ABOUT THE SPEAKER
Romulus Whitaker - Herpetologist
Romulus Whitaker is a scientist and conservationist who slings around the globe to study and protect reptiles.

Why you should listen

Romulus Whitaker's boyhood fascination with the snakes near his home in Bombay has developed into a career of getting up close with some of the world's most venomous creatures. In 1972, Whitaker founded India's first snake park, in Madras, with support from the World Wildlife Fund. Later he founded the Madras Crocodile Bank Trust Centre for Herpetology to re-establish three species of crocodiles that were nearing extinction. The bank now houses 3,000 crocodiles of 15 species. Currently, Whitaker is focusing on the Gharial crocodile, whose species has less than 250 members left in Indian waters.

At age 65, he shows no sign of slowing down. “The Dragon Chronicles,” filmed in 2008 for PBS's series Nature, shows Whitaker cave-diving in ice-cold water for Slovenian olms, climbing trees in pursuit of flying lizards in the Western Ghats, and Komodo dragon-wrestling in Indonesia. Awarded the 2005 Whitley prize, Whitaker used the £30,000 purse to start the Agumbe Rainforest Research Station, the first to be built along the whole 1,000km length of the Western Ghats. He uses the research station to study king cobras in their natural habitat.

More profile about the speaker
Romulus Whitaker | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Romulus Whitaker: The real danger lurking in the water

Romulus Whitaker: Prawdziwe niebezpieczeństwo czające się w wodzie

Filmed:
495,638 views

Gawial gangesowy i kobra królewska to dwa najbardziej charakterystyczne indyjskie gady. Z powodu skażenia rzek są jednak zagrożone wyginięciem. Romulus Whitaker pokazuje wyjątkowy materiał filmowy i namawia nas, abyśmy włączyli się w ochronę rzek, które decydują zarówno o przeżyciu tych wspaniałych zwierząt, jak i ludzi.
- Herpetologist
Romulus Whitaker is a scientist and conservationist who slings around the globe to study and protect reptiles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want you to put off your preconceptionsuprzedzeń,
0
0
3000
Chciałbym, żebyście zapomnieli o swoich uprzedzeniach,
00:18
your preconceiveduprzedzeń fearslęki and thoughtsmyśli about reptilesgady.
1
3000
5000
tendencyjnym strachu i różnych myślach dotyczących gadów.
00:23
Because that is the only way I'm going to get my storyfabuła acrossprzez to you.
2
8000
3000
Tylko tak moja opowieść do was dotrze.
00:26
And by the way, if I come acrossprzez as a sortsortować of
3
11000
3000
A tak przy okazji, jeśli wyjdę
00:29
rabidwściekły, hippiehipis conservationistkonserwator,
4
14000
2000
na zaciekłego, hipisowskiego działacza Zielonych,
00:31
it's purelyczysto a figmentwytworem of your imaginationwyobraźnia.
5
16000
3000
to jest to jedynie wytwór waszej wyobraźni.
00:34
(LaughterŚmiech)
6
19000
5000
(Śmiech)
00:39
Okay. We are actuallytak właściwie the first speciesgatunki on EarthZiemia
7
24000
3000
Jesteśmy właściwie pierwszym gatunkiem,
00:42
to be so prolificpłodny to actuallytak właściwie threatenzagrażają our ownwłasny survivalprzetrwanie.
8
27000
5000
który przez to, że jest tak liczny, zagraża własnemu istnieniu.
00:47
And I know we'vemamy all seenwidziany imagesobrazy enoughdość to make us numbzdrętwiały,
9
32000
3000
Wiem, że widzieliście dość dużo obrazów tragedii,
00:50
of the tragediestragedie that we're perpetratingrozwijający on the planetplaneta.
10
35000
5000
by stać się obojętnymi.
00:55
We're kinduprzejmy of like greedychciwy kidsdzieciaki, usingza pomocą it all up, aren'tnie są we?
11
40000
2000
Jesteśmy jak chciwe dzieci, które wszystko zużywają, nieprawdaż?
00:57
And todaydzisiaj is a time for me to talk to you about waterwoda.
12
42000
6000
A dziś chciałbym wam opowiedzieć o wodzie.
01:03
It's not only because we like to drinkdrink lots of it,
13
48000
3000
Nie tylko dlatego, że lubimy pić ją
01:06
and its marvelouscudowny derivativespochodne, beerpiwo, winewino, etcitp.
14
51000
5000
oraz jej cudowne pochodne: piwo, wino itd.
01:11
And, of coursekurs, watch it fallspadek from the skyniebo
15
56000
2000
I oczywiście patrzeć, jak spada z nieba
01:13
and flowpływ in our wonderfulwspaniale riversrzeki,
16
58000
3000
i płynie w naszych wspaniałych rzekach.
01:16
but for severalkilka other reasonspowody as well.
17
61000
2000
Są też inne powody.
01:18
When I was a kiddziecko, growingrozwój up in NewNowy YorkYork,
18
63000
2000
Kiedy byłem dzieckiem dorastającym w Nowym Jorku,
01:20
I was smittenpobici by snakeswęże, the samepodobnie way mostwiększość kidsdzieciaki are
19
65000
2000
zachwyciłem się wężami, tak jak większość dzieci
01:22
smittenpobici by topsKoszulki i bluzy, marblesmarmury, carssamochody, trainspociągi, cricketKrykiet ballskulki.
20
67000
5000
zachwyca się szklanymi kulkami, autami, pociągami.
01:27
And my mothermama, braveodważny ladydama,
21
72000
2000
Moja dzielna mama
01:29
was partlyczęściowo to blamewinić,
22
74000
2000
też ma w tym swój udział,
01:31
takingnabierający me to the NewNowy YorkYork NaturalNaturalne HistoryHistoria MuseumMuzeum,
23
76000
2000
bo zabierała mnie do Muzeum Historii Naturalnej w Nowym Jorku,
01:33
buyingkupowanie me booksksiążki on snakeswęże,
24
78000
2000
kupowała książki o wężach,
01:35
and then startingstartowy this infamousniesławny careerkariera of minekopalnia,
25
80000
4000
i zapoczątkowała moją niesławną karierę,
01:39
whichktóry has culminatedzakończył się in
26
84000
2000
której punktem kulminacyjnym
01:41
of coursekurs, arrivingprzyjazd in IndiaIndie 60 yearslat agotemu,
27
86000
4000
był mój przyjazd do Indii.
01:45
broughtprzyniósł by my mothermama, DorisDoris NordenNorden,
28
90000
2000
Moja mama, Doris Norden, i mój ojczym, Rama Chattopadhyaya,
01:47
and my stepfatherojczym, RamaRama ChattopadhyayaChattopadhyaya.
29
92000
2000
przywieźli mnie tu 60 lat temu.
01:49
It's been a rollerwałek coasterCoaster ridejazda.
30
94000
4000
To było jak jazda kolejką górską.
01:53
Two animalszwierzęta, two iconicikony reptilesgady
31
98000
2000
Dwa gatunki, dwa ikoniczne gady
01:55
really captivatedzniewolony me very earlywcześnie on.
32
100000
3000
urzekły mnie bardzo wcześnie.
01:58
One of them was the remarkableznakomity gharialgawiala.
