ABOUT THE SPEAKER
Tim Jackson - Economist
Tim Jackson is a British ecological economist and professor for sustainable development at the University of Surrey. He is the author of "Prosperity without Growth" and director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity.

Why you should listen

Tim Jackson has been at the forefront of international debates about sustainable development for 30 years and has worked closely with the UK Government, the United Nations Environment Programme and numerous private companies and NGOs to bring social science research into sustainability. During five years at the Stockholm Environment Institute in the early 1990s, he pioneered the concept of preventative environmental management outlined in his 1996 book Material Concerns: Pollution, Profit and Quality of Life. He worked for over a decade pioneering alternative measures of economic progress, and he has written extensively about the meaning function of consumerism in modern society. For seven years, he served as economics commissioner on the UK government's Sustainable Development Commission and led its Redefining Prosperity programme.

He is the director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity, a multi-disciplinary, international research consortium which aims to understand the economic, social and political dimensions of sustainable prosperity. In 2016 he received the Hillary Laureate for exceptional mid-career Leadership. 

In addition to his scientific work, Jackson is an award-winning professional playwright with numerous BBC radio-writing credits to his name.

More profile about the speaker
Tim Jackson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Tim Jackson: An economic reality check

Weryfikacja rzeczywistości ekonomicznej według Tima Jacksona

Filmed:
1,082,826 views

W sytuacji, gdy świat stoi w obliczu recesji, zmian klimatycznych, nierówności społecznej i wielu innych problemów, Tim Jackson wygłasza przenikliwą krytykę uznanych zasad ekonomicznych, tłumacząc jak moglibyśmy przestać napędzać kryzys, a zacząć inwestować w swoją przyszłość.
- Economist
Tim Jackson is a British ecological economist and professor for sustainable development at the University of Surrey. He is the author of "Prosperity without Growth" and director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want to talk to you todaydzisiaj about prosperitydobrobytu,
0
0
3000
Chcę dziś pomówić z wami o dobrobycie,
00:18
about our hopesnadzieje
1
3000
2000
o naszych nadziejach
00:20
for a sharedudostępniony and lastingtrwające prosperitydobrobytu.
2
5000
3000
na wspólny i trwały dobrobyt.
00:23
And not just us,
3
8000
2000
Nie tylko nasz,
00:25
but the two billionmiliard people worldwidena calym swiecie
4
10000
2000
ale i dwóch miliardów ludzi na całym świecie,
00:27
who are still chronicallyprzewlekle undernourishedniedożywionych.
5
12000
3000
którzy nadal są chronicznie niedożywieni.
00:30
And hopenadzieja actuallytak właściwie is at the heartserce of this.
6
15000
3000
A najważniejsza w tym wszystkim jest nadzieja.
00:33
In factfakt, the LatinŁaciński wordsłowo for hopenadzieja
7
18000
2000
Właściwie łacińskie słowo nadzieja
00:35
is at the heartserce of the wordsłowo prosperitydobrobytu.
8
20000
2000
jest podstawą słowa prosperity, czyli dobrobytu.
00:37
"Pro-sperasPro-speras," "sperassperas," hopenadzieja --
9
22000
3000
„Pro-speras”, „speras”, nadzieja --
00:40
in accordancezgodnie with our hopesnadzieje and expectationsoczekiwań.
10
25000
3000
w zgodzie z naszymi nadziejami i oczekiwaniami.
00:43
The ironyironia is, thoughchociaż,
11
28000
2000
Jednak ironia polega na tym,
00:45
that we have cashed-outwypłaty prosperitydobrobytu
12
30000
3000
że dobrobyt wymieniliśmy na gotówkę,
00:48
almostprawie literallydosłownie in termswarunki of moneypieniądze and economicgospodarczy growthwzrost.
13
33000
3000
prawie dosłownie, jeśli chodzi o pieniądze i wzrost gospodarczy.
00:51
And we'vemamy growndorosły our economiesgospodarki so much
14
36000
2000
Tak bardzo rozwinęliśmy naszą gospodarkę,
00:53
that we now standstoisko
15
38000
2000
że stoimy teraz
00:55
in a realreal dangerniebezpieczeństwo
16
40000
2000
przed prawdziwym niebezpieczeństwem
00:57
of underminingpodważanie hopenadzieja --
17
42000
3000
osłabienia nadziei --
01:00
runningbieganie down resourceszasoby, cuttingtnący down rainforestslasy deszczowe,
18
45000
3000
zużywanie zasobów, wycinanie lasów tropikalnych,
01:03
spillingrozlania oilolej into the GulfZatoka of MexicoMeksyk,
19
48000
3000
wyciek ropy w Zatoce Meksykańskiej,
01:06
changingwymiana pieniędzy the climateklimat --
20
51000
2000
zmiany klimatyczne --
01:08
and the only thing that has actuallytak właściwie
21
53000
2000
i jedyne, co chociaż
01:10
remotelyzdalnie slowedspowolniony down the relentlessnieustające risewzrost
22
55000
2000
w niewielkim stopniu spowalnia nieubłagany wzrost
01:12
of carbonwęgiel emissionsemisje over the last two to threetrzy decadesdziesiątki lat
23
57000
3000
emisji dwutlenku węgla na przestrzeni ostatnich dwóch czy trzech dekad,
01:15
is recessionrecesja.
