ABOUT THE SPEAKER
Iqbal Quadir - Founder, GrameenPhone
Iqbal Quadir is an advocate of business as a humanitarian tool. With GrameenPhone, he brought the first commercial telecom services to poor areas of Bangladesh. His latest project will help rural entrepreneurs build power plants.

Why you should listen

As a kid in rural Bangladesh in 1971, Iqbal Quadir had to walk half a day to another village to find the doctor -- who was not there. Twenty years later he felt the same frustration while working at a New York bank, using diskettes to share information during a computer network breakdown. His epiphany: In both cases, "connectivity is productivity." Had he been able to call the doctor, it would have saved him hours of walking for nothing.

Partnering with microcredit pioneer GrameenBank, in 1997 Quadir established GrameenPhone, a wireless operator now offering phone services to 80 million rural Bangladeshi. It's become the model for a bottom-up, tech-empowered approach to development. "Phones have a triple impact," Quadir says. "They provide business opportunities; connect the village to the world; and generate over time a culture of entrepreneurship, which is crucial for any economic development."

More profile about the speaker
Iqbal Quadir | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Iqbal Quadir: How mobile phones can fight poverty

Iqbal Quadir o tym, że telefony komórkowe zwalczają biedę

Filmed:
589,394 views

Iqbal Quadir opowiada jak doświadczenia z dzieciństwa w biednym Bangladeszu i z późniejszej kariery bankiera w Nowym Jorku doprowadziły go do założenia sieci telefonii komórkowej, łączącej 80 milionów ludzi w wiejskich rejonach Bangladeszu, a tym samym jak stał się mistrzem oddolnego rozwoju.
- Founder, GrameenPhone
Iqbal Quadir is an advocate of business as a humanitarian tool. With GrameenPhone, he brought the first commercial telecom services to poor areas of Bangladesh. His latest project will help rural entrepreneurs build power plants. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'll just take you to BangladeshBangladesz for a minutechwila.
0
0
3000
Zabiorę was na moment do Bangladeszu.
01:07
Before I tell that storyfabuła, we should askzapytać ourselvesmy sami the questionpytanie:
1
42000
3000
Zanim opowiem tę historię, powinniśmy zadać sobie pytanie:
01:10
Why does povertyubóstwo exististnieć?
2
45000
2000
Dlaczego bieda istnieje?
01:12
I mean, there is plentydużo of knowledgewiedza, umiejętności and scientificnaukowy breakthroughsprzełomy.
3
47000
5000
Oczywiście istnieje mnóstwo naukowych wytłumaczeń...
01:17
We all liverelacja na żywo in the samepodobnie planetplaneta,
4
52000
3000
Wszyscy żyjemy na tej samej planecie
01:20
but there's still a great dealsprawa of povertyubóstwo in the worldświat.
5
55000
2000
ale nadal jest mnóstwo biedy na świecie.
01:22
And I think -- so I want to throwrzucać a perspectiveperspektywiczny that I have,
6
57000
4000
Chcę wam ukazać moją perspektywę,
01:26
so that we can assessoszacować this projectprojekt, or any other projectprojekt, for that mattermateria,
7
61000
6000
abyśmy mogli ocenić ten i każdy inny projekt
01:33
to see whetherczy it's contributingprzyczynianie się or --
8
68000
3000
pod kątem tego, czy wzmaga ubóstwo,
01:36
contributingprzyczynianie się to povertyubóstwo or tryingpróbować to alleviatezłagodzić it.
9
71000
2000
czy stara się je eliminować.
01:38
RichRich countrieskraje have been sendingwysyłanie aidpomoc to poorubogi countrieskraje for the last 60 yearslat.
10
73000
5000
Bogate kraje wysyłają pomoc do biednych krajów od 60 lat.
01:43
And by and largeduży, this has failednie udało się.
11
78000
3000
W większości wypadków to porażka.
01:46
And you can see this bookksiążka,
12
81000
2000
Ta książka
01:48
writtenpisemny by someonektoś who workedpracował in the WorldŚwiat BankBank for 20 yearslat,
13
83000
3000
napisana przez kogoś, kto pracował dla Banku Światowego przez 20 lat
01:51
and he findsznajduje economicgospodarczy growthwzrost in this countrykraj to be elusivenieuchwytny.
14
86000
5000
twierdzi, że kwestia wzrostu gospodarczego w tym kraju jest nieuchwytna.
01:56
By and largeduży, it did not work.
15
91000
3000
Ogólnie to porażka.
01:59
So the questionpytanie is, why is that?
16
94000
4000
Pytanie: dlaczego?
02:03
In my mindumysł, there is something to learnuczyć się from the historyhistoria of EuropeEuropy.
17
98000
5000
Sądzę, że możemy nauczyć się czegoś z historii Europy.
02:08
I mean, even here, yesterdaywczoraj I was walkingpieszy acrossprzez the streetulica,
18
103000
4000
Nawet tutaj jest historia. Wczoraj, kiedy szedłem ulicą,
02:12
and they showedpokazał threetrzy bishopsBiskupi were executedwykonywane 500 yearslat agotemu,
19
107000
4000
pokazano mi miejsce, gdzie 500 lat temu stracono 3 biskupów,
02:16
right acrossprzez the streetulica from here.
20
111000
2000
tuż za rogiem.
02:18
So my pointpunkt is, there's a lot of struggleborykać się has goneodszedł in EuropeEuropy,
21
113000
4000
Europa musiała wiele przejść,
02:22
where citizensobywatele were empoweredwzmocniony by technologiestechnologie.
22
117000
3000
ale obywateli wspierała technika.
02:25
And they demandedzażądał authoritieswładze from --
23
120000
3000
Zażądali, aby władze
02:28
to come down from theirich highwysoki horseskonie.
