ABOUT THE SPEAKER
Sandrine Thuret - Neural stem cell researcher
Sandrine Thuret studies the way adult brains create new nerve cells in the hippocampus -- a brain area involved in memory and mood.

Why you should listen

In her lab at King's College London, Sandrine Thuret studies adult neurogenesis -- the process by which adult brains create new nerve cells. (Until the 1990s, we didn't even know they did this!)

Thuret's work focuses on the hippocampus, the area of the brain that is related to memory, and her work asks two big questions: How can we help our healthy brains create new nerve cells throughout our lives, through diet and behavior changes? And how can we study the effects of diseases such as depression and Alzheimer's on our brains' ability to grow?

More profile about the speaker
Sandrine Thuret | Speaker | TED.com
TED@BCG London

Sandrine Thuret: You can grow new brain cells. Here's how

Sandrine Thuret: Przepis jak stworzyć nowe komórki mózgowe

Filmed:
7,962,651 views

Czy my, dorośli, tworzymy nowe neurony? Neurobiolog Sandrine Thuret jest tego pewna, przedstawiając badania i praktyczne porady, jak można pomóc mózgowi w neurogenezie, a co za tym idzie polepszyć nasz nastrój, usprawnić pamięć i zapobiec demencji starczej.
- Neural stem cell researcher
Sandrine Thuret studies the way adult brains create new nerve cells in the hippocampus -- a brain area involved in memory and mood. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Can we, as adultsdorośli ludzie, growrosnąć newNowy nervenerw cellskomórki?
0
1936
4381
Czy my, dorośli, potrafimy
tworzyć nowe komórki nerwowe?
00:19
There's still some confusionzamieszanie
about that questionpytanie,
1
7150
3087
Wokół tego pytania panuje zamieszanie,
00:22
as this is a fairlydość newNowy fieldpole of researchBadania.
2
10261
2610
bo dotyczy nowego pola badań.
00:25
For exampleprzykład, I was talkingmówić
to one of my colleagueskoledzy, RobertRobert,
3
13569
3359
Rozmawiałam z kolegą, Robertem,
00:28
who is an oncologistonkolog,
4
16952
1308
który jest onkologiem,
00:30
and he was tellingwymowny me,
5
18284
1301
i powiedział:
00:32
"SandrineSandrine, this is puzzlingzagadkowe.
6
20014
1755
"To niejasne, Sandrine.
00:33
Some of my patientspacjenci that have been told
they are curedwyleczyć of theirich cancernowotwór
7
21793
4314
Niektórzy moi pacjenci wiedzą,
że zostali wyleczeni z raka,
00:38
still developrozwijać symptomsobjawy of depressiondepresja."
8
26131
2397
ale nadal mają symptomy depresji".
00:41
And I respondedodpowiedział to him,
9
29520
1295
Odpowiedziałam:
00:42
"Well, from my pointpunkt of viewwidok
that makesczyni sensesens.
10
30839
2340
"Z mojego punktu widzenia, to ma sens.
00:45
The drugnarkotyk you give to your patientspacjenci
that stopsprzystanki the cancernowotwór cellskomórki multiplyingpomnożenie
11
33203
4538
Lek podawany pacjentom zapobiega
namnażaniu komórek rakowych,
00:49
alsorównież stopsprzystanki the newbornnoworodka neuronsneurony
beingistota generatedwygenerowany in theirich brainmózg."
12
37765
5103
ale blokuje powstawanie nowych neuronów".
Robert spojrzał na mnie jak na wariatkę
i powiedział:
00:55
And then RobertRobert lookedspojrzał at me
like I was crazyzwariowany and said,
13
43820
2786
00:58
"But SandrineSandrine, these are adultdorosły patientspacjenci --
14
46630
2182
"To dorośli pacjenci, Sandrine,
01:00
adultsdorośli ludzie do not growrosnąć newNowy nervenerw cellskomórki."
15
48836
2572
a dorośli nie wytwarzają nowych neuronów".