33
103000
3000
Jednym z nich był niesamowity gawial gangesowy,
02:01
This crocodileKrokodyl, whichktóry growsrośnie to almostprawie 20 feetstopy long
34
106000
2000
krokodyl, który w północnych rzekach
02:03
in the northernpółnocny riversrzeki,
35
108000
2000
osiąga około 6 metrów długości.
02:05
and this charismaticcharyzmatyczny snakewąż, the kingkról cobraCobra.
36
110000
5000
Drugi to charyzmatyczny wąż, kobra królewska.
02:10
What my purposecel, powód of the talk todaydzisiaj really is,
37
115000
2000
Mówię dziś o tym, dlatego,
02:12
is to sortsortować of indeliblytrwały scarblizna your mindsumysły
38
117000
3000
żeby naznaczyć wasze umysły
02:15
with these charismaticcharyzmatyczny and majesticMajestic creaturesstworzenia.
39
120000
3000
tymi charyzmatycznymi i majestatycznymi stworzeniami.
02:18
Because this is what you will take away from here,
40
123000
3000
Mam nadzieję, że dzięki temu
02:21
a reconnectionponowne połączenie with natureNatura, I hopenadzieja.
41
126000
3000
znów poczujecie więź z naturą.
02:26
The kingkról cobraCobra is quitecałkiem remarkableznakomity for severalkilka reasonspowody.
42
131000
3000
Kobra królewska jest niezwykła pod kilkoma względami.
02:29
What you're seeingwidzenie here is very recentlyostatnio shotstrzał imagesobrazy
43
134000
3000
To, co widzicie, to najnowsze zdjęcia
02:32
in a forestlas nearbyblisko here,
44
137000
2000
zrobione w lesie niedaleko stąd,
02:34
of a femalePłeć żeńska kingkról cobraCobra makingzrobienie her nestgniazdo.
45
139000
2000
na których uchwycono samicę kobry królewskiej robiącą gniazdo.
02:36
Here is a limblessbeznogie animalzwierzę, capablezdolny of gatheringzebranie a hugeolbrzymi moundkopiec of leavesodchodzi,
46
141000
4000
Oto zwierzę pozbawione kończyn, które jest w stanie zbudować z liści
02:40
and then layingUkładanie her eggsjaja insidewewnątrz,
47
145000
2000
ogromny kopiec, wytrzymujący od 5 do 10 m deszczu
02:42
to withstandwytrzymać 5 to 10 [metersmetrów of rainfallopad deszczu],
48
147000
4000
i znieść w nim swoje jaja,
02:46
in orderzamówienie that the eggsjaja can incubateInkubować over the nextNastępny 90 daysdni,
49
151000
3000
tak że rozwijają się one przez 90 dni,
02:49
and hatchkreskowania into little babydziecko kingkról cobraskobry.
50
154000
2000
a potem wylęgają się z nich małe kobry królewskie.
02:51
So, she protectschroni her eggsjaja,
51
156000
2000
Kobra nieustannie broni swoich jaj,
02:53
and after threetrzy monthsmiesiące,
52
158000
3000
a po trzech miesiącach
02:56
the babiesdzieci finallywreszcie do hatchkreskowania out.
53
161000
2000
wreszcie wykluwają się młode.
02:58
A majoritywiększość of them will dieumierać, of coursekurs. There is very highwysoki mortalityśmiertelność
54
163000
3000
Większość z nich oczywiście zginie. Wśród młodych gadów,
03:01
in little babydziecko reptilesgady who are just 10 to 12 inchescale long.
55
166000
5000
które mają zaledwie 25-30 cm długości, występuje wysoka śmiertelność.
03:06
My first experiencedoświadczenie with kingkról cobraskobry was in '72
56
171000
2000
Moje pierwsze spotkanie z kobrą królewską miało miejsce w 1972 roku
03:08
at a magicalmagiczny placemiejsce callednazywa AgumbeAgumbe,
57
173000
3000
w magicznym miejscu zwanym Agumbe,
03:11
in KarnatakaKarnataka, this statestan.
58
176000
3000
w stanie Karnataka.
03:14
And it is a marvelouscudowny raindeszcz forestlas.
59
179000
3000
Jest to wspaniały las tropikalny.
03:17
This first encounterspotkanie
60
182000
2000
Pierwsze spotkanie było
03:19
was kinduprzejmy of like the
61
184000
2000
niczym dzień, w którym młody Masaj
03:21
MaasaiMasajów boychłopak who killszabija the lionLew to becomestają się a warriorwojownik.
62
186000
4000
zabija lwa, żeby stać się wojownikiem.
03:25
It really changedzmienione my life totallycałkowicie.
63
190000
2000
To całkowicie zmieniło moje życie.
03:27
And it broughtprzyniósł me straightproste into the conservationochrona frayFray.
64
192000
3000
Rozpocząłem wtedy walkę
03:30
I endedzakończyło się up startingstartowy this researchBadania
65
195000
2000
o ochronę tego gatunku.
03:32
and educationEdukacja stationstacja in AgumbeAgumbe,
66
197000
2000
Założyłem w Agumbe stację naukowo-badawczą,
03:34
whichktóry you are all of coursekurs invitedzaproszony to visitodwiedzić.
67
199000
3000
którą możecie wszyscy zwiedzić.
03:37
This is basicallygruntownie a basebaza whereinw której
68
202000
2000
Zasadniczo jest to baza,
03:39
we are tryingpróbować to gatherzbierać and learnuczyć się
69
204000
2000
w której staramy się gromadzić i badać
03:41
virtuallywirtualnie everything about the biodiversityróżnorodności biologicznej
70
206000
2000
praktycznie wszystko to, co dotyczy różnorodności biologicznej
03:43
of this incrediblyniewiarygodnie complexzłożony forestlas systemsystem,
71
208000
3000
tego złożonego systemu leśnego,
03:46
and try to hangpowiesić on to what's there,
72
211000
2000
uważać na wszystko, co tam jest,
03:48
make sure the waterwoda sourcesźródła are protectedchroniony and kepttrzymane cleanczysty,
73
213000
3000
upewniając się, że woda jest chroniona i czysta,
03:51
and of coursekurs, havingmający a good time too.
74
216000
3000
oraz świetnie się przy tym bawić.
03:54
You can almostprawie hearsłyszeć the drumsperkusja
75
219000
2000
Możecie niemal usłyszeć dźwięki bębenków
03:56
throbbingpulsujący back in that little cottageChata where we stayzostać when we're there.
76
221000
5000
dochodzące z domku, w którym mieszkamy, kiedy tam jesteśmy.
04:01
It was very importantważny for us to get throughprzez to the people.
77
226000
4000
Bardzo ważne było dla nas, żeby dotrzeć do ludzi.
04:05
And throughprzez the childrendzieci is usuallyzazwyczaj the way to go.
78
230000
3000
Zwykle najłatwiej jest to zrobić poprzez dzieci.
04:08
They are fascinatedzafascynowany with snakeswęże. They haven'tnie mam got
79
233000
2000
Węże je fascynują. Dzieci nie mają w sobie
04:10
that steelytwardy jak stal thing that you endkoniec up
80
235000
3000
tej zawziętości, którą wyzwala
04:13
eitherzarówno fearingobawiając się or hatingnienawidzić or despisingbacząc na or loathingwstręt them in some way.
81
238000
4000
nienawiść, pogarda, odraza do węży lub lęk przed nimi.
