ABOUT THE SPEAKER
Christopher deCharms - Brain researcher
Christopher deCharms is working on a way to use fMRI scans to show brain activity -- in real time.

Why you should listen

Neuroscientist Christopher deCharms is helping to develop a new kind of MRI that allows doctor and patient to look inside the brain in real time -- to see visual representations of brain processes as they happen. With his company Omneuron, deCharms has developed technology they call rtfMRI, for "real-time functional MRI" -- which is exactly what it sounds like. You move your arm, your brain lights up. You feel pain, your brain lights up.

How could we use the ability to see our brains in action? For a start, to help treat chronic pain with a kind of biofeedback; being able to visualize pain can help patients control it. And longer-term uses boggle the mind. Ours is the first generation, he believes, to be able to train and build our minds as systematically as a weightlifter builds a muscle. What will we do with this?

deCharms is also the author of the book Two Views of Mind, studying Buddhist theories of perception from a neuroscientist's perspective.

More profile about the speaker
Christopher deCharms | Speaker | TED.com
TED2008

Christopher deCharms: A look inside the brain in real time

Christopher deCharms obserwuje pracę mózgu w czasie rzeczywistym

Filmed:
1,923,937 views

Neurolog i wynalazca Christopher deCharms demonstruje nowe użycie rezonansu magnetycznego do pokazania takich aktywności mózgu jak myśli, emocje czy ból, w czasie gdy mają one miejsce. Krótko mówiąc, możesz dosłownie "zobaczyć" jak się czujesz.
- Brain researcher
Christopher deCharms is working on a way to use fMRI scans to show brain activity -- in real time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
HiCześć. I'm going to askzapytać you to raisepodnieść your armsramiona and wavefala back,
0
0
3000
Witajcie. Unieście proszę ręce i pomachajcie do mnie,
00:15
just the way I am -- kinduprzejmy of a royalkrólewski wavefala.
1
3000
3000
tak jak ja to robię -- takie królewskie pozdrowienie.
00:18
You can mimicimitować what you can see.
2
6000
2000
Potraficie naśladować to co widzicie.
00:20
You can programprogram the hundredssetki of musclesmięśnie in your armramię.
3
8000
3000
Potraficie zaprogramować setki mięśni w waszych rękach.
00:23
SoonWkrótce, you'llTy będziesz be ablezdolny to look insidewewnątrz your brainmózg and programprogram,
4
11000
4000
Wkrótce będziecie także mogli zajrzeć do swoich mózgów i programować,
00:28
controlkontrola the hundredssetki of brainmózg areasobszary that you see there.
5
16000
2000
oraz kontrolować setki obszarów mózgowych, które tam zobaczycie.
00:30
I'm going to tell you about that technologytechnologia.
6
18000
3000
Opowiem wam teraz o tej technologii.
00:33
People have wanted to look insidewewnątrz the humanczłowiek mindumysł,
7
21000
1000
Od tysięcy lat ludzie pragnęli wziąć pod lupę
00:34
the humanczłowiek brainmózg, for thousandstysiące of yearslat.
8
22000
3000
ludzki umysł i mózg.
00:37
Well, comingprzyjście out of the researchBadania labslaboratoria just now, for our generationgeneracja, is the possibilitymożliwość to do that.
9
25000
5000
Cóż, obecne laboratoria badawcze zapewniają naszemu pokoleniu możliwość spełnienia tego marzenia.
00:42
People envisionWyobraźcie sobie this as beingistota very difficulttrudny.
10
30000
2000
Ludzie wyobrażają to sobie jako karkołomne zadanie.
00:44
You had to take a spaceshipstatek kosmiczny, shrinkkurczyć się it down, injectwstrzykiwać it into the bloodstreamkrwiobiegu.
11
32000
4000
Należało wziąć statek kosmiczny, zmniejszyć go, wstrzyknąć do układu krążenia.
00:48
It was terriblyniemożliwie dangerousniebezpieczny. (LaughterŚmiech)
12
36000
2000
To było okropnie niebezpieczne.
00:50
You could be attackedzaatakowany by whitebiały bloodkrew cellskomórki in the arteriestętnic.
13
38000
3000
Mogło dojść do ataku białych krwinek w tętnicach.
00:53
But now, we have a realreal technologytechnologia to do this.
14
41000
4000
Ale teraz mamy właściwą technologię żeby to zrobić.
00:57
We're going to flylatać into my colleaguekolega Peter'sPeter's brainmózg.
15
45000
2000
Wlecimy teraz do mózgu mojego kolegi, Peter' a.
00:59
We're going to do it non-invasivelyzachowawczo usingza pomocą MRIMRI.
16
47000
3000
Zupełnie bezinwazyjnie, za pomocą obrazowania rezonansu magnetycznego.
01:02
We don't have to injectwstrzykiwać anything. We don't need radiationpromieniowanie.
17
50000
4000
Nie musimy nic wstrzykiwać. Napromieniowanie jest zbędne.
01:06