24
60000
2000
to recesja.
01:17
And recessionrecesja, of coursekurs,
25
62000
2000
A recesja, oczywiście,
01:19
isn't exactlydokładnie a recipePrzepis for hopenadzieja eitherzarówno,
26
64000
2000
też nie za bardzo kojarzy się z nadzieją,
01:21
as we're busyzajęty findingodkrycie out.
27
66000
2000
jak teraz sami mamy okazję się przekonać.
01:23
So we're caughtzłapany in a kinduprzejmy of trapPułapka.
28
68000
2000
Więc wpadliśmy w swego rodzaju pułapkę.
01:25
It's a dilemmadylemat, a dilemmadylemat of growthwzrost.
29
70000
2000
To dylemat, dylemat wzrostu.
01:27
We can't liverelacja na żywo with it; we can't liverelacja na żywo withoutbez it.
30
72000
2000
Z nim żyć nie możemy; bez niego nie możemy żyć .
01:29
TrashKosz the systemsystem or crashwypadek the planetplaneta --
31
74000
3000
Wywalić system albo rozwalić planetę.
01:32
it's a toughtwardy choicewybór; it isn't much of a choicewybór.
32
77000
3000
To trudny wybór. Właściwie żaden wybór.
01:35
And our bestNajlepiej avenuealeja of escapeucieczka from this actuallytak właściwie
33
80000
3000
Tak naprawdę, naszą najlepszą drogą ucieczki od tego
01:38
is a kinduprzejmy of blindślepy faithwiara
34
83000
3000
jest rodzaj ślepej wiary
01:41
in our ownwłasny clevernessspryt and technologytechnologia and efficiencywydajność
35
86000
3000
we własny spryt i technologię, i efektywność,
01:44
and doing things more efficientlywydajnie.
36
89000
2000
i bardziej efektywne działanie.
01:46
Now I haven'tnie mam got anything againstprzeciwko efficiencywydajność.
37
91000
2000
Nie mam nic przeciwko efektywności.
01:48
And I think we are a cleversprytny speciesgatunki sometimesczasami.
38
93000
3000
Uważam także, że sprytny z nas gatunek, przynajmniej czasami.
01:52
But I think we should alsorównież just checkczek the numbersliczby,
39
97000
3000
Ale sądzę, że powinniśmy także przyjrzeć się liczbom,
01:55
take a realityrzeczywistość checkczek here.
40
100000
2000
spojrzeć na realia.
01:57
So I want you to imaginewyobrażać sobie a worldświat,
41
102000
2000
Chcę zatem, żebyście wyobrazili sobie świat
01:59
in 2050, of around ninedziewięć billionmiliard people,
42
104000
3000
w 2050, z liczbą ludności sięgającą około dziewięciu miliardów,
02:02
all aspiringPoczątkujący to WesternWestern incomesdochodów,
43
107000
2000
wszyscy aspirujący do zachodniego poziomu dochodów,
02:04
WesternWestern lifestylesstyle życia.
44
109000
3000
zachodniego stylu życia.
02:07
And I want to askzapytać the questionpytanie --
45
112000
2000
I chcę postawić pytanie --
02:09
and we'lldobrze give them that two percentprocent hikewycieczka in incomedochód, in salarywynagrodzenie eachkażdy yearrok as well,
46
114000
3000
a damy im także te dwa procent rocznie podwyżki dochodu, w zarobkach,
02:12
because we believe in growthwzrost.
47
117000
2000
ponieważ wierzymy we wzrost.
02:14
And I want to askzapytać the questionpytanie:
48
119000
2000
I chcę zadać pytanie:
02:16
how fardaleko and how fastszybki would be have to moveruszaj się?
49
121000
3000
Jak szybko i na jaką skalę musielibyśmy działać?
02:19
How cleversprytny would we have to be?
50
124000
2000
Jak bardzo sprytni musielibyśmy być?
02:21
How much technologytechnologia would we need in this worldświat
51
126000
2000
Ile nowych technologii potrzebowalibyśmy w tym świecie,
02:23
to deliverdostarczyć our carbonwęgiel targetscele?
52
128000
2000
aby osiągnąć nasz docelowy poziom redukcji emisji dwutlenku węgla?
02:25
And here in my chartwykres --
53
130000
2000
A oto mój diagram.
02:27
on the left-handlewa ręka sidebok is where we are now.
54
132000
3000
Z lewej strony widać naszą obecną sytuację.
02:30
This is the carbonwęgiel intensityintensywność of economicgospodarczy growthwzrost
55
135000
2000
Intensywność emisji dwutlenku węgla odzwierciedla wzrost ekonomiczny
02:32
in the economygospodarka at the momentza chwilę.
56
137000
2000
w obecnej gospodarce.
02:34
It's around about 770 gramsgramów of carbonwęgiel.
57
139000
3000
To około 770 gram dwutlenku węgla.