24
123000
3000
zstąpiły ze swoich wyżyn.
02:31
And in the endkoniec, there's better bargainingtargowanie
25
126000
3000
W rezultacie relacja między władzą
02:34
betweenpomiędzy the authoritieswładze and citizensobywatele,
26
129000
3000
a obywatelami jest o wiele lepsza,
02:37
and democraciesdemokracje, capitalismkapitalizm -- everything elsejeszcze flourishedrozkwitł.
27
132000
3000
a demokaracja i kapitalizm zakwitły.
02:40
And so you can see, the realreal processproces of --
28
135000
3000
Prawdziwy proces,
02:43
and this is backedwspierane up by this 500-page-stronę bookksiążka --
29
138000
4000
poparty przez tę 500-stronicową książkę,
02:47
that the authoritieswładze cameoprawa ołowiana witrażu down and citizensobywatele got up.
30
142000
5000
to ten w którym rządzący i obywatele spotykają się w pół drogi.
02:52
But if you look, if you have that perspectiveperspektywiczny,
31
147000
2000
Jeśli spojrzycie z odpowiedniej perspektywy,
02:55
then you can see what happenedstało się in the last 60 yearslat.
32
150000
3000
zobaczycie, co się stało w ciągu ostatnich 60 lat.
02:58
AidPomoc actuallytak właściwie did the oppositenaprzeciwko.
33
153000
3000
Pomoc zrobiła coś zupełnie odwrotnego.
03:01
It empoweredwzmocniony authoritieswładze,
34
156000
1000
Wzmocniła władze.
03:03
and, as a resultwynik, marginalizedna marginesie citizensobywatele.
35
158000
3000
W rezultacie zmarginalizowała obywateli.
03:06
The authoritieswładze did not have the reasonpowód to make economicgospodarczy growthwzrost happenzdarzyć
36
161000
3000
Władze nie miały już powodu, aby wspierać wzrost gospodarczy,
03:09
so that they could taxpodatek people
37
164000
3000
by móc opodatkować obywateli
03:12
and make more moneypieniądze for to runbiegać theirich businessbiznes.
38
167000
4000
i zarobić więcej na prowadzenie własnych biznesów.
03:16
Because they were gettinguzyskiwanie it from abroadza granicą.
39
171000
3000
Dostawali te pieniądze z zagranicy.
03:19
And in factfakt, if you see oil-richbogate w ropę countrieskraje,
40
174000
4000
Gospodarki bogate w ropę,
03:23
where citizensobywatele are not yetjeszcze empoweredwzmocniony, the samepodobnie thing goesidzie --
41
178000
3000
gdzie obywatele nie mają nic do powiedzenia, wyglądają tak samo.
03:26
NigeriaNigeria, SaudiArabii Saudyjskiej ArabiaArabia, all sortssortuje of countrieskraje.
42
181000
3000
Nigeria, Arabia Saudyjska, inne państwa.
03:29
Because the aidpomoc and oilolej or mineralminerał moneypieniądze actsdzieje the samepodobnie way.
43
184000
5000
Pomoc i pieniądze z ropy i minerałów działają w ten sam sposób.
03:34
It empowersupoważnia authoritieswładze, withoutbez activatingaktywacja the citizensobywatele --
44
189000
4000
Wzmacniają władze bez aktywowania obywateli,
03:38
theirich handsręce, legsnogi, brainsmózg, what have you.
45
193000
4000
ich rąk, nóg, umysłów, cokolwiek posiadają.
03:42
And if you agreeZgodzić się with that, then I think the bestNajlepiej way to improveulepszać these countrieskraje
46
197000
6000
Jeśli się z tym zgadzacie, wówczas najlepszy sposób poprawy tych państw
03:48
is to recognizerozpoznać that economicgospodarczy developmentrozwój is of the people,
47
203000
3000
to uznanie, że rozwój gospodarczy należy do ludzi,
03:51
by the people, for the people.
48
206000
3000
jest przez nich wypracowywany.
03:54
And that is the realreal networksieć effectefekt.
49
209000
2000
To jest prawdziwy efekt sieci.
03:56
If citizensobywatele can networksieć and make themselvessami more organizedzorganizowany and productiveproduktywny,
50
211000
4000
Jesli obywatele mogą się połączyć dla lepszej organizacji i produktywności,
04:00
so that theirich voicesgłosy are heardsłyszał,
51
215000
2000
po to, aby ich głosy zostały usłyszane,
04:02
so then things would improveulepszać.
52
217000
2000
wtedy rzeczywistość się poprawi.
04:04
And to contrastkontrast that, you can see the mostwiększość importantważny institutioninstytucja in the worldświat,
53
219000
5000
Można to skontrastować ze Światowym Bankiem,
04:09
the WorldŚwiat BankBank, is an organizationorganizacja of the governmentrząd,
54
224000
4000
najważniejszą instytucją świata
04:13
by the governmentrząd, for the governmentsrządy.
55
228000
3000
zorganizowaną przez rząd, dla rządów.
04:16
Just see the contrastkontrast.
56
231000
2000
Spójrzcie na kontrast.
04:18
And that is the perspectiveperspektywiczny I have, and then I can startpoczątek my storyfabuła.
57
233000
5000
To właśnie jest moja perspektywa i teraz mogę zacząć moją historię.
04:23
Of coursekurs, how would you empowerumożliwiać citizensobywatele?
58
238000
3000
W jaki sposób można umocnić obywateli?
04:26
There could be all sortssortuje of technologiestechnologie. And one is cellkomórka phonestelefony.
59
241000
2000
Można zrobić to przez różne technologie. Jedną z nich jest telefon komórkowy.