01:04
And much to his surpriseniespodzianka, I said,
"Well actuallytak właściwie, we do."
16
52543
3666
Odpowiedziałam, ku jego zdumieniu,
że jednak tak.
01:09
And this is a phenomenonzjawisko
that we call neurogenesisneurogenezy.
17
57098
4826
To zjawisko nazywa się neurogenezą.
01:13
[NeurogenesisNeurogenezy]
18
61948
1190
[Neurogeneza]
01:15
Now RobertRobert is not a neuroscientistneurolog,
19
63162
3770
Robert nie jest neurobiologiem,
01:18
and when he wentposzedł to medicalmedyczny schoolszkoła
he was not taughtnauczony what we know now --
20
66956
4625
a gdy studiował na Akademii Medycznej,
nie poznał tego, co teraz wiemy:
01:23
that the adultdorosły brainmózg
can generateGenerować newNowy nervenerw cellskomórki.
21
71605
3739
dorosły mózg tworzy nowe neurony.
01:29
So RobertRobert, you know,
beingistota the good doctorlekarz that he is,
22
77217
4370
Robert, który jest dobrym lekarzem,
postanowił przyjść do mojego laboratorium,
01:33
wanted to come to my lablaboratorium
23
81611
1699
01:35
to understandzrozumieć the topictemat
a little bitkawałek better.
24
83334
2824
by lepiej pojąć ten temat.
01:38
And I tookwziął him for a tourwycieczka
25
86881
2255
Chciałam mu pokazać
jedną z niesamowitych części mózgu,
01:41
of one of the mostwiększość excitingekscytujący
partsCzęści of the brainmózg
26
89160
2913
01:44
when it comespochodzi to neurogenesisneurogenezy --
27
92097
2173
jeśli chodzi o neurogenezę.
01:46
and this is the hippocampushipokamp.
28
94294
2088
czyli hipokampa.
01:49
So this is this grayszary structureStruktura
in the centercentrum of the brainmózg.
29
97080
3852
To szara strukturu ulokowana
w środkowej części mózgu.
01:53
And what we'vemamy knownznany alreadyjuż
for very long,
30
101613
2422
Od dawna wiadomo,
01:56
is that this is importantważny for learninguczenie się,
memorypamięć, moodnastrój and emotionemocja.
31
104059
4765
że odpowiada za naukę, pamięć,
nastrój i emocje.
02:01
HoweverJednak, what we
have learnednauczyli more recentlyostatnio
32
109343
3047
Jednak niedawno odkryliśmy,
02:04
is that this is one of the uniquewyjątkowy
structuresStruktury of the adultdorosły brainmózg
33
112414
4658
że to wyjątkowa struktura w mózgu
dorosłego człowieka,
02:09
where newNowy neuronsneurony can be generatedwygenerowany.
34
117096
2650
gdzie powstają nowe neurony.
02:12
And if we sliceplasterek throughprzez the hippocampushipokamp
35
120405
2311
Kiedy przetniemy hipokampa,
02:14
and zoomPowiększenie in,
36
122740
1268
i powiększymy,
02:16
what you actuallytak właściwie see here in blueniebieski
37
124032
2801
widać to na niebiesko,
02:18
is a newbornnoworodka neuronneuron
in an adultdorosły mousemysz brainmózg.
38
126857
4573
to zobaczymy nowy neuron
w mózgu dorosłej myszy.
02:24
So when it comespochodzi to the humanczłowiek brainmózg --
39
132769
3055
Jeśli chodzi o ludzki mózg,
02:27
my colleaguekolega JonasJonas FrisFrisén
from the KarolinskaKarolinska InstitutetInstitutet,
40
135848
3532
to mój kolega Jonas Frisén
z Instytut Karolinska,
02:31
has estimatedszacowany that we produceprodukować
700 newNowy neuronsneurony perza day
41
139404
5740
obliczył, że tworzy on codziennie
700 neuronów
02:37
in the hippocampushipokamp.
42
145168
1198
w hipokampie.