02:37
In the worldświat I describeopisać to you,
58
142000
2000
W świecie, który wam opisałem,
02:39
we have to be right over here at the right-handprawa ręka sidebok
59
144000
2000
musimy być dokładnie tutaj, po prawej stronie,
02:41
at sixsześć gramsgramów of carbonwęgiel.
60
146000
2000
na poziomie sześciu gram dwutlenku węgla.
02:43
It's a 130-fold-złożyć improvementpoprawa,
61
148000
2000
To poprawa 130-krotna,
02:45
and that is 10 timesczasy furtherdalej and fasterszybciej
62
150000
2000
a to 10 razy dalej i szybciej
02:47
than anything we'vemamy ever achievedosiągnięty in industrialprzemysłowy historyhistoria.
63
152000
3000
od wszystkich osiągnięć historii industrialnej.
02:50
Maybe we can do it, maybe it's possiblemożliwy -- who knowswie?
64
155000
2000
Może potrafimy tego dokonać, może to możliwe -- kto wie?
02:52
Maybe we can even go furtherdalej
65
157000
2000
Być może nawet możemy pójść dalej,
02:54
and get an economygospodarka that pullsciągnie carbonwęgiel out of the atmosphereatmosfera,
66
159000
3000
i dojść do gospodarki, która usuwa węgiel z atmosfery,
02:57
whichktóry is what we're going to need to be doing
67
162000
2000
a co będziemy potrzebowali zrobić
02:59
by the endkoniec of the centurystulecie.
68
164000
2000
przed upływem tego stulecia.
03:01
But shouldn'tnie powinien we just checkczek first
69
166000
3000
Ale czy nie powinniśmy najpierw po prostu sprawdzić,
03:04
that the economicgospodarczy systemsystem that we have
70
169000
3000
że system ekonomiczny jaki mamy
03:07
is remotelyzdalnie capablezdolny of deliveringdostarczanie
71
172000
2000
jest w ogóle w stanie osiągnąć
03:09
this kinduprzejmy of improvementpoprawa?
72
174000
2000
tego rodzaju postęp?
03:11
So I want to just spendwydać a couplepara of minutesminuty on systemsystem dynamicsdynamika.
73
176000
3000
Jeszcze chcę poświęcić parę minut dynamice systemu.
03:14
It's a bitkawałek complexzłożony, and I apologizeprzepraszać for that.
74
179000
2000
Jest to nieco zawiła kwestia, za co przepraszam.
03:16
What I'll try and do, is I'll try and paraphraseparafraza it
75
181000
2000
Jednak spróbuję przełożyć to
03:18
is sortsortować of humanczłowiek termswarunki.
76
183000
2000
na ludzki język.
03:20
So it lookswygląda a little bitkawałek like this.
77
185000
3000
Więc wygląda to mniej więcej tak.
03:23
FirmsPrzedsiębiorstw produceprodukować goodsdobra for householdsGospodarstwa domowe -- that's us --
78
188000
2000
Firmy wytwarzają towary dla gospodarstw domowych -- to znaczy dla nas --
03:25
and providezapewniać us with incomesdochodów,
79
190000
2000
i zapewniają nam dochód,
03:27
and that's even better, because we can spendwydać those incomesdochodów
80
192000
3000
a to jeszcze lepiej, ponieważ możemy wydać ten dochód
03:30
on more goodsdobra and servicesusługi.
81
195000
2000
na więcej towarów i usług.
03:32
That's callednazywa the circularokólnik flowpływ of the economygospodarka.
82
197000
3000
To się nazywa ruch okrężny w gospodarce.
03:35
It lookswygląda harmlessnieszkodliwe enoughdość.
83
200000
2000
Wygląda dość nieszkodliwie.
03:37
I just want to highlightPodświetl one keyklawisz featurececha of this systemsystem,
84
202000
2000
Chcę zwrócić waszą uwagę na jedną kluczową cechę tego systemu,
03:39
whichktóry is the rolerola of investmentinwestycja.
85
204000
2000
którą jest rola inwestycji.
03:41
Now investmentinwestycja constitutesstanowi
86
206000
2000
Otóż inwestycje stanowią
03:43
only about a fifthpiąty of the nationalkrajowy incomedochód
87
208000
2000
zaledwie jakąś jedną piątą dochodu narodowego
03:45
in mostwiększość modernnowoczesny economiesgospodarki,
88
210000
2000
w większości nowoczesnych gospodarek,
03:47
but it playsgra an absolutelyabsolutnie vitalistotny rolerola.
89
212000
2000
ale odgrywa niewątpliwie decydującą rolę.
03:49
And what it does essentiallygłównie
90
214000
2000
I zasadniczo sprowadza się
03:51
is to stimulatestymulować furtherdalej consumptionkonsumpcja growthwzrost.
91
216000
3000
do stymulacji dalszego wzrostu konsumpcji.
03:54
It does this in a couplepara of wayssposoby --
92
219000
2000
Osiąga to na parę sposobów --
03:56
chasinggonić productivitywydajność,
93
221000
2000
pogoń za wydajnością,
03:58
whichktóry drivesdyski down pricesceny and encourageszachęca do us to buykupować more stuffrzeczy.