04:28
RecentlyNiedawno "The EconomistEkonomista" recognizeduznane this,
60
243000
3000
Gazeta The Economist ostatnio to odkryła,
04:31
but I stumbledpotknął się uponna the ideapomysł 12 yearslat agotemu,
61
246000
5000
ale ja przypadkiem natknąłem się na tę ideę 12 lat temu
04:36
and that's what I've been workingpracujący on.
62
251000
3000
i nad tym właśnie pracowałem.
04:42
So 12 yearslat agotemu, I was tryingpróbować to be an investmentinwestycja bankerbankier in NewNowy YorkYork.
63
257000
3000
12 lat temu próbowałem zostać bankierem inwestycyjnym w Nowym Jorku.
04:45
We had -- quitecałkiem a fewkilka our colleagueskoledzy were connectedpołączony by a computerkomputer networksieć.
64
260000
7000
Wraz z kilkoma współpracownikami byliśmy połączeni przez sieć komputerową.
04:53
And we got more productiveproduktywny because we didn't have to exchangeWymieniać się floppydyskietki disksdyski;
65
268000
7000
Byliśmy bardziej produktywni, ponieważ nie musieliśmy wymieniać się dyskietkami;
05:00
we could updateaktualizacja eachkażdy other more oftenczęsto.
66
275000
4000
mogliśmy przekazywać sobie informacje znacznie częściej.
05:04
But one time it brokezepsuł się down.
67
279000
2000
Pewnego razu sieć padła.
05:06
And it remindedprzypomniał me of a day in 1971.
68
281000
4000
Przypomniało mi to o dniu z 1971 roku.
05:10
There was a warwojna going on in my countrykraj.
69
285000
4000
W moim kraju szalała wojna.
05:14
And my familyrodzina movedprzeniósł out of an urbanmiejski placemiejsce, where we used to liverelacja na żywo,
70
289000
3000
Moja rodzina wyprowadziła się z miasta
05:17
to a remotezdalny ruralwiejski areapowierzchnia where it was saferbezpieczniejsze.
71
292000
4000
na oddalone tereny wiejskie, gdzie było bezpieczniej.
05:21
And one time my mothermama askedspytał me to get some medicinelekarstwo for a youngermniejszy siblingelement równorzędny.
72
296000
3000
Pewnego razu moja matka poprosiła mnie o przyniesienie lekarstwa dla młodszego rodzeństwa.
05:24
And I walkedchodził 10 milesmile or so, all morningranek, to get there, to the medicinelekarstwo man.
73
299000
7000
Szedłem 10 mil, cały ranek, po to, żeby dojść do lekarza.
05:31
And he wasn'tnie było there, so I walkedchodził all afternoonpopołudnie back.
74
306000
3000
Nie było go, więc całe popołudnie wracałem.
05:34
So I had anotherinne unproductivebezproduktywne day.
75
309000
2000
To był mój kolejny nieproduktywny dzień.
05:36
So while I was sittingposiedzenie in a tallwysoki buildingbudynek in NewNowy YorkYork,
76
311000
3000
Siedząc w wieżowcu w Nowym Jorku,
05:39
I put those two experienceswzruszenie religijne togetherRazem sidebok by sidebok,
77
314000
3000
skontrastowałem te dwa doświadczenia
05:42
and basicallygruntownie concludedzakończony that connectivityłączność is productivitywydajność --
78
317000
3000
i stwierdziłem, że łączność oznacza produktywność,
05:45
whetherczy it's in a modernnowoczesny officegabinet or an underdevelopedsłabo villagewioska.
79
320000
5000
niezależnie od tego, czy jest to nowoczesne biuro, czy biedna wioska.
05:50
So naturallynaturalnie, I -- the implicationdomniemanie of that is
80
325000
3000
Naturalnie, implikacją tego jest
05:53
that the telephonetelefon is a weaponbroń againstprzeciwko povertyubóstwo.
81
328000
5000
fakt, że telefon jest bronią przeciwko biedzie.
05:58
And if that's the casewalizka, then the questionpytanie is
82
333000
2000
Jeśli tak rzeczywiście jest, pozostaje pytanie,
06:00
how manywiele telephonestelefony did we have at that time?
83
335000
4000
ile telefonów posiadaliśmy w tamtym momencie?
06:04
And it turnsskręca out, that there was one telephonetelefon in BangladeshBangladesz
84
339000
5000
Wychodzi na to, że w Bangladeszu był 1 telefon
06:09
for everykażdy 500 people.
85
344000
2000
na każdych 500 ludzi.
06:11
And all those phonestelefony were in the fewkilka urbanmiejski placesmiejsca.
86
346000
3000
Wszystkie te telefony były w niewielu rejonach miejskich.
06:15
The vastogromny ruralwiejski areasobszary, where 100 millionmilion people livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj,
87
350000
3000
Rozległe rejony wiejskie, zamieszkane przez 100 milionów ludzi,
06:18
there were no telephonestelefony.
88
353000
3000
nie posiadały telefonów.
06:21
So just imaginewyobrażać sobie how manywiele man-monthsczłowieka miesięcy or man-yearsosobolata are wastedzmarnowane,
89
356000
3000
Wybraźcie sobie ile miesięcy, lat jest zmarnowanych
06:24
just like I wastedzmarnowane a day.
90
359000
3000
w ten sam sposób, w jaki ja zmarnowałem swój dzień.
06:27
If you just multiplyzwielokrotniać by 100 millionmilion people, let's say losingprzegrywający one day a monthmiesiąc,
91
362000
3000
Jesli pomnożyć to przez 100 mln ludzi tracących 1 dzień miesięcznie,
06:31
whatevercokolwiek, and you see a vastogromny amountilość of resourceratunek wastedzmarnowane.
