ABOUT THE SPEAKER
Kenneth Lacovara - Paleontologist
In his quest to understand the largest dinosaurs to have walked the Earth, Lacovara blends exploration with the latest imaging and modeling techniques from engineering to medicine.

Why you should listen

Paleontologist Kenneth Lacovara famously unearthed some of the largest dinosaurs ever to walk our planet, including the super-massive Dreadnoughtus, which at 65 tons weighs more than seven T.Rex.

When he's not excavating fossils from far-flung locations, Lacovara works on the cutting edge of applying 21st-century technology to the study of dinosaurs. By using 3D imaging, 3D printing, robotics, and medical modeling techniques, his work is helping to shift our perspective of giant herbivorous dinosaurs from their historic portrayal as hapless lumbering prey to that of fearsome, hulking, hyper-efficient eating machines.

Lacovara led the effort to create the Rowan University Fossil Park in suburban Mantua Township, New Jersey. The quarry preserves a rich cache of marine fossils that Lacovara is using to shed light on the calamitous events that wiped out the dinosaurs. 

More profile about the speaker
Kenneth Lacovara | Speaker | TED.com
TED2016

Kenneth Lacovara: Hunting for dinosaurs showed me our place in the universe

Kenneth Lacovara: Poszukiwanie dinozaurów ukazało mi nasze miejsce we wszechświecie

