:18
We have satellitesatelita mapsmapy where we can see
where people are and where they're movingw ruchu.
82
306140
4179
Mamy mapy satelitarne, możemy widzieć
gdzie ludzie się znajdują i dokąd jadą.
05:22
We have advanceszaliczki in biologybiologia
83
310319
2308
Czynimy postępy w biologii,
05:24
that should dramaticallydramatycznie changezmiana
the turnaroundObróć się time to look at a pathogenpatogen
84
312627
3826
dzięki którym możemy znacznie
przyspieszyć pozyskanie patogenu
05:28
and be ablezdolny to make drugsleki and vaccinesszczepionki
that fitdopasowanie for that pathogenpatogen.
85
316453
4869
oraz wytworzenie leków i szczepionek.
05:33
So we can have toolsprzybory,
86
321322
1566
Mamy więc narzędzia,
05:34
but those toolsprzybory need to be put
into an overallogólnie globalświatowy healthzdrowie systemsystem.
87
322888
4612
jednak muszą one trafić do
ogólnoświatowego systemu zdrowia.
05:39
And we need preparednessgotowość.
88
327500
2293
Potrzebujemy przygotowań.
05:41
The bestNajlepiej lessonsLekcje, I think,
on how to get preparedprzygotowany
89
329793
2464
Moim zdaniem, najlepszą lekcją
jak się przygotować
05:44
are again, what we do for warwojna.
90
332257
2501
jest to, jak przygotowujemy się na wojnę.
05:46
For soldiersżołnierski, we have full-timepełny etat,
waitingczekanie to go.
91
334758
4247
Mamy pełnoetatowych żołnierzy
czekających na rozkaz.
05:51
We have reservesrezerwy that can scaleskala
us up to largeduży numbersliczby.
92
339005
3311
Mamy rezerwy, które
mogą wzmocnić liczebność armii.
05:54
NATONATO has a mobilemobilny unitjednostka
that can deployWdrażanie very rapidlyszybko.
93
342316
3689
NATO ma mobilne jednostki,
które może rozmieścić natychmiast.
05:58
NATONATO does a lot of warwojna gamesGry
to checkczek, are people well trainedprzeszkolony?
94
346005
3450
NATO robi mnóstwo gier wojennych,
by sprawdzić wyszkolenie armii.
06:01
Do they understandzrozumieć
about fuelpaliwo and logisticsLogistyka
95
349455
2428
Czy żołnierze rozumieją zagadnienia
paliwa, logistyki
06:03
and the samepodobnie radioradio frequenciesczęstotliwości?
96
351883
2358
i jednakowych częstotliwości radiowych.
06:06
So they are absolutelyabsolutnie readygotowy to go.
97
354241
2538
Są więc absolutnie gotowi.
06:08
So those are the kindsrodzaje of things
we need to dealsprawa with an epidemicepidemia.
98
356779
4355
To są rzeczy, z którymi zmierzymy się
podczas epidemii.
06:13
What are the keyklawisz piecessztuk?
99
361134
2167
Co jest kluczowe?
06:15
First, we need strongsilny healthzdrowie systemssystemy
in poorubogi countrieskraje.
100
363301
5290
Po pierwsze, potrzebujemy silnej opieki
zdrowotnej w biednych krajach.
06:20
That's where mothersmatki
can give birthnarodziny safelybezpiecznie,
101
368591
3187
Żeby matki mogły bezpiecznie rodzić,
06:23
kidsdzieciaki can get all theirich vaccinesszczepionki.
102
371778
1517
a dzieci dostały szczepionki.
06:25
But, alsorównież where we'lldobrze see
the outbreakwybuch very earlywcześnie on.
103
373295
4339
Wtedy bardzo wcześnie
wykryjemy wybuch epidemii.
06:30
We need a medicalmedyczny reserverezerwować corpskorpus:
104
378154
1781
Potrzebujemy sił wsparcia medycznego:
06:31
lots of people who'vekto got
the trainingtrening and backgroundtło
105
379935
2566
dużo wyszkolonych ludzi,
06:34
who are readygotowy to go, with the expertiseekspertyza.
106
382501
3352
którzy są gotowi ruszyć
i postawić ekspertyzę.
06:37
And then we need to pairpara those
medicalmedyczny people with the militarywojskowy.
107
385853
4413
Później musimy powiązać
tych ludzi z armią,
06:42
takingnabierający advantageZaletą of the military'ssił zbrojnych abilityzdolność
to moveruszaj się fastszybki, do logisticsLogistyka
108
390266
4151
wykorzystując przewagę armii
w przemieszczaniu, logistyce
06:46
and securebezpieczne areasobszary.
109
394417
1803
i zabezpieczaniu terenów.
