ABOUT THE SPEAKER
Steven Wise - Animal rights lawyer
By challenging long-held legal notions of “personhood”, Steven Wise seeks to grant cognitively advanced animals access to a full spectrum of fundamental rights.

Why you should listen

Using a long-term litigation campaign based on existing habeas corpus law, Steven Wise and the Nonhuman Rights Project are redefining the playing field for animal rights law. While the high-profile New York lawsuits Wise has initiated on behalf of captive chimpanzees have yet to bear fruit, they’re only the first stage of a strategy that is changing the conversation about animal rights.

Wise’s work with the Nonhuman Rights Project is the subject of Unlocking the Cage, a forthcoming film by Chris Hegedus and D.A. Pennebaker.

More profile about the speaker
Steven Wise | Speaker | TED.com
TED2015

Steven Wise: Chimps have feelings and thoughts. They should also have rights

Steven Wise: Szympansy mają myśli i uczucia. Powinny mieć także prawa.

Filmed:
1,115,996 views

Szympans też człowiek. No, może nie do końca. Prawnik Steven Wise od 30 lat pracuje nad zmianą statusu prawnego tych zwierząt z „rzeczy” na „osoby”. Jak opisuje w swojej fascynującej prelekcji, przyznanie, że zwierzęta takie jak szympansy mają niezwykłe zdolności poznawcze oraz zmiana sposobu, w jakie je traktujemy, nie jest kwestią prawniczej semantyki, ale naszym moralnym obowiązkiem.
- Animal rights lawyer
By challenging long-held legal notions of “personhood”, Steven Wise seeks to grant cognitively advanced animals access to a full spectrum of fundamental rights. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Popatrzcie na ten ołówek.
00:12
I'd like to have you look at this pencilołówek.
0
949
2601
00:15
It's a thing. It's a legalprawny thing.
1
3550
2857
Jest rzeczą. Także w świetle prawa.
00:18
And so are booksksiążki you mightmoc have
or the carssamochody you ownwłasny.
2
6407
2972
Tak jak książki czy wasz samochód.
00:22
They're all legalprawny things.
3
10319
1939
To wszystko są rzeczy prawne.
00:24
The great apesmałpy that you'llTy będziesz see behindza me,
4
12258
3623
Małpy naczelne, które widzicie za mną,
00:27
they too are legalprawny things.
5
15881
3668
także są rzeczami prawnymi.
00:31
Now, I can do that to a legalprawny thing.
6
19549
4273
Z rzeczą mogę zrobić na przykład to.
00:35
I can do whatevercokolwiek I want
to my bookksiążka or my carsamochód.
7
23822
2809
Mogę zrobić co zechcę
z moją książką czy autem.
00:38
These great apesmałpy, you'llTy będziesz see.
8
26631
2902
To małpy naczelne, które poznacie.
00:41
The photographsfotografie are takenwzięty by a man
namedo imieniu JamesJames MollisonMollison
9
29533
3887
Te zdjęcia zrobił James Mollison,
00:45
who wrotenapisał a bookksiążka callednazywa
"JamesJames & Other ApesMałpy."
10
33420
3044
który napisał książkę
"James i inne człekokształtne".
00:48
And he tellsmówi in his bookksiążka
how everykażdy singlepojedynczy one them,
11
36464
2763
Pisze w niej, że każda z tych małp,
00:51
almostprawie everykażdy one of them, is an orphansierota
12
39227
2298
no, prawie każda - jest sierotą
00:53
who saw his mothermama and fatherojciec
dieumierać before his eyesoczy.
13
41525
3615
i na własne oczy widziała śmierć rodziców.
00:58
They're legalprawny things.
14
46110
1638
W świetle prawa są one rzeczami.
00:59
So for centurieswieki, there's been
a great legalprawny wallŚciana
15
47748
2693
Od wieków istnieje w prawie gruby mur,
01:02
that separatesoddziela legalprawny things
from legalprawny personsosoby.
16
50441
3344
oddzielający osoby od rzeczy.
01:05
On one handdłoń, legalprawny things
are invisibleniewidzialny to judgessędziowie.
17
53785
3785
Z jednej strony rzeczy prawne,
są niewidzialne dla sędziów.
01:09
They don't countliczyć in lawprawo.
18
57570
1950
Nie liczą się w systemie prawnym.
01:11
They don't have any legalprawny rightsprawa.
19
59520
1695
Nie mają żadnych praw.
01:13
They don't have
the capacityPojemność for legalprawny rightsprawa.
20
61215
2484
Nie mają zdolności do czynności prawnych.
01:15
They are the slavesniewolnicy.
21
63699
2137
Są jak niewolnicy.
01:17
On the other sidebok of that legalprawny wallŚciana
are the legalprawny personsosoby.
22
65836
2824
Z drugiej strony tego muru
są osoby - podmioty prawa.
01:20
LegalPrawne personsosoby are very visiblewidoczny to judgessędziowie.
23
68660
2437
Podmioty prawa są widoczne dla sędziów.
01:23
They countliczyć in lawprawo.
24
71607
1705
Liczą się w systemie prawnym.
01:25
They maymoże have manywiele rightsprawa.
25
73312
1927
Mogą mieć wiele praw.
01:27
They have the capacityPojemność
for an infinitenieskończony numbernumer of rightsprawa.
26
75239
2903
Potencjalnie nieskończenie wiele.
01:30
And they're the mastersMistrzowie.
27
78142
2368
I są panami.
01:33
Right now, all nonhumannonhuman animalszwierzęta
are legalprawny things.
28
81300
4479
Obecnie wszystkie pozaludzkie istoty
mają status rzeczy prawnych.
01:37
All humanczłowiek beingsIstoty are legalprawny personsosoby.
29
85779
2881
Wszyscy ludzie to podmioty prawa.