Filmed:
2,150,567 views

Co się stanie, kiedy odkryjesz dinozaura? Paleontolog Kenneth Lacovara opowiada szczegółowo o odgrzebaniu Dreadnoughtusa - liczącego 77 milionów lat zauropoda, który był wysoki jak dwupiętrowy budynek i ważył tyle, co Jumbo Jet - i zastanawia się, jak zadziwiająco mało prawdopodobne jest, że mały ssak żyjący w szczelinach w świecie dinozaurów, mógł wyewoluować w rozumną istotę, zdolną do zrozumienia tych ogromnych bestii. Dołączmy do niego w świętowaniu historii geologicznej Ziemi i kontemplacji naszego miejsca w odległym czasie.
- Paleontologist
In his quest to understand the largest dinosaurs to have walked the Earth, Lacovara blends exploration with the latest imaging and modeling techniques from engineering to medicine. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
How do you find a dinosaurdinozaur?
0
1317
1770
Jak znaleźć dinozaura?
00:15
SoundsDźwięki impossibleniemożliwy, doesn't it?
1
3928
1825
Wydaje się to niemożliwe, prawda?
00:18
It's not.
2
6650
1295
Ale nie jest.
00:19
And the answerodpowiedź reliesopiera się on a formulaformuła
that all paleontologistspaleontolodzy use.
3
7969
4226
Odpowiedź opiera się na wzorze,
używanym przez paleontologów.
00:24
And I'm going to tell you the secretsekret.
4
12722
1952
Zdradzę wam ten sekret.
00:27
First, find rocksskały of the right agewiek.
5
15350
2940
Po pierwsze, znajdź skały
w odpowiednim wieku.
00:31
SecondDrugi, those rocksskały
mustmusi be sedimentaryosadowych rocksskały.
6
19226
4094
Po drugie, te skały muszą być osadowe.
00:35
And thirdtrzeci, layerswarstwy of those rocksskały
mustmusi be naturallynaturalnie exposednarażony.
7
23863
4440
I po trzecie, warstwy tych skał
muszą być naturalnie odkryte.
00:40
That's it.
8
28768
1151
To wszystko.
00:41
Find those threetrzy things
and get yourselfsiebie on the groundziemia,
9
29943
3411
Znajdź te trzy rzeczy,
zacznij grzebać w ziemi,
00:45
chancesszanse are good
that you will find fossilsskamieniałości.
10
33378
2405
szanse są wysokie,
że znajdziesz skamieliny.
00:48
Now let me breakprzerwa down this formulaformuła.
11
36313
2090
A teraz przełamię ten wzór.
00:50
OrganismsOrganizmy exististnieć only duringpodczas certainpewny
geologicalgeologiczny intervalsodstępach czasu.
12
38812
4371
Organizmy istnieją tylko podczas
wybranych okresów geologicznych.
00:55
So you have to find
rocksskały of the right agewiek,
13
43207
2430
A więc musisz znaleźć skały
we właściwym wieku,
00:57
dependingw zależności on what your interestszainteresowania are.
14
45661
2168
w zależności od tego, co cię interesuje.
00:59
If you want to find trilobitestrylobity,
15
47853
1510
Jeśli chcesz znaleźć trylobity,
01:01
you have to find the really,
really oldstary rocksskały of the PaleozoicPaleozoiku --
16
49387
3151
musisz znaleźć naprawdę stare
skały z paleozoiku,
01:04
rocksskały betweenpomiędzy a halfpół a billionmiliard
and a quarter-billionćwierć miliarda yearslat oldstary.
17
52562
3305
mające pomiędzy pół miliarda,
a ćwierć miliarda lat.
01:08
Now, if you want to find dinosaursdinozaury,
18
56306
2088
Jeśli chcesz znaleźć dinozaury,
01:10
don't look in the PaleozoicPaleozoiku,
you won'tprzyzwyczajenie find them.
19
58418
2357
nie szukaj w paleozoiku,
bo ich nie znajdziesz.
Wtedy jeszcze nie wyewoluowały.
01:12
They hadn'tnie miał evolvedewoluował yetjeszcze.
20
60799
1481
01:14
You have to find the youngermniejszy
rocksskały of the MesozoicMezozoiku,
21
62304
3087
Musisz znaleźć młodsze skały z mezozoiku,
01:17
and in the casewalizka of dinosaursdinozaury,
22
65415
1397
i aby znaleźć dinozaury,
01:18
betweenpomiędzy 235 and 66 millionmilion yearslat agotemu.
23
66836
3725
te skały muszą mieć od 235
do 66 milionów lat.
01:23
Now, it's fairlydość easyłatwo to find rocksskały
of the right agewiek at this pointpunkt,
24
71495
3175
Teraz łatwo znaleźć skały
w odpowiednim wieku,
01:26
because the EarthZiemia is, to a coarsegrubej degreestopień,
25
74694
3132
ponieważ Ziemia jest, w ogólnym stopniu,
01:29
geologicallygeologicznie mappedmapowane.
26
77850
1330
geologicznie zmapowana.
01:31
This is hard-wontrudem informationInformacja.
27
79578
2183
Ta informacja jest wiele warta.
01:34
The annalsroczniki of EarthZiemia historyhistoria
are writtenpisemny in rocksskały,
28
82323
2804
Dzieje Ziemi są zapisane w skałach,
jeden rozdział po drugim,
01:37
one chapterrozdział uponna the nextNastępny,
29
85151
1301
01:38
suchtaki that the oldestnajstarsze pagesstrony are on bottomDolny
30
86476
2604
tak, że najstarsze strony
są na samym dole,
01:41
and the youngestnajmłodszy on topTop.
31
89104
1654
a najmłodsze na górze.
01:43
Now, were it quitecałkiem that easyłatwo,
geologistsgeologowie would rejoiceRaduj się.
32
91583
4053
Jeśli byłoby to tak proste,
geolodzy byliby zachwyceni.
01:47
It's not.
33
95660
1258
Ale nie jest.
01:48
The librarybiblioteka of EarthZiemia is an oldstary one.
34
96942
2054
Biblioteka Ziemi jest jedną ze starszych.
01:51
It has no librarianbibliotekarz to imposenałożyć orderzamówienie.
35
99020
2639
Nie ma żadnego bibliotekarza
utrzymującego porządek.
01:54
OperatingPracy over vastogromny swathspokosów of time,
36
102111
3130
Oddziałujące przez ogromne połacie czasu
01:57
myriadmiriada geologicalgeologiczny processesprocesy
offeroferta everykażdy possiblemożliwy insultZniewaga
37
105265
4133
niezliczone procesy geologiczne
mogą wywołać wszystkie możliwe
02:02
to the rocksskały of ageswieczność.
38
110136
1369
zniszczenia wiekowych skał.
02:04
MostWiększość pagesstrony are destroyedzniszczony
soonwkrótce after beingistota writtenpisemny.
39
112277
2669
Większość stron jest niszczonych
zaraz po napisaniu.
02:07
Some pagesstrony are overwrittenzastąpione,
40
115410
1752
Niektóre z nich są nadpisywane,
02:09
creatingtworzenie difficult-to-deciphertrudne do rozszyfrowania palimpsestspalimpsestów
of long-goneLong gone landscapeskrajobrazy.
41
117186
4570
tworząc zaszyfrowane palimpsesty
dawno zapomnianych krajobrazów.
02:14
PagesStron that do find sanctuarySanktuarium
underpod the advancingpostęp sandspiaski of time
42
122384
4141
Strony, które odnajdują schronienie
pod napierającymi piaskami czasu,
02:19