02:39
You mightmoc think this is not much,
43
147183
1675
Wydaje się, że to niewiele
02:40
comparedporównywane to the billionsmiliardy
of neuronsneurony we have.
44
148882
2389
w porównianiu z naszym miliardem neuronów.
02:43
But by the time we turnskręcać 50,
45
151644
3071
Do czasu, kiedy będziemy mieli 50 lat,
02:46
we will have all exchangedwymieniane the neuronsneurony
we were bornurodzony with in that structureStruktura
46
154739
4676
wymienimy w tej stukturze neurony,
z którymi się urodziliśmy,
02:51
with adult-borndla dorosłych ur. neuronsneurony.
47
159439
2215
na komórki nerwowe postałe póżniej.
02:55
So why are these newNowy neuronsneurony importantważny
and what are theirich functionsFunkcje?
48
163248
5036
Dlaczego nowe neurony są ważne
i jakie są ich funkcje?
03:01
First, we know that they're importantważny
for learninguczenie się and memorypamięć.
49
169324
3698
Po pierwsze, wiemy, że są ważne w nauce
i procesie zapamiętywania.
03:05
And in the lablaboratorium we have shownpokazane
50
173046
1517
W laboratorium udowodniliśmy,
03:06
that if we blockblok the abilityzdolność
of the adultdorosły brainmózg
51
174587
3236
że blokując zdolność dorosłego mózgu
03:09
to produceprodukować newNowy neuronsneurony in the hippocampushipokamp,
52
177847
2560
do tworzenia neuronów w hipokampie,
03:12
then we blockblok certainpewny memorypamięć abilitiesumiejętności.
53
180431
2516
hamuje się umiejętności
związane z pamięcią.
03:15
And this is especiallyszczególnie newNowy and trueprawdziwe
for spatialprzestrzenny recognitionuznanie --
54
183721
6912
To nowe odkrycie dotyczy
reprezentacji przestrzeni,
03:22
so like, how you navigatenawigować
your way in the cityMiasto.
55
190657
2798
czyli jak np. zaleźć drogę w mieście.
03:26
We are still learninguczenie się a lot,
56
194181
1478
Ciągle się uczymy,
03:27
and neuronsneurony are not only importantważny
for memorypamięć capacityPojemność,
57
195683
3063
a neurony są nie tylko istotne
w procesie zapamiętywania,
03:30
but alsorównież for the qualityjakość of the memorypamięć.
58
198770
2903
ale i jakości pamięci.
03:33
And they will have been helpfulpomocny
to addDodaj time to our memorypamięć
59
201697
4045
Pomagają w czasowej lokalizacji wspomnień
03:37
and they will help differentiaterozróżniać
very similarpodobny memorieswspomnienia, like:
60
205766
4682
i odróżnianiu podobnych wspomnień,
03:42
how do you find your bikerower
61
210472
2080
czyli tego, jak znajdujesz rower,
03:44
that you parkpark at the stationstacja
everykażdy day in the samepodobnie areapowierzchnia,
62
212576
3516
który parkujesz codziennie na stacji,
w tym samym rejonie,
03:48
but in a slightlynieco differentróżne positionpozycja?
63
216116
2142
ale w nieco innym miejscu.
03:52
And more interestingciekawy
to my colleaguekolega RobertRobert
64
220068
2484
Dla Roberta jeszcze bardziej interesujące
03:54
is the researchBadania we have been doing
on neurogenesisneurogenezy and depressiondepresja.
65
222576
4862
są badania nad neurogenezą i depresją.
04:00
So in an animalzwierzę modelModel of depressiondepresja,
66
228010
1938
W modelu depresji u zwierząt
04:01
we have seenwidziany that we have
a lowerniższy levelpoziom of neurogenesisneurogenezy.
67
229972
4004
zauważyliśmy mniejszy poziom neurogenezy.