01:40
But beingistota humanczłowiek and beingistota a legalprawny personosoba
30
88660
2809
Ale bycie człowiekiem i podmiotem prawa
01:43
has never been, and is not todaydzisiaj,
synonymousrównoznaczny with a legalprawny personosoba.
31
91469
5643
nigdy nie były i nie są synonimami.
01:49
HumansLudzie and legalprawny personsosoby
are not synonymousrównoznaczny.
32
97112
3366
Ludzie i podmioty prawa to nie synonimy.
01:52
On the one sidebok,
33
100478
2880
Z jednej strony
01:55
there have been manywiele humanczłowiek beingsIstoty
over the centurieswieki
34
103358
4133
na przestrzeni wieków żyło wiele osób,
01:59
who have been legalprawny things.
35
107491
1973
które miały status przedmiotów.
02:01
SlavesNiewolników were legalprawny things.
36
109464
1533
Niewolnicy byli rzeczami.
02:02
WomenKobiety, childrendzieci,
were sometimesczasami legalprawny things.
37
110997
3722
Kobiety i dzieci bywały czasem
uważane za rzeczy.
02:07
IndeedW rzeczywistości, a great dealsprawa of civilcywilny rightsprawa
struggleborykać się over the last centurieswieki
38
115499
3647
W istocie walka o prawa obywatelskie
prowadzona przez parę ostatnich wieków
02:11
has been to punchPunch a holeotwór
throughprzez that wallŚciana and beginzaczynać to feedkarmić
39
119146
4513
polegała na zrobieniu wyrwy w murze
i przeprowadzaniu ludzi-przedmiotów
02:15
these humanczłowiek things throughprzez the wallŚciana
and have them becomestają się legalprawny personsosoby.
40
123659
5054
na drugą stronę, by stali się podmiotami.
02:20
But alasNiestety, that holeotwór has closedZamknięte up.
41
128713
3469
Ale niestety! Ta wyrwa została zamknięta.
02:24
Now, on the other sidebok are legalprawny personsosoby,
42
132772
2047
Po drugiej stronie są osoby prawne,
02:26
but they'veoni never only been
limitedograniczony to humanczłowiek beingsIstoty.
43
134819
4133
ale ta kategoria nigdy
nie ograniczała się tylko do ludzi.
02:30
There are, for exampleprzykład, there are manywiele
legalprawny personsosoby who are not even aliveżywy.
44
138952
3988
Są na przykład osoby prawne,
które nie są nawet żywymi istotami.
02:34
In the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
45
142940
1607
W Stanach Zjednoczonych
02:36
we're awareświadomy of the factfakt
that corporationskorporacje are legalprawny personsosoby.
46
144547
3993
wiadomo, że korporacje to osoby prawne.
02:40
In pre-independencepre-niepodległość IndiaIndie,
47
148540
1975
W Indiach przed niepodległością
02:42
a courtSąd heldtrzymany that a HinduHinduski idolIdol
was a legalprawny personosoba,
48
150515
2624
hinduistyczne bożki były dla sądu
osobami prawnymi,
02:45
that a mosqueMeczet was a legalprawny personosoba.
49
153139
2061
tak samo jak meczet.
02:47
In 2000, the IndianIndyjski SupremeNajwyższy CourtSąd
50
155200
2430
W 2000 roku Sąd Najwyższy w Indiach
02:49
heldtrzymany that the holyŚwięty booksksiążki
of the SikhSikh religionreligia was a legalprawny personosoba,
51
157630
3543
uznał, że święte księgi religii Sikhów
także mają osobowość prawną,
02:53
and in 2012, just recentlyostatnio,
52
161173
2299
a w 2012 roku, więc całkiem niedawno,
02:55
there was a treatyTraktat betweenpomiędzy
the indigenousrodzimy peoplesnarody of NewNowy ZealandZelandia
53
163472
3761
rdzenni mieszkańcy Nowej Zelandii
podpisali umowę z Koroną Brytyjską,
02:59
and the crownKorona, in whichktóry it was agreedZgoda
that a riverrzeka was a legalprawny personosoba
54
167233
3251
na mocy której rzeka
otrzymała status podmiotu prawnego,
03:02
who ownedwłasnością its ownwłasny riverbedkoryto rzeki.
55
170484
3041
posiadającego na własność swoje koryto.
03:05
Now, I readczytać PeterPeter Singer'sPiosenkarka bookksiążka in 1980,
56
173525
3251
W 1980 roku przeczytałem
książkę Petera Singera.
03:08
when I had a fullpełny headgłowa
of lushbujny, brownbrązowy hairwłosy,
57
176776
3724
Miałem wtedy jeszcze ciemną,
bujną czuprynę.
03:12
and indeedw rzeczy samej I was movedprzeniósł by it,
58
180500
2588
Książka tak mnie poruszyła,
03:15
because I had becomestają się a lawyerprawnik because
I wanted to speakmówić for the voicelessSpółgłoska,
59
183088
3528
że zostałem prawnikiem, by być
głosem tych, którzy go nie mają
03:18
defendbronić the defenselessbezbronny,
60
186616
1235
i bronić bezbronnych,
03:19
and I'd never realizedrealizowany how voicelessSpółgłoska
and defenselessbezbronny the trillionsbiliony,
61
187851
4412
a nigdy nie zdawałem sobie sprawy,
jak bezradne i bezbronne są miliony,
03:24
billionsmiliardy of nonhumannonhuman animalszwierzęta are.
62
192263
3506
miliardy pozaludzkich stworzeń.
03:27
And I beganrozpoczął się to work
as an animalzwierzę protectionochrona lawyerprawnik.
63
195769
3019
Jako prawnik zacząłem
zajmować się ochroną zwierząt.