are never trulynaprawdę safebezpieczny.
43
127173
1595
nigdy nie są naprawdę bezpieczne.
02:21
UnlikeW przeciwieństwie do the MoonKsiężyc --
our deadnie żyje, rockyRocky companiontowarzysz --
44
129410
3344
W przeciwieństwie do księżyca,
martwego, skalistego towarzysza,
02:24
the EarthZiemia is aliveżywy, pulsingpulsujące
with creativetwórczy and destructivedestrukcyjne forcessiły
45
132778
3640
Ziemia jest żywa, pulsująca
twórczymi i niszczycielskimi siłami,
02:28
that powermoc its geologicalgeologiczny metabolismmetabolizm.
46
136442
2451
które napędzają jej
geologiczny metabolizm.
02:31
LunarKsiężycowy rocksskały broughtprzyniósł back
by the ApolloApollo astronautsastronauci
47
139864
2373
Skały księżycowe od astronautów Apollo
02:34
all datedata back to about the agewiek
of the SolarSolar SystemSystemu.
48
142261
2967
są datowane na wiek Układu Słonecznego.
02:37
MoonKsiężyc rocksskały are foreverna zawsze.
49
145609
2240
Skały na księżycu będą wieczne.
02:40
EarthZiemia rocksskały, on the other handdłoń,
facetwarz the perilsPerypetie of a livingżycie lithospherelitosfery.
50
148960
4126
Ale skały na Ziemi mierzą się
z niebezpieczeństwami żywej litosfery.
02:45
All will sufferponieść ruinationruiny,
51
153110
1584
Będą chylić się ku ruinie,
02:46
throughprzez some combinationpołączenie
of mutilationokaleczenie, compressionKompresja,
52
154718
2826
poprzez różne kombinacje
okaleczania, kompresji,
02:49
foldingskładanie, tearingrozdzierający, scorchingupalny and bakingpieczenie.
53
157568
2506
fałdowania, rozrywania,
spalania i pieczenia.
02:53
ThusW ten sposób, the volumeskłęby of EarthZiemia historyhistoria
are incompleteniekompletny and disheveledzaniedbany.
54
161140
5052
Tym samym, tomy historii Ziemi
są niekompletne i zaniedbane.
02:59
The librarybiblioteka is vastogromny and magnificentwspaniały --
55
167079
3615
Biblioteka jest ogromna i okazała,
lecz popada w ruinę.
03:03
but decrepitzgrzybiały.
56
171964
1294
03:06
And it was this tatteredpostrzępione complexityzłożoność
in the rockskała recordrekord
57
174273
2866
I to właśnie ta poszarpana
złożoność zapisu skalnego
03:09
that obscuredzasłonięte its meaningznaczenie
untilaż do relativelystosunkowo recentlyostatnio.
58
177163
3031
do niedawna przysłaniała jego znaczenie.
03:13
NatureNatura providedopatrzony no cardkarta catalogkatalog
for geologistsgeologowie --
59
181031
2326
Natura nie dała geologom
żadnego katalogu,
03:15
this would have to be inventedzmyślony.
60
183381
1713
musieliśmy to sami wynaleźć.
03:18
FivePięć thousandtysiąc yearslat after the SumeriansSumerowie
learnednauczyli to recordrekord theirich thoughtsmyśli
61
186079
3631
Pięć tysięcy lat po tym jak Sumerowie
nauczyli się zapisywać swoje myśli
na tabliczkach z gliny,
03:21
on clayglina tabletstabletki,
62
189734
1152
03:22
the Earth'sZiemi volumeskłęby remainedpozostał
inscrutabletajemniczy to humansludzie.
63
190910
3083
tomy Ziemi wciąż pozostały
dla ludzi nieodgadnione.
03:26
We were geologicallygeologicznie illiterateanalfabeta,
64
194495
2464
Byliśmy geologicznymi analfabetami,
03:29
unawarenieświadomi of the antiquityantyk
of our ownwłasny planetplaneta
65
197637
3182
nieświadomi antyczności własnej planety
03:32
and ignorantnieświadomy of our connectionpołączenie
66
200843
1509
i ignorujący nasz związek
03:34
to deepgłęboki time.
67
202376
1197
z odległymi czasami.
03:37
It wasn'tnie było untilaż do the turnskręcać
of the 19thth centurystulecie
68
205040
3176
Dopiero na przełomie XIX wieku
03:40
that our blindersOkulary were removedUsunięto,
69
208240
2396
zaczęliśmy dostrzegać prawdę,
03:42
first, with the publicationopublikowanie
of JamesJames Hutton'sHutton's "TheoryTeoria of the EarthZiemia,"
70
210660
4394
najpierw dzięki publikacji
Jamesa Huttona "Teoria Ziemi",
03:47
in whichktóry he told us that the EarthZiemia
revealsujawnia no vestigeślad of a beginningpoczątek
71
215078
3872
gdzie odkrył że Ziemia
nie ujawnia śladów początków
03:50
and no prospectperspektywa of an endkoniec;
72
218974
1778
ani perspektyw końca,
03:53
and then, with the printingdruk
of WilliamWilliam Smith'sSmitha mapmapa of BritainWielkiej Brytanii,
73
221545
3946
a później, z wydrukiem mapy
Brytanii Williama Smitha,
03:57
the first country-scaleskali kraju geologicalgeologiczny mapmapa,
74
225515
2185
pierwszej mapy geologicznej o skali kraju,
03:59
givingdający us for the first time
75
227724
1366
dając nam po raz pierwszy
04:01
predictivepredykcyjne insightwgląd into where
certainpewny typestypy of rocksskały mightmoc occurpojawić się.
76
229114
3928
prognostyczny wgląd w to,
gdzie mogą wystąpić dane typy skał.
04:05
After that, you could say things like,
77
233504
2023
Po tym można mówić takie rzeczy, jak:
04:07
"If we go over there,
we should be in the JurassicJurajski,"
78
235551
3003
"Jeśli pójdziemy tam,
znajdziemy jurę",
04:10
or, "If we go up over that hillwzgórze,
we should find the CretaceousKredy."
79
238578
3751
albo "Jeśli wejdziemy na to wzgórze,
powinniśmy znaleźć kredę"
04:15
So now, if you want to find trilobitestrylobity,
80
243129
2855
Jeśli poszukujesz trylobitów,
04:18
get yourselfsiebie a good geologicalgeologiczny mapmapa
81
246008
2129
zdobądź dobrą mapę geologiczną
04:20
and go to the rocksskały of the PaleozoicPaleozoiku.
82
248161
2251
i poszukaj skał z paleozoiku.
04:23
If you want to find dinosaursdinozaury like I do,
83
251023
2319
A jeśli chcesz jak ja
odnaleźć dinozaury,
04:25
find the rocksskały of MesozoicMezozoiku and go there.
84
253366
3054
znajdź skały z mezozoiku i idź tam.
04:29
Now of coursekurs, you can only make
a fossilskamieniałość in a sedimentaryosadowych rockskała,
85
257217
3099
Oczywiście, możemy znaleźć tylko
skamieniałości w skale osadowej,
04:32
a rockskała madezrobiony by sandpiasek and mudbłoto.
86
260340
1649
złożonej z piasku i błota.
04:34
You can't have a fossilskamieniałość
87
262489
1167
Nie ma skamieniałości
w skale magmowej jak granit
04:35
in an igneousmagmowych rockskała formedpowstały
by magmaMagma, like a graniteGranit,
88
263680
3324
04:39
or in a metamorphicmetamorficznych rockskała
that's been heatedpodgrzewane and squeezedwyciska.
89
267028