04:06
And if we give antidepressantsleki przeciwdepresyjne,
68
234500
2243
Kiedy podajemy leki antydepresyjne,
04:08
then we increasezwiększać the productionprodukcja
of these newbornnoworodka neuronsneurony,
69
236767
3454
wtedy powstaje więcej neuronów,
04:12
and we decreasezmniejszać
the symptomsobjawy of depressiondepresja,
70
240245
3143
a symptomy depresji maleją,
04:15
establishingustanawiającego a clearjasny linkpołączyć
betweenpomiędzy neurogenesisneurogenezy and depressiondepresja.
71
243412
5460
co wskazuje na ścisły związek
między neurogenezą a depresją.
04:21
But moreoverco więcej, if you
just blockblok neurogenesisneurogenezy,
72
249191
4309
Ponadto, jeśli zahamujemy neurogenezę,
04:25
then you blockblok the efficacyskuteczność
of the antidepressantprzeciwdepresyjne.
73
253524
2833
wtedy skuteczność leków antydepresyjnych
również zostaje zablokowana.
04:29
So by then, RobertRobert had understoodzrozumiany
74
257714
1763
Do tego czasu Robert zrozumiał,
04:31
that very likelyprawdopodobne his patientspacjenci
were sufferingcierpienie from depressiondepresja
75
259501
3698
że jego pacjenci cierpieli na depresję,
04:35
even after beingistota curedwyleczyć of theirich cancernowotwór,
76
263223
2595
pomimo tego, że zostali wyleczeni z raka,
04:37
because the cancernowotwór drugnarkotyk had stoppedzatrzymany
newbornnoworodka neuronsneurony from beingistota generatedwygenerowany.
77
265842
4381
bo leki antynowotworowe
hamują powstanie neuronów.
04:42
And it will take time
to generateGenerować newNowy neuronsneurony
78
270247
3628
Potrzeba czasu, aby wytworzyć neurony,
04:45
that reachdosięgnąć normalnormalna functionsFunkcje.
79
273899
2206
które funkcjonują prawidłowo.
04:49
So, collectivelyłącznie, now we think
we have enoughdość evidencedowód
80
277780
4409
Wydaje się, że mamy wystarczający dowód,
04:54
to say that neurogenesisneurogenezy
is a targetcel of choicewybór
81
282213
3715
aby uznać neurogenezę za kryterium wyboru,
04:57
if we want to improveulepszać
memorypamięć formationtworzenie or moodnastrój,
82
285952
3614
chcąc poprawić pamięć czy nastrój,
05:01
or even preventzapobiec the declineupadek
associatedpowiązany with agingstarzenie się,
83
289590
3563
a nawet zapobiec niemocy
związej ze starością,
05:05
or associatedpowiązany with stressnaprężenie.
84
293177
2134
czy powiązanej ze stresem.
05:08
So the nextNastępny questionpytanie is:
85
296288
1731
Kolejne pytanie brzmi:
05:10
can we controlkontrola neurogenesisneurogenezy?
86
298043
2174
"Czy potrafimy kontrolować neurogenezę?".
05:13
The answerodpowiedź is yes.
87
301066
1191
Odpowiedź jest twierdząca.
05:14
And we are now going to do a little quizkartkówka.
88
302860
2563
Zrobimy krótki quiz.
05:18
I'm going to give you a setzestaw
of behaviorszachowania and activitieszajęcia,
89
306201
3181
Wymienię zbiór zachowań i czynności,
05:21
and you tell me if you think
they will increasezwiększać neurogenesisneurogenezy
90
309406
4684
a wy powiecie, czy zwiększają neurogenezę,
05:26
or if they will decreasezmniejszać neurogenesisneurogenezy.
91
314114
2166
czy ją zmniejszają.
05:28
Are we readygotowy?
92
316804
1159
Gotowi?
05:30
OK, let's go.
93
318550
1159
Zaczynamy.
05:32
So what about learninguczenie się?
94
320034
1587
Co myślicie o nauce?
05:34
IncreasingZwiększenie?
95
322521
1180
Zwiększa?
05:35
Yes.
96
323725
1159
Tak.
05:36
LearningUczenia się will increasezwiększać the productionprodukcja
of these newNowy neuronsneurony.
97
324908
3786
Nauka pobudza tworzenie neuronów.
