ABOUT THE SPEAKER
Ole Scheeren - Architect
Ole Scheeren designs buildings that generate both functional and social spaces.

Why you should listen

Ole Scheeren is a German architect and principal of Buro Ole Scheeren with offices in Hong Kong, Beijing, Berlin and Bangkok. He is chief designer and leading the company’s creative vision and strategic development.

Ole Scheeren’s current work includes the Guardian Art Center, a new exhibition space and headquarters for China’s oldest art auction house currently under construction near the Forbidden City in Beijing; 1500 West Georgia, a residential high-rise in downtown Vancouver; DUO, a large-scale mixed-use urban development under construction in Singapore; MahaNakhon, at 314 meters Bangkok’s tallest tower housing the Ritz-Carlton Residences; Angkasa Raya, a 268 meter tall landmark building in the center of Kuala Lumpur; and a large-scale mixed-use urban development in Shenzhen, China.

Prior to launching Buro Ole Scheeren in 2010, Ole was Director and Partner along with Rem Koolhaas at OMA and responsible for the office’s work across Asia. As partner-in-charge of one of the largest buildings in the world, he successfully led the design and realization of the CCTV and TVCC Towers in Beijing. Other projects include The Interlace, a residential complex in Singapore and the Taipei Performing Arts Center in Taiwan. He also directed OMA’s work for Prada and completed the Prada Epicenters in New York and Los Angeles.

Through Studio Ole Scheeren, he is exploring his more personal interest in non-architectural projects and interventions, such as Archipelago Cinema, a floating auditorium in the Andaman Sea for the “Film on the Rocks” Festival in Yao Noi, Thailand, and subsequently installed at the 13th Architecture Biennale in Venice. He also developed Mirage City Cinema, a cinema-architecture space commissioned by the Sharjah Art Foundation as part of the Sharjah Biennial 11 Film Programme.

Ole Scheeren has contributed to various arts and culture projects and exhibitions throughout his career, including triennials in Beijing and Milan, China Design Now in London, the exhibition Cities on the Move at London’s Hayward Gallery and in the city of Bangkok, Media City Seoul and the Rotterdam Film Festival. For the Museum of Modern Art he designed two exhibitions in New York and Beijing featuring the CCTV project.

He regularly lectures at various international institutions and conferences, serves on juries for awards and competitions, and has been awarded numerous prizes, including the CTBUH 2013 Best Tall Building award for CCTV and the 2015 inaugural Urban Habitat Award for The Interlace. 

Educated at the universities of Karlsruhe and Lausanne, Ole Scheeren graduated from the Architectural Association in London and was awarded the RIBA Silver Medal.