94
223000
3000
która powoduje obniżkę cen i zachęca nas abyśmy kupowali więcej rzeczy.
04:01
But I want to concentratekoncentrować
95
226000
2000
Ale chcę skoncentrować się
04:03
on the rolerola of investmentinwestycja
96
228000
2000
na roli inwestycji
04:05
in seekingszukanie out noveltynowość,
97
230000
2000
w poszukiwaniu nowości,
04:07
the productionprodukcja and consumptionkonsumpcja of noveltynowość.
98
232000
3000
produkcji i konsumpcji nowości.
04:10
JosephJózef SchumpeterSchumpeter callednazywa this
99
235000
2000
Joseph Schumpeter nazwał to
04:12
"the processproces of creativetwórczy destructionzniszczenie."
100
237000
3000
„procesem kreatywnej destrukcji”.
04:15
It's a processproces of the productionprodukcja and reproductionreprodukcja of noveltynowość,
101
240000
2000
To proces produkcji i reprodukcji nowości,
04:17
continuallynieustannie chasinggonić expandingrozwijanie consumerkonsument marketsrynki,
102
242000
3000
nieustanne dążenie do powiększenia rynków konsumenckich,
04:20
consumerkonsument goodsdobra, newNowy consumerkonsument goodsdobra.
103
245000
2000
dóbr konsumenckich, nowych dóbr konsumenckich.
04:22
And this, this is where it getsdostaje interestingciekawy,
104
247000
2000
I tu właśnie zaczyna się robić ciekawie,
04:24
because it turnsskręca out that humanczłowiek beingsIstoty
105
249000
3000
ponieważ okazuje się, że istoty ludzkie
04:27
have something of an appetiteapetyt for noveltynowość.
106
252000
3000
mają coś jakby apetyt na nowości.
04:30
We love newNowy stuffrzeczy --
107
255000
2000
Kochamy nowe rzeczy --
04:32
newNowy materialmateriał stuffrzeczy for sure --
108
257000
2000
nowe materialne rzeczy, wiadomo --
04:34
but alsorównież newNowy ideaspomysły, newNowy adventuresprzygody,
109
259000
2000
ale także nowe idee, nowe przygody,
04:36
newNowy experienceswzruszenie religijne.
110
261000
2000
nowe doświadczenia.
04:38
But the materialityistotności matterssprawy too,
111
263000
2000
Ale materialność też ma znaczenie.
04:40
because in everykażdy societyspołeczeństwo
112
265000
3000
Ponieważ w każdym społeczeństwie,
04:43
that anthropologistsantropolodzy have lookedspojrzał at,
113
268000
2000
któremu przyglądali się antropolodzy,
04:45
materialmateriał stuffrzeczy
114
270000
2000
rzeczy materialne
04:47
operatesdziała as a kinduprzejmy of languagejęzyk --
115
272000
2000
posługują się rodzajem języka,
04:49
a languagejęzyk of goodsdobra,
116
274000
2000
językiem towarów,
04:51
a symbolicsymboliczne languagejęzyk
117
276000
2000
symbolicznym językiem,
04:53
that we use to tell eachkażdy other storieshistorie --
118
278000
2000
którego używamy, żeby opowiadać sobie historie --
04:55
storieshistorie, for exampleprzykład,
119
280000
2000
na przykład opowieści,
04:57
about how importantważny we are.
120
282000
2000
o tym jacy jesteśmy ważni.
04:59
Status-drivenOpartych na stan, conspicuouswidocznym consumptionkonsumpcja
121
284000
3000
Napędzana statusem, ostentacyjna konsumpcja
05:02
thrivesrozwija się from the languagejęzyk
122
287000
3000
kwitnie dzięki językowi
05:05
of noveltynowość.
123
290000
2000
nowości.
05:07
And here, all of a suddennagły,
124
292000
2000
I oto nagle
05:09
we have a systemsystem
125
294000
2000
mamy system,
05:11
that is lockingBlokowanie economicgospodarczy structureStruktura with socialspołeczny logiclogika --
126
296000
3000
który łączy strukturę ekonomiczną z logiką społeczną --
05:14
the economicgospodarczy institutionsinstytucje, and who we are as people, lockedzablokowany togetherRazem
127
299000
3000
instytucje gospodarcze, i to kim jesteśmy jako ludzie, połączone ze sobą
05:17
to drivenapęd an enginesilnik of growthwzrost.
128
302000
3000
aby napędzać motor wzrostu.
05:20
And this enginesilnik is not just economicgospodarczy valuewartość;
129
305000
2000
A ten motor to nie tylko wartość ekonomiczna;
05:22
it is pullingciągnięcie materialmateriał resourceszasoby
130
307000
3000
on ciągnie zasoby materialne
05:25
relentlesslynieustannie throughprzez the systemsystem,
131
310000
3000
nieprzerwanie przez ten system,
05:28
drivennapędzany by our ownwłasny insatiablenienasycony appetitesapetyty,
132
313000
3000
napędzany naszym nienasyconym apetytem,
05:31
drivennapędzany in factfakt by a sensesens of anxietylęk.