3062
ani w skale metamorficznej,
która została podgrzana i ściśnięta.
04:42
And you have to get yourselfsiebie in a desertpustynia.
90
270773
2135
No i musisz dostać się na pustynię.
04:45
It's not that dinosaursdinozaury
particularlyszczególnie livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj in desertspustynie;
91
273378
3081
Nie chodzi o to, że dinozaury żyły
właśnie na pustyniach.
04:48
they livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj on everykażdy landwylądować massmasa
92
276483
1564
Żyły na każdym lądzie
04:50
and in everykażdy imaginablemożna sobie wyobrazić environmentśrodowisko.
93
278071
2057
i w każdym środowisku,
które można sobie wyobrazić.
04:52
It's that you need to go to a placemiejsce
that's a desertpustynia todaydzisiaj,
94
280596
2945
Trzeba udać się do miejsca,
które dziś jest pustynią,
04:55
a placemiejsce that doesn't have
too manywiele plantsrośliny coveringkrycia up the rocksskały,
95
283565
3174
gdzie nie ma zbyt wielu roślin
pokrywających skały,
04:58
and a placemiejsce where erosionErozja is always
exposingnarażania newNowy boneskości at the surfacepowierzchnia.
96
286763
3880
gdzie erozja zawsze odsłoni
nowe kości na powierzchnię.
05:03
So find those threetrzy things:
97
291302
1533
Znajdź te trzy rzeczy:
05:04
rocksskały of the right agewiek,
98
292859
1555
skały w odpowiednim wieku,
05:06
that are sedimentaryosadowych rocksskały, in a desertpustynia,
99
294438
3049
które są osadowe, na pustyni,
05:09
and get yourselfsiebie on the groundziemia,
100
297511
1557
pochyl się nad ziemią,
05:11
and you literallydosłownie walkspacerować
101
299092
1512
i po prostu idź
05:12
untilaż do you see a bonekość
stickingklejący out of the rockskała.
102
300628
2588
dopóki nie zobaczysz
kości wystającej ze skały.
05:16
Here'sTutaj jest a pictureobrazek that I tookwziął
in SouthernPołudniowej PatagoniaPatagonia.
103
304562
3102
To zdjęcie wykonałem
w południowej Patagonii.
05:20
EveryKażdy pebbleżwirowa that you see
on the groundziemia there
104
308347
2762
Każdy otoczak, który tu widzicie
05:23
is a piecekawałek of dinosaurdinozaur bonekość.
105
311133
1523
to część kości dinozaura.
05:25
So when you're in that right situationsytuacja,
106
313478
1866
Jeśli znajdziesz się w dobrym miejscu,
05:27
it's not a questionpytanie of whetherczy
you'llTy będziesz find fossilsskamieniałości or not;
107
315368
2754
pytaniem nie jest to,
czy znajdziesz skamieniałości,
05:30
you're going to find fossilsskamieniałości.
108
318146
1389
po prostu tak będzie.
05:31
The questionpytanie is: Will you find something
that is scientificallynaukowo significantznaczący?
109
319559
4048
Pytaniem jest: czy odnajdziesz coś,
co będzie istotne naukowo?
05:35
And to help with that, I'm going to addDodaj
a fourthczwarty partczęść to our formulaformuła,
110
323631
3970
Aby pomóc, dodam kolejną część wzoru,
05:39
whichktóry is this:
111
327625
1177
która brzmi:
05:41
get as fardaleko away from other
paleontologistspaleontolodzy as possiblemożliwy.
112
329431
3460
ucieknij jak najdalej to możliwe
od innych paleontologów.
05:44
(LaughterŚmiech)
113
332915
1971
(Śmiech)
05:46
It's not that I don't like
other paleontologistspaleontolodzy.
114
334910
2355
To nie tak, że nie lubię
innych paleontologów.
05:49
When you go to a placemiejsce
that's relativelystosunkowo unexplorednieodkryte,
115
337289
2525
Wybierając miejsce
w miarę nieodkryte,
05:51
you have a much better chanceszansa
of not only findingodkrycie fossilsskamieniałości
116
339838
2814
są większe szanse,
by nie tylko znaleźć skamieniałości,
05:54
but of findingodkrycie something
that's newNowy to sciencenauka.
117
342676
2509
ale by znaleźć coś nowego dla nauki.
05:57
So that's my formulaformuła
for findingodkrycie dinosaursdinozaury,
118
345788
2111
To moja recepta
na znalezienie dinozaurów,
05:59
and I've appliedstosowany it all around the worldświat.
119
347923
2033
stosowałem ją na całym świecie.
W 2004 roku latem półkuli południowej
06:01
In the australAustral summerlato of 2004,
120
349980
2328
udałem się na kraniec Ameryki Południowej
06:04
I wentposzedł to the bottomDolny of SouthPołudniowa AmericaAmeryka,
121
352332
1825
06:06
to the bottomDolny of PatagoniaPatagonia, ArgentinaArgentyna,
122
354181
2117
do dolnej Patagonii, Argentyny,
06:08
to prospectperspektywa for dinosaursdinozaury:
123
356322
2253
na poszukiwania dinozaurów:
06:10
a placemiejsce that had terrestrialnaziemnej
sedimentaryosadowych rocksskały of the right agewiek,
124
358599
3373
do miejsca ze skałami osadowymi
w odpowiednim wieku,
06:13
in a desertpustynia,
125
361996
1203
na pustyni,
06:15
a placemiejsce that had been barelyledwo visitedodwiedzone
by paleontologistspaleontolodzy.
126
363223
3262
rzadko odwiedzanego przez paleontologów.
06:19
And we founduznany this.
127
367166
1303
I znaleźliśmy to.
06:21
This is a femurkości udowej, a thighUdo bonekość,
128
369206
2113
To kość udowa
06:23
of a giantogromny, plant-eatingroślinożerne dinosaurdinozaur.
129
371343
2369
wielkiego roślinożernego dinozaura.
06:25
That bonekość is 2.2 metersmetrów acrossprzez.
130
373736
2834
Ta kość liczy sobie 2,2 metra.
06:28
That's over sevensiedem feetstopy long.
131
376594
2089
Ma ponad 2 metry długości.
06:31
Now, unfortunatelyNiestety,
that bonekość was isolatedodosobniony.
132
379807
2100
Niestety, kość była odłączona od ciała.
06:33
We dugkopany and dugkopany and dugkopany,
and there wasn'tnie było anotherinne bonekość around.
133
381931
3039
Kopaliśmy i kopaliśmy,
ale nie znaleźliśmy innej kości obok.
06:36
But it madezrobiony us hungrygłodny to go back
the nextNastępny yearrok for more.
134
384994
2695
Ale to wzbudziło w nas pragnienie,
by wrócić tam za rok.
06:39
And on the first day
of that nextNastępny fieldpole seasonpora roku,
135
387713
2603
I już pierwszego dnia następnego
sezonu wykopalisk,
06:42
I founduznany this: anotherinne two-meterdwa metrowy femurkości udowej,
136
390340
3369
znalazłem to: kolejną
dwumetrową kość udową,
06:45
only this time not isolatedodosobniony,
137
393733
1643
ale tym razem niewyizolowaną,
06:47
this time associatedpowiązany with 145 other boneskości
138
395400
3095