More profile about the speaker
Ole Scheeren | Speaker | TED.com
TEDGlobal>London

Ole Scheeren: Why great architecture should tell a story

Ole Scheeren: Dlaczego doskonała architektura powinna być opowieścią

Filmed:
2,529,642 views

Dla architekta Ole Scheeren ludzie, którzy żyją i pracują wewnątrz budynku są tak dużą częścią tego obiektu jak beton, stal i szkło. Scheeren pyta, czy architektura może oznaczać współpracę i opowiadanie zamiast oznaczać izolację i hierarchię typowych drapaczy chmur? Odwiedź pięć budynków Scheerena - od zakręconej wieży w Chinach do dryfującego na oceanie kina w Tajlandii - i dowiedz się o ukrytych historiach o tych obiektach.
- Architect
Ole Scheeren designs buildings that generate both functional and social spaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
For much of the pastprzeszłość centurystulecie,
0
1166
1692
Przez większość minionego wieku
00:14
architecturearchitektura was underpod the spellzaklęcie
of a famoussławny doctrinedoktryna.
1
2882
2808
architektura podlegała sławnej doktrynie.
00:18
"FormFormularz followsnastępuje functionfunkcjonować" had becomestają się
modernity'snowoczesność w ambitiousambitny manifestomanifest
2
6396
3595
"Forma podąża za funkcją" stało się
ambitnym manifestem nowoczesności
00:22
and detrimentalszkodliwy straitjacketkaftan bezpieczeństwa,
3
10015
2253
oraz zgubnym kaftanem bezpieczeństwa,
00:24
as it liberatedwyzwolony architecturearchitektura
from the decorativedekoracyjne,
4
12292
2969
bo oswobadzając
architekturę z dekoracyjności,
00:27
but condemnedskazany it to utilitarianużytkowe rigorrygor
and restrainedpowściągliwy purposecel, powód.
5
15285
3901
skazało ją na użytkowy rygor
i ograniczony cel.
00:32
Of coursekurs, architecturearchitektura is about functionfunkcjonować,
6
20418
2706
Oczywiście, architektura
polega na funkcjonalności,
00:35
but I want to rememberZapamiętaj a rewritingprzepisanie
of this phrasewyrażenie by BernardBernard TschumiTschumi,
7
23148
3667
ale chciałbym przypomnieć
parafrazę Bernarda Tschumiego
00:38
and I want to proposezaproponować
a completelycałkowicie differentróżne qualityjakość.
8
26839
2713
I zaproponować zupełnie inną wartość.
00:43
If formformularz followsnastępuje fictionfikcja,
9
31140
1973
Jeśli forma podąża za fikcją,
00:45
we could think of architecturearchitektura
and buildingsBudynki as a spaceprzestrzeń of storieshistorie --
10
33556
4183
można myśleć o architekturze oraz
budynkach jako o przestrzeni historii,
00:49
storieshistorie of the people that liverelacja na żywo there,
11
37763
2480
historii ludzi, którzy tam mieszkają,
00:52
of the people that work
in these buildingsBudynki.
12
40267
2355
ludzi, którzy pracują w tych budynkach.
00:55
And we could startpoczątek to imaginewyobrażać sobie
the experienceswzruszenie religijne our buildingsBudynki createStwórz.
13
43088
4015
Można zacząć sobie wyobrażać
doświadczenia kreowane przez budynki.
00:59
In this sensesens, I'm interestedzainteresowany in fictionfikcja
14
47965
2603
W tym sensie jestem zainteresowany fikcją
01:02
not as the implausiblenieprawdopodobne but as the realreal,
15
50592
3578
nie jej nieprawdopodobieństwem,
ale jej rzeczywistością,
czyli tym, co rzeczywiście
znaczy architektura
01:06
as the realityrzeczywistość of what architecturearchitektura meansznaczy
16
54194
1998
01:08
for the people that liverelacja na żywo
in it and with it.
17
56216
2348
dla ludzi, którzy żyją w niej oraz z nią.
01:11
Our buildingsBudynki are prototypesprototypy,
ideaspomysły for how the spaceprzestrzeń of livingżycie
18
59666
3599
Nasze budynki to prototypy, pomysły
na to, jak przesteń życia lub pracy
01:15
or how the spaceprzestrzeń of workingpracujący
could be differentróżne,
19
63289
2328
może się zmienić,
01:18
and what a spaceprzestrzeń of culturekultura
or a spaceprzestrzeń of mediagłoska bezdźwięczna could look like todaydzisiaj.
20
66728
3501
i jak przestrzeń kulturalna lub przestrzeń
medialna mogłyby dziś wyglądać.
Nasze budynki są prawdziwe, budowane.
01:23
Our buildingsBudynki are realreal;
they're beingistota builtwybudowany.
21
71246
2080
01:25
They're an explicitwyraźny engagementzaręczynowy
in physicalfizyczny realityrzeczywistość
22
73350
2859
Są wyraźnym zaangażowaniem
w namacalną rzeczywistość
01:28
and conceptualkonceptualistyczny possibilitymożliwość.
23
76233
2128
oraz konceptualną możliwość.
01:32
I think of our architecturearchitektura
as organizationalorganizacyjny structuresStruktury.
24
80013
3754
Myślę o naszej architekturze
jak o strukturach organizacyjnych.
01:36
At theirich corerdzeń is indeedw rzeczy samej
structuralstrukturalny thinkingmyślący, like a systemsystem:
25
84276
3628
Ich duszą jest istotnie myślenie
strukturalne, jak w systemie:
01:39
How can we arrangezorganizować things
in bothobie a functionalfunkcjonalny
26
87928
3151
jak zaaranżować przedmioty
zarówno w funkcjonalny,
01:43
and experientialempiryczny way?
27
91103
1765
jak i empiryczny sposób?
01:46
How can we createStwórz structuresStruktury
that generateGenerować a seriesseria
28
94188
2668
Jak stworzyć struktury,
które zapoczątkują serie
01:48
of relationshipsrelacje and narrativesnarracje?
29
96880
2419
związków i opowiadań?
01:51
And how can fictivefikcyjny storieshistorie
30
99672
1591
I jak fikcyjne historie
01:53
of the inhabitantsmieszkańcy and usersużytkowników
of our buildingsBudynki
31
101287
2814
mieszkańców i użytkowników
naszych budynków
01:56
scriptskrypt the architecturearchitektura,
32
104125
1952
mogą dyktować architekturę,
01:58
while the architecturearchitektura scriptsskrypty
those storieshistorie at the samepodobnie time?
33
106101
3367
podczas gdy architektura
dyktuje te historie?
02:02
And here comespochodzi the seconddruga termsemestr into playgrać,
34
110428
1985
Tu wchodzi w grę drugie pojęcie,
02:04
what I call "narrativenarracja hybridshybrydy" --
35
112437
2238
nazywane przeze mnie
"narracyjnymi hybrydami",
02:06
structuresStruktury of multiplewielokrotność
simultaneousJednoczesne storieshistorie
36
114699
2745
czyli struktury wielokrotnych,
jednoczesnych historii,
02:09
that unfoldRozłóż throughoutpoprzez
the buildingsBudynki we createStwórz.
37
117468
2730
które rozwijają się w budowanych
przez nas budynkach.
02:12
So we could think of architecturearchitektura
as complexzłożony systemssystemy of relationshipsrelacje,
38
120706
4860
Można traktować architekturę jako
złożony system relacji międzyludzkich,
02:17
bothobie in a programmaticprogramowy and functionalfunkcjonalny way
39
125590
2816
zarówno pod względem
programowym i funkcjonalnym,
02:20
and in an experientialempiryczny
and emotiveemocje or socialspołeczny way.
40
128898
4503
jak i empirycznym,
emocjonalnym i społecznym.
02:27
This is the headquartersgłówna siedziba
for China'sW Chinach nationalkrajowy broadcasternadawca,
41
135187
2747
To jest siedziba chińskiej telewizji,
02:29
whichktóry I designedzaprojektowany togetherRazem
with RemREM KoolhaasKoolhaas at OMAOMA.
42
137958
3141
którą zaprojektowałem razem
z Remem Koolhaasem w OMA.
02:33
When I first arrivedprzybył in BeijingBeijing in 2002,
the cityMiasto plannersplaniści showedpokazał us this imageobraz:
43
141882
4139
Gdy tylko przyjechałem do Pekinu
w 2002 roku, urbaniści pokazali mi
02:38
a forestlas of severalkilka hundredsto skyscrapersdrapacze chmur
44
146045