04:17
They are interestedzainteresowany.
82
242000
2000
Są zaciekawione.
04:19
And it really worksPrace to startpoczątek with them.
83
244000
2000
Zaczynanie od nich naprawdę zdaje egzamin.
04:21
This givesdaje you an ideapomysł of the sizerozmiar of some of these snakeswęże.
84
246000
2000
To da wam pojęcie o rozmiarach niektórych z tych węży.
04:23
This is an averageśredni sizerozmiar kingkról cobraCobra, about 12 feetstopy long.
85
248000
3000
To kobra przeciętnej wielkości, o długości ponad 3,5 m.
04:26
And it actuallytak właściwie crawledprzeszukanych into somebody'sczyjś bathroomłazienka,
86
251000
2000
Co ciekawe, wpełzła do czyjejś łazienki
04:28
and was hangingwiszące around there for two or threetrzy daysdni.
87
253000
2000
i zabawiła tam dwa czy trzy dni.
04:30
The people of this partczęść of IndiaIndie
88
255000
2000
Mieszkańcy tej części Indii
04:32
worshipkult the kingkról cobraCobra.
89
257000
2000
oddają cześć kobrze królewskiej.
04:34
And they didn't killzabić it. They callednazywa us to catchłapać it.
90
259000
2000
Nie zabili jej. Zwrócili się do nas, żebyśmy ją schwytali.
04:36
Now we'vemamy caughtzłapany more than 100 kingkról cobraskobry
91
261000
2000
W ciągu ostatnich trzech lat
04:38
over the last threetrzy yearslat,
92
263000
2000
schwytaliśmy ponad sto kobr.
04:40
and relocatedprzeniesiony them in nearbyblisko forestslasy.
93
265000
3000
Przenieśliśmy je do pobliskich lasów.
04:43
But in orderzamówienie to find out the realreal secretstajniki of these creaturesstworzenia
94
268000
3000
Jednak, aby odkryć prawdziwe sekrety tych stworzeń,
04:46
[it was necessaryniezbędny] for us to actuallytak właściwie insertwstawić
95
271000
3000
musieliśmy umieścić
04:49
a smallmały radioradio transmitternadajnik insidewewnątrz [eachkażdy] snakewąż.
96
274000
3000
mały nadajnik radiowy w każdym wężu.
04:52
Now we are ablezdolny to followśledzić them and find out theirich secretstajniki,
97
277000
4000
Teraz możemy śledzić je i odkrywać ich sekrety:
04:56
where the babiesdzieci go after they hatchkreskowania,
98
281000
3000
gdzie udają się młode po wykluciu
04:59
and remarkableznakomity things like this you're about to see.
99
284000
4000
i inne niesamowite rzeczy, które zaraz zobaczycie.
05:03
This was just a fewkilka daysdni agotemu in AgumbeAgumbe.
100
288000
2000
To było raptem kilka dni temu w Agumbe.
05:05
I had the pleasureprzyjemność of beingistota closeblisko to this largeduży kingkról cobraCobra
101
290000
5000
Miałem przyjemność znaleźć się w pobliżu tej wielkiej kobry królewskiej,
05:10
who had caughtzłapany a venomousjadowity pitPit viperViper.
102
295000
2000
która schwytała jadowitą żmiję.
05:12
And it does it in suchtaki a way that it doesn't get bittenugryziony itselfsamo.
103
297000
3000
Zrobiła to tak, aby uniknąć ukąszenia.
05:15
And kingkról cobraskobry feedkarmić only on snakeswęże.
104
300000
4000
Kobry królewskie żywią się wyłącznie wężami.
05:19
This [little snakewąż] was kinduprzejmy of a tid-bitTID-bit for it,
105
304000
2000
Ten mały wąż był tylko przekąską,
05:21
what we'dpoślubić call a "vadaivadai" or a donutPączek or something like that.
106
306000
2000
jaką dla nas byłby "vadai", pączek czy coś takiego.
05:23
(LaughterŚmiech)
107
308000
3000
(Śmiech)
05:26
UsuallyZazwyczaj they eatjeść something a bitkawałek largerwiększy.
108
311000
2000
Ich ofiary są zwykle nieco większe.
05:28
In this casewalizka a ratherraczej strangedziwne and inexplicableniewytłumaczalne
109
313000
4000
Tutaj widać zaobserwowane przez nas w czasie ostatniego okresu rozrodczego
05:32
activityczynność happenedstało się over the last breedinghodowla seasonpora roku,
110
317000
3000
dziwne i niewytłumaczalne zdarzenie:
05:35
whereinw której a largeduży malemęski kingkról cobraCobra actuallytak właściwie grabbedchwyciła a femalePłeć żeńska kingkról cobraCobra,
111
320000
4000
wielki samiec kobry złapał samicę swojego gatunku,
05:39
didn't mateMate with it, actuallytak właściwie killedzabity it and swallowedpołknięty it.
112
324000
3000
nie spółkował z nią, tylko zabił ją i połknął.
05:42
We're still tryingpróbować to explainwyjaśniać and come to termswarunki with
113
327000
2000
Wciąż usiłujemy jakoś to wytłumaczyć i ustalić,
05:44
what is the evolutionaryewolucyjny advantageZaletą of this.
114
329000
5000
jakie mogą być tego korzyści ewolucyjne.
05:49
But they do alsorównież a lot of other remarkableznakomity things.
115
334000
3000
Robią też wiele innych ciekawych rzeczy.
05:52
This is again, something [we were ablezdolny to see] by virtueCnota of the factfakt
116
337000
2000
To również możemy oglądać
05:54
that we had a radioradio transmitternadajnik in one of the snakeswęże.
117
339000
3000
dzięki nadajnikowi umieszczonemu w jednym z węży.
05:57
This malemęski snakewąż, 12 feetstopy long, metspotkał anotherinne malemęski kingkról cobraCobra.
118
342000
3000
Ten samiec, ponad 3,5-metrowy, spotkał innego samca kobry królewskiej.
06:00
And they did this incredibleniesamowite ritualrytuał combatwalka dancetaniec.
119
345000
4000
Wykonali tę niezwykłą, rytualną walkę, przypominającą taniec.
06:04
It's very much like the ruttingruję of mammalsssaki, includingwłącznie z humansludzie,
120
349000
2000
Przypomina to ruję wśród ssaków, w tym u ludzi,
06:06
you know, sortingsortowanie out our differencesróżnice, but gentlerłagodniejsze, no bitinggryzienie alloweddozwolony.
121
351000
4000
wiecie, wyjaśnianie nieporozumień, ale bardziej szlachetne, bez sączenia jadu.
06:10
It's just a wrestingwypaczenia matchmecz,
122
355000
2000
To tylko zapasy,
06:12
but a remarkableznakomity activityczynność.
123
357000
2000
ale jakże niezwykłe.
06:14
Now, what are we doing with all this informationInformacja?
124
359000
2000
Do czego wykorzystujemy te informacje?
06:16
What's the pointpunkt of all this?
125
361000
2000
Jaki jest cel tego wszystkiego?
06:18
Well, the kingkról cobraCobra is literallydosłownie
126
363000
2000
Otóż kobra królewska jest gatunkiem kluczowym
06:20
a keystoneKeystone speciesgatunki in these rainforestslasy deszczowe.