lecz połączoną ze 145 innymi kośćmi
06:50
of a giantogromny plantroślina eaterEater.
139
398519
1800
wielkiego roślinożercy.
06:53
And after threetrzy more hardciężko,
really brutalbrutalny fieldpole seasonspory roku,
140
401064
4096
Po trzech naprawdę wyczerpujących
sezonach wykopaliskowych,
06:57
the quarrykamieniołom cameoprawa ołowiana witrażu to look like this.
141
405184
1952
znalezisko zaczęło wyglądać w ten sposób.
06:59
And there you see the tailogon
of that great beastbestia wrappingopakowanie jednostkowe around me.
142
407597
4118
Tutaj widzicie owinięty wokół mnie
ogon tej wielkiej bestii.
07:03
The giantogromny that laykłaść in this gravegrób,
the newNowy speciesgatunki of dinosaurdinozaur,
143
411739
3552
Olbrzym leżący w tym grobie,
nowy gatunek dinozaura
07:07
we would eventuallyostatecznie call
"DreadnoughtusDreadnoughtus schranischrani."
144
415315
3698
został przez nas nazwany
"Dreadnoughtus schrani"
07:11
DreadnoughtusDreadnoughtus was 85 feetstopy
from snoutpysk to tailogon.
145
419513
2996
Dreadnoughtus miał prawie
26 m długości od pyska do ogona.
07:15
It stoodstał two-and-a-halfdwóch i pół storieshistorie
at the shoulderramię,
146
423030
2678
Jego ramiona sięgały ponad drugie piętro,
07:18
and all fleshedmiąższu out in life,
it weighedważył 65 tonsmnóstwo.
147
426217
4184
a ciało ważyło 65 ton.
07:23
People askzapytać me sometimesczasami,
"Was DreadnoughtusDreadnoughtus biggerwiększy than a T. rexRex?"
148
431290
3582
Ludzie czasami mnie pytają:
"Czy byl większy od tyranozaura?"
07:26
That's the massmasa of eightosiem or ninedziewięć T. rexRex.
149
434896
2784
To masa ośmiu lub dziewięciu tyranozaurów.
07:30
Now, one of the really coolchłodny things
about beingistota a paleontologistpaleontolog
150
438669
3040
Jedną z najfajniejszych rzeczy
w byciu paleontologiem jest to,
07:33
is when you find a newNowy speciesgatunki,
you get to nameNazwa it.
151
441733
2769
że kiedy odnajdziesz nowy gatunek,
możesz go nazwać.
07:36
And I've always thought it a shamewstyd
that these giantogromny, plant-eatingroślinożerne dinosaursdinozaury
152
444526
3834
Uważałem, że to wielka szkoda,
że wielkie, roślinożerne dinozaury
07:40
are too oftenczęsto portrayedmalowany as passivebierny,
lumberingTarcica plattersFormacja Nieżywych Schabuff of meatmięso
153
448384
4479
są najczęściej ukazywane jako pasywne,
ociężałe półmiski z mięsem
07:44
on the landscapekrajobraz.
154
452887
1245
gdzieś tam na horyzoncie.
07:46
(LaughterŚmiech)
155
454156
1126
(Śmiech).
07:47
They're not.
156
455585
1299
One takie nie są.
07:48
BigDuże herbivoreszwierzęta roślinożerne can be surlygburowaty,
and they can be territorialterytorialnej --
157
456908
3019
Wielcy roślinożercy mogą być niemili
i mogą być terytorialni,
07:51
you do not want to messbałagan with a hippoHipopotam
or a rhinoRhino or a waterwoda buffalobawół.
158
459951
4523
nikt nie zadziera z hipopotamem,
nosorożcem lub wołem domowym.
07:56
The bisonBizon in YellowstoneYellowstone injurezranić
fardaleko more people than do the grizzlyGrizzly bearsniedźwiedzie.
159
464871
4951
Bizony w Parku Yellowstone ranią więcej
turystów niż niedźwiedzie grizzly.
08:01
So can you imaginewyobrażać sobie a bigduży bullbyk,
65-ton-ton DreadnoughtusDreadnoughtus
160
469846
5141
Wyobraźcie sobie wielkiego samca,
65-tonowego Dreadnoughtusa
08:07
in the breedinghodowla seasonpora roku,
161
475011
1703
w sezonie rozrodczym,
08:08
defendingw obronie a territoryterytorium?
162
476738
1500
broniącego swojego terytorium?
08:10
That animalzwierzę would have been
incrediblyniewiarygodnie dangerousniebezpieczny,
163
478990
2320
Takie zwierzę byłoby
bardzo niebezpieczne,
08:13
a menacegroźba to all around, and itselfsamo
would have had nothing to fearstrach.
164
481334
4721
groźne dla wszystkiego wokół,
a samo nie miałoby się czego bać
08:18
And thusa zatem the nameNazwa, "DreadnoughtusDreadnoughtus,"
165
486507
2225
Stąd to imię, "Dreadnoughtus",
08:20
or, "fearslęki nothing."
166
488756
1701
czyli "Niebojący się niczego".
08:24
Now, to growrosnąć so largeduży,
167
492047
1166
Żeby tak urosnąć
08:25
an animalzwierzę like DreadnoughtusDreadnoughtus
would'vejuż had to have been
168
493237
2612
zwierzę takie jak
Dreadnoughtus musiało być
08:27
a modelModel of efficiencywydajność.
169
495873
1157
modelem efektywności.
08:29
That long neckszyja and long tailogon help it
radiateemitować heatciepło into the environmentśrodowisko,
170
497054
3763
Długa szyja i ogon pomagały mu
w oddawaniu ciepła do otoczenia,
08:32
passivelypasywnie controllingkontrolowanie its temperaturetemperatura.
171
500841
2538
pasywnie kontrolując jego temperaturę.
08:35
And that long neckszyja alsorównież servessłuży
as a super-efficientsuper wydajny feedingkarmienie mechanismmechanizm.
172
503403
3505
Długa szyja służyła też jako wydajny
mechanizm do pobierania pokarmu.
08:38
DreadnoughtusDreadnoughtus could standstoisko
in one placemiejsce and with that neckszyja
173
506932
2780
Dreadnoughtus mógł stać w miejscu
i z pomocą tej szyi
08:41
clearjasny out a hugeolbrzymi envelopekoperta of vegetationwegetacja,
174
509736
2292
pochłonąć ogromną połać roślinności,
08:44
takingnabierający in tenskilkadziesiąt of thousandstysiące of calorieskalorii
while expendingwydatkowaniu very fewkilka.
175
512052
3914
przyswajając dziesiątki tysięcy kalorii,
a spalając bardzo niewiele.
08:48
And these animalszwierzęta evolvedewoluował
a bulldog-likeBuldog jak wide-gaitWide chodu stancepostawa,
176
516621
4300
Zwierzęta te wyewoluowały z postawą
szerokiego bulldogo-podobnego chodu,
08:52
givingdający them immenseogromny stabilitystabilność,
177
520945
1815
co dało im ogromną stabilność,
08:55
because when you're 65 tonsmnóstwo,
when you're literallydosłownie as bigduży as a housedom,
178
523625
4076
bo jeśli ważysz 65 ton i jesteś
dosłownie tak wielki, jak dom,
08:59
the penaltykary for fallingspadanie over
179
527725
2107
karą za upadek
09:01
is deathśmierć.
180
529856
1157
jest śmierć.
09:03
Yeah, these animalszwierzęta are bigduży and toughtwardy,
181
531677
1905
Te zwierzęta są wielkie i twarde,
09:05
but they won'tprzyzwyczajenie take a blowcios like that.
182