2167
las kilkuset drapaczy chmur.
Miały powstać w centrum dzielnicy biznesu,
02:40
to emergepojawić się in the centralcentralny
businessbiznes districtdzielnica,
45
148236
2071
z tym że wtedy istniało tylko kilka.
02:42
exceptz wyjątkiem at that time,
only a handfulgarść of them existedistniały.
46
150331
2621
Musieliśmy projektować w kontekście,
o którym wiemy właściwie tylko jedno:
02:45
So we had to designprojekt in a contextkontekst
that we knewwiedziałem almostprawie nothing about,
47
153389
3263
02:48
exceptz wyjątkiem one thing:
it would all be about verticalitypółkolumnami.
48
156676
3095
wszystko będzie dotyczyć pionu.
02:52
Of coursekurs, the skyscraperdrapacz chmur is verticalpionowy --
it's a profoundlygłęboko hierarchicalhierarchiczne structureStruktura,
49
160366
4779
Oczywiście, drapacze chmur są pionowe,
to dogłębnie hierarchiczna struktura,
02:57
the topTop always the bestNajlepiej,
the bottomDolny the worstnajgorszy,
50
165169
2416
wierzchołek jest zawsze
najlepszy, a dół najgorszy.
02:59
and the tallerwyższy you are,
the better, so it seemswydaje się.
51
167609
3163
Wydaje się, że im wyższy, tym lepszy.
03:03
And we wanted to askzapytać ourselvesmy sami,
52
171661
1509
Chcieliśmy spytać samych siebie
03:05
could a buildingbudynek be about
a completelycałkowicie differentróżne qualityjakość?
53
173194
2793
o możliwość istnienia budynku
o zupełnie innym standardzie.
03:08
Could it undoCofnij this hierarchyhierarchia,
and could it be about a systemsystem
54
176011
3953
Czy mógłby odwrócić hierarchię
i opowiadać o systemie,
03:11
that is more about collaborationwspółpraca,
ratherraczej than isolationizolacji?
55
179988
3224
który jest bardziej
współpracą niż izolacją?
03:15
So we tookwziął this needleigła
and bentgięte it back into itselfsamo,
56
183236
3054
Wzięliśmy tę igłę i zagięliśmy ją,
03:18
into a looppętla of interconnectedpołączone activitieszajęcia.
57
186314
2853
tworząc pętlę połączonych aktywności.
03:21
Our ideapomysł was to bringprzynieść all aspectsaspekty
of television-makingTelewizja co
58
189866
3279
Chcieliśmy złożyć wszystkie
aspekty tworzenia telewizji
03:25
into one singlepojedynczy structureStruktura: newsAktualności,
programprogram productionprodukcja, broadcastingradiofonii i telewizji,
59
193169
3987
w jedną prostą strukturę: wiadomości,
produkcję programów, nadawanie,
03:29
researchBadania and trainingtrening, administrationadministracja --
60
197180
2222
badania i treningi, administracja.
03:31
all into a circuitobwód
of interconnectedpołączone activitieszajęcia
61
199426
3668
Wszystko jako obwód
połączonych aktywności,
03:35
where people would meetspotykać się in a processproces
of exchangeWymieniać się and collaborationwspółpraca.
62
203118
3913
gdzie ludzie mogliby się spotykać
w procesie wymiany i współpracy.
03:39
I still very much like this imageobraz.
63
207959
1818
Nadal bardzo lubię ten obraz.
Przypomina lekcję biologii,
jeśli pamiętacie ludzkie ciało
03:41
It remindsprzypomina one of biologybiologia classesklasy,
if you rememberZapamiętaj the humanczłowiek bodyciało
64
209801
3123
03:44
with all its organsnarządów
and circulatoryukładu krążenia systemssystemy, like at schoolszkoła.
65
212948
2904
ze wszystkimi organami
i układami krążenia, jak w szkole.
03:47
And suddenlynagle you think of architecturearchitektura
no longerdłużej as builtwybudowany substancesubstancja,
66
215876
3997
Nagle architektura przestaje być budulcem,
03:51
but as an organismorganizm, as a life formformularz.
67
219897
2102
a staje się organizmem, formą życia.
03:54
And as you startpoczątek to dissectwnikliwie this organismorganizm,
68
222436
2347
Podczas sekcji takiego organizmu
03:56
you can identifyzidentyfikować a seriesseria
of primarypodstawowa technicaltechniczny clustersklastry --
69
224807
4729
widać serię podstawowych
technicznych zbitek,
04:01
programprogram productionprodukcja,
broadcastingradiofonii i telewizji centercentrum and newsAktualności.
70
229560
2694
produkcji programów,
centrum nadawania i wiadomości.
04:04
Those are tightlyciasno intertwinedpowiązane
with socialspołeczny clustersklastry:
71
232857
3480
Krzyżują się one ściśle
ze zbitkami społecznymi:
04:08
meetingspotkanie roomspokoje, canteensStołówka, chatczat areasobszary --
72
236361
3064
sale konferencyjne, stołówki,
miejsca do rozmów,
04:11
informalnieformalny spacesspacje for people
to meetspotykać się and exchangeWymieniać się.
73
239449
3084
nieformalne przestrzenie dla ludzi,
spotkań i wymiany.
04:15
So the organizationalorganizacyjny structureStruktura
of this buildingbudynek was a hybridhybrydowy
74
243260
4238
Struktura organizacyjna
budynku była hybrydą
04:19
betweenpomiędzy the technicaltechniczny and the socialspołeczny,
75
247522
2446
techniczno-socjalną,
04:21
the humanczłowiek and the performativeperformatywne.
76
249992
1834
ludzko-wykonawczą.
04:24
And of coursekurs, we used the looppętla
of the buildingbudynek as a circulatoryukładu krążenia systemsystem,
77
252333
3640
Oczywiście użyliśmy pętli
budynku jak systemu krążenia,
04:27
to threadwątek everything togetherRazem
and to allowdopuszczać bothobie visitorsgoście and staffpersonel
78
255997
3909
by nanizać wszystko razem i pozwolić
zarówno odwiedzającym jak i personelowi
04:31
to experiencedoświadczenie all these differentróżne
functionsFunkcje in a great unityjedność.
79
259930
3585
doświadczyć różnych funkcji
w wielkiej harmonii.
04:37
With 473,000 squareplac metersmetrów,
80
265118
3060
Licząc sobie 473 000 metrów kwadratowych,
jest to jeden z największych
budynków na świecie.
04:40
it is one of the largestNajwiększa buildingsBudynki
ever builtwybudowany in the worldświat.
81
268202
3011
Pracuje tam ponad 10 000 ludzi
04:43
It has a populationpopulacja of over 10,000 people,
82
271237
2668
04:45
and of coursekurs, this is a scaleskala
that exceedsprzekracza the comprehensionze zrozumieniem
83
273929
3586
i oczywiście skala ta przekracza
zrozumienie wielu rzeczy
04:49
of manywiele things and the scaleskala
of typicaltypowy architecturearchitektura.
84
277539
2760
i skalę codziennej architektury.
Przestaliśmy pracować na chwilę
04:52
So we stoppedzatrzymany work for a while
85
280323
1628
04:53
and satsob down and cutciąć 10,000 little stickskije
and gluedklejone them ontona a modelModel,
86
281975
4305
i przykleiliśmy do modelu
10 000 wyciętych patyczków,
żeby zwyczajnie uzmysłowić sobie,
co ta ilość naprawdę znaczy.
04:58
just simplypo prostu to confrontkonfrontować ourselvesmy sami
with what that quantityilość actuallytak właściwie meantOznaczało.
87
286304
4023
Ale oczywiście to nie jest liczba,
05:03
But of coursekurs, it's not a numbernumer,
88
291261
1610
05:04
it is the people, it is a communityspołeczność
that inhabitszamieszkuje the buildingbudynek,
89
292895
4609
to są ludzie, to społeczność tego budynku.
05:09
and in orderzamówienie to bothobie comprehendzrozumieć
this, but alsorównież scriptskrypt this architecturearchitektura,
90
297528
4453
Żeby to zrozumieć
i zaplanować architekturę,
05:14
we identifiedzidentyfikowane fivepięć characterspostacie,
hypotheticalhipotetyczny characterspostacie,
91
302005
3246
zidentyfikowaliśmy 5 hipotetycznych osób
05:17
and we followedśledzić them throughoutpoprzez theirich day
in a life in this buildingbudynek,
92
305275
4569
i śledziliśmy je przez cały