03:30
And by 1985, I realizedrealizowany that I was tryingpróbować
to accomplishukończyć something
64
198788
4876
Przed 1985 rokiem zrozumiałem,
że staram się osiągnąć coś,
03:35
that was literallydosłownie impossibleniemożliwy,
65
203664
1927
co jest dosłownie niemożliwe,
03:37
the reasonpowód beingistota that all of my clientsklienci,
66
205591
2624
bo wszyscy moi klienci,
03:40
all the animalszwierzęta whosektórego interestszainteresowania
I was tryingpróbować to defendbronić,
67
208215
3482
wszystkie te zwierzęta,
których interesów próbowałem bronić,
03:43
were legalprawny things; they were invisibleniewidzialny.
68
211697
2485
są według prawa rzeczami,
są "niewidzialne".
03:46
It was not going to work, so I decidedzdecydowany
69
214182
1920
To nie mogło się udać, więc zdecydowałem
03:48
that the only thing that was going to work
was they had, at leastnajmniej some of them,
70
216102
3964
że jedyne rozwiązanie to
przeciągnięcie przynajmniej części z nich
03:52
had to alsorównież be movedprzeniósł throughprzez a holeotwór
that we could openotwarty up again in that wallŚciana
71
220066
3798
przez dziurę, którą ponownie
mogliśmy wybić w tym murze
03:55
and beginzaczynać feedingkarmienie the appropriatewłaściwy
nonhumannonhuman animalszwierzęta throughprzez that holeotwór
72
223864
3576
i rozpoczęcie przeprowadzania
odpowiednich zwierząt przez tę wyrwę
03:59
ontona the other sidebok
of beingistota legalprawny personsosoby.
73
227440
3546
na drugą stronę, gdzie mogły
stać się podmiotami prawa.
04:02
Now, at that time, there was
very little knownznany about or spokenMówiony about
74
230986
5440
W tym czasie bardzo mało
myślano i mówiono na temat
04:08
trulynaprawdę animalzwierzę rightsprawa,
75
236426
2368
prawdziwie zwierzęcych praw,
04:10
about the ideapomysł of havingmający legalprawny personhoodosobowości
or legalprawny rightsprawa for a nonhumannonhuman animalzwierzę,
76
238794
4441
idei posiadania osobowości prawnej
czy o prawach dla innych żywych istot,
04:15
and I knewwiedziałem it was going
to take a long time.
77
243235
2770
a ja wiedziałem,
że zajmie to dużo czasu.
04:18
And so, in 1985, I figuredwzorzysty that it
would take about 30 yearslat
78
246005
3400
W 1985 roku odkryłem,
że minęłoby około 30 lat,
04:21
before we'dpoślubić be ablezdolny to even beginzaczynać
a strategicstrategiczny litigationspór,
79
249405
3529
zanim zdołalibyśmy rozpocząć
kluczowy proces,
04:24
long-termdługoterminowy campaignkampania, in orderzamówienie to be ablezdolny
to punchPunch anotherinne holeotwór throughprzez that wallŚciana.
80
252934
5782
wieloletnią kampanię, umożliwiającą
zrobienie wyrwy w tym murze.
04:30
It turnedobrócony out that I was pessimisticpesymistyczny,
that it only tookwziął 28.
81
258716
5840
Jak się okazało byłem pesymistą.
Zajęło to tylko 28 lat.
04:38
So what we had to do in orderzamówienie
to beginzaczynać was not only
82
266801
6439
Aby rozpocząć, nie tylko musieliśmy
04:45
to writepisać lawprawo reviewrecenzja articlesartykuły
and teachnauczać classesklasy, writepisać booksksiążki,
83
273240
4682
pisać artykuły dla periodyku prawnego,
prowadzić wykłady czy pisać książki,
04:49
but we had to then beginzaczynać
to get down to the nutsorzechy and boltsśruby
84
277922
2968
ale także musieliśmy na nowo
powrócić do podstaw tego,
04:52
of how you litigateprocesowania that kinduprzejmy of casewalizka.
85
280890
1985
jak przeprowadza się tego typu sprawę.
04:54
So one of the first things we neededpotrzebne to do
was figurepostać out what a causeprzyczyna of actionczynność was,
86
282875
4033
Po pierwsze musieliśmy się zastanowić
jaki powinien być powód roszczenia,
04:58
a legalprawny causeprzyczyna of actionczynność.
87
286908
1459
prawna podstawa powództwa.
05:00
And a legalprawny causeprzyczyna of actionczynność
is a vehiclepojazd that lawyersprawnicy use
88
288367
2897
Ta prawna podstawa to środek
jakiego używają prawnicy,
05:03
to put theirich argumentsargumenty in frontz przodu of courtssądy.
89
291264
5576
by przedstawić argumenty przed sądem.
05:08
It turnsskręca out there's
a very interestingciekawy casewalizka
90
296840
2904
Okazuje się, że jest
pewna bardzo interesująca sprawa,
05:11
that had occurredwystąpił almostprawie 250 yearslat agotemu
in LondonLondyn callednazywa SomersetSomerset vsvs. StewartStewart,
91
299744
4604
nazwana Somerset kontra Stewart,
z Londynu przed 250 laty.
05:16
wherebyprzy czym a blackczarny slaveniewolnik
had used the legalprawny systemsystem
92
304348
3096
Według niej ciemnoskóry niewolnik
posłużył się systemem prawnym
05:19
and had movedprzeniósł from a legalprawny thing
to a legalprawny personosoba.
93
307444
2879
i z rzeczy prawnej
stał się podmiotem prawa.
05:22
I was so interestedzainteresowany in it that I
eventuallyostatecznie wrotenapisał an entireCały bookksiążka about it.
94
310323
4063
Tak mnie to zaciekawiło,
że napisałem całą książkę na ten temat.
05:26
JamesJames SomersetSomerset was an eight-year-oldosiem letni boychłopak
when he was kidnappedporwany from WestWest AfricaAfryka.
95
314386
5387
James Somerset miał 8 lat, gdy został
uprowadzony z Afryki Zachodniej.
05:31
He survivedprzeżył the MiddleŚrodkowy PassagePrzejście,
96
319773
2947
Przetrwał podróż
na trasie handlu trójkątnego
05:34
and he was soldsprzedany to a ScottishSzkocki businessmanbiznesmen
namedo imieniu CharlesCharles StewartStewart in VirginiaVirginia.