533606
1777
ale nie przyjmą takiego ciosu.
09:07
DreadnoughtusDreadnoughtus fallsspada over,
ribsżebra breakprzerwa and piercePierce lungspłuca.
183
535407
2581
Dreadnoughtus upada,
żebro się łamie i przebija płuco.
09:10
OrgansNarządów burstrozerwanie.
184
538012
1525
Organy zostają rozerwane.
09:11
If you're a bigduży 65-ton-ton DreadnoughtusDreadnoughtus,
185
539561
1786
Bedąc 65-tonowym Dreadnoughtusem,
09:13
you don't get to fallspadek down
in life -- even oncepewnego razu.
186
541371
2577
nigdy się nie przewracasz, nawet raz.
09:17
Now, after this particularszczególny
DreadnoughtusDreadnoughtus carcasstuszy was buriedpochowany
187
545664
3566
Po tym jak zwłoki tego
osobnika zostały pochowane
09:21
and de-fleshedde-popierane by a multitudewiele
of bacteriabakteria, wormsrobaki and insectsowady,
188
549254
4720
i obdarte z mięsa przez
masę bakterii, robaków i insektów,
09:25
its boneskości underwentprzeszedł a briefkrótki metamorphosismetamorfozy,
189
553998
2165
jego kości przeszły małą metamorfozę,
09:28
exchangingWymiana moleculesCząsteczki with the groundwaterwód podziemnych
190
556187
2016
wymieniając cząsteczki z wodami gruntowymi
09:30
and becomingtwarzowy more and more
like the entombingskrywające rockskała.
191
558227
2618
i zmieniając się coraz bardziej
w pogrzebaną skałę.
09:33
As layerwarstwa uponna layerwarstwa
of sedimentosadów accumulatednagromadzony,
192
561603
2376
Warstwy zgromadzonych osadów
09:36
pressurenacisk from all sidesboki
weighedważył in like a stonykamienny gloverękawica
193
564003
2826
naciskały ze wszystkich stron
jak kamienna rękawica,
09:38
whosektórego firmfirma and enduringtrwała gripuchwyt heldtrzymany
eachkażdy bonekość in a stabilizingstabilizujące embraceuścisk.
194
566853
5625
której stanowczy i stały chwyt trzymał
każdą kość w stabilizującym uścisku.
09:45
And then cameoprawa ołowiana witrażu the long ...
195
573654
1650
A potem długo...
09:48
nothing.
196
576044
1229
nic się nie działo.
09:49
EpochEpoka after epochEpoka of samenessidentyczność,
197
577868
3318
Epoka po epoce,
09:53
noneventsnonevents withoutbez numbernumer.
198
581210
1944
żadnego wydarzenia.
09:55
All the while, the skeletonszkielet laykłaść
everlastingEverlasting and unchangingniezmienny
199
583501
3422
Przez cały ten czas, szkielet leżał
wiecznie i niezmiennie
09:58
in perfectidealny equilibriumrównowaga
200
586947
2363
w doskonałej równowadze
10:01
withinw ciągu its rockyRocky gravegrób.
201
589334
1713
w swoim skalistym grobie.
10:03
MeanwhileTymczasem, EarthZiemia historyhistoria unfoldedpo rozłożeniu abovepowyżej.
202
591995
2017
Tymczasem historia wyjawiła powyższe.
10:06
The dinosaursdinozaury would reignpanowania
for anotherinne 12 millionmilion yearslat
203
594036
2647
Dinozaury będą królować przez
następne 12 milionów lat
10:08
before theirich hegemonyHegemonia was snuffedsnuffed out
in a fieryognisty apocalypseapokalipsa.
204
596707
4264
zanim ich hegemonia zostanie
zgaszona w ognistej apokalipsie.
10:13
The continentskontynenty drifteddryfował. The mammalsssaki roseRóża.
205
601542
2678
Kontynenty dryfowały.
Ssaki się rozwijały.
10:16
The IceLód AgeWiek cameoprawa ołowiana witrażu.
206
604244
1371
Nadeszła epoka lodowcowa.
10:18
And then, in EastWschód AfricaAfryka,
207
606623
2247
I wtedy, we Wschodniej Afryce,
10:20
an unpromisingobiecujący speciesgatunki of apeAPE
evolvedewoluował the odddziwny tricksztuczka of sentientodczuwający thought.
208
608894
5612
mało obiecujący gatunek małp wyewoluował
z dziwną sztuczką: świadomością myśli.
10:27
These brainyrozgarnięty primatesnaczelne ssaki were not
particularlyszczególnie fastszybki or strongsilny.
209
615752
3452
Te rozgarnięte naczelne
nie były szczególnie szybkie czy silne.
10:32
But they excelledcelował at coveringkrycia groundziemia,
210
620062
2206
Ale celowały na objęcie całej Ziemi,
10:34
and in a remarkableznakomity diasporadiaspora
211
622292
1869
i w niezwykłej diasporze
10:36
surpassingprzekroczenie even the dinosaurs'dinozaury recordrekord
of territorialterytorialnej conquestpodbój,
212
624185
3142
przewyższając nawet rekord
dinozaurów w podboju terytorialnym,
10:39
they dispersedrozproszone acrossprzez the planetplaneta,
213
627351
1930
rozeszły się po całej planecie,
10:41
ravishingporywający everykażdy ecosystemekosystem
they encounterednapotkał,
214
629305
3180
wstrząsając każdym ekosystemem,
który napotkały,
10:44
alongwzdłuż the way, inventingWynalezienie culturekultura
and metalworkingobróbki metali and paintingobraz
215
632509
3181
po drodze wymyślając kulturę,
obróbkę metali i malarstwo,
10:47
and dancetaniec and musicmuzyka
216
635714
1342
taniec, muzykę,
10:49
and sciencenauka
217
637786
1214
naukę
10:51
and rocketrakieta shipsstatki that would eventuallyostatecznie
take 12 particularlyszczególnie excellentDoskonałe apesmałpy
218
639793
4529
oraz statki kosmiczne, które zabrały
12 szczególnie zdolnych małp
10:56
to the surfacepowierzchnia of the MoonKsiężyc.
219
644346
1851
na powierzchnię Księżyca.
11:00
With sevensiedem billionmiliard peripateticperypatetyków
HomoHomo sapienssapiens on the planetplaneta,
220
648900
3639
Z siedmioma miliardami wędrownych
Homo sapiens na planecie,
11:05
it was perhapsmoże inevitablenieunikniony
221
653253
1217
to chyba nieuniknione,
11:06
that one of them would eventuallyostatecznie
trodstąpał on the gravegrób of the magnificentwspaniały titantytan
222
654494
4038
że jedna z nich ostatecznie nastąpi
na grób wspaniałego tytana
11:10
buriedpochowany beneathpod the badlandsBadlands
of SouthernPołudniowej PatagoniaPatagonia.
223
658556
2952
pogrzebanego pod złymi ziemiami
Południowej Patagonii.
11:14
I was that apeAPE.
224
662614
1251
Ja byłem tą małpą.
11:17
And standingna stojąco there, alonesam in the desertpustynia,
225
665038
2943
I stojąc tam samotnie na pustyni
nie utraciłem przekonania,
11:20
it was not lostStracony on me
226
668640
1151
11:21
that the chanceszansa of any one individualindywidualny
enteringwstępowanie the fossilskamieniałość recordrekord
227
669815
3630
że szansa dowolnej osoby
na znalezienie zapisu kopalnego
11:25
is vanishinglykurczącą smallmały.
228
673469
1673