dzień pracy w budynku,
05:21
thought of where they would meetspotykać się,
what they would experiencedoświadczenie.
93
309868
2883
myśląc, gdzie spotkaliby się,
co by przeżywali.
To był sposób na planowanie
i projekt budynku,
05:24
So it was a way to scriptskrypt and designprojekt
the buildingbudynek, but of coursekurs,
94
312775
3139
ale też na przekazanie przeżyć.
05:27
alsorównież to communicatekomunikować się its experienceswzruszenie religijne.
95
315938
2037
05:29
This was partczęść of an exhibitionwystawa
with the MuseumMuzeum of ModernNowoczesne ArtSztuka
96
317999
3288
To była część wystawy
Muzeum Sztuki Współczesnej,
05:33
in bothobie NewNowy YorkYork and BeijingBeijing.
97
321311
2308
zarówno w Nowym Jorku, jak i Pekinie.
05:36
This is the mainGłówny broadcasttransmisji controlkontrola roompokój,
98
324865
2199
To jest główna sala kontroli audycji,
05:39
a technicaltechniczny installationinstalacja so largeduży,
99
327088
1818
instalacja techniczna tak duża,
05:40
it can broadcasttransmisji over 200
channelskanały simultaneouslyrównocześnie.
100
328930
3332
że może nadawać 200 kanałów jednocześnie.
05:45
And this is how the buildingbudynek
standsstojaki in BeijingBeijing todaydzisiaj.
101
333643
3420
Tak wygląda dziś ten budynek w Pekinie.
Jego pierwszą audycją na żywo
były Igrzyska Olimpijskie w Londynie 2012,
05:49
Its first broadcasttransmisji liverelacja na żywo
was the LondonLondyn OlympicsIgrzyska Olimpijskie 2012,
102
337801
3294
05:53
after it had been completedzakończony
from the outsidena zewnątrz for the BeijingBeijing OlympicsIgrzyska Olimpijskie.
103
341119
4055
po tym jak został ukończony z zewnątrz
na Igrzyska Olimpijskie w Pekinie.
05:57
And you can see at the very tipWskazówka
of this 75-meter-Miernik cantileverwspornikowe,
104
345998
4063
Jak widać, na samym wierzchołku
75-metrowego wspornika
06:02
those threetrzy little circleskółka.
105
350085
1554
są trzy kółeczka.
Faktycznie są częścią publicznej pętli,
która przechodzi przez cały budynek.
06:03
And they're indeedw rzeczy samej partczęść of a publicpubliczny looppętla
that goesidzie throughprzez the buildingbudynek.
106
351663
3501
06:07
They're a piecekawałek of glassszkło
that you can standstoisko on
107
355188
2552
To szkło, na którym można stanąć
06:09
and watch the cityMiasto passprzechodzić by
belowponiżej you in slowpowolny motionruch.
108
357764
4103
i patrzeć, jak miasto w dole
porusza się w zwolnionym tempie.
06:15
The buildingbudynek has becomestają się
partczęść of everydaycodziennie life in BeijingBeijing.
109
363524
3250
Budynek ten stał się częścią
życia codziennego Pekinu.
06:18
It is there.
110
366798
1491
On jest tutaj.
06:20
It has alsorównież becomestają się a very popularpopularny backdropzasłona
111
368313
3088
Stał się również bardzo popularnym tłem
06:23
for weddingślub photographyfotografia.
112
371425
1485
na zdjęcia ślubne.
06:24
(LaughterŚmiech)
113
372934
2862
(Śmiech)
06:30
But its mostwiększość importantważny momentza chwilę
is maybe sillparapet this one.
114
378621
2974
Ale chyba najważniejszym
jego momentem jest ten.
06:33
"That's BeijingBeijing" is similarpodobny to "Time Out,"
115
381619
2054
Program "That's Beijing"
przypomina "Time Out",
06:35
a magazineczasopismo that broadcaststransmisje what
is happeningwydarzenie in townmiasto duringpodczas the weektydzień,
116
383697
4850
który zdaje sprawę z wydarzeń
w mieście w ciągu tygodnia,
06:40
and suddenlynagle you see the buildingbudynek
portrayedmalowany no longerdłużej as physicalfizyczny mattermateria,
117
388571
4963
Nagle budynek nie jest
już tylko fizyczną materią,
ale pełni w mieście aktywną rolę,
06:45
but actuallytak właściwie as an urbanmiejski actoraktor,
118
393558
1515
06:47
as partczęść of a seriesseria of personasautorstwa
that definedefiniować the life of the cityMiasto.
119
395097
4689
jedną z ról, które definiują miasto.
06:52
So architecturearchitektura suddenlynagle
assumeszakłada the qualityjakość of a playergracz,
120
400987
4910
Architektura nagle staje się wykonawcą,
06:57
of something that writespisze storieshistorie
and performswykonuje storieshistorie.
121
405921
3923
twórcą i odtwórcą narracji.
07:02
And I think that could be one
of its primarypodstawowa meaningsznaczenie
122
410619
4312
Chyba mogłoby to być
jedno z jej pierwotnych znaczeń,
07:06
that we believe in.
123
414955
1247
w które wierzymy.
07:08
But of coursekurs, there's anotherinne
storyfabuła to this buildingbudynek.
124
416226
2611
Ale oczywiście jest też
inna historia tego budynku.
07:10
It is the storyfabuła of the people
that madezrobiony it --
125
418861
2929
Jest to historia ludzi,
którzy go stworzyli:
07:13
400 engineersinżynierowie and architectsarchitekci
that I was guidingprzewodnictwo
126
421814
2818
400 inżynierów i architektów,
których prowadziłem
07:16
over almostprawie a decadedekada of collaborativewspółpracujący work
127
424656
2591
przez ponad dekadę wspólnej pracy,
07:19
that we spentwydany togetherRazem
in scriptingwykonywanie skryptów this buildingbudynek,
128
427271
2967
spędzonej wspólnie nad planami budynku,
07:22
in imaginingwyobrażając sobie its realityrzeczywistość
129
430262
1906
na wyobrażaniu sobie rzeczywistości
07:24
and ultimatelyostatecznie gettinguzyskiwanie it builtwybudowany in ChinaChiny.
130
432192
3291
i wreszcie samej budowie w Chinach.
07:29
This is a residentialosiedle mieszkaniowe developmentrozwój
in SingaporeSingapur, largeduży scaleskala.
131
437737
4356
To jest osiedle mieszkaniowe
w Singapurze o dużej skali.
07:34
If we look at SingaporeSingapur like mostwiększość of AsiaAsia
and more and more of the worldświat,
132
442541
4230
Singapur, jak większości Azji
i reszty dzisiejszego świata,
07:38
of coursekurs, it is dominatedzdominowany by the towerwieża,
133
446795
3547
zdominowała wieża,
07:42
a typologytypologia that indeedw rzeczy samej createstworzy
more isolationizolacji than connectednesswięzi,
134
450366
4521
typologia, która z natury
bardziej izoluje niż łączy.
07:46
and I wanted to askzapytać, how
could we think about livingżycie,
135
454911
3211
Zadałem pytanie, jak myśleć o mieszkaniu
07:50
not only in termswarunki of the privacyPrywatność
and individualityindywidualność of ourselvesmy sami
136
458146
3825
nie tylko w aspekcie
prywatności i indywidualności
07:53
and our apartmentapartament,
137
461995
1436
i własnego kąta,
07:55
but in an ideapomysł of a collectivekolektyw?
138
463455
2636
ale jako o idei kolektywu.
07:58
How could we think about creatingtworzenie
a communalwspólny environmentśrodowisko
139
466115
3399
Jak myśleć o stworzeniu
wspólnego środowiska,
08:01
in whichktóry sharingdzielenie się things was as great
as havingmający your ownwłasny?
140
469538
3888
w którym dzielenie się byłoby
równie wspaniałe co posiadanie?
08:06
The typicaltypowy answerodpowiedź to the questionpytanie --
we had to designprojekt 1,040 apartmentsmieszkanie --
141
474664
4696
Musieliśmy zaprojektować 1040 mieszkań.
Zwykle wyglądałoby to tak:
08:11
would have lookedspojrzał like this:
142
479384
1357
limit 24 pięter narzucony
przez władze miasta,
08:12
24-story-Historia heightwysokość limitlimit givendany
by the planningplanowanie authoritieswładze,
143
480765
2746
08:15
12 towerswieże with nothing
but residualpozostały in betweenpomiędzy --
144
483535
3974
12 wież przedzielonych pustką,