97
322720
5174
i w Wirginii kupił go
szkocki biznesmen Charles Stewart.
05:39
Now, 20 yearslat laterpóźniej, StewartStewart
broughtprzyniósł JamesJames SomersetSomerset to LondonLondyn,
98
327894
4208
Po 20 latach Stweart zabrał
Jamesa Somerseta do Londynu,
05:44
and after he got there, JamesJames decidedzdecydowany
he was going to escapeucieczka.
99
332102
3878
gdzie James postanowił uciec.
05:47
And so one of the first things he did
was to get himselfsamego siebie baptizedchrzest,
100
335980
3640
Po pierwsze przyjął chrzest,
05:51
because he wanted to get
a setzestaw of godparentsrodzicami chrzestnymi,
101
339620
2281
aby zdobyć oboje rodziców chrzestnych.
05:53
because to an 18th-centurystulecie slaveniewolnik,
102
341901
1811
W przypadku XVIII-wiecznego niewolnika
05:55
they knewwiedziałem that one of the majorpoważny
responsibilitiesobowiązki of godfatherschrzestni
103
343712
3158
jednym z głównych zadań
rodziców chrzestnych
05:58
was to help you escapeucieczka.
104
346870
2112
była pomoc w ucieczce.
06:00
And so in the fallspadek of 1771,
105
348982
4016
Jesienią 1771 roku
06:04
JamesJames SomersetSomerset had a confrontationkonfrontacji
with CharlesCharles StewartStewart.
106
352998
2643
James Somerset miał zatarg
z Charlesem Stewartem.
06:07
We don't know exactlydokładnie what happenedstało się,
but then JamesJames droppedporzucone out of sightwidok.
107
355641
4672
Nie wiemy dokładnie, co się stało,
ale James zniknął.
06:12
An enragedwściekły CharlesCharles StewartStewart
then hiredzatrudniony slaveniewolnik catchersłapacze
108
360313
2996
Rozwścieczony Charles Stewart
wynajął łowców niewolników,
06:15
to canvasspłótno the cityMiasto of LondonLondyn,
109
363309
2241
by przeczesali Londyn,
06:17
find him, bringprzynieść him
not back to CharlesCharles StewartStewart,
110
365550
2600
znaleźli go i oddali nie w ręce Stewarta,
06:20
but to a shipstatek, the AnnAnn and MaryMary,
that was floatingRuchomy in LondonLondyn HarbourHarbour,
111
368150
6023
ale na statek Ann and Marry,
dokujący w londyńskim porcie,
06:26
and he was chainedprzykuty to the deckpokład,
112
374173
1620
gdzie został przykuty do pokładu,
06:27
and the shipstatek was to setzestaw sailżagiel for JamaicaJamajka
113
375793
2004
i miał odpłynąć na Jamajkę,
06:29
where JamesJames was to be soldsprzedany
in the slaveniewolnik marketsrynki
114
377797
3019
James miał tam zostać
sprzedany na targu niewolników
06:32
and be doomedstracony to the threetrzy to fivepięć
yearslat of life that a slaveniewolnik had
115
380816
3483
i skazany na trzy do pięciu lat
niewolniczego życia, które pozostawało
06:36
harvestingmaszyny zniwne sugarcukier canetrzciny in JamaicaJamajka.
116
384299
2851
zbierającym trzcinę cukrową na Jamajce.
06:39
Well now James'James godparentsrodzicami chrzestnymi
swungprzekręceniu into actionczynność.
117
387150
3209
Rodzice chrzestni Jamesa
wkroczyli do akcji.
06:42
They approachedzbliżył się the mostwiększość powerfulpotężny judgesędzia,
118
390359
2507
Zwrócili się do najbardziej
wpływowego sędziego,
06:44
LordPan MansfieldMansfield, who was chiefszef judgesędzia
of the courtSąd of King'sKing's BenchŁawa,
119
392866
3646
lorda Mansfielda, pełniącego funkcję
naczelnego sędziego w Sądzie Królewskim,
06:48
and they demandedzażądał that he issuekwestia
a commonpospolity lawprawo writpozew of habeushabeus corpusciało
120
396512
3645
i wymogli na nim, by wystosował akt
prawa powszechnego - habeas corpus
06:52
on behalfimieniu of JamesJames SomersetSomerset.
121
400157
1834
w imieniu Jamesa Somerseta.
06:53
Now, the commonpospolity lawprawo is the kinduprzejmy of lawprawo
that English-speakingZnajomością języka angielskiego judgessędziowie can make
122
401991
3971
Prawo powszechne jest tym, o którym
angielskojęzyczni sędziowie mogą stanowić,
06:57
when they're not cabinedcabined in
by statutesStatuty or constitutionsKonstytucje,
123
405962
4137
gdy nie są ograniczeni
przez przepisy lub konstytucje,
07:02
and a writpozew of habeushabeus corpusciało
is callednazywa the Great WritTytułu egzekucyjnego,
124
410099
2596
a akt habeas corpus
nazywany Wielkim Aktem,
07:04
capitalkapitał G, capitalkapitał W,
125
412695
2067
duże W, duże A,
07:06
and it's meantOznaczało to protectochraniać any of us
who are detainedzatrzymany againstprzeciwko our will.
126
414762
4528
ma za zadanie ochronę każdego z nas,
jeśli zostałby zatrzymany wbrew swej woli.
07:11
A writpozew of habeushabeus corpusciało is issuedwydany.
127
419290
1973
Kiedy akt habeas copus zostaje wydany,
07:13
The detainerdetainer is requiredwymagany
to bringprzynieść the detaineezatrzymanego in
128
421263
2438
zatrzymujący musi sprowadzić zatrzymanego
07:15
and give a legallyzgodnie z prawem sufficientwystarczające reasonpowód
for deprivingpozbawienie him of his bodilycieleśnie libertywolność.