05:40
How about stressnaprężenie?
98
328718
1316
Stres?
05:43
Yes, stressnaprężenie will decreasezmniejszać the productionprodukcja
of newNowy neuronsneurony in the hippocampushipokamp.
99
331431
4737
Zmniejsza tworzenie neuronów w hipokampie.
05:48
How about sleepsen deprivationpozbawienie?
100
336192
1612
Brak snu?
05:51
IndeedW rzeczywistości, it will decreasezmniejszać neurogenesisneurogenezy.
101
339375
2699
Zmniejsza neurogenezę.
05:54
How about sexseks?
102
342098
1221
Seks?
05:56
Oh, wowłał!
103
344414
1152
O rety!
05:57
(LaughterŚmiech)
104
345590
1267
(Śmiech)
05:58
Yes, you are right, it will increasezwiększać
the productionprodukcja of newNowy neuronsneurony.
105
346881
3753
Macie rację. Zwiększa tworzenie neuronów.
06:02
HoweverJednak, it's all about balancesaldo here.
106
350658
2152
Chodzi jednak o zachowanie równowagi.
06:04
We don't want to fallspadek in a situationsytuacja --
107
352834
2213
Nie chcemy znaleźć się w sytuacji,
06:07
(LaughterŚmiech)
108
355071
1928
(Śmiech)
06:09
about too much sexseks
leadingprowadzący to sleepsen deprivationpozbawienie.
109
357023
2834
kiedy nadmiar seksu pozbawi nas snu.
06:11
(LaughterŚmiech)
110
359881
2229
(Śmiech)
06:14
How about gettinguzyskiwanie olderstarsze?
111
362753
2191
Co ze starzeniem się?
06:19
So the neurogenesisneurogenezy rateoceniać
will decreasezmniejszać as we get olderstarsze,
112
367645
3683
Tempo neurogenezy maleje,
kiedy się starzejemy,
06:23
but it is still occurringwystępujący.
113
371352
1746
ale nadal występuje.
06:26
And then finallywreszcie, how about runningbieganie?
114
374042
2191
Na koniec, co z bieganiem?
06:29
I will let you judgesędzia that one by yourselfsiebie.
115
377912
2809
Sami ocenicie.
06:33
So this is one of the first studiesstudia
116
381563
1796
To jedne z pierwszych badań,
06:35
that was carriedrealizowane out by one of my mentorsmentorzy,
RustyZardzewiały GageGage from the SalkSalka InstituteInstytut,
117
383383
4403
prowadzone przez jednego z moich mentorów,
Rusty Gage'a z Instytutu Salka,
06:39
showingseans that the environmentśrodowisko
can have an impactwpływ
118
387810
2274
pokazujące wpływ środowiska
06:42
on the productionprodukcja of newNowy neuronsneurony.
119
390108
1889
na postawanie neuronów.
06:44
And here you see a sectionSekcja
of the hippocampushipokamp of a mousemysz
120
392021
4254
To przekrój hipokampa myszy,
06:48
that had no runningbieganie wheelkoło in its cagekoszyk.
121
396299
2245
która nie miała koła do biegania w klatce.
06:50
And the little blackczarny dotskropki you see
are actuallytak właściwie newbornnoworodka neurons-to-beneurony to-be.
122
398568
4035
Te czarne kropeczki to nowe neurony.
06:55
And now, you see a sectionSekcja
of the hippocampushipokamp of a mousemysz
123
403246
5138
To przekrój hipokampa myszy,
07:00
that had a runningbieganie wheelkoło in its cagekoszyk.
124
408408
2596
która miała koło do biegania w klatce.
07:03
So you see the massivemasywny increasezwiększać
125
411028
1523
Widać większą ilość
07:04
of the blackczarny dotskropki representingreprezentowanie
the newNowy neurons-to-beneurony to-be.
126
412575
2813
czarnych kropeczek
reprezentujących neurony.
07:08
So activityczynność impactswpływ neurogenesisneurogenezy,
but that's not all.