133
316000
3000
napędzany w gruncie rzeczy poczuciem niepokoju.
05:34
AdamAdam SmithSmith, 200 yearslat agotemu,
134
319000
2000
Adam Smith, 200 lat temu,
05:36
spokeprzemówił about our desirepragnienie
135
321000
2000
mówił o naszym pragnieniu
05:38
for a life withoutbez shamewstyd.
136
323000
2000
życia bez wstydu.
05:40
A life withoutbez shamewstyd:
137
325000
2000
Życie bez wstydu;
05:42
in his day, what that meantOznaczało was a linenpościel shirtkoszula,
138
327000
3000
w jego czasach, oznaczało to lniane koszule,
05:45
and todaydzisiaj, well, you still need the shirtkoszula,
139
330000
2000
a dziś, no cóż, koszule nadal są potrzebne,
05:47
but you need the hybridhybrydowy carsamochód,
140
332000
3000
ale potrzebujesz też samochód-hybrydę,
05:50
the HDTVHDTV, two holidayswakacje a yearrok in the sunsłońce,
141
335000
3000
telewizor HDTV, dwa urlopy rocznie w ciepłych krajach,
05:53
the netbookNetbook and iPadiPad, the listlista goesidzie on --
142
338000
3000
netbook i iPad, lista nie ma końca --
05:56
an almostprawie inexhaustibleniewyczerpane supplyDostawa of goodsdobra,
143
341000
2000
niemal niekończący się dopływ dóbr,
05:58
drivennapędzany by this anxietylęk.
144
343000
2000
napędzany tym niepokojem.
06:00
And even if we don't want them,
145
345000
2000
I nawet jeśli ich nie chcemy,
06:02
we need to buykupować them,
146
347000
2000
musimy je kupować,
06:04
because, if we don't buykupować them, the systemsystem crashesawarie.
147
349000
2000
ponieważ, jeśli ich nie kupimy, załamie się cały system.
06:06
And to stop it crashingupaść
148
351000
2000
A żeby powstrzymać krach,
06:08
over the last two to threetrzy decadesdziesiątki lat,
149
353000
2000
na przestrzeni ostatnich dwóch czy trzech dekad,
06:10
we'vemamy expandedrozszerzony the moneypieniądze supplyDostawa,
150
355000
2000
powiększaliśmy zasoby finansowe,
06:12
expandedrozszerzony creditkredyt and debtdług,
151
357000
2000
zwiększaliśmy kredyty i zadłużenie,
06:14
so that people can keep buyingkupowanie stuffrzeczy.
152
359000
2000
tak żeby ludzie mogli nadal kupować.
06:16
And of coursekurs, that expansionekspansja was deeplygłęboko implicatedzamieszany in the crisiskryzys.
153
361000
3000
I oczywiście, to powiększanie było mocno zamieszane w kryzys.
06:19
But this -- I just want to showpokazać you some datadane here.
154
364000
2000
Ale to -- tutaj chcę wam pokazać pewne dane.
06:21
This is what it lookswygląda like, essentiallygłównie,
155
366000
2000
Oto jak to zasadniczo wygląda,
06:23
this creditkredyt and debtdług systemsystem, just for the U.K.
156
368000
2000
ten system kredytów i zadłużenia, tylko dla UK.
06:25
This was the last 15 yearslat before the crashwypadek,
157
370000
3000
Tak było przez 15 lat poprzedzających krach.
06:28
and you can see there, consumerkonsument debtdług roseRóża dramaticallydramatycznie.
158
373000
3000
Jak tutaj widzicie, zadłużenie konsumenckie drastycznie wzrosło.
06:31
It was abovepowyżej the GDPPKB for threetrzy yearslat in a rowrząd
159
376000
2000
Przekraczało ono PKB trzy lata pod rząd
06:33
just before the crisiskryzys.
160
378000
2000
bezpośrednio przed kryzysem.
06:35
And in the mean time, personalosobisty savingsoszczędności absolutelyabsolutnie plummetedgwałtownie.
161
380000
3000
A w międzyczasie, oszczędności osobiste gwałtownie spadły.
06:38
The savingsoszczędności ratiostosunek, netnetto savingsoszczędności,
162
383000
2000
Stopa oszczędzania, oszczędności netto,
06:40
were belowponiżej zerozero in the middleśrodkowy of 2008,
163
385000
2000
w połowie roku 2008 wynosiły poniżej zero,
06:42
just before the crashwypadek.
164
387000
2000
tuż przed krachem.
06:44
This is people expandingrozwijanie debtdług, drawingrysunek down theirich savingsoszczędności,
165
389000
3000
Oznacza to, że ludzie powiększają zadłużenie, pomniejszają swe oszczędności,
06:47
just to stayzostać in the gamegra.
166
392000
3000
tylko po to, żeby nie wypaść z gry.
06:50
This is a strangedziwne, ratherraczej perverseprzewrotne, storyfabuła,
167
395000
3000
To dziwna, dość perwersyjna opowieść,
06:53
just to put it in very simpleprosty termswarunki.