127
365000
3000
dla tamtejszych lasów deszczowych,
06:23
And our jobpraca is to convinceprzekonać the authoritieswładze
128
368000
4000
a naszym zadaniem jest przekonanie władz,
06:27
that these forestslasy have to be protectedchroniony.
129
372000
2000
że lasy te powinny być chronione.
06:29
And this is one of the wayssposoby we do it,
130
374000
2000
To jeden ze sposobów wykonywania tego zadania:
06:31
by learninguczenie się as much as we can
131
376000
2000
dowiadywanie się najwięcej jak to możliwe
06:33
about something so remarkableznakomity and so iconicikony in the rainforestslasy deszczowe there,
132
378000
4000
o stworzeniu tak niezwykłym i tak charakterystycznym dla tamtejszych lasów,
06:37
in orderzamówienie to help protectochraniać treesdrzewa, animalszwierzęta
133
382000
3000
aby pomóc chronić drzewa, zwierzęta
06:40
and of coursekurs the waterwoda sourcesźródła.
134
385000
2000
i oczywiście źródła wody.
06:42
You've all heardsłyszał, perhapsmoże, of ProjectProjektu TigerTygrys
135
387000
2000
Wszyscy słyszeliście być może o Projekcie Tygrys
06:44
whichktóry startedRozpoczęty back in the earlywcześnie '70s,
136
389000
3000
rozpoczętym we wczesnych latach 70.,
06:47
whichktóry was, in factfakt, a very dynamicdynamiczny time for conservationochrona.
137
392000
4000
kiedy tak wiele się działo w zakresie ochrony środowiska.
06:51
We were pilotedpilotował, I could say,
138
396000
3000
Projekt nadzorowała, można powiedzieć,
06:54
by a highlywysoko autocraticautokratyczny stateswomanStateswoman,
139
399000
2000
bardzo despotyczna urzędniczka,
06:56
but who alsorównież had an incredibleniesamowite passionpasja for environmentśrodowisko.
140
401000
4000
którą jednak cechowała też niespotykana miłość do środowiska.
07:00
And this is the time when ProjectProjektu TigerTygrys emergedpojawiły się.
141
405000
3000
To właśnie wtedy narodził się Projekt Tygrys.
07:03
And, just like ProjectProjektu TigerTygrys,
142
408000
3000
I właśnie tak, jak w przypadku Projektu Tygrys,
07:06
our activitieszajęcia with the kingkról cobraCobra
143
411000
2000
nasza praca z kobrą królewską
07:08
is to look at a speciesgatunki of animalzwierzę
144
413000
2000
ma na celu skupienie się na jednym gatunku zwierzęcia,
07:10
so that we protectochraniać its habitatsiedlisko and everything withinw ciągu it.
145
415000
3000
aby móc chronić jego siedlisko i wszystko, co ono zawiera.
07:13
So, the tigerTygrys is the iconIkona.
146
418000
2000
Tak więc tygrys stanowi symbol.
07:15
And now the kingkról cobraCobra is a newNowy one.
147
420000
4000
A kobra królewska jest teraz nowym symbolem.
07:19
All the majorpoważny riversrzeki in southpołudnie IndiaIndie
148
424000
2000
Wszystkie większe rzeki południowych Indii
07:21
are sourcedpochodzą in the WesternWestern GhatsGhaty,
149
426000
2000
wypływają z Ghatów Zachodnich,
07:23
the chainłańcuch of hillswzgórza runningbieganie alongwzdłuż the westzachód coastWybrzeże of IndiaIndie.
150
428000
4000
pasma górskiego ciągnącego się wzdłuż zachodniego wybrzeża kraju.
07:27
It poursleje out millionsmiliony of gallonsgalony everykażdy hourgodzina,
151
432000
3000
W każdej godzinie z gór spływają miliony litrów wody.
07:30
and supplieskieszonkowe dzieci drinkingpicie waterwoda to at leastnajmniej 300 millionmilion people,
152
435000
4000
Dla około 300 milionów ludzi jest to
07:34
and washesMyjnie manywiele, manywiele babiesdzieci,
153
439000
3000
źródło wody pitnej i użytkowej.
07:37
and of coursekurs feedskanały manywiele, manywiele animalszwierzęta,
154
442000
3000
Korzystają z niej też zwierzęta,
07:40
bothobie domestickrajowy and wilddziki,
155
445000
2000
zarówno domowe, jak i dzikie.
07:42
producesprodukuje thousandstysiące of tonsmnóstwo of riceRyż.
156
447000
2000
Nawadnia wielkie uprawy ryżu.
07:44
And what do we do? How do we respondodpowiadać to this?
157
449000
2000
Jak jej za to odpłacamy?
07:46
Well, basicallygruntownie, we damzapora it, we pollutezanieczyszczać it,
158
451000
2000
Budujemy tamy, zanieczyszczamy,
07:48
we pourwlać in pesticidespestycydy, weedicidesweedicides, fungicidesśrodki grzybobójcze.
159
453000
3000
wlewamy do niej pestycydy, środki chwasto i grzybobójcze.
07:51
You drinkdrink it in perilniebezpieczeństwo of your life.
160
456000
3000
Pijesz na własne ryzyko.
07:54
And the thing is, it's not just bigduży industryprzemysł.
161
459000
3000
Co ciekawe, nie chodzi jedynie o wielkie fabryki.
07:57
It's not misguidedźle riverrzeka engineersinżynierowie
162
462000
2000
Winna jest nie tylko źle prowadzona gospodarka wodna,
07:59
who are doing all this; it's us.
163
464000
2000
winę ponosimy też my.
08:01
It seemswydaje się that our citizensobywatele find the bestNajlepiej way to disposewyrzucać of garbageŚmieci
164
466000
4000
Ludzie traktują rzeki jako doskonałe miejsce
08:05
are in waterwoda sourcesźródła.
165
470000
2000
na wywózkę śmieci.
08:07
Okay. Now we're going northpółnoc, very fardaleko northpółnoc.
166
472000
3000
A teraz udamy się na północ, daleko na północ.
08:10
NorthPółnoc centralcentralny IndiaIndie, the ChambalĆambal RiverRzeka
167
475000
2000
Nasza baza znajduje się przy rzece Ćambal,
08:12
is where we have our basebaza.
168
477000
2000
w północno-środkowych Indiach.
08:14
This is the home of the gharialgawiala, this incredibleniesamowite crocodileKrokodyl.
169
479000
4000
Te rejony to dom niesamowitego krokodyla - gawiala.
08:18
It is an animalzwierzę whichktóry has been on the EarthZiemia
170
483000
3000
Gatunek ten występuje na naszej planecie
08:21
for just about 100 millionmilion yearslat.
171
486000
3000
od 100 milionów lat.
08:24
It survivedprzeżył even duringpodczas the time that the dinosaursdinozaury diedzmarły off.
172
489000
4000
Przeżył nawet okres, w którym wyginęły dinozaury.
08:28
It has remarkableznakomity featurescechy.
173
493000
2000
Jest niesamowity.
08:30
Even thoughchociaż it growsrośnie to 20 feetstopy long,
174
495000
2000
I choć osiąga długość nawet do 6 metrów,
08:32
sinceod it eatszjada only fishryba it's not dangerousniebezpieczny to humanczłowiek beingsIstoty.
175
497000
3000
nie jest groźny dla człowieka, gdyż odżywia się wyłącznie rybami.