jest znikoma, niewielka.
11:28
But the EarthZiemia is very, very oldstary.
229
676039
2048
Ale Ziemia jest bardzo, bardzo stara.
11:30
And over vastogromny tractsrozłogi of time,
the improbablenieprawdopodobne becomesstaje się the probableprawdopodobne.
230
678111
4260
I w ogromnych połaciach czasu,
nieprawdopodobne staje się możliwe.
11:34
That's the magicmagia of the geologicalgeologiczny recordrekord.
231
682395
2691
To właśnie magia skamieniałości.
11:37
ThusW ten sposób, multitudinousniezliczone creaturesstworzenia
livingżycie and dyingumierający on an oldstary planetplaneta
232
685110
3182
Niezliczone istoty żyjące
i umierające na starej planecie,
zostawiają po sobie ogromne
ilości skamielin.
11:40
leavepozostawiać behindza immenseogromny numbersliczby of fossilsskamieniałości,
233
688316
1927
11:42
eachkażdy one a smallmały miraclecud,
234
690267
1642
Każda z nich jest małym cudem,
11:44
but collectivelyłącznie, inevitablenieunikniony.
235
692691
2533
ale przy takiej ilości, to nieuniknione.
Sześćdziesiąt sześć milionów lat temu,
asteroida uderzyła w Ziemię
11:48
Sixty-sixSześćdziesiąt sześć millionmilion yearslat agotemu,
an asteroidasteroida hitstrafienia the EarthZiemia
236
696572
2873
11:51
and wipeschusteczki out the dinosaursdinozaury.
237
699953
1683
i zgładziła dinozaury.
11:54
This easilyz łatwością mightmoc not have been.
238
702771
1928
Ale mogło się tak nie stać.
11:57
But we only get one historyhistoria,
and it's the one that we have.
239
705312
2855
Możemy mieć tylko jedną historię
i to właśnie ona.
Ale ta wybrana rzeczywistość
nie była nieunikniona.
12:00
But this particularszczególny realityrzeczywistość
was not inevitablenieunikniony.
240
708191
2276
12:02
The tiniestnajmniejszy perturbationperturbacji
of that asteroidasteroida fardaleko from EarthZiemia
241
710491
2802
Najmniejsze zaburzenie
tej asteroidy daleko od Ziemi
12:05
would have causedpowodowany it to misstęsknić
our planetplaneta by a wideszeroki marginmargines.
242
713317
3001
sprawiłoby, że ominęłaby naszą
planetę z dużym marginesem.
12:08
The pivotalkluczowy, calamitoustragiczny day duringpodczas whichktóry
the dinosaursdinozaury were wipedotarła out,
243
716754
3353
Kluczowy, tragiczny dzień,
kiedy wyginęły dinozaury,
12:12
settingoprawa the stageetap
for the modernnowoczesny worldświat as we know it
244
720131
3211
który przygotował grunt pod
współczesny świat,
12:15
didn't have to be.
245
723366
1532
nie musiał się wydarzyć.
12:16
It could'vemógł just been anotherinne day --
246
724922
1965
Może to właśnie był kolejny dzień,
12:19
a ThursdayCzwartek, perhapsmoże --
247
727443
1341
na przykład czwartek,
12:21
amongpośród the 63 billionmiliard daysdni
alreadyjuż enjoyedcieszył się by the dinosaursdinozaury.
248
729856
4927
pośród 65 miliardów dni
przysługujących dinozaurom.
12:27
But over geologicalgeologiczny time,
249
735313
1385
Ale w miarę upływu
geologicznego czasu,
12:28
improbablenieprawdopodobne, nearlyprawie impossibleniemożliwy eventswydarzenia
250
736722
2885
nieprawdopodobne, prawie
niemożliwe wydarzenia
12:31
do occurpojawić się.
251
739631
1151
się zdarzają.
12:32
AlongWzdłuż the pathścieżka from our wormyrobaczywe,
CambrianKambru ancestorsprzodkowie
252
740806
2923
Wzdłuż drogi od naszych
przodków robaków z Kambru,
12:35
to primatesnaczelne ssaki dressedubrany in suitsKombinezony,
253
743753
2403
do naczelnych ubranych w garnitury,
12:38
innumerableniezliczone forksWidły in the roadDroga
led us to this very particularszczególny realityrzeczywistość.
254
746180
4881
niezliczone rozwidlenia na drodze
doprowadziły nas do tej rzeczywistości.
12:43
The boneskości of DreadnoughtusDreadnoughtus
laykłaść undergroundpod ziemią for 77 millionmilion yearslat.
255
751982
4092
Kości Dreadnoughtusa leżały
pod ziemią 77 milionów lat.
12:48
Who could have imaginedwyobrażałem sobie
256
756899
1171
Kto sobie wyobrażał,
12:50
that a singlepojedynczy speciesgatunki of shrew-likezłośnica jak mammalssak
257
758094
2964
że pojedynczy gatunek ssaka
podobnego do ryjówki,
12:53
livingżycie in the cracksspękanie of the dinosaurdinozaur worldświat
258
761082
2044
mieszkającego w szczelinach
obok dinozaurów
12:55
would evolveewoluować into sentientodczuwający beingsIstoty
259
763150
2052
wyewoluuje w rozumną istotę,
12:57
capablezdolny of characterizingCharakteryzując
and understandingzrozumienie
260
765226
2356
zdolną do charakteryzowania i zrozumienia
12:59
the very dinosaursdinozaury they mustmusi have dreadedbał się?
261
767606
3007
samych dinozaurów, które mu zagrażały?
13:04
I oncepewnego razu stoodstał at the headgłowa
of the MissouriMissouri RiverRzeka
262
772775
3023
Stałem kiedyś u źródła rzeki Missouri
13:09
and bestraddledbestraddled it.
263
777107
1381
i objąłem je całym wzrokiem.
13:11
There, it's nothing more
than a gurgleGurgle of waterwoda
264
779123
2202
Nie ma tam nic prócz bulgotania wody,
13:13
that issuesproblemy forthnaprzód from beneathpod a rockskała
in a bouldergłaz in a pasturepastwiska,
265
781349
4611
która płynie przed siebie
spod skały, przez otoczaki i pastwiska,
13:17
highwysoki in the BitterrootBitterroot MountainsGóry.
266
785984
1697
wysoko w Górach Bitterroot.
13:20
The streamstrumień nextNastępny to it
runsdziała a fewkilka hundredsto yardsstocznie
267
788165
2392
Obok, kilkaset metrów dalej,
biegnie strumień
13:23
and endskończy się in a smallmały pondstaw.
268
791407
1452
i kończy w niewielkim stawie.
13:25
Those two streamsstrumienie -- they look identicalidentyczny.
269
793970
2897
Te dwa strumienie wyglądają identycznie.
13:29
But one is an anonymousanonimowy trickleStrużka of waterwoda,
270
797732
2539
Lecz jeden z nich jest
anonimowym strumykiem,
13:32
and the other is the MissouriMissouri RiverRzeka.
271
800295
2269
a drugi to rzeka Missouri.
13:35
Now go down to the mouthusta
of the MissouriMissouri, nearBlisko StSt. LouisLouis,
272
803667
3497
Schodząc w dół do ujścia rzeki Missouri,
niedaleko Saint Louis,
13:39
and it's prettyładny obviousoczywisty
that that riverrzeka is a bigduży dealsprawa.
273
807188
2717
wydaje się oczywistym,
że ta rzeka to coś wielkiego.
13:42
But go up into the BitterrootsBitterroots