129
423701
5875
i podać dostatecznie dobry, prawny powód
naruszenia jego nietykalności cielesnej.
07:21
Well, LordPan MansfieldMansfield had to make
a decisiondecyzja right off the batnietoperz,
130
429576
4994
Lord Mansfield musiał podjąć decyzję
i to w okamgnieniu,
07:26
because if JamesJames SomersetSomerset
was a legalprawny thing,
131
434570
2784
bo jeśli James Somerset
był rzeczą prawną,
07:29
he was not eligiblekwalifikujące się
for a writpozew of habeushabeus corpusciało,
132
437354
3065
nie mógł skorzystać z praw
wynikających z aktu habeas corpus
07:32
only if he could be a legalprawny personosoba.
133
440419
2020
dopóki nie stałby się podmiotem prawa.
07:34
So LordPan MansfieldMansfield decidedzdecydowany
that he would assumezałożyć,
134
442439
3018
Lord Mansfield postanowił więc założyć,
bez podejmowania decyzji,
07:37
withoutbez decidingdecydowanie, that JamesJames SomersetSomerset
was indeedw rzeczy samej a legalprawny personosoba,
135
445457
4103
że James Somerset jest
w istocie podmiotem prawa,
07:41
and he issuedwydany the writpozew of habeushabeus corpusciało,
and James'sJames's bodyciało was broughtprzyniósł in
136
449560
3411
wydał akt o nietykalności osobistej
i James został dostarczony
07:44
by the captainkapitan of the shipstatek.
137
452971
1511
przez kapitana statku.
07:46
There were a seriesseria of hearingsprzesłuchań
over the nextNastępny sixsześć monthsmiesiące.
138
454482
2701
W ciągu 6 miesięcy
odbyła się seria rozpraw.
07:49
On JuneCzerwca 22, 1772, LordPan MansfieldMansfield
said that slaveryniewolnictwo was so odiousohydny,
139
457183
5828
22 lipca 1772 roku Lord Mansfield orzekł,
że niewolnictwo jest tak odrażające,
07:55
and he used the wordsłowo "odiousohydny,"
140
463011
1834
i użył słowa "odrażające",
07:56
that the commonpospolity lawprawo would not supportwsparcie it,
and he orderedzamówione JamesJames freewolny.
141
464845
3878
że prawo powszechne nie będzie go popierać
i rozkazał uwolnić Jamesa.
08:00
At that momentza chwilę, JamesJames SomersetSomerset
underwentprzeszedł a legalprawny transubstantiationprzeistoczenie.
142
468723
3590
Wówczas James Somerset
doznał prawnego przeistoczenia.
08:04
The freewolny man who walkedchodził
out of the courtroomsali rozpraw
143
472883
2060
Wolny człowiek, wychodzący z sali rozpraw,
08:06
lookedspojrzał exactlydokładnie like the slaveniewolnik
who had walkedchodził in,
144
474943
2248
wyglądał zupełnie jak niewolnik,
który na nią wszedł,
08:09
but as fardaleko as the lawprawo was concernedzaniepokojony,
they had nothing whatsoevercokolwiek in commonpospolity.
145
477191
5139
jednak w świetle prawa
nie mieli ze sobą nic wspólnego.
08:14
The nextNastępny thing we did is that
the NonhumanNonhuman RightsPrawa ProjectProjektu,
146
482790
2950
Drugim zadaniem Nonhuman Rights
Project, który założyłem,
08:17
whichktóry I foundedzałożony, then beganrozpoczął się to look at
what kinduprzejmy of valueswartości and principleszasady
147
485740
3510
była analiza rodzajów wartości i zasad,
08:21
do we want to put before the judgessędziowie?
148
489250
2878
jakie chcieliśmy przedstawić sędziom.
08:24
What valueswartości and principleszasady
did they imbibechłonąć with theirich mother'smatki milkmleko,
149
492128
3879
Jakie wartości i zasady
wyssali z mlekiem matki,
08:28
were they taughtnauczony in lawprawo schoolszkoła,
do they use everykażdy day,
150
496007
3083
jakich nauczyli się w szkole,
jakimi kierują się na co dzień,
08:31
do they believe with all theirich heartskiery --
and we chosewybrał libertywolność and equalityrówność.
151
499090
3689
w jakie wierzą całym sercem -
i wybraliśmy wolność i równość.
08:34
Now, libertywolność right is the kinduprzejmy of right
to whichktóry you're entitleduprawniona
152
502779
3032
Wolność jest prawem, do którego
każdy z was jest uprawniony,
08:37
because of how you're put togetherRazem,
153
505811
2341
z racji tego jak jesteśmy poskładani,
08:40
and a fundamentalfundamentalny libertywolność right
protectschroni a fundamentalfundamentalny interestzainteresowanie.
154
508152
5337
a podstawowe prawo wolności
chroni nasze podstawowe interesy.
08:45
And the supremenajwyższy interestzainteresowanie in the commonpospolity lawprawo
155
513489
3235
A dwa najważniejsze prawa
w prawie powszechnym
08:48
are the rightsprawa to autonomyautonomii
and self-determinationsamostanowienia.
156
516724
4041
to prawo do niezależności
i samostanowienia.
08:54
So they are so powerfulpotężny that
in a commonpospolity lawprawo countrykraj,
157
522015
3780
Są one tak potężne,
że jeśli w państwie prawa
08:57
if you go to a hospitalszpital and you refuseodmówić
life-savingratujący życie medicalmedyczny treatmentleczenie,
158
525795
4598
odmówisz w szpitalu
terapii ratującej życie,
09:02
a judgesędzia will not orderzamówienie it forcedwymuszony uponna you,
159
530393
2247
sędzia nie może cię do niej zmusić,
09:04
because they will respectPoszanowanie
your self-determinationsamostanowienia and your autonomyautonomii.
160
532640
4811
bo uszanuje twoją niezależność
i prawo do samostanowienia.