08:35
It does have bigduży teethzęby, howeverjednak,
176
500000
2000
Co nie zmienia faktu, że gawial ma wielkie zęby
08:37
and it's kinduprzejmy of hardciężko to convinceprzekonać people
177
502000
2000
i trudno przekonać ludzi,
08:39
if an animalzwierzę has bigduży teethzęby, that it's a harmlessnieszkodliwe creaturekreatura.
178
504000
3000
że jest niegroźny.
08:42
But we, actuallytak właściwie, back in the earlywcześnie '70s,
179
507000
4000
Badania przeprowadzone przez nas w latach 70. wykazały,
08:46
did surveysankiety,
180
511000
2000
że populacja gawiala
08:48
and founduznany that gharialgawiala were extremelyniezwykle rarerzadko spotykany.
181
513000
4000
jest naprawdę niewielka.
08:52
In factfakt, if you see the mapmapa,
182
517000
2000
Na mapie widać,
08:54
the rangezasięg of theirich originaloryginalny habitatsiedlisko
183
519000
2000
że obszar występowania,
08:56
was all the way from the IndusIndusu in PakistanPakistan
184
521000
3000
który niegdyś rozciągał się od Indusu w Pakistanie
08:59
to the IrrawaddyIrawadi in BurmaBirmy.
185
524000
2000
do Irawadi w Birmie,
09:01
And now it's just limitedograniczony to a couplepara of spotskropki
186
526000
2000
obecnie ogranicza się do kilku miejsc
09:03
in NepalNepal and IndiaIndie.
187
528000
2000
na obszarze Nepalu i Indii.
09:05
So, in factfakt at this pointpunkt
188
530000
3000
W momencie badań
09:08
there are only 200 breedinghodowla gharialgawiala left in the wilddziki.
189
533000
4000
na wolności żyło zaledwie 200 dorosłych osobników.
09:12
So, startingstartowy in the mid-'Środek-'70s
190
537000
2000
W połowie lat 70.,
09:14
when conservationochrona was at the foreprzednie,
191
539000
3000
gdy programy ochrony szły pełną parą,
09:17
we were actuallytak właściwie ablezdolny to startpoczątek projectsprojektowanie whichktóry were
192
542000
3000
prowadziliśmy działania
09:20
basicallygruntownie governmentrząd supportedutrzymany
193
545000
2000
wspierane przez rząd,
09:22
to collectzebrać eggsjaja from the wilddziki from the fewkilka remainingpozostały nestsgniazda
194
547000
3000
które polegały na zbieraniu jaj gawiali z niewielu pozostałych gniazd.
09:25
and releasewydanie 5,000 babydziecko gharialgawiala
195
550000
2000
Dzięki temu mogliśmy wypuścić na wolność
09:27
back to the wilddziki.
196
552000
2000
5000 młodych.
09:29
And prettyładny soonwkrótce we were seeingwidzenie sightsosobliwości miasta like this.
197
554000
3000
Niedługo potem można było podziwiać takie widoki.
09:32
I mean, just incredibleniesamowite to see bunchespęczki of gharialgawiala
198
557000
3000
To niesamowite zobaczyć stado gawiali
09:35
baskingpławiąc on the riverrzeka again.
199
560000
2000
wylegujących się na brzegu rzeki.
09:37
But complacencysamozadowolenie does have a tendencytendencja to breedrasa contemptpogarda.
200
562000
4000
Ale zbyt szybko osiadamy na laurach.
09:41
And, sure enoughdość, with all the other pressurespresje on the riverrzeka,
201
566000
3000
Odkrywki piasku czy bardzo intensywna uprawa ryżu
09:44
like sandpiasek mininggórnictwo, for exampleprzykład,
202
569000
3000
na brzegach rzeki sprawiają,
09:47
very, very heavyciężki cultivationuprawy all the way down to the river'sw rzece edgekrawędź,
203
572000
4000
że gawiale nie mogą się spokojnie rozmnażać.
09:51
not allowingpozwalać the animalszwierzęta to breedrasa anymorejuż,
204
576000
2000
że gawiale nie mogą się spokojnie rozmnażać.
09:53
we're looking at
205
578000
3000
Dobre chęci
09:56
even more problemsproblemy buildingbudynek up for the gharialgawiala,
206
581000
3000
nie rozwiązują mnożących się dla gawiala problemów.
09:59
despitepomimo the earlywcześnie good intentionsintencje.
207
584000
2000
nie rozwiązują mnożących się dla gawiala problemów.
10:01
TheirIch nestsgniazda hatchingjaj wylęgowych alongwzdłuż the riversidenadrzecze
208
586000
4000
Z gniazd położonych nad brzegiem rzeki
10:05
producingprodukujący hundredssetki of hatchlingspisklęta. It's just an amazingniesamowity sightwidok.
209
590000
3000
wylęgają się setki małych. Niesamowity widok.
10:08
This was actuallytak właściwie just takenwzięty last yearrok.
210
593000
2000
To nagranie pochodzi z zeszłego roku.
10:10
But then the monsoonmonsun arrivesprzybywa,
211
595000
4000
Ale prędzej czy później nadciąga monsun,
10:14
and unfortunatelyNiestety downrivermurowanej there is always a damzapora or
212
599000
2000
w dole rzeki niestety zawsze znajdzie się jakaś tama albo zapora,
10:16
there is always a barrageBarrage,
213
601000
2000
a na porwane z prądem gawiale
10:18
and, shoopobrać, they get washedumyty down to theirich doomlos.
214
603000
4000
czeka tam śmierć.
10:22
LuckilyNa szczęście there is still a lot of interestzainteresowanie.
215
607000
2000
Na szczęście wielu ludzi interesuje się ich losem.
10:24
My palskumple in the CrocodileKrokodyl SpecialistSpecjalista GroupGrupa of the IUCNIUCN,
216
609000
3000
Moi przyjaciele z grupy zajmującej się krokodylami w ramach IUCN,
10:27
the [MadrasMadras CrocodileKrokodyl BankBank], an NGOORGANIZACJA POZARZĄDOWA,
217
612000
2000
organizacji pozarządowej MCBT,
10:29
the WorldŚwiat WildlifeDzikich zwierząt FundFundusz,
218
614000
2000
WWF, 220 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 Wildlife Institute of India
10:31
the WildlifeDzikich zwierząt InstituteInstytut of IndiaIndie, StatePaństwa ForestLasu DepartmentsDziały,
219
616000
3000
departamenty leśne
10:34
and the MinistryMinisterstwo of EnvironmentŚrodowisko, we all work togetherRazem on stuffrzeczy.
220
619000
3000
i Ministerstwo Środowiska, razem pracujemy nad różnymi projektami.
10:37
But it's possiblymożliwie, and definitelyZdecydowanie not enoughdość.
221
622000
4000
Ale to niestety za mało.
10:41
For exampleprzykład, in the winterzimowy of 2007 and 2008,
222
626000
5000
W zimie 2007-2008,
10:46
there was this incredibleniesamowite die-offDie-off of gharialgawiala, in the ChambalĆambal RiverRzeka.
223
631000
4000
gawiale z rzeki Ćambal zaczęły masowo wymierać.
10:50
SuddenlyNagle dozensdziesiątki of gharialgawiala appearingpojawiające się on the riverrzeka, deadnie żyje.
224
635000
2000
Dlaczego?