127
416819
3793
Aktywność ma wpływ na neurogenezę,
ale to nie wszystko.
07:13
What you eatjeść will have an effectefekt
128
421639
2647
To, co jemy, ma także znaczenie
07:16
on the productionprodukcja of newNowy neuronsneurony
in the hippocampushipokamp.
129
424310
2914
na tworzenie neuronów w hipokampie.
07:19
So here we have a samplepróba of dietdieta --
130
427248
2960
Mamy przykłady diet,
07:22
of nutrientsskładniki odżywcze that have been shownpokazane
to have efficacyskuteczność.
131
430232
3277
składników odżywczych, które są skuteczne.
07:25
And I'm just going
to pointpunkt a fewkilka out to you:
132
433973
2595
Opowiem o kilku z nich.
07:28
CalorieKalorii restrictionograniczenie of 20 to 30 percentprocent
will increasezwiększać neurogenesisneurogenezy.
133
436592
5094
Ograniczenie spożycia kalorii od 20 do 30%
zwiększa neurogenezę.
07:34
IntermittentPrzerywany fastingna czczo --
spacingodstępy między the time betweenpomiędzy your mealsposiłki --
134
442128
3482
Sporadyczny post,
niepodjadanie między posiłkami,
07:37
will increasezwiększać neurogenesisneurogenezy.
135
445634
2139
zwiększa neurogenezę.
07:39
IntakeSpożycie of flavonoidsflawonoidy,
136
447797
1323
Spożywanie flawonoidów,
07:41
whichktóry are containedzawarte
in darkciemny chocolateczekolada or blueberriesborówki,
137
449144
3003
które zawiera ciemna czekolada, borówki,
07:44
will increasezwiększać neurogenesisneurogenezy.
138
452171
1823
zwiększa neurogenzeę.
Kwasy tłuszczowe omega-3,
07:46
Omega-Omega-3 fattytłuszczowych acidskwasy,
139
454355
1506
które zawierają tłuste ryby,
jak na przykład łosoś,
07:47
presentteraźniejszość in fattytłuszczowych fishryba, like salmonŁosoś,
140
455885
2211
07:50
will increasezwiększać the productionprodukcja
of these newNowy neuronsneurony.
141
458120
2438
zwiększają tworzenie neuronów.
07:53
ConverselyZ drugiej strony, a dietdieta richbogaty
in highwysoki saturatednasycony fatgruby
142
461502
4101
Dieta bogata w nasycone kwasy tłuszczowe
07:57
will have a negativenegatywny impactwpływ
on neurogenesisneurogenezy.
143
465627
2740
ma negatywny wpływ na neurogenezę.
08:01
EthanolAlkohol etylowy -- intakespożycie of alcoholalkohol --
will decreasezmniejszać neurogenesisneurogenezy.
144
469232
4182
Etanol, spożycie alkoholu,
zmniejszy neurogenezę.
08:05
HoweverJednak, not everything is lostStracony;
145
473981
2722
Nie wszystko jest jednak stracone.
08:08
resveratrolResveratrol, whichktóry is
containedzawarte in redczerwony winewino,
146
476727
3052
Resveratrol zawarty w czerwonym winie
08:11
has been shownpokazane to promotepromować
the survivalprzetrwanie of these newNowy neuronsneurony.
147
479803
3491
chroni nowe neurony przed zniszczeniem.
08:15
So nextNastępny time you are at a dinnerobiad partyprzyjęcie,
148
483708
1866
Kiedy będziecie na uroczystej kolacji,
08:17
you mightmoc want to reachdosięgnąć for this possiblymożliwie
"neurogenesis-neutralneurogenezy neutralny" drinkdrink.
149
485598
4004
sięgnijcie po ten "neuroneutralny" napój.
08:21
(LaughterŚmiech)
150
489909
2133
(Śmiech)
08:24
And then finallywreszcie,
let me pointpunkt out the last one --
151
492066
2501
Na koniec chcę wspomnieć o ostatnim,
08:26
a quirkyekscentryczne one.
152
494591
1158
dziwnym przykładzie.