168
398000
2000
Żeby ująć to w bardzo proste słowa,
06:55
It's a storyfabuła about us, people,
169
400000
3000
to historia o nas, ludziach,
06:59
beingistota persuadedprzekonany
170
404000
2000
których przekonano do
07:01
to spendwydać moneypieniądze we don't have
171
406000
2000
wydawania pieniędzy, których nie mamy.
07:03
on things we don't need
172
408000
2000
na rzeczy, których nie potrzebujemy,
07:05
to createStwórz impressionswrażenia that won'tprzyzwyczajenie last
173
410000
2000
żeby stworzyć wrażenie, które nie przetrwa,
07:07
on people we don't careopieka about.
174
412000
2000
na ludziach, którzy nas nie obchodzą.
07:09
(LaughterŚmiech)
175
414000
2000
(Śmiech)
07:11
(ApplauseAplauz)
176
416000
4000
(Brawa)
07:15
But before we consignConsign ourselvesmy sami to despairrozpacz,
177
420000
3000
Ale zanim oddamy się rozpaczy,
07:18
maybe we should just go back and say, "Did we get this right?
178
423000
2000
może powinnyśmy po prostu zawrócić i spytać: „Czy dobrze zrozumieliśmy?
07:20
Is this really how people are?
179
425000
2000
Czy ludzie rzeczywiście są tacy?
07:22
Is this really how economiesgospodarki behavezachować się?"
180
427000
2000
Czy gospodarka naprawdę tak działa?”
07:24
And almostprawie straightawayzorientujecie
181
429000
2000
I niemal od razu
07:26
we actuallytak właściwie runbiegać up againstprzeciwko a couplepara of anomaliesanomalie.
182
431000
3000
natykamy się na kilka anomalii.
07:29
The first one is in the crisiskryzys itselfsamo.
183
434000
2000
Pierwsza to sam kryzys.
07:31
In the crisiskryzys, in the recessionrecesja, what do people want to do?
184
436000
3000
Co chcą robić ludzie w czasie kryzysu, podczas recesji?
07:34
They want to hunkerhunker down, they want to look to the futureprzyszłość.
185
439000
3000
Chcą przeczekać. Chcą patrzeć w przyszłość.
07:37
They want to spendwydać lessmniej and savezapisać more.
186
442000
3000
Chcą mniej wydawać i więcej oszczędzać.
07:40
But savingoszczędność is exactlydokładnie the wrongźle thing to do
187
445000
2000
Ale oszczędzanie jest dokładnie tym, czego nie powinno się robić
07:42
from the systemsystem pointpunkt of viewwidok.
188
447000
2000
z punktu widzenia systemu.
07:44
KeynesKeynes callednazywa this the "paradoxparadoks of thriftoszczędności" --
189
449000
2000
Keynes nazwał to „paradoksem oszczędności” --
07:46
savingoszczędność slowsspowalnia down recoveryodzyskiwanie.
190
451000
2000
oszczędzanie spowalnia powrót do normy.
07:48
And politicianspolitycy call on us continuallynieustannie
191
453000
3000
A politycy bezustannie wzywają nas
07:51
to drawrysować down more debtdług,
192
456000
2000
do zaciągania kolejnych długów,
07:53
to drawrysować down our ownwłasny savingsoszczędności even furtherdalej,
193
458000
2000
do sięgania jeszcze głębiej do własnych oszczędności,
07:55
just so that we can get the showpokazać back on the roadDroga,
194
460000
2000
tak żebyśmy mogli wrócić do gry,
07:57
so we can keep this growth-basedna podstawie wzrostu economygospodarka going.
195
462000
2000
żebyśmy byli w stanie utrzymać w ruchu gospodarkę opartą na wzroście.
07:59
It's an anomalyAnomalia,
196
464000
2000
To anomalia,
08:01
it's a placemiejsce where the systemsystem actuallytak właściwie is at oddsszansa
197
466000
2000
to miejsce, gdzie system tak naprawdę kłóci się
08:03
with who we are as people.
198
468000
3000
z tym kim jesteśmy jako ludzie.
08:06
Here'sTutaj jest anotherinne one -- completelycałkowicie differentróżne one:
199
471000
2000
Oto jeszcze jedna -- zupełnie inna:
08:08
Why is it
200
473000
2000
Dlaczego tak się dzieje,
08:10
that we don't do the blindinglyoślepiająco obviousoczywisty things we should do
201
475000
2000
że nie robimy tego wszystkiego, co wiadomo, że powinniśmy robić,
08:12
to combatwalka climateklimat changezmiana,
202
477000
2000
żeby zwalczyć zmiany klimatyczne,
08:14
very, very simpleprosty things
203
479000
2000
bardzo, bardzo proste rzeczy,
08:16
like buyingkupowanie energy-efficientefektywności energetycznej appliancesSprzęt AGD,
204
481000
2000
takie jak zakup urządzeń energooszczędnych,
08:18
puttingwprowadzenie in efficientwydajny lightsświatła, turningobrócenie the lightsświatła off occasionallysporadycznie,
205
483000
2000
zainstalowanie wydajnego oświetlenia, od czasu do czasu wyłączanie światła,
08:20
insulatingizolacyjne our homesdomy?