10:52
Why? How could it happenzdarzyć?
225
637000
2000
Dlaczego? Jak to się stało?
10:54
This is a relativelystosunkowo cleanczysty riverrzeka.
226
639000
2000
Woda w Ćambal jest stosunkowo czysta.
10:56
The ChambalĆambal, if you look at it, has clearjasny waterwoda.
227
641000
3000
Woda w Ćambal jest stosunkowo czysta.
10:59
People scoopMiarka waterwoda out of the ChambalĆambal and drinkdrink it,
228
644000
2000
Ludzie nabierają jej do picia,
11:01
something you wouldn'tnie do in mostwiększość northpółnoc IndianIndyjski riversrzeki.
229
646000
3000
czego nie robi się w większości rzek północnych Indii.
11:04
So, in orderzamówienie to try to find out the answerodpowiedź to this,
230
649000
3000
Poprosiliśmy weterynarzy z całego świata
11:07
we got veterinariansWeterynarze from all over the worldświat
231
652000
2000
o pomoc w znalezieniu odpowiedzi.
11:09
workingpracujący with IndianIndyjski vetsWeterynarze to try to figurepostać out what was happeningwydarzenie.
232
654000
3000
o pomoc w znalezieniu odpowiedzi.
11:12
I was there for a lot of the necropsiesnecropsies on the riversidenadrzecze.
233
657000
4000
Brałem udział w licznych sekcjach zwłok,
11:16
And we actuallytak właściwie lookedspojrzał throughprzez
234
661000
2000
przeprowadzanych na brzegu rzeki,
11:18
all theirich organsnarządów and triedwypróbowany to figurepostać out what was going on.
235
663000
3000
w czasie których przyglądaliśmy się organom zwierząt.
11:21
And it cameoprawa ołowiana witrażu down to something callednazywa goutdna moczanowa,
236
666000
3000
Okazało się, że to tzw. dna moczanowa,
11:24
whichktóry, as a resultwynik of kidneynerka breakdownpodział
237
669000
3000
choroba wynikająca z zaburzenia pracy nerek,
11:27
is actuallytak właściwie uricmoczowego acidkwas crystalskryształy throughoutpoprzez the bodyciało,
238
672000
3000
podczas której kryształki kwasu moczowego
11:30
and worsegorzej in the jointsstawów,
239
675000
3000
pojawiają się w całym ciele i w stawach,
11:33
whichktóry madezrobiony the gharialgawiala unableniezdolny to swimpływać.
240
678000
3000
co uniemożliwia gawialom pływanie.
11:36
And it's a horriblypotwornie painfulbolesny deathśmierć.
241
681000
2000
A to niezwykle bolesna śmierć.
11:38
Just downrivermurowanej from the ChambalĆambal is the
242
683000
2000
Ćambal wpływa
11:40
filthybrudny YamunaYamuna riverrzeka, the sacredpoświęcony YamunaYamuna riverrzeka.
243
685000
3000
do brudnej, świętej rzeki Jamuna.
11:43
And I hatenienawidzić to be so ironicironiczny and sarcasticsarkastyczny about it
244
688000
4000
Nie chcę być sarkastyczny, ale taka jest prawda.
11:47
but it's the truthprawda. It's just one of the filthiestfilthiest cesspoolsszambach you can imaginewyobrażać sobie.
245
692000
3000
To niemal najgorsze szambo, jakie można sobie wyobrazić.
11:50
It flowsprzepływy down throughprzez DelhiDelhi, MathuraMathura, AgraAgra,
246
695000
4000
Przepływa przez Delhi, Mathurę, Agrę
11:54
and getsdostaje just about everykażdy bitkawałek of effluentścieki you can imaginewyobrażać sobie.
247
699000
3000
i zbiera po drodze wszystkie możliwe zanieczyszczenia.
11:57
So, it seemedwydawało się that the toxintoksyny that was killingzabicie the gharialgawiala
248
702000
4000
Wygląda na to, że substancja,
12:01
was something in the foodjedzenie chainłańcuch,
249
706000
2000
która powoduje śmierć gawiali,
12:03
something in the fishryba they were eatingjedzenie.
250
708000
2000
pochodzi z ryb, którymi się żywią.
12:05
And, you know, oncepewnego razu a toxintoksyny is in the foodjedzenie chainłańcuch
251
710000
2000
A jeśli jakaś toksyna raz znajdzie się w łańcuch pokarmowym,
12:07
everything is affectedafektowany, includingwłącznie z us.
252
712000
3000
to ma już wpływ na wszystko, łącznie z nami, ponieważ wody rzek
12:10
Because these riversrzeki are the lifebloodsiłą napędową of people all alongwzdłuż theirich coursekurs.
253
715000
4000
są gwarancją przeżycia dla ludzi, którzy mieszkają wzdłuż ich biegu.
12:14
In orderzamówienie to try to answerodpowiedź some of these questionspytania,
254
719000
2000
Żeby znaleźć odpowiedzi na niektóre pytania,
12:16
we again turnskręcać to technologytechnologia,
255
721000
2000
wykorzystujemy technikę,
12:18
to biologicalbiologiczny technologytechnologia, in this casewalizka,
256
723000
3000
w tym przypadku telemetrię.
12:21
again, telemetrytelemetria, puttingwprowadzenie radiosradia on 10 gharialgawiala,
257
726000
4000
Założyliśmy odbiorniki radiowe dziesięciu gawialom
12:25
and actuallytak właściwie followingnastępujący theirich movementsruchy. They're beingistota watchedoglądaliśmy
258
730000
2000
i każdego dnia śledzimy ich ruchy,
12:27
everydaycodziennie as we speakmówić, to try to find out
259
732000
2000
próbując się dowiedzieć,
12:29
what this mysterioustajemniczy toxintoksyny is.
260
734000
3000
co to za tajemnicza toksyna.
12:32
The ChambalĆambal riverrzeka is an absolutelyabsolutnie incredibleniesamowite placemiejsce.
261
737000
4000
Rzeka Ćambal jest niezwykłym miejscem.
12:36
It's a placemiejsce that's famoussławny to a lot of you who know
262
741000
3000
Jest znana z pewnością tym z was,
12:39
about the banditsbandyci, the dacoitsdacoits
263
744000
3000
którzy słyszeli o dakoitach – bandytach z tamtych stron.
12:42
who used to work up there. And there still are quitecałkiem a fewkilka around.
264
747000
3000
Kilkunastu jeszcze ciągle się tam kręci.
12:45
But PoolanPoolan DeviDevi was one [of them]. WhichCo actuallytak właściwie ShekharShekhar KapurKapur
265
750000
3000
Jedną z nich była Poolan Devi. Shekhar Kapur nakręcił o niej film
12:48
madezrobiony an incredibleniesamowite moviefilm, "The BanditBandyta QueenKrólowa," whichktóry I urgepopęd you to see.
266
753000
3000
"Bandit Queen", który serdecznie polecam.
12:51
You'llBędziesz get to see the incredibleniesamowite [ChambalĆambal] landscapekrajobraz as well.
267
756000
3000
Można w nim zobaczyć także tamtejsze niezwykłe krajobrazy.
12:54
But, again, heavyciężki fishingwędkowanie pressurespresje.
268
759000
4000
Istnieje tam też intensywne rybołówstwo.