92
366000
4000
zobaczycie niesamowitą ilość zmarnownych zasobów.
06:35
And after all, poorubogi countrieskraje, like richbogaty countrieskraje, one thing we'vemamy got equalrówny,
93
370000
3000
Kraje biedne, jak i bogate dzielą ze sobą jedną rzecz -
06:38
is theirich daysdni are the samepodobnie lengthdługość: 24 hoursgodziny.
94
373000
3000
ich dzień trwa tyle samo, 24 godziny.
06:41
So if you losestracić that preciouscenny resourceratunek,
95
376000
3000
Jeśli utracimy ten cenny zasób,
06:44
where you are somewhatnieco equalrówny to the richerbogatszy countrieskraje,
96
379000
3000
w którym jesteśmy równi krajom bogatym,
06:47
that's a hugeolbrzymi wastemarnotrawstwo.
97
382000
2000
utracimy bardzo dużo.
06:50
So I startedRozpoczęty looking for any evidencedowód that --
98
385000
4000
Zacząłem szukać jakiegokolwiek dowodu na to,
06:54
does connectivityłączność really increasezwiększać productivitywydajność?
99
389000
4000
czy łączność naprawdę zwiększa produktywność.
06:58
And I couldn'tnie mógł find much, really, but I founduznany this graphwykres producedwytworzony by the ITUITU,
100
393000
4000
Nie znalazłem wiele, oprócz tego wykresu od ITU,
07:02
whichktóry is the InternationalInternational TelecommunicationTelekomunikacja UnionUnii, basedna podstawie in GenevaGenewa.
101
397000
6000
Międzynarodowej Unii Telekomunikacyjnej z siedzibą w Genwie.
07:08
They showpokazać an interestingciekawy thing.
102
403000
3000
Pokazali coś interesującego.
07:11
That you see, the horizontalpoziomy axis is where you placemiejsce your countrykraj.
103
406000
4000
Państwa znajdują się na osi poziomej.
07:15
So the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa or the UKWIELKA BRYTANIA would be here, outsidena zewnątrz.
104
410000
3000
Stany Zjednoczone i Wielka Brytania byłyby tutaj, na zewnątrz.
07:18
And so the impactwpływ of one newNowy telephonetelefon,
105
413000
3000
Wpływ jednego telefonu,
07:22
whichktóry is on the verticalpionowy axis, is very little.
106
417000
5000
pokazany na osi pionowej, jest bardzo mały.
07:27
But if you come back to a poorerbiedniejszych countrykraj, where the GNPPNB perza capitacapita is,
107
422000
3000
Jeśli spojrzycie na biedniejsze państwa, gdzie dochód na głowę
07:30
let's say, 500 dollarsdolarów, or 300 dollarsdolarów,
108
425000
3000
wynosi powiedzmy 500 lub 300 dolarów,
07:33
then the impactwpływ is hugeolbrzymi: 6,000 dollarsdolarów. Or 5,000 dollarsdolarów.
109
428000
7000
wówczas wpływ jest ogromny - 6 lub 5 tysięcy dolarów.
07:40
The questionpytanie was,
110
435000
1000
Pytanie brzmiało:
07:41
how much did it costkoszt to installzainstalować a newNowy telephonetelefon in BangladeshBangladesz?
111
436000
4000
ile kosztowało zainstalowanie nowego telefonu w Bangladeszu?
07:45
It turnsskręca out: 2,000 dollarsdolarów.
112
440000
4000
Okazuje się, że 2 tysiące dolarów.
07:49
So if you spendwydać 2,000 dollarsdolarów, and let's say the telephonetelefon laststrwa 10 yearslat,
113
444000
3000
Wydajecie więc 2 tys. dolarów na telefon, z którego korzystacie przez 10 lat.
07:52
and if 5,000 dollarsdolarów everykażdy yearrok -- so that's 50,000 dollarsdolarów.
114
447000
3000
5 tysięcy dolarów każdego roku daje nam 50 tysięcy dolarów.
07:55
So obviouslyoczywiście this was a gadgeturządzenie to have.
115
450000
4000
Z pewnością był to gadżet, który warto było mieć.
07:59
And of coursekurs, if the costkoszt of installingInstalowanie a telephonetelefon is going down,
116
454000
5000
Koszt zainstalowania telefonu malaje
08:04
because there's a digitalcyfrowy revolutionrewolucja going on,
117
459000
2000
odkąd cyfrowa rewolucja się rozpoczęła,
08:06
then it would be even more dramaticdramatyczny.
118
461000
3000
więc zysk byłby nawet większy.
08:10
And I knewwiedziałem a little economicsEkonomia by then --
119
465000
3000
Miałem wtedy nieco wiedzy ekonomicznej -
08:13
it saysmówi AdamAdam SmithSmith taughtnauczony us that specializationspecjalizacja leadswskazówki to productivitywydajność.
120
468000
3000
Adam Smith uczył nas, że specjalizacja prowadzi do produktywności.
08:16
But how would you specializespecjalizować?
121
471000
3000
Ale jak tu się specjalizować?
08:19
Let's say I'm a fishermanRybak and a farmerrolnik.
122
474000
4000
Powiedzmy, że jestem rybakiem i farmerem.
08:23
And ChrisChris is a fishermanRybak farmerrolnik. BothZarówno are generalistsGeneraliści.
123
478000
6000
Chris też jest farmerem-rybakiem.
08:29
So the pointpunkt is that we could only -- the only way we could dependzależeć on eachkażdy other,
124
484000
4000
Jedyny sposób, w jaki możemy na sobie polegać,
08:33
is if we can connectpołączyć with eachkażdy other.
125
488000
3000
to komunikowanie się ze sobą.