and look at the MissouriMissouri,
274
810640
2714
Ale wracając w góry Bitterroots
i patrząc na Missouri,
13:45
and humanczłowiek prospectionposzukiwanie does not
allowdopuszczać us to see it as anything specialspecjalny.
275
813378
4470
nasza perspektywa nie pozwala nam
dojrzeć niczego specjalnego.
13:51
Now go back to the CretaceousKredy PeriodOkres
276
819030
1954
Wróćmy do okresu kredy
13:53
and look at our tinymalutki, fuzzballFuzzball ancestorsprzodkowie.
277
821008
2445
i spójrzmy na naszego małego,
futrzastego przodka.
13:55
You would never guessodgadnąć
278
823477
1437
Nigdy byśmy nie odgadli,
13:56
that they would amountilość
to anything specialspecjalny,
279
824938
2077
że przeobrażą się w coś szczególnego,
13:59
and they probablyprawdopodobnie wouldn'tnie have,
280
827039
1648
i prawdopodobnie tak by było,
14:00
were it not for that peskybrzydkie asteroidasteroida.
281
828711
2237
gdyby nie ta nieznośna asteroida.
14:03
Now, make a thousandtysiąc more worldsświaty
and a thousandtysiąc more solarsłoneczny systemssystemy
282
831797
3361
Wyobraźmy sobie tysiące innych światów
i systemów słonecznych,
14:07
and let them runbiegać.
283
835182
1286
i pozwólmy im funkcjonować.
14:09
You will never get the samepodobnie resultwynik.
284
837047
2154
Nigdy nie otrzymamy tego samego rezultatu.
14:11
No doubtwątpić, those worldsświaty would be
bothobie amazingniesamowity and amazinglyzadziwiająco improbablenieprawdopodobne,
285
839225
3405
Te światy byłyby niesamowite
i niesamowicie nieprawdopodobne,
14:14
but they would not be our worldświat
and they would not have our historyhistoria.
286
842654
3308
ale nie byłby to nasz świat
i nie miałby naszej historii
14:17
There are an infinitenieskończony numbernumer of historieshistorie
that we could'vemógł had.
287
845986
2979
Istnieje nieskończona liczba historii,
które mogły się zdarzyć.
14:20
We only get one, and wowłał,
did we ever get a good one.
288
848989
2526
Możemy otrzymać tylko jedną,
ale czy właściwą?
14:23
DinosaursDinozaury like DreadnoughtusDreadnoughtus were realreal.
289
851539
2838
Dinozaury, jak Dreadnoughtus,
były prawdziwe.
14:27
SeaMorze monsterspotworów like the mosasaurmozazaurów were realreal.
290
855058
3365
Potwory morskie, jak mozazaur,
były prawdziwe.
14:31
DragonfliesWażki with the wingspanrozpiętość skrzydeł of an eagleorzeł
and pillpigułka bugsbłędy the lengthdługość of a carsamochód
291
859216
4096
Ważki o rozpiętości skrzydeł orła
i stonogi wielkości samochodów
14:35
really existedistniały.
292
863336
1563
naprawdę istniały.
14:39
Why studybadanie the ancientstarożytny pastprzeszłość?
293
867192
1603
Po co badać przeszłość?
14:42
Because it givesdaje us perspectiveperspektywiczny
294
870652
1667
Ponieważ daje nam to perspektywę
14:45
and humilitypokora.
295
873065
1254
i pokorę.
14:46
The dinosaursdinozaury diedzmarły in the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy
fifthpiąty massmasa extinctionwygaśnięcie,
296
874977
3432
Dinozaury wymarły podczas
piątego masowego wymierania na świecie,
14:50
snuffedsnuffed out in a cosmickosmiczny accidentwypadek
throughprzez no faultwina of theirich ownwłasny.
297
878433
3768
zgaszone w wyniku kosmicznego wypadku,
nie na skutek własnej winy.
14:55
They didn't see it comingprzyjście,
and they didn't have a choicewybór.
298
883114
3459
Nie wiedziały, że to nadejdzie
i nie miały wyboru.
15:00
We, on the other handdłoń, do have a choicewybór.
299
888009
3466
My natomiast mamy wybór.
15:03
And the natureNatura of the fossilskamieniałość recordrekord
tellsmówi us that our placemiejsce on this planetplaneta
300
891943
3991
Natura skamieniałości mówi nam,
że nasze miejsce na tej planecie
15:07
is bothobie precariousniepewna
and potentiallypotencjalnie fleetingulotne.
301
895958
2799
jest jednocześnie niepewne
i potencjalnie ulotne.
15:11
Right now, our speciesgatunki is propagatingrozmnożeniowego
an environmentalśrodowiskowy disasterkatastrofa
302
899127
3768
Już teraz nasz gatunek propaguje
ekologiczną katastrofę
15:14
of geologicalgeologiczny proportionsproporcje
that is so broadszeroki and so severesilny,
303
902919
3583
geologicznych proporcji,
która jest tak ciężka i tak rozległa,
15:18
it can rightlysłusznie be callednazywa
the sixthszósty extinctionwygaśnięcie.
304
906526
2625
że możemy ją nazwać
szóstym masowym wymieraniem.
15:22
Only unlikew odróżnieniu the dinosaursdinozaury,
305
910429
1816
Ale w przeciwieństwie do dinozaurów,
15:25
we can see it comingprzyjście.
306
913128
1491
my wiemy, że to się zdarzy.
15:27
And unlikew odróżnieniu the dinosaursdinozaury,
307
915438
1673
I w przeciwieństwie do nich,
15:29
we can do something about it.
308
917708
1736
możemy coś z tym zrobić.
15:32
That choicewybór is oursnasz.
309
920406
2409
To nasz wybór.
15:35
Thank you.
310
923490
1151
Dziękuję.
15:36
(ApplauseAplauz)
311
924665
12098
(Brawa)
Translated by Patrycja Dzianok
Reviewed by Marta Kliber

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kenneth Lacovara - Paleontologist
In his quest to understand the largest dinosaurs to have walked the Earth, Lacovara blends exploration with the latest imaging and modeling techniques from engineering to medicine.

Why you should listen

Paleontologist Kenneth Lacovara famously unearthed some of the largest dinosaurs ever to walk our planet, including the super-massive Dreadnoughtus, which at 65 tons weighs more than seven T.Rex.

When he's not excavating fossils from far-flung locations, Lacovara works on the cutting edge of applying 21st-century technology to the study of dinosaurs. By using 3D imaging, 3D printing, robotics, and medical modeling techniques, his work is helping to shift our perspective of giant herbivorous dinosaurs from their historic portrayal as hapless lumbering prey to that of fearsome, hulking, hyper-efficient eating machines.

Lacovara led the effort to create the Rowan University Fossil Park in suburban Mantua Township, New Jersey. The quarry preserves a rich cache of marine fossils that Lacovara is using to shed light on the calamitous events that wiped out the dinosaurs. 

More profile about the speaker
Kenneth Lacovara | Speaker | TED.com