We will be ablezdolny to flylatać into the anatomyanatomia of Peter'sPeter's brainmózg -- literallydosłownie, flylatać into his bodyciało --
18
54000
5000
Będziemy mogli wlecieć w anatomię jego mózgu -- dosłownie wlecimy w jego ciało --
01:11
but more importantlyco ważne, we can look into his mindumysł.
19
59000
2000
ale przede wszystkim, wejrzymy w jego umysł.
01:13
When PeterPeter movesporusza się his armramię, that yellowżółty spotmiejsce you see there
20
61000
3000
Kiedy Peter porusza prawą ręką, ten żółty punkt, który widzicie
01:16
is the interfaceberło to the functioningfunkcjonowanie of Peter'sPeter's mindumysł takingnabierający placemiejsce.
21
64000
4000
to interfejs do bieżącego funkcjonowania umysłu Peter' a.
01:20
Now you've seenwidziany before that with electrodeselektrody you can controlkontrola roboticzrobotyzowany armsramiona,
22
68000
3000
Widzieliście już, jak można kontrolować ręce robota za pomocą elektrod,
01:23
that brainmózg imagingImaging and scannersSkanery can showpokazać you the insideswnętrza of brainsmózg.
23
71000
4000
i jak obrazowanie mózgu i skanery odkrywają dla nas wnętrze mózgu.
01:27
What's newNowy is that that processproces has typicallyzwykle takenwzięty daysdni or monthsmiesiące of analysisanaliza.
24
75000
5000
Dotychczas proces takiej analizy trwał zwykle kilka dni, nawet miesięcy, lecz
01:32
We'veMamy collapsedzwinięty that throughprzez technologytechnologia to millisecondsmilisekund,
25
80000
3000
dzięki technologii, nam udało się skompresować ten czas do milisekund,
01:35
and that allowspozwala us to let PeterPeter to look at his brainmózg in realreal time as he's insidewewnątrz the scannerskaner.
26
83000
4000
i to właśnie pozwala Peter' owi oglądać swój mózg w czasie rzeczywistym, podczas skanowania.
01:39
He can look at these 65,000 pointszwrotnica of activationAktywacja perza seconddruga.
27
87000
5000
Jest on w stanie obserwować 65,000 punktów aktywności na sekundę.
01:44
If he can see this patternwzór in his ownwłasny brainmózg, he can learnuczyć się how to controlkontrola it.
28
92000
4000
Jeśli jest on w stanie zobaczyć model własnego mózgu, to może nauczyć się jego kontroli
01:48
There have been threetrzy wayssposoby to try to impactwpływ the brainmózg:
29
96000
3000
Jak dotąd, istniały trzy sposoby oddziaływania na mózg:
01:51
the therapist'sterapeuty couchsofa, pillspigułki and the knifenóż.
30
99000
3000
kanapa terapeuty, pigułki i nóż.
01:55
This is a fourthczwarty alternativealternatywny that you are soonwkrótce going to have.
31
103000
4000
To jest czwarta alternatywa, która niedługo będzie wam dostępna.
01:59
We all know that as we formformularz thoughtsmyśli, they formformularz deepgłęboki channelskanały in our mindsumysły and in our brainsmózg.
32
107000
5000
Wszyscy wiemy, że nasze myśli tworzą głębokie kanały w naszych umysłach i mózgach.
02:04
ChronicPrzewlekłe painból is an exampleprzykład. If you burnpalić się yourselfsiebie, you pullCiągnąć your handdłoń away.
33
112000
4000
Przykładem jest chroniczny ból. Jeśli sparzysz się, odsuwasz rękę.
02:08
But if you're still in painból in sixsześć months'miesięcy or sixsześć years'lata time,
34
116000
4000
Ale jeśli ból jest przewlekły, trwa pół roku, albo sześć lat,
02:12
it's because these circuitsobwody are producingprodukujący painból that's no longerdłużej helpingporcja jedzenia you.
35
120000
4000
to dlatego, że obwody te wytwarzają ból, który już Ci nie pomaga.
02:16
If we can look at the activationAktywacja in the brainmózg that's producingprodukujący the painból,
36
124000
3000
Jeśli możemy podejrzeć układy aktywacji bólu w mózgu,
02:19
we can formformularz 3D modelsmodele and watch in realreal time the brainmózg processproces informationInformacja,
37
127000
5000
to możemy stworzyć modele 3D i oglądać w czasie rzeczywistym proces przetwarzania informacji przez mózgu
02:24
and then we can selectWybierz the areasobszary that produceprodukować the painból.
38
132000
3000
a następnie wyodrębnić obszary odpowiedzialne za ból.
02:27
So put your armsramiona back up and flexFlex your bicepbiceps.
39
135000
3000
Więc unieście ręce jeszcze raz i napnijcie bicepsy.
02:30
Now imaginewyobrażać sobie that you will soonwkrótce be ablezdolny to look insidewewnątrz your brainmózg
40
138000
4000
I wyobraźcie sobie, że wkrótce będziecie mogli zajrzeć do swoich mózgów
02:34
and selectWybierz brainmózg areasobszary to do that samepodobnie thing.
41
142000
2000
żeby wybrać te obszary, które zrobią to samo.
02:36
What you're seeingwidzenie here is, we'vemamy selectedwybrany the pathwaysścieżki in the brainmózg of a chronicPrzewlekłe painból patientcierpliwy.