09:09
Now, an equalityrówność right is the kinduprzejmy
of right to whichktóry you're entitleduprawniona
161
537451
3263
Z kolei równość jesteście uprawnieni,
09:12
because you resembleprzypominają someonektoś elsejeszcze
in a relevantistotnych way,
162
540714
2896
bo w istotny sposób
przypominacie kogoś innego,
09:15
and there's the rubRUB, relevantistotnych way.
163
543610
1991
i w tym właśnie sęk - w istotny sposób.
09:17
So if you are that, then because
they have the right, you're like them,
164
545601
3738
Ponieważ oni mają prawo,
a ty ich przypominasz,
09:21
you're entitleduprawniona to the right.
165
549339
2345
zyskujesz prawo do tego przywileju.
09:23
Now, courtssądy and legislaturesustawodawców
drawrysować lineskwestia all the time.
166
551684
2622
Sądy i ciała ustawodawcze
ciągle wytyczają nowe granice.
09:26
Some are includedw zestawie, some are excludedwyłączone.
167
554846
2272
Niektórzy są uwzględnieni, inni nie.
09:29
But you have to,
at the baregoły minimumminimum you mustmusi --
168
557118
6142
Absolutne wymagane minimum,
09:35
that linelinia has to be a reasonablerozsądny meansznaczy
to a legitimateprawowity endkoniec.
169
563260
4435
ten podział ma być
rozsądnym środkiem do godnego celu.
09:39
The NonhumanNonhuman RightsPrawa ProjectProjektu
arguestwierdzi that drawingrysunek a linelinia
170
567695
2740
Projekt Nonhuman Rights dowodzi,
że przesuwanie granic,
09:42
in orderzamówienie to enslavezniewolić an autonomousautonomiczny
and self-determiningsamodzielnego określania beingistota
171
570435
3307
aby uwięzić autonomiczną
i stanowiącą o sobie jednostkę,
09:45
like you're seeingwidzenie behindza me,
172
573742
1788
jaką widzicie za moimi plecami,
09:47
that that's a violationnaruszenie of equalityrówność.
173
575530
3030
to naruszenie równości.
09:51
We then searchedprzeszukany throughprzez 80 jurisdictionsjurysdykcjami,
174
579270
2550
Następnie przebadaliśmy 80 jurysdykcji.
09:53
it tookwziął us sevensiedem yearslat,
to find the jurisdictionJurysdykcja
175
581820
2245
7 lat zajęło nam znalezienie tej,
09:56
where we wanted to beginzaczynać
filingzgłoszenia our first suitgarnitur.
176
584065
2206
w której chcieliśmy wnieść pierwszy pozew.
09:58
We chosewybrał the statestan of NewNowy YorkYork.
177
586271
1499
Wybraliśmy stan Nowy Jork.
09:59
Then we decidedzdecydowany uponna
who our plaintiffsPowodowie are going to be.
178
587770
2622
Potem zdecydowaliśmy,
w czyim imieniu składamy pozew.
10:02
We decidedzdecydowany uponna chimpanzeesszympansy,
179
590392
1866
Postawiliśmy na szympansy,
10:04
not just because JaneJane GoodallGoodall
was on our boardtablica of directorsdyrektorzy,
180
592258
2851
nie dlatego, że Jane Goodall
była w radzie nadzorczej,
10:07
but because they, JaneJane and othersinni,
181
595109
3753
ale dlatego że oni, Jane i inni,
10:10
have studiedbadane chimpanzeesszympansy
intensivelyintensywnie for decadesdziesiątki lat.
182
598862
2720
prowadzili intensywne badania
nad szympansami od dziesiątek lat.
10:13
We know the extraordinaryniezwykły
cognitivepoznawczy capabilitiesmożliwości that they have,
183
601582
3576
Znamy ich ponadprzeciętne
możliwości umysłowe,
10:17
and they alsorównież resembleprzypominają the kinduprzejmy
that humanczłowiek beingsIstoty have.
184
605158
3134
w dodatku przypominają
w tym istoty ludzkie.
10:20
And so we chosewybrał chimpanzeesszympansy,
and we beganrozpoczął się to then canvasspłótno the worldświat
185
608292
5132
Wybraliśmy wiec szympansy
i zaczęliśmy rozpuszczać wici,
10:25
to find the expertseksperci
in chimpanzeeszympans cognitionpoznawanie.
186
613424
2832
żeby znaleźć ekspertów
od szympansich procesów poznawczych.
10:28
We founduznany them in JapanJaponia, SwedenSzwecja, GermanyNiemcy,
ScotlandSzkocja, EnglandAnglia and the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
187
616256
4505
Znaleźliśmy ich w Japonii, Szwecji,
Niemczech, Szkocji, Anglii oraz USA.
10:32
and amongstwśród them, they wrotenapisał
100 pagesstrony of affidavitszaświadczeń
188
620761
2763
Napisali w sumie 100 stron oświadczeń,
10:35
in whichktóry they setzestaw out more than 40 wayssposoby
189
623524
2796
w których przedstawili ponad 40 sposobów,
10:38
in whichktóry theirich complexzłożony
cognitivepoznawczy capabilityzdolność,
190
626320
2800
w których kompleksowe możliwości
poznawcze szympansów,
10:41
eitherzarówno individuallyindywidualnie or togetherRazem,
191
629120
2020
indywidualnie lub grupowo,
10:43
all addedw dodatku up to autonomyautonomii
and self-determinationsamostanowienia.
192
631140
3119
składały się na ich autonomię
i samostanowienie.
10:47
Now, these includedw zestawie, for exampleprzykład,
that they were consciousprzytomny.
193
635429
3507
Zawierały też na przykład to,
że szympansy mają świadomość.
10:50
But they're alsorównież consciousprzytomny
that they're consciousprzytomny.
194
638936
2347
Są także świadome,
tego że są świadome.
10:53
They know they have a mindumysł.