206
485000
2000
ocieplenie naszych domów?
08:22
These things savezapisać carbonwęgiel, they savezapisać energyenergia,
207
487000
2000
Takie rzecze oszczędzają węgiel, oszczędzają energię,
08:24
they savezapisać us moneypieniądze.
208
489000
3000
oszczędzają nam pieniądze.
08:27
So is it that, thoughchociaż they make perfectidealny economicgospodarczy sensesens,
209
492000
3000
Więc dlaczego, choć mają one głęboki sens ekonomiczny,
08:30
we don't do them?
210
495000
2000
nie robimy ich?
08:32
Well, I had my ownwłasny personalosobisty insightwgląd into this
211
497000
2000
No cóż, osobiście miałem okazję zrozumieć to
08:34
a fewkilka yearslat agotemu.
212
499000
2000
kilka lat temu.
08:36
It was a SundayNiedziela eveningwieczór, SundayNiedziela afternoonpopołudnie,
213
501000
2000
Była niedziela wieczór, niedzielne popołudnie,
08:38
and it was just after --
214
503000
2000
a było to zaraz po tym --
08:40
actuallytak właściwie, to be honestszczery, too long after --
215
505000
3000
właściwie, jeśli mam być szczery, zbyt długo po tym --
08:43
we had movedprzeniósł into a newNowy housedom.
216
508000
2000
jak wprowadziliśmy się do nowego domu.
08:45
And I had finallywreszcie got around to doing some draftwersja robocza strippingrozbiórki,
217
510000
3000
I w końcu zabrałem się za uszczelnianie,
08:48
installingInstalowanie insulationizolacja around the windowsWindows and doorsdrzwi
218
513000
2000
zakładanie izolacji wokół okien i drzwi,
08:50
to keep out the draftskopie robocze.
219
515000
2000
żeby nie było przeciągów.
08:52
And my, then, fivepięć year-oldletni daughtercórka
220
517000
3000
A moja, wówczas pięcioletnia córka
08:55
was helpingporcja jedzenia me in the way that fivepięć year-olds-latków do.
221
520000
3000
pomagała mi, tak jak to zwykle robią pięciolatki.
08:58
And we'dpoślubić been doing this for a while,
222
523000
3000
I już dłuższą chwilę zajmowaliśmy się tym,
09:01
when she turnedobrócony to me very solemnlyuroczyście and said,
223
526000
3000
kiedy nagle odwróciła się do mnie z powagą i zapytała:
09:05
"Will this really keep out the giraffesżyrafy?"
224
530000
3000
„Czy to naprawdę powstrzyma żyrafy przed wejściem?”
09:08
(LaughterŚmiech)
225
533000
2000
(Śmiech)
09:10
"Here they are, the giraffesżyrafy."
226
535000
2000
Oto i one, żyrafy (podobieństwo wymowy drafts/giraffes).”
09:12
You can hearsłyszeć the five-year-oldFive-year-old mindumysł workingpracujący.
227
537000
2000
Słychać jak pracuje mózg pięciolatka.
09:14
These oneste, interestinglyco ciekawe, are 400 milesmile northpółnoc of here
228
539000
3000
Te konkretne, ciekawa rzecz, są 644 km na północ stąd,
09:17
outsidena zewnątrz Barrow-in-FurnessBarrow-in-Furness in CumbriaCumbria.
229
542000
3000
w pobliżu Barrow-in-Furness w Cumbrii.
09:20
GoodnessDobroć knowswie what they make of the LakeJezioro DistrictDystrykt weatherpogoda.
230
545000
3000
Bóg jeden wie co sobie myślą o pogodzie w Krainie Jezior.
09:23
But actuallytak właściwie that childishdziecinne misrepresentationwprowadzenie w błąd
231
548000
3000
Ale tak naprawdę to dziecinne przeinaczenie
09:26
stuckutknął with me,
232
551000
2000
zostało mi w pamięci,
09:28
because it suddenlynagle becamestał się clearjasny to me
233
553000
3000
ponieważ nagle stało się dla mnie jasne,
09:31
why we don't do the blindinglyoślepiająco obviousoczywisty things.
234
556000
2000
dlaczego nie robimy rzeczy najbardziej oczywistych.