08:36
And if we are neighborssąsiedzi, I could just walkspacerować over to his housedom.
126
491000
5000
Jeśli jesteśmy sąsiadami, mogę po prostu się przejść do jego domu.
08:41
But then we are limitingograniczenie our economicgospodarczy spherekula to something very smallmały areapowierzchnia.
127
496000
4000
Ale wówczas ograniczamy naszą strefę gospodarczą do bardzo małego rejonu.
08:45
But in orderzamówienie to expandrozszerzać that, you need a riverrzeka,
128
500000
3000
Żeby ją powiększyć, potrzebujemy rzeki,
08:48
or you need a highwayAutostrada, or you need telephonetelefon lineskwestia.
129
503000
2000
autostrady albo linii telefonicznych.
08:50
But in any eventzdarzenie, it's connectivityłączność that leadswskazówki to dependabilityniezawodność.
130
505000
5000
W każdym wypadku to łączność prowadzi do współpracy.
08:55
And that leadswskazówki to specializationspecjalizacja.
131
510000
2000
A ta prowadzi do specjalizacji.
08:57
That leadswskazówki to productivitywydajność.
132
512000
2000
To prowadzi do produktywności.
08:59
So the questionpytanie was, I startedRozpoczęty looking at this issuekwestia,
133
514000
4000
Zająłem się tym tematem podróżując
09:03
and going back and forthnaprzód betweenpomiędzy BangladeshBangladesz and NewNowy YorkYork.
134
518000
2000
między Bangladeszem a Nowym Jorkiem.
09:05
There were a lot of reasonspowody people told me
135
520000
4000
Ludzie mówili, że jest wiele przyczyn,
09:09
why we don't have enoughdość telephonestelefony.
136
524000
3000
dla których nie posiadamy wystarczającej liczby telefonów.
09:12
And one of them is the lackingbrakuje buyingkupowanie powermoc.
137
527000
2000
Jedna z nich to brak kupujących.
09:14
PoorBiedny people apparentlywidocznie don't have the powermoc to buykupować.
138
529000
3000
Biedni ludzie nie mają możlwości nabywczych.
09:17
But the pointpunkt is, if it's a productionprodukcja toolnarzędzie, why do we have to worrymartwić się about that?
139
532000
3000
Ale skoro jest to narzędzie produkcji, dlaczego ludzie mają się o nie martwić?
09:20
I mean, in AmericaAmeryka, people buykupować carssamochody,
140
535000
3000
W Ameryce ludzie kupują auta,
09:23
and they put very little moneypieniądze down.
141
538000
3000
płacąc wstępnie małą kwotę.
09:26
They get a carsamochód, and they go to work.
142
541000
3000
Dostają auto i idą do pracy.
09:29
The work payspłaci them a salarywynagrodzenie;
143
544000
3000
Pracodawca wypłaca im pensję,
09:32
the salarywynagrodzenie allowspozwala them to payzapłacić for the carsamochód over time.
144
547000
3000
a pensja pozwala im na spłacenie auta na przestrzeni czasu.
09:35
The carsamochód payspłaci for itselfsamo.
145
550000
1000
Auto płaci samo za siebie.
09:36
So if the telephonetelefon is a productionprodukcja toolnarzędzie,
146
551000
3000
Jeśli więc telefon jest narzędziem produkcji,
09:39
then we don't quitecałkiem have to worrymartwić się about the purchasingnabywczy powermoc.
147
554000
3000
nie powinniśmy się martwić o jego moc nabywczą.
09:42
And of coursekurs, even if that's trueprawdziwe, then what about initialInicjał buyingkupowanie powermoc?
148
557000
5000
Jeśli jest to prawda, to co się dzieje z pierwotną siłą nabywczą?
09:47
So then the questionpytanie is, why can't we have some kinduprzejmy of sharedudostępniony accessdostęp?
149
562000
5000
Pytanie brzmi: czemu nie możemy dzielić się dostępem?
09:52
In the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa, we have -- everybodywszyscy needswymagania a bankingBankowość serviceusługa,
150
567000
4000
W Stanach każdy potrzebuje dostępu do banku,
09:56
but very fewkilka of us are tryingpróbować to buykupować a bankBank.
151
571000
3000
ale niewielu próbuje go kupić.
09:59
So it's -- a bankBank tendsdąży to serveobsługiwać a wholecały communityspołeczność.
152
574000
4000
Bank służy całej wspólnocie.
10:03
So we could do that for telephonestelefony.
153
578000
3000
Moglibyśmy zrobić to samo z telefonami.
10:06
And alsorównież people told me that we have a lot of importantważny primarypodstawowa needswymagania to meetspotykać się:
154
581000
5000
Ludzie mówią, że mamy wiele ważnych potrzeb pierwszego rzędu:
10:11
foodjedzenie, clothingodzież, shelterschron, whatevercokolwiek.
155
586000
3000
jedzenie, ubrania, schornienie i tak dalej.
10:14
But again, it's very paternalisticpaternalistyczny.
156
589000
2000
Jest to bardzo paternalistyczny styl myślenia.
10:16
You should be raisingwychowywanie incomedochód
157
591000
3000
Powinniśmy zwiększać dochody
10:19
and let people decidedecydować się what they want to do with theirich moneypieniądze.
158
594000
4000
i pozwolić ludziom zadecydować, co chcą zrobić z pieniędzmi.
10:24
But the realreal problemproblem is the lackbrak of other infrastructuresinfrastruktury.
159
599000
3000
Prawdziwym problemem jest brak infrastruktury.
10:27
See, you need some kinduprzejmy of infrastructureinfrastruktura to bringprzynieść a newNowy thing.
160
602000
5000
Potrzebujemy jakiejkolwiek infrastruktury, aby wprowadzać nowości.