12:58
This is one of the last repositoriesrepozytoria of the
269
763000
3000
To jedna z ostatnich ostoi
13:01
GangesGanges riverrzeka dolphinDelfin,
270
766000
2000
delfina gangesowego,
13:03
variousróżnorodny speciesgatunki of turtlesżółwie,
271
768000
2000
różnych gatunków żółwi,
13:05
thousandstysiące of migratorymigracyjnych birdsptaki,
272
770000
2000
tysięcy ptaków migrujących,
13:07
and fishingwędkowanie is causingspowodowanie problemsproblemy like this.
273
772000
3000
a rybołówstwo powoduje właśnie takie problemy.
13:10
And now [these] newNowy elementselementy of humanczłowiek intolerancenietolerancji
274
775000
5000
Taka forma nietolerancji ludzi
13:15
for riverrzeka creaturesstworzenia like the gharialgawiala
275
780000
3000
wobec zwierząt rzecznych, w tym gawiali,
13:18
meansznaczy that if they don't drownutopić in the netnetto,
276
783000
3000
oznacza dla nich albo śmierć w sieciach,
13:21
then they simplypo prostu cutciąć theirich beaksdzioby off.
277
786000
2000
albo odcięcie pysków.
13:23
AnimalsZwierzęta like the GangesGanges riverrzeka dolphinDelfin
278
788000
2000
Dotyczy to też delfinów gangesowych,
13:25
whichktóry is just down to a fewkilka left,
279
790000
2000
których zostało tylko kilka,
13:27
and it is alsorównież criticallykrytycznie endangeredzagrożone.
280
792000
2000
i które są krytycznie zagrożone wyginięciem.
13:29
So, who is nextNastępny? Us?
281
794000
2000
Kto będzie następny? My?
13:31
Because we are all dependentzależny on these waterwoda sourcesźródła.
282
796000
3000
Jesteśmy przecież zależni od tych wód.
13:34
So, we all know about the NarmadaNarmada riverrzeka,
283
799000
2000
Wszyscy słyszeliśmy o rzece Narmada
13:36
the tragediestragedie of damstamy, the tragediestragedie of hugeolbrzymi projectsprojektowanie
284
801000
3000
i tragediach związanych z tamami,
13:39
whichktóry displacewypierać people and wreckwrak riverrzeka systemssystemy
285
804000
3000
niszczeniem systemów rzecznych i przesiedlaniem ludzi
13:42
withoutbez providingże livelihoodsźródła utrzymania.
286
807000
2000
bez zapewnienia im środków do życia.
13:44
And developmentrozwój just basicallygruntownie going berserkBerserk,
287
809000
3000
Ludzie szaleją na punkcie
13:47
for a doublepodwójnie figurepostać growthwzrost indexindeks, basicallygruntownie.
288
812000
3000
dwucyfrowego poziomu wzrostu gospodarczego.
13:50
So, we're not sure where this storyfabuła is going to endkoniec,
289
815000
5000
Nie wiadomo, więc czy ta historia
13:55
whetherczy it's got a happyszczęśliwy or sadsmutny endingkończący się.
290
820000
2000
będzie miała szczęśliwe zakończenie.
13:57
And climateklimat changezmiana is certainlyna pewno going
291
822000
2000
Zmiana klimatu
13:59
to turnskręcać all of our theoriesteorie and predictionsprognozy on theirich headsgłowy.
292
824000
3000
na pewno wywróci nasze przewidywania do góry nogami.
14:02
We're still workingpracujący hardciężko at it.
293
827000
2000
Wciąż ciężko pracujemy.
14:04
We'veMamy got a lot of a good teamzespół of people workingpracujący up there.
294
829000
3000
Mamy dużą, dobrą ekipę.
14:07
And the thing is, you know, the decisiondecyzja makerstwórcy,
295
832000
3000
Ludzie u władzy
14:10
the folksludzie in powermoc,
296
835000
2000
siedzą w domach w Delhi,
14:12
they're up in theirich bungalowsBungalows and so on in DelhiDelhi,
297
837000
2000
w stolicy.
14:14
in the cityMiasto capitalsstolice. They are all supplieddostarczone with plentydużo of waterwoda. It's coolchłodny.
298
839000
3000
Mają wody pod dostatkiem. Świetnie.
14:17
But out on the riversrzeki there are still millionsmiliony of people
299
842000
3000
Ale nad brzegami rzek
14:20
who are in really badzły shapekształt.
300
845000
3000
są miliony biednych ludzi.
14:23
And it's a bleakUkleja futureprzyszłość for them.
301
848000
2000
Ich przyszłość jest ponura.
14:25
So, we have our GangesGanges and YamunaYamuna cleanupOczyszczanie projectprojekt.
302
850000
3000
Stworzyliśmy projekt oczyszczenia Jamuny i Gangesu.
14:28
We'veMamy spentwydany hundredssetki of millionsmiliony of dollarsdolarów on it,
303
853000
2000
Wydaliśmy na niego miliony dolarów,
14:30
and nothing to showpokazać for it. IncredibleNiesamowite.
304
855000
3000
bez rezultatów. Nie do wiary!
14:33
So, people talk about politicalpolityczny will.
305
858000
3000
Mówi się o woli politycznej.
14:36
DuringPodczas the die-offDie-off of the gharialgawiala we did galvanizepobudzić a lot of actionczynność.
306
861000
3000
Kiedy padały gawiale, pobudziliśmy wielu do działania.
14:39
GovernmentRząd cutciąć throughprzez all the redczerwony tapetaśma,
307
864000
2000
Rząd oszczędził nam wielu formalności,
14:41
we got foreignobcy vetsWeterynarze on it. It was great.
308
866000
2000
przyjechali weterynarze zza granicy. Było świetnie.
14:43
So, we can do it.
309
868000
2000
Możemy działać.
14:45
But if you strollspacer po down to the YamunaYamuna
310
870000
2000
Jeśli przejedziecie się nad brzeg Jamuny,
14:47
or to the GomatiRzeki Gomati in LucknowLucknow,
311
872000
2000
rzeki Gomati w Lucknow,
14:49
or to the AdyarAdyar riverrzeka in ChennaiChennai,
312
874000
3000
rzeki Adyar w Madrasie,
14:52
or the Mula-MuthaMula-Mutha riverrzeka in PunePune,
313
877000
3000
albo rzeki Mula-muta w Pune,
14:55
just see what we're capablezdolny of doing to a riverrzeka. It's sadsmutny.
314
880000
4000
zobaczycie, co jesteśmy w stanie zrobić z rzeką. To smutne.
14:59
But I think the finalfinał noteUwaga really is
315
884000
3000
Ale naprawdę wierzę,
15:02
that we can do it.
316
887000
3000
że możemy działać.
15:05
The corporatesprzedsiębiorstw, the artistsartyści, the wildlifedzikich zwierząt nutsorzechy,
317
890000
3000
Inwestorzy, artyści, pasjonaci przyrody
15:08
the good oldstary everydaycodziennie folksludzie
318
893000
2000
i zwykli ludzie
15:10
can actuallytak właściwie bringprzynieść these riversrzeki back.
319
895000
3000
mogą naprawić stan tych rzek.
15:13
And the finalfinał wordsłowo is
320
898000
2000
Kobra królewska
15:15
that there is a kingkról cobraCobra looking over our shouldersramiona.