08:19
a very tightmocno systemsystem that,
althoughmimo że the towerwieża isolatesizolatów you,
145
487533
2913
bardzo ciasny system,
który mimo izolacji, jaką daje blok,
08:22
it doesn't even give you privacyPrywatność,
because you're so closeblisko to the nextNastępny one,
146
490470
3507
nie daje prywatności,
bo tuż obok stoi następny.
08:26
that it is very questionablewątpliwy
what the qualitiescechy of this would be.
147
494001
3290
Jakość takiego rozwiązania
pozostawia wiele do życzenia.
08:30
So I proposedproponowane to toppleobalenie the towerswieże,
throwrzucać the verticalpionowy into the horizontalpoziomy
148
498488
4294
Zaproponowałem, żeby przewrócić wieże,
zamienić wertykalne w horyzontalne,
08:34
and stackstos them up,
149
502806
1790
położyć jedne na drugich.
08:36
and what lookswygląda a bitkawałek randomlosowy from the sidebok,
150
504620
2547
Z boku wygląda to dość przypadkowo,
08:39
if you look from the viewpointpunkt widokowy
of the helicopterśmigłowiec,
151
507191
2794
ale z perspektywy helikoptera
08:42
you can see its organizationalorganizacyjny structureStruktura
is actuallytak właściwie a hexagonalsześciokątne gridkrata,
152
510009
4729
widać strukturę organizacyjną
jako sześciokątną siatkę,
08:46
in whichktóry these horizontalpoziomy
buildingbudynek blocksBloki are stackedułożone up
153
514762
3737
w której poziome bloki złożono tak,
08:50
to createStwórz hugeolbrzymi outdoorodkryty courtyardsdziedzińce --
centralcentralny spacesspacje for the communityspołeczność,
154
518523
5069
żeby stworzyć wielkie dziedzińce,
centralne przestrzenie dla lokatorów,
08:55
programmedzaprogramowany with a varietyróżnorodność
of amenitiesUdogodnienia and functionsFunkcje.
155
523616
3356
z różnorodnością udogodnień i funkcji.
Jak widać, dziedzińce nie są
hermetycznie szczelne.
08:59
And you see that these courtyardsdziedzińce
are not hermeticallyhermetycznie sealeduszczelnione spacesspacje.
156
527800
3287
09:03
They're openotwarty, permeableprzepuszczalne;
they're interconnectedpołączone.
157
531111
2492
Są otwarte, przepuszczalne i połączone.
09:05
We callednazywa the projectprojekt "The InterlaceZ przeplotem,"
158
533627
2224
Nazywaliśmy ten projekt "Splot",
09:07
thinkingmyślący that we interlacez przeplotem
and interconnectpołączyć się
159
535875
2974
mając na myśli to, że splatamy i łączymy
09:10
the humanczłowiek beingsIstoty and the spacesspacje alikezarówno.
160
538873
2915
ludzi i przestrzenie.
09:14
And the detailedszczegółowe qualityjakość
of everything we designedzaprojektowany
161
542502
2891
Jakość każdego detalu w projekcie
09:17
was about animatingAnimowanie the spaceprzestrzeń
and givingdający the spaceprzestrzeń to the inhabitantsmieszkańcy.
162
545417
3832
ma ożywiać przestrzeń
i dać przestrzeń mieszkańcom.
Był to faktycznie system,
09:21
And, in factfakt, it was a systemsystem
163
549273
1397
09:22
where we would layerwarstwa
primarilyprzede wszystkim communalwspólny spacesspacje,
164
550694
3468
w którym warstwy wspólnych przestrzeni
09:26
stackedułożone to more and more
individualindywidualny and privateprywatny spacesspacje.
165
554186
3960
układają się w coraz bardziej
indywidualne i prywatne przestrzenie.
09:30
So we would openotwarty up a spectrumwidmo
166
558662
1843
Otworzyliśmy spektrum
09:32
betweenpomiędzy the collectivekolektyw and the individualindywidualny.
167
560529
3190
między wspólnotą i indywidualnością.
09:36
A little piecekawałek of mathmatematyka:
168
564203
1151
Odrobina matematyki:
cała zieleń, którą zostawiliśmy na ziemi,
09:37
if we countliczyć all the greenZielony
that we left on the groundziemia,
169
565378
2551
09:39
minusminus the footprintślad stopy of the buildingsBudynki,
170
567953
2085
minus przestrzeń zajmowana przez budynki
09:42
and we would addDodaj back
the greenZielony of all the terracestarasy,
171
570062
3427
plus zieleń z wszystkich tarasów
09:45
we have 112 percentprocent greenZielony spaceprzestrzeń,
172
573513
2054
daje 112% zielonej przestrzeni,
09:47
so more natureNatura than not
havingmający builtwybudowany a buildingbudynek.
173
575591
2483
więc więcej natury niż przed budową.
09:50
And of coursekurs this little piecekawałek of mathmatematyka
showsprzedstawia you that we are multiplyingpomnożenie
174
578463
4002
Ta odrobina matematyki pokazuje,
że zwielokrotniamy przestrzeń
09:54
the spaceprzestrzeń availabledostępny
to those who liverelacja na żywo there.
175
582489
2857
dostępną dla mieszkańców.
09:57
This is, in factfakt, the 13thth floorpiętro
of one of these terracestarasy.
176
585830
3184
To jest 13 piętro jednego z tych tarasów.
10:01
So you see newNowy datumDatum planessamoloty,
newNowy groundsfusy planessamoloty for socialspołeczny activityczynność.
177
589038
4619
Czyli widać nowe płaszczyzny,
nowe tereny aktywności społecznej.
10:06
We paidpłatny a lot of attentionUwaga
to sustainabilityzrównoważony rozwój.
178
594792
2938
Wiele uwagi poświęciliśmy
zrównoważonemu rozwojowi.
10:10
In the tropicstropiki, the sunsłońce is the mostwiększość
importantważny thing to payzapłacić attentionUwaga to,
179
598212
3579
W tropikach największą uwagę
trzeba zwracać na słońce
a ściśle szukaniu ochrony przed słońcem.
10:13
and, in factfakt, it is seekingszukanie
protectionochrona from the sunsłońce.
180
601815
3062
Najpierw dowiedliśmy, że każde
mieszkanie jest dostatecznie jasne
10:16
We first provedudowodnione that all apartmentsmieszkanie
would have sufficientwystarczające daylightświatło dzienne
181
604901
3137
10:20
throughprzez the yearrok.
182
608062
1173
przez cały rok.
10:21
We then wentposzedł on to optimizebyć optymistą
the glazingszyby of the facadesfasady
183
609648
2661
Potem zoptymalizowaliśmy
przeszklenie fasad,
10:24
to minimizezminimalizować the energyenergia
consumptionkonsumpcja of the buildingbudynek.
184
612333
2569
żeby zminimalizować zużycie
energii przez budynek.
10:27
But mostwiększość importantlyco ważne, we could proveokazać się
that throughprzez the geometryGeometria
185
615981
3415
Co najistotniejsze, mogliśmy udowodnić,
że geometria planu budynku
10:31
of the buildingbudynek designprojekt,
186
619420
1576
10:33
the buildingbudynek itselfsamo would providezapewniać
sufficientwystarczające shadingcieniowanie to the courtyardsdziedzińce
187
621020
3362
sama przez się zapewni
dziedzińcom dosyć cienia,
10:36
so that those would be usableużytkowej
throughoutpoprzez the entireCały yearrok.
188
624406
3002
więc będzie ich można
używać przez cały rok.
10:39
We furtherdalej placedumieszczony waterwoda bodiesciała
alongwzdłuż the prevailingdominujący windwiatr corridorskorytarze,
189
627432
3478
Umieściliśmy zbiorniki wodne
wzdłuż głównych korytarzy powietrznych,
10:42
so that evaporativeoparów coolingchłodzenie
would createStwórz microclimatesmikroklimatu
190
630934
3720
więc chłodzenie przez parowanie
miało stworzyć mikroklimat,
10:46
that, again, would enhancewzmacniać
the qualityjakość of those spacesspacje
191
634678
3485
który znów zwiększyłby jakość
przestrzeni dostępnych dla mieszkańców.
10:50
availabledostępny for the inhabitantsmieszkańcy.
192
638187
2411
10:53
And it was the ideapomysł of creatingtworzenie
this varietyróżnorodność of choiceswybory,
193
641773
3746
Był to pomysł stworzenia
różnorodności wyboru,
10:57
of freedomwolność to think
where you would want to be,
194
645543