08:27
So JapaneseJapoński groupsgrupy are fascinatedzafascynowany
with foodjedzenie texturestekstury,
153
495773
3895
Japończyków fascynuje struktura jedzenia
08:31
and they have shownpokazane that actuallytak właściwie
softmiękki dietdieta impairsupośledza neurogenesisneurogenezy,
154
499692
5303
i udowodnili, że dieta "miksowana"
hamuje neurogenezę
08:37
as opposedprzeciwny to foodjedzenie that requireswymaga
masticationżucia -- chewingdo żucia -- or crunchychrupki foodjedzenie.
155
505019
4721
w przeciwieństwie do jedzenia
wymagającego żucia albo chrupania.
08:42
So all of this datadane,
156
510827
1793
Te dane,
08:44
where we need to look
at the cellularkomórkowy levelpoziom,
157
512644
2581
na poziomie komórkowym,
08:47
has been generatedwygenerowany usingza pomocą animalzwierzę modelsmodele.
158
515249
2507
powstały przy użyciu modeli zwierzęcych.
08:50
But this dietdieta has alsorównież been givendany
to humanczłowiek participantsUczestnicy,
159
518470
4381
Ta dieta została podana ludziom
08:54
and what we could see is that
the dietdieta modulatesmoduluje memorypamięć and moodnastrój
160
522875
6158
i u nich także wpływa na pamięć i nastrój,
09:01
in the samepodobnie directionkierunek
as it modulatesmoduluje neurogenesisneurogenezy,
161
529057
3484
i w ten sam sposób zmienia naurogenezę,
09:04
suchtaki as: caloriekaloria restrictionograniczenie
will improveulepszać memorypamięć capacityPojemność,
162
532565
4757
czyli ograniczenie kalorii
usprawnia pamięć,
09:09
whereasnatomiast a high-fatwysokiej zawartości tłuszczu dietdieta will exacerbatenasilać
symptomsobjawy of depressiondepresja --
163
537346
5099
a dieta bogata w tłuszcze
nasila objawy depresji
09:14
as opposedprzeciwny to omega-Omega-3 fattytłuszczowych acidskwasy,
whichktóry increasezwiększać neurogenesisneurogenezy,
164
542469
3864
w przeciwieństwie do kwasów omega-3,
które zwiększają neurogenezę,
09:18
and alsorównież help to decreasezmniejszać
the symptomsobjawy of depressiondepresja.
165
546357
4183
pomagając załagodzić symptomy depresji.
09:23
So we think that the effectefekt of dietdieta
166
551643
4817
Wpływ diety
09:28
on mentalpsychiczny healthzdrowie, on memorypamięć and moodnastrój,
167
556484
3595
na zdrowie psychniczne, pamięć, nastrój
wiąże się pośrednio z powstawaniem
neuronów w hipokampie.
09:32
is actuallytak właściwie mediatedpośredniczy by the productionprodukcja
of the newNowy neuronsneurony in the hippocampushipokamp.
168
560103
4472
09:36
And it's not only what you eatjeść,
169
564994
1920
Liczy się nie tylko to, co jemy,
09:38
but it's alsorównież the texturetekstura
of the foodjedzenie, when you eatjeść it
170
566938
3065
ale także struktura spożywanego jedzenia
09:42
and how much of it you eatjeść.
171
570027
1824
i jego ilość.
09:45
On our sidebok -- neuroscientistsneurolodzy
interestedzainteresowany in neurogenesisneurogenezy --
172
573841
4033
Od neurobiologów badających neurogenezę,
09:49
we need to understandzrozumieć better
the functionfunkcjonować of these newNowy neuronsneurony,
173
577898
3665
zależy poznanie funkcji nowych neuronów,
09:53
and how we can controlkontrola theirich survivalprzetrwanie
and theirich productionprodukcja.
174
581587
3984
kontrolowanie ich przetrwania i narodzin.
09:57
We alsorównież need to find a way to protectochraniać
the neurogenesisneurogenezy of Robert'sRobert's patientspacjenci.