They know that othersinni have mindsumysły.
195
641283
2856
Wiedzą że mają umysł,
że inni też mają umysł.
10:56
They know they're individualsosoby prywatne,
and that they can liverelacja na żywo.
196
644139
2543
Wiedzą że są niezależną jednostką,
i że mogą żyć.
10:58
They understandzrozumieć that they livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj yesterdaywczoraj
and they will liverelacja na żywo tomorrowjutro.
197
646682
3293
Rozumieją, że żyły wczoraj,
i że jutro też będą żyć.
11:01
They engageangażować in mentalpsychiczny time travelpodróżować.
They rememberZapamiętaj what happenedstało się yesterdaywczoraj.
198
649975
3444
Angażują się w mentalną podróż w czasie.
Pamiętają co stało się wczoraj.
11:05
They can anticipateprzewidywać tomorrowjutro,
199
653419
1451
Potrafią oczekiwać jutra
11:06
whichktóry is why it's so terriblestraszny to imprisonuwięzić
a chimpanzeeszympans, especiallyszczególnie alonesam.
200
654870
4717
i dlatego więzienie szympansów,
zwłaszcza w pojedynkę,
jest takie straszne.
11:11
It's the thing that we do
to our worstnajgorszy criminalsprzestępców,
201
659587
2597
Takie rzeczy robimy
najtwardszym kryminalistom,
11:14
and we do that to chimpanzeesszympansy
withoutbez even thinkingmyślący about it.
202
662184
4771
ale także szympansom
i to nawet bez zastanowienia.
11:19
They have some kinduprzejmy of moralmorał capacityPojemność.
203
667715
2711
Mają one pewien rodzaj
potencjału moralnego.
11:22
When they playgrać economicgospodarczy gamesGry
with humanczłowiek beingsIstoty,
204
670426
2926
Gdy grają w ekonomiczne gry z ludźmi,
11:25
they'lloni to zrobią spontaneouslyspontanicznie make fairtargi offersoferuje,
even when they're not requiredwymagany to do so.
205
673352
4040
spontanicznie składają uczciwe propozycje,
nawet jeśli się tego od nich nie wymaga.
11:29
They are numerateNumerate.
They understandzrozumieć numbersliczby.
206
677392
2033
Potrafią liczyć. Rozumieją cyfry.
11:31
They can do some simpleprosty mathmatematyka.
207
679425
1380
Wykonują proste działania.
11:32
They can engageangażować in languagejęzyk --
or to stayzostać out of the languagejęzyk warswojny,
208
680805
4064
Potrafią się zagłębić w język
albo unikać językowych sporów,
11:36
they're involvedzaangażowany in intentionalzamierzony
and referentialwięzy communicationkomunikacja
209
684869
3365
angażują się w celową
i mającą odniesienie komunikację,
11:40
in whichktóry they payzapłacić attentionUwaga
to the attitudespostawy of those
210
688234
2487
w której zwracają uwagę
na nastawienie rozmówców.
11:42
with whomkogo they are speakingmówienie.
211
690721
1531
11:44
They have culturekultura.
212
692252
1458
Mają kulturę.
11:45
They have a materialmateriał culturekultura,
a socialspołeczny culturekultura.
213
693900
2601
Mają kulturę materialną,
kulturę społeczną.
11:48
They have a symbolicsymboliczne culturekultura.
214
696501
2415
Mają też kulturę symboliczną.
11:50
ScientistsNaukowcy in the TaTaï ForestsLasy
in the IvoryKości Słoniowej CoastWybrzeże
215
698916
3901
Naukowcy z Parku Narodowego Tai
na Wybrzeżu Kości Słoniowej
11:54
founduznany chimpanzeesszympansy who were usingza pomocą
these rocksskały to smashSmash openotwarty
216
702817
3529
znaleźli szympansy, które z pomocą kamieni
11:58
the incrediblyniewiarygodnie hardciężko hullskadłubów of nutsorzechy.
217
706346
2786
rozłupywały niewiarygodnie twarde orzechy.
12:01
It takes a long time
to learnuczyć się how to do that,
218
709132
2299
Sporo czasu zajmuje nauczenie się tego,
12:03
and they excavatedwydobyty the areapowierzchnia
and they founduznany
219
711431
2113
ale naukowcy zbadawszy teren odkryli,
12:05
that this materialmateriał culturekultura,
this way of doing it,
220
713544
2833
że tę kulturę materialną,
ten sposób rozłupywania,
12:08
these rocksskały, had passedminęło down
for at leastnajmniej 4,300 yearslat
221
716377
3343
te kamienie, przekazywano sobie
od co najmniej 4,300 lat,
12:11
throughprzez 225 chimpanzeeszympans generationspokolenia.
222
719720
4992
przez 225 pokoleń szympansów.
12:16
So now we neededpotrzebne to find our chimpanzeeszympans.
223
724712
2392
Teraz musieliśmy
znaleźć naszego szympansa.
12:19
Our chimpanzeeszympans,
224
727104
3180
Naszego szympansa,
12:22
first we founduznany two of them
in the statestan of NewNowy YorkYork.
225
730284
2903
początkowo znaleźliśmy dwa
w stanie Nowy Jork.
12:25
BothZarówno of them would dieumierać before
we could even get our suitsKombinezony filedzłożony.
226
733187
3204
Oba umarłyby, zanim nawet
zdążylibyśmy wnieść pozew.
12:28
Then we founduznany TommyTommy.
227
736391
1881
Następnie znaleźliśmy Tommy'ego.
12:30
TommyTommy is a chimpanzeeszympans.
You see him behindza me.
228
738272
3112
Tommy to szympans. Widzicie go za mną.
12:33
TommyTommy was a chimpanzeeszympans.
We founduznany him in that cagekoszyk.
229
741384
2507
Tommy był szympansem.
Znaleźliśmy go w tej klatce.