4073
wolności myślenia,
gdzie by się chciało być,
11:01
where you would want to escapeucieczka, maybe,
195
649640
1904
dokąd może chciałoby się uciec,
11:03
withinw ciągu the ownwłasny complexityzłożoność
of the complexzłożony in whichktóry you liverelacja na żywo.
196
651568
3818
w ramach twojego własnego osiedla.
11:09
But comingprzyjście from AsiaAsia to EuropeEuropy:
197
657036
2040
Ale wracając z Azji do Europy:
11:11
a buildingbudynek for a GermanNiemiecki
mediagłoska bezdźwięczna companyfirma basedna podstawie in BerlinBerlin,
198
659100
3856
budynek dla niemieckiej firmy medialnej
z siedzibą główną w Berlinie,
11:14
transitioningprzejście from the traditionaltradycyjny
printwydrukować mediagłoska bezdźwięczna to the digitalcyfrowy mediagłoska bezdźwięczna.
199
662980
4420
przechodzącej z tradycyjnego, drukowanego
na cyfrowy środek masowego przekazu.
11:19
And its CEODYREKTOR GENERALNY askedspytał a fewkilka
very pertinentistotne questionspytania:
200
667830
2864
Dyrektor generalny
zadał kilka celnych pytań:
Dlaczego ktoś chciałby dzisiaj
nadal chodzić do biura,
11:23
Why would anyonektokolwiek todaydzisiaj
still want to go to the officegabinet,
201
671146
2605
11:25
because you can actuallytak właściwie work anywheregdziekolwiek?
202
673775
2189
skoro można pracować gdziekolwiek?
11:27
And how could a digitalcyfrowy identitytożsamość
of a companyfirma be embodiedzawarte
203
675988
3873
Jak cyfrowa tożsamość
firmy ma zostać ucieleśniona
11:31
in a buildingbudynek?
204
679885
1151
w budynku?
11:34
We createdstworzony not only an objectobiekt,
but at the centercentrum of this objectobiekt
205
682147
3823
Stworzyliśmy nie tylko obiekt,
ale też w centrum obiektu
stworzyliśmy olbrzymią przestrzeń
11:37
we createdstworzony a giantogromny spaceprzestrzeń,
206
685994
1595
11:39
and this spaceprzestrzeń was about
the experiencedoświadczenie of a collectivekolektyw,
207
687613
3674
i ta przestrzeń jest
o doświadczaniu wspólnoty,
11:43
the experiencedoświadczenie of collaborationwspółpraca
and of togethernessrazem.
208
691311
2867
doświadczaniu współpracy i bycia razem.
11:47
CommunicationKomunikacja, interactioninterakcja
as the centercentrum of a spaceprzestrzeń
209
695011
3615
Komunikacja, interakcja
jak centrum przestrzeni,
11:50
that in itselfsamo would floatfloat,
210
698650
2539
która sama unosiłaby się,
11:53
like what we call the collaborativewspółpracujący cloudChmura,
211
701213
2112
jak to, co nazywamy wspólną chmurą,
11:55
in the middleśrodkowy of the buildingbudynek,
212
703349
1508
pośrodku budynku,
11:56
surroundedotoczony by an envelopekoperta
of standardstandard modularmodułowe officesbiura.
213
704881
3388
otoczonego powłoką
standardowych modułowych biur.
12:00
So with only a fewkilka stepskroki
from your quietcichy work deskbiurko,
214
708944
3150
Kilka kroków od cichego biurka
można uczestniczyć
12:04
you could participateuczestniczyć
in the giantogromny collectivekolektyw experiencedoświadczenie
215
712118
3727
w gigantycznym wspólnym doświadczeniu
12:07
of the centralcentralny spaceprzestrzeń.
216
715869
1629
centralnej przestrzeni.
12:12
FinallyWreszcie, we come to LondonLondyn,
a projectprojekt commissioneddo służby
217
720159
3579
Na koniec Londyn, projekt zlecony
12:15
by the LondonLondyn LegacyDziedzictwo
DevelopmentRozwoju CorporationCorporation
218
723762
2578
przez London Legace
Development Corporation
12:18
of the MayorBurmistrz of LondonLondyn.
219
726364
1429
burmistrza Londynu.
12:20
We were askedspytał to undertakezobowiązują się a studybadanie
220
728309
2188
Poproszono nas o przebadanie
12:22
and investigatezbadać the potentialpotencjał of a siteteren
221
730521
2792
i rozpatrzenie potencjału miejsca
12:25
out in StratfordStratford in the OlympicOlimpijski ParkPark.
222
733337
2471
w Stratford, w Olympic Park.
12:28
In the 19thth centurystulecie, PrinceKsiążę AlbertAlbert
had createdstworzony AlbertopolisAlbertopolis.
223
736229
3584
W XIX wieku, książę Albert
stworzył Albertopolis.
12:32
And BorisBoris JohnsonJohnson thought
of creatingtworzenie OlympicopolisOlympicopolis.
224
740513
3738
I Boris Johnson myślał
o stworzeniu Olympicopolis.
12:37
The ideapomysł was to bringprzynieść togetherRazem
some of Britain'sW Wielkiej Brytanii greatestnajwiększy institutionsinstytucje,
225
745211
4272
Chciano zintegrować niektóre
z największych brytyjskich instytucji
12:41
some internationalmiędzynarodowy oneste,
and to createStwórz a newNowy systemsystem of synergiesefekt synergii.
226
749507
3860
i kilka międzynarodowych,
żeby stworzyć nowy system synergii.
12:45
PrinceKsiążę AlbertAlbert, as yetjeszcze, createdstworzony
AlbertopolisAlbertopolis in the 19thth centurystulecie,
227
753803
4524
Książę Albert stworzył
Albertopolis w XIX wieku,
myśląc o ukazaniu wszystkich
osiągnięć rodzaju ludzkiego,
12:50
thought of showcasinggablota
all achievementsosiągnięcia of mankindludzkości,
228
758351
2463
12:52
bringingprzynoszący artssztuka and sciencenauka closerbliższy togetherRazem.
229
760838
2800
łącząc sztukę i naukę.
12:56
And he builtwybudowany ExhibitionWystawa RoadDrogi,
a linearliniowy sequencesekwencja of those institutionsinstytucje.
230
764082
4674
Zbudował Exhibition Road,
linearną sekwencję tych instytucji.
13:01
But of coursekurs, today'sdzisiaj societyspołeczeństwo
has movedprzeniósł on from there.
231
769836
3691
Oczywiście dzisiejsze społeczeństwo
odeszło już od tego.
13:05
We no longerdłużej liverelacja na żywo in a worldświat
232
773551
1956
Nie żyjemy już w świecie,
13:07
in whichktóry everything
is as clearlywyraźnie delineatednakreślony przez
233
775531
2680
w którym wszystko jest idealnie wytyczone
13:10
or separatedrozdzielony from eachkażdy other.
234
778235
1502
albo oddzielone od siebie.
13:11
We liverelacja na żywo in a worldświat in whichktóry
boundariesGranic startpoczątek to blurrozmycie
235
779761
3389
Żyjemy w świecie,
w którym zacierają się granice
13:15
betweenpomiędzy the differentróżne domainsdomeny,
236
783174
1468
między różnymi domenami
13:16
and in whichktóry collaborationwspółpraca and interactioninterakcja
becomesstaje się fardaleko more importantważny
237
784666
3990
i w którym współpraca i współdziałanie
stają się dużo bardziej ważne
13:20
than keepingkonserwacja separationswyciągi barwne.
238
788680
1784
niż utrzymanie podziałów.
13:23
So we wanted to think
of a giantogromny culturekultura machinemaszyna,
239
791408
3019
Chcieliśmy myśleć
o wielkiej maszynie kulturalnej,
13:26
a buildingbudynek that would orchestrateorkiestrować
and animateProgram Animate the variousróżnorodny domainsdomeny,
240
794451
4777
budynku, który reżyserowałby
i ożywiał różne domeny,
13:31
but allowdopuszczać them to interactoddziaływać
and collaboratewspółpracować.
241
799252
3054
ale pozwalał na kontakt i współpracę.
13:35
At the basebaza of it is a very simpleprosty modulemoduł,
242
803211
2105
Podstawą tego jest bardzo prosty moduł,
13:37
a ringpierścień modulemoduł.
243
805340
1151
moduł pierścieniowy.
Może funkcjonować jako korytarz
z drzwiami po obu stronach,
13:38
It can functionfunkcjonować as a double-loadedPokój Dwuosobowy załadowany
corridorkorytarz, has daylightświatło dzienne, has ventilationWentylacja.
244
806515
3643
ze światłem dziennym i wentylacją.
13:42
It can be glazedprzeszklone over
245
810182
1151
Można go przeszklić i zamienić