06:48
We need to do simulationssymulacje,
110
396220
2909
Musimy przeprowadzać symulacje,
06:51
germkiełków gamesGry, not warwojna gamesGry,
so that we see where the holesdziury are.
111
399129
4798
gry epidemiczne, nie gry wojenne,
abyśmy wiedzieli gdzie mamy braki.
06:55
The last time a germkiełków gamegra
was doneGotowe in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
112
403927
2796
Ostatnio epidemiczną grę
przeprowadzono w USA
06:58
was back in 2001,
and it didn't go so well.
113
406723
3720
w 2001 roku
i nie poszła dobrze.
07:02
So fardaleko the scorewynik is germszarazki: 1, people: 0.
114
410453
5037
Jak dotąd wynik jest
epidemia 1, ludzie 0.
07:07
FinallyWreszcie, we need lots of advancedzaawansowane R&D
in areasobszary of vaccinesszczepionki and diagnosticsdiagnostyka.
115
415490
6119
Ostatecznie, potrzebujemy zaawansowanych
badań nad szczepionkami i diagnostyką.
07:13
There are some bigduży breakthroughsprzełomy,
like the Adeno-associatedAdenowirus viruswirus,
116
421609
3637
Jest kilka dużych przełomów,
na przykład wirusy AAV,
07:17
that could work very, very quicklyszybko.
117
425246
3983
które potrafią działać
bardzo, bardzo szybko.
07:21
Now I don't have an exactdokładny budgetbudżet
for what this would costkoszt,
118
429229
3370
Nie znam dokładnych kosztów,
07:24
but I'm quitecałkiem sure it's very modestskromny
comparedporównywane to the potentialpotencjał harmszkoda.
119
432599
4496
ale jestem przekonany, że będą one niskie
w porównaniu z potencjalnymi szkodami.
07:29
The WorldŚwiat BankBank estimatesszacunki that
if we have a worldwidena calym swiecie flugrypa epidemicepidemia,
120
437095
4645
Bank Światowy ocenia,
że ogólnoświatowa epidemia grypy
07:33
globalświatowy wealthbogactwo will go down
by over threetrzy trillionkwintylion dollarsdolarów
121
441740
3725
obniży dobrobyt ludzkości
o ponad trzy biliony dolarów
07:37
and we'dpoślubić have millionsmiliony
and millionsmiliony of deathsśmierci.
122
445465
3867
oraz zbierze miliony ofiar śmiertelnych.
07:41
These investmentsinwestycje
offeroferta significantznaczący benefitskorzyści
123
449332
2985
Te inwestycje
oferują znaczne korzyści
07:44
beyondpoza just beingistota readygotowy for the epidemicepidemia.
124
452317
2201
poza gotowością na epidemię.
07:46
The primarypodstawowa healthcareopieka zdrowotna, the R&D,
125
454518
2464
Opieka zdrowotna,
prace badawczo-rozwojowe.
Te rzeczy zredukują
nierówności w ochronie zdrowia
07:48
those things would reducezmniejszyć
globalświatowy healthzdrowie equitykapitał własny
126
456982
2830
07:51
and make the worldświat more just
as well as more safebezpieczny.
127
459812
3690
i uczynią świat sprawiedliwszym
oraz bezpieczniejszym.
07:55
So I think this should absolutelyabsolutnie
be a prioritypriorytet.
128
463502
3362
Myślę, że to zdecydowanie
powinno być priorytetem.
07:59
There's no need to panicpaniki.
129
467514
1466
Nie ma potrzeby panikować.
08:00
We don't have to hoardskarb canspuszki of spaghettiSpaghetti
or go down into the basementpiwnica.
130
468980
4489
Nie musimy zbierać puszek spaghetti
czy bunkrować się w piwnicy.
08:05
But we need to get going,
because time is not on our sidebok.
131
473469
3840
Ale musimy działać,
bo czas nie jest po naszej stronie.
08:09
In factfakt, if there's one positivepozytywny thing
that can come out of the EbolaEbola epidemicepidemia,
132
477309
6215
Jeśli istnieje pozytywna strona
epidemii Eboli,
08:15
it's that it can serveobsługiwać as an earlywcześnie
warningostrzeżenie, a wake-upBudzenie call, to get readygotowy.
133
483524
5806
to jest nią ostrzeżenie, pobudka,
byśmy zaczęli się przygotowywać.
08:21
If we startpoczątek now, we can be readygotowy
for the nextNastępny epidemicepidemia.
134
489330
5648
Jeśli zaczniemy teraz, możemy być
gotowi na następną epidemię.
08:26
Thank you.
135
494978
1596
Dziękuję.
08:28
(ApplauseAplauz)
136
496574
3294
(Brawa)
Translated by Beata Ratkowska
Reviewed by Robert Filipowski

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com