12:35
We founduznany him in a smallmały roompokój
that was filledwypełniony with cageskoszyki
230
743891
3460
Znaleźliśmy go w małym,
pełnym klatek pokoju w magazynie
12:39
in a largerwiększy warehousemagazyn structureStruktura on a used
trailerPrzyczepa lot in centralcentralny NewNowy YorkYork.
231
747351
5186
na parkingu używanych przyczep
w centrum Nowego Jorku.
12:44
We founduznany KikoKIKO, who is partiallyczęściowo deafgłuchy.
232
752537
2174
Znaleźliśmy Kiko, jest częściowo głucha.
12:46
KikoKIKO was in the back of a cementcement
storefrontstorefront in westernwestern MassachusettsMassachusetts.
233
754711
5642
Kiko była na betonowym zapleczu sklepu
w zachodnim Massachusetts.
12:52
And we founduznany HerculesHercules and LeoLeo.
234
760353
1897
Znaleźliśmy też Herkulesa i Leo.
12:54
They're two youngmłody malemęski chimpanzeesszympansy
235
762250
1703
Te dwa młode szympansy
12:55
who are beingistota used for biomedicalbiomedyczne,
anatomicalanatomiczny researchBadania at StonyStony BrookBrook.
236
763953
3413
używane były do badań biomedycznych
i anatomicznych w Stony Brook.
12:59
We founduznany them.
237
767366
1305
Znaleźliśmy je.
13:00
And so on the last weektydzień of DecemberGrudnia 2013,
238
768671
2712
W ostatnim tygodniu grudnia 2013 roku
13:03
the NonhumanNonhuman RightsPrawa ProjectProjektu filedzłożony threetrzy
suitsKombinezony all acrossprzez the statestan of NewNowy YorkYork
239
771383
3940
projekt Nonhuman Rights wniósł 3 pozwy
w obrębie stanu Nowy Jork,
13:07
usingza pomocą the samepodobnie commonpospolity lawprawo
writpozew of habeushabeus corpusciało argumentargument
240
775323
3478
używając tego samego argumentu
nietykalności osobistej,
13:10
that had been used with JamesJames SomersetSomerset,
241
778801
2728
który zastosowano
w przypadku Jamesa Somerseta,
13:13
and we demandedzażądał that the judgessędziowie issuekwestia
these commonpospolity lawprawo writsnakazy of habeushabeus corpusciało.
242
781529
5087
i zażądaliśmy, żeby sędziowie
zastosowali akt habeas corpus.
13:18
We wanted the chimpanzeesszympansy out,
243
786616
2111
Chcieliśmy wypuścić szympansy
13:20
and we wanted them broughtprzyniósł
to SaveZapisz the ChimpsSzympansy,
244
788727
2786
i przenieść je do Save the Chimps,
13:23
a tremendousogromny chimpanzeeszympans
sanctuarySanktuarium in SouthPołudniowa FloridaFlorida
245
791513
3948
wspaniałego sanktuarium
dla szympansów w Południowej Florydzie,
13:27
whichktóry involvesobejmuje an artificialsztuczny lakejezioro
with 12 or 13 islandswyspy --
246
795461
5087
które ma sztuczne jezioro
z 12 czy 13 wysepkami,
13:32
there are two or threetrzy acreswłości
where two dozentuzin chimpanzeesszympansy liverelacja na żywo
247
800548
2863
2 - 3 akry każda,
i na każdej mieszka
ze dwadzieścia szympansów.
13:35
on eachkażdy of them.
248
803411
1160
13:36
And these chimpanzeesszympansy would then liverelacja na żywo
the life of a chimpanzeeszympans,
249
804571
2950
Te szympansy miałyby szansę
żyć swoim szympansim życiem
13:39
with other chimpanzeesszympansy in an environmentśrodowisko
that was as closeblisko to AfricaAfryka as possiblemożliwy.
250
807521
4402
z innymi szympansami w środowisku
jak najbliższym afrykańskiemu.
13:43
Now, all these casesprzypadki are still going on.
251
811923
3947
Wszystkie te sprawy są nadal w toku.
13:48
We have not yetjeszcze runbiegać into
our LordPan MansfieldMansfield.
252
816820
3082
Jeszcze nie trafiliśmy
na naszego lorda Mansfielda.
13:52
We shallpowinien. We shallpowinien.
253
820622
1608
Trafimy, trafimy.
13:54
This is a long-termdługoterminowy strategicstrategiczny
litigationspór campaignkampania. We shallpowinien.
254
822230
3880
To długotrwała kampania strategiczna.
13:58
And to quotezacytować WinstonWinston ChurchillChurchill,
255
826110
2115
I jeszcze zacytuję Winstona Churchilla:
14:00
the way we viewwidok our casesprzypadki
is that they're not the endkoniec,
256
828225
4168
nie uważamy naszych spraw
za zakończenie,
14:04
they're not even the beginningpoczątek of the endkoniec,
257
832393
2043
ani nawet nie za początek końca,
14:06
but they are perhapsmoże
the endkoniec of the beginningpoczątek.
258
834436
3514
ale może są końcem początku".
14:10
Thank you.
259
838580
1917
Dziękuję.
14:12
(ApplauseAplauz)
260
840497
4000
(Brawa)
Translated by Agnieszka Mościcka
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Wise - Animal rights lawyer
By challenging long-held legal notions of “personhood”, Steven Wise seeks to grant cognitively advanced animals access to a full spectrum of fundamental rights.

Why you should listen

Using a long-term litigation campaign based on existing habeas corpus law, Steven Wise and the Nonhuman Rights Project are redefining the playing field for animal rights law. While the high-profile New York lawsuits Wise has initiated on behalf of captive chimpanzees have yet to bear fruit, they’re only the first stage of a strategy that is changing the conversation about animal rights.

Wise’s work with the Nonhuman Rights Project is the subject of Unlocking the Cage, a forthcoming film by Chris Hegedus and D.A. Pennebaker.

More profile about the speaker
Steven Wise | Speaker | TED.com