13:43
and turnedobrócony into a giantogromny
exhibitionalGaëlem performancewydajność spaceprzestrzeń.
246
811357
2873
w olbrzymią przestrzeń wystawową.
13:46
These modulesmoduły were stackedułożone togetherRazem
247
814254
2125
Moduły ułożono jeden na drugim,
13:48
with the ideapomysł that almostprawie any
functionfunkcjonować could, over time,
248
816403
3762
żeby niemal każda funkcja
mogła z biegiem czasu
13:52
occupyzająć any of these modulesmoduły.
249
820189
1737
zajmować dowolny moduł.
13:53
So institutionsinstytucje could shrinkkurczyć się or contractkontrakt,
250
821950
3116
Instytucje mogą się
kurczyć lub zmniejszać,
13:57
as, of coursekurs, the futureprzyszłość of culturekultura
is, in a way, the mostwiększość uncertainniepewny of all.
251
825090
4721
bo oczywiście przyszłość kultury jest
najmniej pewna ze wszystkich.
14:02
This is how the buildingbudynek sitssiedzi,
adjacentsąsiadujący to the AquaticsW Pływaniu CentreCentrum,
252
830733
2955
Oto umiejscowienie budynku,
obok Aquatics Centre,
14:05
oppositenaprzeciwko the OlympicOlimpijski StadiumStadion.
253
833712
1951
naprzeciw Stadionu Olimpijskiego.
14:08
And you can see how
its cantileveringwspornikowa volumeskłęby
254
836608
2333
Widać, jak masywne wsporniki
14:10
projectprojekt out and engageangażować the publicpubliczny spaceprzestrzeń
255
838965
2790
sięgają na zewnątrz,
angażując przestrzeń publiczną,
14:13
and how its courtyardsdziedzińce
animateProgram Animate the publicpubliczny insidewewnątrz.
256
841779
3701
i jak dziedzińce ożywiają ludzi wewnątrz.
14:19
The ideapomysł was to createStwórz a complexzłożony systemsystem
257
847313
3228
Chcieliśmy stworzyć złożony system,
14:22
in whichktóry institutionalinstytucjonalny entitiespodmioty
could maintainutrzymać theirich ownwłasny identitytożsamość,
258
850565
4888
w którym instytucje mogłyby
utrzymywać własną tożsamość,
14:27
in whichktóry they would not
be subsumedwłączone in a singularpojedynczy volumeTom.
259
855477
2933
bez wrzucania do wspólnego worka.
Tu można porównać skalę
do Centrum Pompidou w Paryżu.
14:30
Here'sTutaj jest a scaleskala comparisonporównanie
to the CentreCentrum PompidouPompidou in ParisParyż.
260
858434
3166
14:33
It bothobie showsprzedstawia the enormousogromny scaleskala
and potentialpotencjał of the projectprojekt,
261
861624
3365
Obydwa pokazują niezwykłą skalę
i potencjał projektu,
14:37
but alsorównież the differenceróżnica:
262
865013
1287
ale także i różnice:
14:38
here, it is a multiplicitywielość
of a heterogeneousheterogenicznych structureStruktura,
263
866324
4175
tutaj mamy powielanie
heterogenicznej struktury,
14:42
in whichktóry differentróżne entitiespodmioty can interactoddziaływać
264
870523
2511
w której różne jednostki mogą
na siebie oddziaływać
14:45
withoutbez losingprzegrywający theirich ownwłasny identitytożsamość.
265
873058
2459
bez utraty tożsamości.
14:48
And it was this thought: to createStwórz
an organizationalorganizacyjny structureStruktura
266
876395
3950
O to chodziło: stworzyć
taką strukturę organizacji,
14:52
that would allowdopuszczać for multiplewielokrotność
narrativesnarracje to be scriptedinicjowane przez skrypty --
267
880369
2833
która pozwoliłaby na kilka
wątków jednocześnie:
14:55
for those in the educationaledukacyjny partsCzęści
that createStwórz and think culturekultura;
268
883226
5454
dla osób, które w części edukacyjnej
tworzą kulturę i myślą kulturą:
15:00
for those that presentteraźniejszość
the visualwizualny artssztuka, the dancetaniec;
269
888704
3506
dla tych, którzy przedstawiają
sztuki wizualne, taniec;
15:04
and for the publicpubliczny to be
admittedPrzyznał into all of this
270
892234
2809
i żeby dać publiczności
dostęp do tego wszystkiego,
15:07
with a seriesseria of possiblemożliwy trajectoriestrajektorie,
271
895067
2646
wzdłuż różnych torów,
15:09
to scriptskrypt theirich ownwłasny readingczytanie
of these narrativesnarracje
272
897737
2732
tak, żeby mogli odczytać
wątki na własny sposób
15:12
and theirich ownwłasny experiencedoświadczenie.
273
900493
1633
i tworzyć własne doświadczenia.
15:16
And I want to endkoniec on a projectprojekt
that is very smallmały,
274
904475
3406
Zakończę projektem bardzo małym
15:19
in a way, very differentróżne:
275
907905
1253
i zupełnie odmiennym:
15:21
a floatingRuchomy cinemakino
in the oceanocean of ThailandTajlandia.
276
909896
2048
to dryfujące kino na oceanie Tajlandii.
15:23
FriendsPrzyjaciele of minekopalnia had foundedzałożony
a filmfilm festivalFestiwal,
277
911968
3536
Znajomi zapoczątkowali festiwal filmowy
15:27
and I thought,
278
915528
1190
i pomyślałem,
15:29
if we think of the storieshistorie
and narrativesnarracje of movieskino,
279
917226
3279
że skoro rozważamy historie
i narracje z filmów,
15:32
we should alsorównież think of the narrativesnarracje
of the people that watch them.
280
920529
3543
trzeba też pomyśleć o narracji widzów.
15:36
So I designedzaprojektowany a smallmały
modularmodułowe floatingRuchomy platformPlatforma,
281
924096
3285
Zaprojektowałem małą,
modułową pływającą platformę,
15:39
basedna podstawie on the techniquestechniki
of locallokalny fishermenrybaków,
282
927405
2274
w oparciu o techniki lokalnych rybaków,
15:41
how they builtwybudowany theirich lobsterHomar
and fishryba farmsfarmy.
283
929703
2087
używane przy budowie farm homarów i ryb.
15:43
We collaboratedwspółpracował with the locallokalny communityspołeczność
284
931814
2379
Współpracowaliśmy z lokalną społecznością
15:46
and builtwybudowany, out of recycledz recyklingu
materialsmateriały of theirich ownwłasny,
285
934217
3732
i budowaliśmy z ich własnych
materiałów z recyklingu.
15:49
this fantasticalfantastyczne floatingRuchomy platformPlatforma
286
937973
2122
Fantastyczna dryfująca platforma,
15:52
that gentlydelikatnie movedprzeniósł in the oceanocean
287
940119
1921
która delikatnie kołysała się na oceanie
15:54
as we watchedoglądaliśmy filmsfilmy
from the BritishBrytyjskie filmfilm archiveArchiwum,
288
942064
2884
podczas gdy my oglądaliśmy filmy
z brytyjskiego archiwum filmowego,
15:56
[1903] "AliceAlicja in WonderlandKrainie czarów," for exampleprzykład.
289
944972
2666
jak "Alicja w Krainie Czarów" z 1903 roku.
15:59
The mostwiększość primordialpierwotny
experienceswzruszenie religijne of the audiencepubliczność
290
947987
3057
Najbardziej pierwotne
doświadczenia publiczności
16:03
mergedscalony with the storieshistorie of the movieskino.
291
951068
3065
połączyły się z historiami filmów.
16:07
So I believe that architecturearchitektura exceedsprzekracza
the domaindomena of physicalfizyczny mattermateria,
292
955840
4810
Wierzę, że architektura wykracza
poza domenę fizycznej materii,
16:12
of the builtwybudowany environmentśrodowisko,
293
960674
1460
zabudowanego otoczenia,
16:14
but is really about how
we want to liverelacja na żywo our liveszyje,
294
962158
3189
ale tak naprawdę jest o tym,
jak chcielibyśmy żyć,
16:17
how we scriptskrypt our ownwłasny storieshistorie
and those of othersinni.
295
965371
3062
jak piszemy swoje i cudze historie.
16:20
Thank you.
296
968885
1151
Dziękuję.
16:22
(ApplauseAplauz)
297
970060
3413
(Brawa)
Translated by Adriana Silwanowicz
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ole Scheeren - Architect
Ole Scheeren designs buildings that generate both functional and social spaces.