10:32
For instanceinstancja, the InternetInternet was boomingBoom in the U.S.
161
607000
3000
Internet rozwijał się w Stanach,
10:35
because there were -- there were people who had computerskomputery.
162
610000
3000
ponieważ ludzie mieli komputery.
10:38
They had modemsmodemy.
163
613000
2000
Mieli modemy.
10:40
They had telephonetelefon lineskwestia, so it's very easyłatwo to bringprzynieść in a newNowy ideapomysł, like the InternetInternet.
164
615000
4000
Mieli linie telefoniczne, więc łatwo było wprowadzić nowe idee takie jak Internet.
10:44
But that's what's lackingbrakuje in a poorubogi countrykraj.
165
619000
3000
Tego właśnie brakuje w biednych państwach.
10:47
So for exampleprzykład, we didn't have wayssposoby to have creditkredyt checkssprawdza, czy,
166
622000
2000
Nie było możliwości, żeby banki mogły sprawdzać przeszłość kredytową,
10:49
fewkilka banksbanki to collectzebrać billsrachunki, etcitp.
167
624000
5000
tylko kilka mogło zbierać rachunki i tak dalej.
10:54
But that's why I noticedzauważyłem GrameenGrameen BankBank, whichktóry is a bankBank for poorubogi people,
168
629000
3000
Dlatego też zwróciłem uwagę na Grameen Bank, bank dla ludzi biednych.
10:57
and had 1,100 branchesoddziały, 12,000 employeespracowników, 2.3 millionmilion borrowerskredytobiorców.
169
632000
7000
Miał on 1 100 oddziałów, 12 000 pracowników
11:04
And they had these branchesoddziały.
170
639000
2000
i 2.3 miliona kredytobiorców.
11:06
I thought I could put cellkomórka towerswieże and createStwórz a networksieć.
171
641000
5000
Pomyślałem, że mogę zbudować wieże telefoniczne i stworzyć sieć telekomunikacyjną.
11:11
And anywaytak czy inaczej, to cutciąć the time shortkrótki -- so I startedRozpoczęty --
172
646000
4000
Mówiąc jak najkrócej: poszedłem do Banku
11:15
I first wentposzedł to them and said,
173
650000
3000
i powiedziałem "Mogę połączyć
11:18
"You know, perhapsmoże I could connectpołączyć all your branchesoddziały and make you more efficientwydajny."
174
653000
3000
wasze oddziały i sprawić, że będziecie bardziej wydajni".
11:21
But you know, they have, after all, evolvedewoluował in a countrykraj withoutbez telephonestelefony,
175
656000
4000
Rozwijając się w państwie bez telefonów byli zdecenralizowani,
11:25
so they are decentralizedzdecentralizowany. I mean, of coursekurs there mightmoc be other good reasonspowody,
176
660000
5000
być może były na to inne powody, nieco lepsze,
11:30
but this was one of the reasonspowody -- they had to be.
177
665000
2000
ale głównie zrobili tak bo nie mieli innego wyjścia.
11:32
And so they were not that interestedzainteresowany to connectpołączyć all theirich branchesoddziały,
178
667000
4000
Nie byli zainteresowani połączeniem swoich oddziałów
11:36
and then to be -- and rockskała the boatłódź.
179
671000
2000
i zmianą całej firmy.
11:38
So I startedRozpoczęty focusingskupienie. What is it that they really do?
180
673000
4000
Zastanawiałam się, czego oni naprawdę potrzebują ?
11:42
So what happensdzieje się is that somebodyktoś borrowszapożycza moneypieniądze from the bankBank.
181
677000
3000
Ktoś pożycza pieniądze od banku.
11:45
She typicallyzwykle buyskupuje a cowkrowa. The cowkrowa givesdaje milkmleko.
182
680000
4000
Zazwyczaj kupuje krowę. Krowa daje mleko.
11:49
And she sellssprzedaje the milkmleko to the villagerswieśniacy, and payspłaci off the loanpożyczyć.
183
684000
4000
Mleko zostaje sprzedane mieszkańcom wioski i spłaca kredyt.
11:53
And this is a businessbiznes for her, but it's milkmleko for everybodywszyscy elsejeszcze.
184
688000
5000
Daje to pracę dla jednej osoby, ale mleko dla wszystkich.
11:58
And suddenlynagle I realizedrealizowany that a cellkomórka phonetelefon could be a cowkrowa.
185
693000
2000
Zrozumiałem, że telefon komórkowy może być tą krową.
12:00
Because some way she could borrowpożyczać 200 dollarsdolarów from the bankBank,
186
695000
4000
W jakiś sposób można pożyczyć 200 $ z banku,
12:04
get a phonetelefon and have the phonetelefon for everybodywszyscy.
187
699000
3000
kupić telefon i się nim dzielić.
12:07
And it's a businessbiznes for her.
188
702000
3000
To jest biznes dla jednej osoby.
12:10
So I wrotenapisał to the bankBank, and they thought for a while, and they said,
189
705000
4000
Napisałem do banku, po jakimś czasie odpowiedzieli:
12:14
"It's a little crazyzwariowany, but logicallogiczny.
190
709000
2000
"Nieco szalone, ale logiczne.
12:16
If you think it can be doneGotowe, come and make it happenzdarzyć."
191
711000
4000
Jeśli sądzisz, że się uda, przyjdź i zrób to."
12:20
So I quitporzucić my jobpraca; I wentposzedł back to BangladeshBangladesz.
192
715000
3000
Rzuciłem więc pracę. Wróciłem do Bangladeszu.
12:23
I createdstworzony a companyfirma in AmericaAmeryka callednazywa GonofoneGonofone,
193
718000
3000
Otworzyłem w Ameryce firmę Gonofone,
12:26
whichktóry in BengaliBengalski meansznaczy "people'sludzie phonetelefon."