321
900000
4000
zerka nam przez ramię.
15:19
And there is a gharialgawiala looking at us from the riverrzeka.
322
904000
3000
Gawial patrzy na nas z rzeki.
15:22
And these are powerfulpotężny waterwoda totemstotemy.
323
907000
2000
To wielkie symbole wód.
15:24
And they are going to disturbprzeszkadzać our dreamsmarzenia untilaż do we do the right thing.
324
909000
4000
Będą spędzać nam sen z powiek aż zrobimy, co należy.
15:28
NamasteNamaste.
325
913000
2000
Namaskar.
15:30
(ApplauseAplauz)
326
915000
6000
(Brawa)
15:36
ChrisChris AndersonAnderson: ThanksDzięki, RomROM. ThanksDzięki a lot.
327
921000
3000
Chris Anderson: Wielkie dzięki, Rom.
15:39
You know, mostwiększość people are terrifiedprzerażony of snakeswęże.
328
924000
3000
Większość ludzi boi się węży.
15:42
And there mightmoc be quitecałkiem a fewkilka people here who would be
329
927000
2000
Wielu z ty obecnych pewnie cieszyłoby się,
15:44
very gladzadowolony to see the last kingkról cobraCobra bitegryźć the dustkurz.
330
929000
3000
gdyby zdechła ostatnia kobra królewska.
15:47
Do you have those conversationsrozmowy with people?
331
932000
3000
Rozmawiasz z ludźmi?
15:50
How do you really get them to careopieka?
332
935000
2000
Jak sprawiasz, że zaczyna im zależeć?
15:52
RomulusRomulus WhitakerWhitaker: I take the sortsortować of humblepokorny approachpodejście,
333
937000
5000
Podchodzę do tego z pokorą.
15:57
I guessodgadnąć you could say. I don't say that snakeswęże are huggablehuggable exactlydokładnie.
334
942000
4000
Nie mówię, że węże są urocze.
16:01
It's not like the teddyTeddy bearNiedźwiedź.
335
946000
3000
To nie pluszowe misie.
16:04
But I sortsortować of -- there is an innocenceniewinność in these animalszwierzęta.
336
949000
4000
Ale jest w nich jakaś niewinność.
16:08
And when the averageśredni personosoba lookswygląda at a cobraCobra
337
953000
2000
Kiedy przeciętny człowiek widzi kobrę
16:10
going "SsssssSsssss!" like that, they say, "My god,
338
955000
2000
robiącą: "Ssssss!", mówi:
16:12
look at that angryzły, dangerousniebezpieczny creaturekreatura."
339
957000
2000
"Co za wściekłe i niebezpieczne zwierzę!"
16:14
I look at it as a creaturekreatura who is totallycałkowicie frightenedprzerażony
340
959000
3000
Ja widzę w niej stworzenie przerażone
16:17
of something so dangerousniebezpieczny as a humanczłowiek beingistota.
341
962000
3000
czymś tak niebezpiecznym jak człowiek.
16:20
And that is the truthprawda. And that's what I try to get out.
342
965000
3000
I to prawda. To próbuję przekazać.
16:23
(ApplauseAplauz)
343
968000
4000
(Brawa)
16:27
CACA: Now, incredibleniesamowite footagenagranie you showedpokazał of the viperViper beingistota killedzabity.
344
972000
2000
Pokazałeś niesamowity materiał z zabijanym grzechotnikiem.
16:29
You were sayingpowiedzenie that that hasn'tnie ma been filmednakręcony before.
345
974000
3000
Mówiłeś, że nigdy wcześniej tego nie sfilmowano.
16:32
RWRW: Yes, this is actuallytak właściwie the first time anyonektokolwiek of us knewwiedziałem about it, for one thing.
346
977000
3000
Właściwie wcześniej nikt o tym nie wiedział.
16:35
As I said, it's just like a little snackprzekąska for him, you know?
347
980000
3000
To mała przekąska.
16:38
UsuallyZazwyczaj they eatjeść largerwiększy snakeswęże like ratszczur snakeswęże,
348
983000
2000
Zwykle kobry żywią się większymi, niejadowitymi wężami
16:40
or even cobraskobry.
349
985000
2000
albo nawet kobrami.
16:42
But this guy who we're followingnastępujący right now is in the deepgłęboki jungledżungla.
350
987000
3000
Ta, którą obserwujemy, żyje w środku dżungli.
16:45
WhereasMając na uwadze other kingkról cobraskobry
351
990000
2000
Inne kobry królewskie
16:47
very oftenczęsto come into the humanczłowiek interfaceberło,
352
992000
2000
często przebywają w pobliżu ludzkich siedlisk,
16:49
you know, the plantationsplantacje, to find bigduży ratszczur snakeswęże and stuffrzeczy.
353
994000
3000
na plantacjach, gdzie polują na niejadowite węże.
16:52
This guy specializesspecjalizuje się in pitPit vipersŻmije.
354
997000
3000
Ten osobnik specjalizuje się w wężach z rodziny grzechotnikowatych.
16:55
And the guy who is workingpracujący there with them,
355
1000000
2000
Facet ze stanu Maharasztra, który z nim pracuje
16:57
he's from MaharashtraMaharashtra, he said, "I think he's after the nushaNusha."
356
1002000
3000
powiedział: "Chyba jest na nusha".
17:00
(LaughterŚmiech)
357
1005000
2000
(Śmiech)
17:02
Now, the nushaNusha meansznaczy the highwysoki.
358
1007000
2000
Nusha znaczy "haj".
17:04
WheneverGdy he eatszjada the pitPit viperViper he getsdostaje this little venomJad rushpośpiech.
359
1009000
3000
Zawsze, kiedy kobra zjada grzechotnika, on sączy jad.
17:07
(LaughterŚmiech)
360
1012000
2000
(Śmiech)
17:09
CACA: ThanksDzięki RomROM. Thank you.
361
1014000
2000
Dzięki Rom.
17:11
(ApplauseAplauz)
362
1016000
2000
(Brawa)
Translated by Marta Pomorska
Reviewed by Joanna Pietrulewicz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Romulus Whitaker - Herpetologist
Romulus Whitaker is a scientist and conservationist who slings around the globe to study and protect reptiles.

Why you should listen

Romulus Whitaker's boyhood fascination with the snakes near his home in Bombay has developed into a career of getting up close with some of the world's most venomous creatures. In 1972, Whitaker founded India's first snake park, in Madras, with support from the World Wildlife Fund. Later he founded the Madras Crocodile Bank Trust Centre for Herpetology to re-establish three species of crocodiles that were nearing extinction. The bank now houses 3,000 crocodiles of 15 species. Currently, Whitaker is focusing on the Gharial crocodile, whose species has less than 250 members left in Indian waters.

At age 65, he shows no sign of slowing down. “The Dragon Chronicles,” filmed in 2008 for PBS's series Nature, shows Whitaker cave-diving in ice-cold water for Slovenian olms, climbing trees in pursuit of flying lizards in the Western Ghats, and Komodo dragon-wrestling in Indonesia. Awarded the 2005 Whitley prize, Whitaker used the £30,000 purse to start the Agumbe Rainforest Research Station, the first to be built along the whole 1,000km length of the Western Ghats. He uses the research station to study king cobras in their natural habitat.

More profile about the speaker
Romulus Whitaker | Speaker | TED.com