Why you should listen

Ole Scheeren is a German architect and principal of Buro Ole Scheeren with offices in Hong Kong, Beijing, Berlin and Bangkok. He is chief designer and leading the company’s creative vision and strategic development.

Ole Scheeren’s current work includes the Guardian Art Center, a new exhibition space and headquarters for China’s oldest art auction house currently under construction near the Forbidden City in Beijing; 1500 West Georgia, a residential high-rise in downtown Vancouver; DUO, a large-scale mixed-use urban development under construction in Singapore; MahaNakhon, at 314 meters Bangkok’s tallest tower housing the Ritz-Carlton Residences; Angkasa Raya, a 268 meter tall landmark building in the center of Kuala Lumpur; and a large-scale mixed-use urban development in Shenzhen, China.

Prior to launching Buro Ole Scheeren in 2010, Ole was Director and Partner along with Rem Koolhaas at OMA and responsible for the office’s work across Asia. As partner-in-charge of one of the largest buildings in the world, he successfully led the design and realization of the CCTV and TVCC Towers in Beijing. Other projects include The Interlace, a residential complex in Singapore and the Taipei Performing Arts Center in Taiwan. He also directed OMA’s work for Prada and completed the Prada Epicenters in New York and Los Angeles.

Through Studio Ole Scheeren, he is exploring his more personal interest in non-architectural projects and interventions, such as Archipelago Cinema, a floating auditorium in the Andaman Sea for the “Film on the Rocks” Festival in Yao Noi, Thailand, and subsequently installed at the 13th Architecture Biennale in Venice. He also developed Mirage City Cinema, a cinema-architecture space commissioned by the Sharjah Art Foundation as part of the Sharjah Biennial 11 Film Programme.

Ole Scheeren has contributed to various arts and culture projects and exhibitions throughout his career, including triennials in Beijing and Milan, China Design Now in London, the exhibition Cities on the Move at London’s Hayward Gallery and in the city of Bangkok, Media City Seoul and the Rotterdam Film Festival. For the Museum of Modern Art he designed two exhibitions in New York and Beijing featuring the CCTV project.

He regularly lectures at various international institutions and conferences, serves on juries for awards and competitions, and has been awarded numerous prizes, including the CTBUH 2013 Best Tall Building award for CCTV and the 2015 inaugural Urban Habitat Award for The Interlace. 

Educated at the universities of Karlsruhe and Lausanne, Ole Scheeren graduated from the Architectural Association in London and was awarded the RIBA Silver Medal.

More profile about the speaker
Ole Scheeren | Speaker | TED.com