194
721000
3000
co po bengalsku oznacza "telefon ludzi".
12:29
And angelAnioł investorsinwestorzy in AmericaAmeryka put in moneypieniądze into that.
195
724000
2000
Inwestor w Stanach wyłożył kapitał.
12:31
I flewlatał around the worldświat.
196
726000
2000
Przeleciałem cały świat.
12:33
After about a millionmilion -- I mean, I got rejectedodrzucony from lots of placesmiejsca,
197
728000
3000
Odmówiono mi w wielu miejscach,
12:36
because I was not only tryingpróbować to go to a poorubogi countrykraj,
198
731000
3000
ponieważ wybierałam kraje nie tylko biedne,
12:39
I was tryingpróbować to go to the poorubogi of the poorubogi countrykraj.
199
734000
2000
ale wprost najbiedniejsze z biednych.
12:41
After about a millionmilion milesmile, and a meaningfulznaczący --
200
736000
4000
Po przebyciu miliona mil i po znacznym ubytku włosów
12:45
a substantialznaczny lossutrata of hairwłosy, I eventuallyostatecznie put togetherRazem a consortiumkonsorcjum, and --
201
740000
3000
założyłem konsorcjum, w skład którego wchodziła
12:48
whichktóry involvedzaangażowany the NorwegianNorweski telephonetelefon companyfirma,
202
743000
4000
telefonia komórkowa z Norwegii,
12:52
whichktóry providedopatrzony the know-howknow-how,
203
747000
3000
która zapewniła wiedzę i doświadczenie,
12:55
and the GrameenGrameen BankBank providedopatrzony the infrastructureinfrastruktura to spreadrozpiętość the serviceusługa.
204
750000
6000
oraz Grameen Bank, który zapewnił infrastrukturę do rozszerzania działalności.
13:01
To make the storyfabuła shortkrótki, here is the coveragepokrycie of the countrykraj.
205
756000
4000
Wracając do sedna - tutaj jest zasięg naszych działań w państwie.
13:05
You can see it's prettyładny much coveredpokryty.
206
760000
3000
Możecie zauważyć, że prawie cały kraj jest obsługiwany.
13:08
Even in BangladeshBangladesz, there are some emptypusty placesmiejsca.
207
763000
3000
Nawet w Bangladeszu nie wszędzie można dotrzeć.
13:11
But we are alsorównież investinginwestowanie around anotherinne 300 millionmilion dollarsdolarów this yearrok
208
766000
4000
Zainwestowaliśmy 300 milionów dolarów w tym roku,
13:15
to extendposzerzać that coveragepokrycie.
209
770000
3000
aby rozszerzyć naszą działalność.
13:20
Now, about that cowkrowa modelModel I talkedrozmawialiśmy about.
210
775000
3000
Wracając do przykładu z krową.
13:23
There are about 115,000 people who are retailingsprzedaż detaliczna telephonetelefon servicesusługi
211
778000
6000
Jest około 115 000 ludzi sprzedających usługi telefoniczne
13:29
in theirich neighborhoodsdzielnice.
212
784000
2000
w swoich okolicach.
13:31
And it's servingporcja 52,000 villageswioski, whichktóry representprzedstawiać about 80 millionmilion people.
213
786000
6000
Usługują oni 52 000 wiosek, co daje 80 milionów ludzi.
13:37
And these phonestelefony are generatinggenerowanie
214
792000
4000
Telefony te generują dochód
13:41
about 100 millionmilion dollarsdolarów for the companyfirma.
215
796000
3000
rzędu 100 milionów dolarów dla firmy.
13:44
And two dollarsdolarów profitzysk perza entrepreneurprzedsiębiorca perza day, whichktóry is like 700 dollarsdolarów perza yearrok.
216
799000
5000
Profit 2 $ dla przedsiębiorcy każdego dnia daje 700 $ każdego roku.
13:53
And of coursekurs, it's very beneficialkorzystne in a lot of wayssposoby.
217
808000
2000
Daje to korzyści na wiele sposobów.
13:55
It increaseswzrasta incomedochód, improvespoprawia się welfaredobrobyt, etcitp.
218
810000
3000
Zwiększa to przychód, wspomaga opiekę społeczą i tak dalej.
13:58
And the resultwynik is, right now, this companyfirma is the largestNajwiększa telephonetelefon companyfirma,
219
813000
4000
W rezultacie firma ta jest największą firmą telefoniczą,
14:02
with 3.5 millionmilion subscriberssubskrybenci,
220
817000
3000
obsługująca 3,5 miliona klientów.
14:05
115,000 of these phonestelefony I talkedrozmawialiśmy about --
221
820000
2000
Wspomniane 115 000 telefonów
14:07
that producesprodukuje about a thirdtrzeci of the trafficruch drogowy in the networksieć.
222
822000
5000
to 1/3 sieci.
14:12
And 2004, the netnetto profitzysk, after taxespodatki --
223
827000
4000
W 2004 zysk firmy, po zapłaceniu podatków,
14:16
very seriouspoważny taxespodatki -- was 120 millionmilion dollarsdolarów.
224
831000
4000
bardzo wysokich podatków, wynosił 120 milionów dolarów.
14:20
And the companyfirma contributedprzyczynił się about 190 millionmilion dollarsdolarów to the governmentrząd cofferskasy.
225
835000
5000
Firma oddała 190 milionów dolarów do skarbu państwa.
14:26
And again, here are some of the lessonsLekcje.
226
841000
2000
Oto, jakie stereotypy obaliliśmy.
14:28
"The governmentrząd needswymagania to providezapewniać economicallyekonomicznie viablewykonalny servicesusługi."