175
585896
4539
Musimy chronić neurogenezę
u pacjentów Roberta.
10:03
And on your sidebok --
176
591271
1377
Jeśli chodzi o was,
10:04
I leavepozostawiać you in chargeopłata
of your neurogenesisneurogenezy.
177
592672
2430
to sami jesteście odpowiedzialni
za neurogenezę.
10:07
Thank you.
178
595691
1158
Dziękuję.
10:08
(ApplauseAplauz)
179
596873
5959
(Brawa)
Margaret Heffernan:
Fantastyczne badania, Sandrine.
10:14
MargaretMałgorzata HeffernanHeffernan:
FantasticFantastyczne researchBadania, SandrineSandrine.
180
602856
2332
10:17
Now, I told you you changedzmienione my life --
181
605212
2245
Zmieniłaś moje życie.
10:19
I now eatjeść a lot of blueberriesborówki.
182
607481
1778
Teraz jem więcej borówek.
10:21
SandrineSandrine ThuretThuret: Very good.
183
609283
1547
Sandrine Thuret: Bardzo dobrze.
10:23
MHMH: I'm really interestedzainteresowany
in the runningbieganie thing.
184
611528
2444
MH: Nurtuje mnie ta sprawa z bieganiem.
10:26
Do I have to runbiegać?
185
614869
1651
Czy muszę biegać?
10:29
Or is it really just
about aerobictlenowych exercisećwiczenie,
186
617368
2642
Czy chodzi tylko o ćwiczenia aerobowe,
10:32
gettinguzyskiwanie oxygentlen to the brainmózg?
187
620034
1605
które dotleniają mózg?
10:33
Could it be any kinduprzejmy of vigorousenergiczne exercisećwiczenie?
188
621663
2135
Może to być jakiekolwiek
energetyczne ćwiczenie?
10:36
STST: So for the momentza chwilę,
189
624101
1737
ST: Na chwilę obecną
10:37
we can't really say
if it's just the runningbieganie itselfsamo,
190
625862
3240
nie możemy stwierdzić,
że to wyłącznie bieganie,
10:41
but we think that anything that indeedw rzeczy samej
will increasezwiększać the productionprodukcja --
191
629126
5037
ale cokolwiek zwiększa prdukcję...
10:46
or movingw ruchu the bloodkrew flowpływ to the brainmózg,
192
634187
3080
albo przepływ krwi do mózu
10:49
should be beneficialkorzystne.
193
637291
1602
powinno być korzystne.
MH: Nie potrzebuję
koła do biegania w biurze?
10:51
MHMH: So I don't have to get
a runningbieganie wheelkoło in my officegabinet?
194
639353
2627
ST: Nie potrzebujesz!
10:54
STST: No, you don't!
195
642004
1163
10:55
MHMH: Oh, what a reliefulga! That's wonderfulwspaniale.
196
643191
2093
MH: Co za ulga! To wspaniale.
10:57
SandrineSandrine ThuretThuret, thank you so much.
197
645308
1753
Dziękuję ci, Sandrine Thuret.
10:59
STST: Thank you, MargaretMałgorzata.
198
647085
1199
ST: Dziękuję, Margaret.
11:00
(ApplauseAplauz)
199
648308
2668
(Brawa)
Translated by Sylwia Gliniewicz
Reviewed by Ewa Szajna

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sandrine Thuret - Neural stem cell researcher
Sandrine Thuret studies the way adult brains create new nerve cells in the hippocampus -- a brain area involved in memory and mood.

Why you should listen

In her lab at King's College London, Sandrine Thuret studies adult neurogenesis -- the process by which adult brains create new nerve cells. (Until the 1990s, we didn't even know they did this!)

Thuret's work focuses on the hippocampus, the area of the brain that is related to memory, and her work asks two big questions: How can we help our healthy brains create new nerve cells throughout our lives, through diet and behavior changes? And how can we study the effects of diseases such as depression and Alzheimer's on our brains' ability to grow?

More profile about the speaker
Sandrine Thuret | Speaker | TED.com