42
144000
4000
Widzicie tu wyselekcjonowane przez nas ścieżki mózgu pacjenta z przewlekłym bólem.
02:40
This maymoże shockzaszokować you, but we're literallydosłownie readingczytanie this person'sosoby brainmózg in realreal time.
43
148000
4000
Może to was zaskoczy, ale dosłownie odczytujemy mózg tej osoby w czasie rzeczywistym.
02:44
They're watchingoglądanie theirich ownwłasny brainmózg activationAktywacja,
44
152000
2000
Pacjenci obserwują aktywność swojego mózgu,
02:46
and they're controllingkontrolowanie the pathwayścieżka that producesprodukuje theirich painból.
45
154000
4000
i kontrolują ścieżkę wywołującą ból.
02:50
They're learninguczenie się to flexFlex this systemsystem that releasesprasowe theirich ownwłasny endogenousendogennego opiatesopiatów.
46
158000
4000
Uczą się jak uruchomić system uwalniania własnych wewnętrznych opiatów.
02:54
As they do it, in the uppergórny left is a displaypokaz
47
162000
3000
Kiedy to robią, w lewym górnym rogu jest wyświetlacz
02:57
that's yokedujarzmiony to theirich brainmózg activationAktywacja of theirich ownwłasny painból beingistota controlledkontrolowane.
48
165000
4000
połączony z aktywnością w ich mózgu, która kontroluje ich ból.
03:01
When they controlkontrola theirich brainmózg, they can controlkontrola theirich painból.
49
169000
4000
Kontrolując mózg mogą kontrolować ból.
03:05
This is an investigationalbadanych technologytechnologia,
50
173000
2000
Ta technologia nadal jest przedmiotem badań
03:07
but, in clinicalkliniczny trialspróby, we're seeingwidzenie a 44 to 64 percentprocent decreasezmniejszać in chronicPrzewlekłe painból patientspacjenci.
51
175000
5000
ale w testach klinicznych zaobserwowaliśmy zmniejszenie liczby pacjentów z przwlekłymi bólami o jakieś 44 do 64 procent.
03:12
This is not "The MatrixMacierz." You can only do this to yourselfsiebie. You take controlkontrola.
52
180000
5000
To nie "Matrix". Możecie tego dokonać tylko na sobie. To wy przejmujecie kontrolę.
03:17
I've seenwidziany insidewewnątrz my brainmózg. You will too, soonwkrótce.
53
185000
4000
Ja już zajrzałem do mojego mózgu. Wkrótce i wy.
03:21
When you do, what do you want to controlkontrola?
54
189000
3000
Kiedy już się to stanie, co będziecie chcieli kontrolować?
03:24
You will be ablezdolny to look at all the aspectsaspekty that make you yourselfsiebie, all your experienceswzruszenie religijne.
55
192000
5000
Będziecie w stanie spojrzeć na wszystkie swoje aspekty, wszystkie doświadczenia.
03:29
These are some of the areasobszary we're workingpracujący on todaydzisiaj that I don't have time to go into in detailSzczegół.
56
197000
5000
Oto niektóre z obecnie opracowywanych przez nas obszarów. Nie mam czasu by je teraz opisywać.
03:34
But I want to leavepozostawiać with you the bigduży questionpytanie.
57
202000
3000
Ale chcę zostawić pod waszą rozwagę istotne pytanie.
03:37
We are the first generationgeneracja that's going to be ablezdolny to enterwchodzić into,
58
205000
3000
Jesteśmy pierwszym pokoleniem, które będzie w stanie wejrzeć
03:40
usingza pomocą this technologytechnologia, the humanczłowiek mindumysł and brainmózg.
59
208000
3000
w ludzki umysł i mózg przy pomocy tej technologii.
03:43
Where will we take it?
60
211000
2000
Dokąd ją zawiedziemy?
Translated by Jakub Bruszewski
Reviewed by Łukasz Rumiński

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christopher deCharms - Brain researcher
Christopher deCharms is working on a way to use fMRI scans to show brain activity -- in real time.

Why you should listen

Neuroscientist Christopher deCharms is helping to develop a new kind of MRI that allows doctor and patient to look inside the brain in real time -- to see visual representations of brain processes as they happen. With his company Omneuron, deCharms has developed technology they call rtfMRI, for "real-time functional MRI" -- which is exactly what it sounds like. You move your arm, your brain lights up. You feel pain, your brain lights up.

How could we use the ability to see our brains in action? For a start, to help treat chronic pain with a kind of biofeedback; being able to visualize pain can help patients control it. And longer-term uses boggle the mind. Ours is the first generation, he believes, to be able to train and build our minds as systematically as a weightlifter builds a muscle. What will we do with this?

deCharms is also the author of the book Two Views of Mind, studying Buddhist theories of perception from a neuroscientist's perspective.

More profile about the speaker
Christopher deCharms | Speaker | TED.com