227
843000
2000
"Rząd musi zapewnić ekonomicznie rentowne usługi."
14:30
ActuallyFaktycznie, this is an instanceinstancja where privateprywatny companiesfirmy can providezapewniać that.
228
845000
3000
Właściwie to prywatna firma może je zapewniać.
14:33
"GovernmentsRządy need to subsidizedofinansowanie privateprywatny companiesfirmy."
229
848000
3000
"Rząd musi wspomagać prywatne firmy."
14:36
This is what some people think.
230
851000
2000
Tak właśnie niektórzy ludzie sądzą.
14:38
And actuallytak właściwie, privateprywatny companiesfirmy help governmentsrządy with taxespodatki.
231
853000
3000
A to prywatne firmy wspomagają rząd poprzez podatki.
14:41
"PoorBiedny people are recipientsAdresaci."
232
856000
2000
"Biedni ludzie są odbiorcami."
14:43
PoorBiedny people are a resourceratunek.
233
858000
3000
Biedni ludzie są zasobami.
14:46
"ServicesUsługi costkoszt too much for the poorubogi."
234
861000
2000
"Usługi dla biednych ludzi kosztują zbyt wiele."
14:48
TheirIch involvementuwikłanie reducesredukuje the costkoszt.
235
863000
4000
Zaangażowanie osób ubogich zmniejsza koszta.
14:52
"The poorubogi are uneducatedniewykształcony and cannotnie może do much."
236
867000
3000
"Biedni są niewykształceni i niewiele mogą."
14:55
They are very eagerchętny learnersuczących się and very capablezdolny survivorsktórzy przeżyli.
237
870000
3000
Ależ oni są chętni do nauki i wiedzą, jak przetrwać.
14:58
I've been very surprisedzaskoczony.
238
873000
2000
Byłem zaskoczony,
15:00
MostWiększość of them learnuczyć się how to operatedziałać a telephonetelefon withinw ciągu a day.
239
875000
3000
że większość z nich nauczyła się obsługi telefonu w ciągu jednego dnia.
15:03
"PoorBiedny countrieskraje need aidpomoc."
240
878000
3000
"Biedne państwa potrzebują pomocy."
15:06
BusinessesPrzedsiębiorstw -- this one companyfirma has raisedpodniesiony the --
241
881000
3000
Jeśli liczby nie kłamią,
15:09
if the idealideał figuresfigury are even fivepięć percentprocent trueprawdziwe, this one companyfirma
242
884000
5000
tylko ta jedna firma
15:14
is raisingwychowywanie the GNPPNB of the countrykraj much more than the aidpomoc the countrykraj receivesodbiera.
243
889000
5000
wzmacnia PNB bardziej niż pomoc otrzymywana przez to państwo.
15:19
And as I was tryingpróbować to showpokazać you, as fardaleko as I'm concernedzaniepokojony,
244
894000
3000
Chciałem wam pokazać,
15:22
aidpomoc does damagesszkody because it removesusuwa the governmentrząd from its citizensobywatele.
245
897000
5000
że pomoc szkodzi, bo zwiększa dystans między rządem a obywatelami.
15:27
And this is a newNowy projectprojekt I have with DeanDean KamenKamen, the famoussławny inventorwynalazca in AmericaAmeryka.
246
902000
4000
Oto nowy projekt mój i Deana Kamena, sławnego amerykańskiego inwestora.
15:31
He has producedwytworzony some powermoc generatorsGeneratory,
247
906000
3000
Wyprodukował on generatory energii,
15:34
whichktóry we are now doing an experimenteksperyment in BangladeshBangladesz,
248
909000
4000
z którymi teraz eksperymentujemy w Bangladeszu,
15:38
in two villageswioski where cowkrowa manurenawóz is producingprodukujący biogasbiogazu,
249
913000
3000
w dwóch wioskach, gdzie krowi gnój generuje biogaz,
15:41
whichktóry is runningbieganie these generatorsGeneratory.
250
916000
4000
który napędza te generatory.
15:45
And eachkażdy of these generatorsGeneratory is sellingsprzedawanie electricityElektryczność to 20 housesdomy eachkażdy.
251
920000
3000
Każdy z tych generatorów sprzedaje elektryczność 20 domom.
15:48
It's just an experimenteksperyment.
252
923000
4000
To tylko eksperyment.
15:52
We don't know how fardaleko it will go,
253
927000
1000
Nie wiemy jak daleko to zajdzie,
15:53
but it's going on.
254
928000
2000
ale na razie idzie dobrze.
15:55
Thank you.
255
930000
1000
Dziękuję.
Translated by Monika Sulima
Reviewed by Martyna Bajek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Iqbal Quadir - Founder, GrameenPhone
Iqbal Quadir is an advocate of business as a humanitarian tool. With GrameenPhone, he brought the first commercial telecom services to poor areas of Bangladesh. His latest project will help rural entrepreneurs build power plants.

Why you should listen

As a kid in rural Bangladesh in 1971, Iqbal Quadir had to walk half a day to another village to find the doctor -- who was not there. Twenty years later he felt the same frustration while working at a New York bank, using diskettes to share information during a computer network breakdown. His epiphany: In both cases, "connectivity is productivity." Had he been able to call the doctor, it would have saved him hours of walking for nothing.

Partnering with microcredit pioneer GrameenBank, in 1997 Quadir established GrameenPhone, a wireless operator now offering phone services to 80 million rural Bangladeshi. It's become the model for a bottom-up, tech-empowered approach to development. "Phones have a triple impact," Quadir says. "They provide business opportunities; connect the village to the world; and generate over time a culture of entrepreneurship, which is crucial for any economic development."

More profile about the speaker
Iqbal Quadir | Speaker | TED.com