09:33
We're too busyzajęty keepingkonserwacja out the giraffesżyrafy --
235
558000
2000
Za dużo czasu zajmuje nam zagradzanie drogi żyrafom --
09:35
puttingwprowadzenie the kidsdzieciaki on the busautobus in the morningranek,
236
560000
2000
odprowadzanie dzieciaków na poranny autobus,
09:37
gettinguzyskiwanie ourselvesmy sami to work on time,
237
562000
3000
wyszykowanie się na czas do pracy,
09:40
survivingprzeżycie emaile-mail overloadprzeciążać
238
565000
2000
uporanie się z lawiną maili
09:42
and shopsklep floorpiętro politicsPolityka,
239
567000
2000
i intryg biurowych,
09:44
foragingżerowania for groceriesArtykuły spożywcze, throwingrzucanie togetherRazem mealsposiłki,
240
569000
3000
wyprawy na zakupy, pichcenie posiłków,
09:47
escapingucieczki for a couplepara of preciouscenny hoursgodziny in the eveningwieczór
241
572000
3000
ucieczka na parę drogocennych wieczornych godzin
09:50
into prime-timeprime time TVTELEWIZOR
242
575000
2000
w telewizję w najlepszym czasie antenowym,
09:52
or TEDTED onlineonline,
243
577000
2000
albo TED w internecie,
09:54
gettinguzyskiwanie from one endkoniec of the day to the other,
244
579000
3000
dotarcie z jednego końca dnia na drugi,
09:57
keepingkonserwacja out the giraffesżyrafy.
245
582000
2000
zagradzanie drogi żyrafom.
09:59
(LaughterŚmiech)
246
584000
2000
(Śmiech)
10:01
What is the objectivecel?
247
586000
2000
Co jest celem?
10:03
"What is the objectivecel of the consumerkonsument?"
248
588000
3000
„Co jest celem konsumenta?”
10:06
MaryMary DouglasDouglas askedspytał in an essayesej on povertyubóstwo
249
591000
3000
- pytała Mary Douglas w eseju na temat ubóstwa
10:09
writtenpisemny 35 yearslat agotemu.
250
594000
2000
napisanym 35 lat temu.
10:11
"It is," she said,
251
596000
3000
„Jest nim - powiedziała -
10:14
"to help createStwórz the socialspołeczny worldświat
252
599000
3000
pomoc w stworzeniu życia społecznego
10:17
and find a crediblewiarygodny placemiejsce in it."
253
602000
3000
i znalezienie wiarygodnego w nim miejsca.”
10:20
That is a deeplygłęboko humanizinghumanizacji
254
605000
3000
To jest głęboko humanistyczna
10:23
visionwizja of our liveszyje,
255
608000
2000
wizja naszego życia
10:25
and it's a completelycałkowicie differentróżne visionwizja
256
610000
3000
i jest ona całkowicie odmienną wizją
10:28
than the one that lieskłamstwa at the heartserce
257
613000
3000
od tej, która leży u podstaw
10:31
of this economicgospodarczy modelModel.
258
616000
2000
tego modelu ekonomicznego.
10:33
So who are we?
259
618000
2000
Więc kim jesteśmy?
10:35
Who are these people?
260
620000
3000
Kim są ci ludzie?
10:38
Are we these novelty-seekingposzukiwania nowych, hedonistichedonistyczny,
261
623000
2000
Czy to my jesteśmy tymi poszukującymi nowości, hedonistycznymi
10:40
selfishsamolubny individualsosoby prywatne?
262
625000
3000
samolubnymi jednostkami?
10:43
Or mightmoc we actuallytak właściwie occasionallysporadycznie be
263
628000
3000
A może od czasu do czasu rzeczywiście bywamy
10:46
something like the selflessbezinteresowna altruistAltruist
264
631000
3000
czymś w rodzaju bezinteresownego altruisty
10:49
depictedprzedstawiony in Rembrandt'sRembrandta lovelyśliczny, lovelyśliczny sketchnaszkicować here?
265
634000
3000
przedstawionego w tym uroczym, uroczym szkicu Rembrandta?
10:52
Well psychologyPsychologia actuallytak właściwie saysmówi
266
637000
2000
Psychologia faktycznie mówi,
10:54
there is a tensionnapięcie --
267
639000
2000
że istnieje napięcie,
10:56
a tensionnapięcie betweenpomiędzy self-regardingwłasnym zakresie behaviorszachowania
268
641000
3000
napięcie między zachowaniami nakierowanymi na siebie,
10:59
and other regardingJeżeli chodzi o behaviorszachowania.
269
644000
2000
a zachowaniami nakierowanymi na innych ludzi.
11:01
And these tensionsnapięć have deepgłęboki evolutionaryewolucyjny rootskorzenie,
270
646000
3000
Te napięcia mają głębokie korzenie ewolucyjne.
11:04
so selfishsamolubny behaviorzachowanie
271
649000
2000
Na przykład zachowanie samolubne
11:06
is adaptiveadaptacyjny in certainpewny circumstancesokoliczności --
272
651000
2000
jest w pewnych okolicznościach przystosowawcze --
11:08
fightwalka or flightlot.
273
653000
2000
walka albo ucieczka.
11:10
But other regardingJeżeli chodzi o behaviorszachowania
274
655000
2000
Ale zachowania nakierowane na innych
11:12
are essentialistotny to our evolutionewolucja
275
657000
2000
są niezbędne dla naszej ewolucji
11:14
as socialspołeczny beingsIstoty.
276
659000
2000
jako istot społecznych.
11:16
And perhapsmoże even more interestingciekawy from our pointpunkt of viewwidok,
277
661000
2000
A może jeszcze bardziej interesujące z naszego punktu widzenia,
11:18
anotherinne tensionnapięcie betweenpomiędzy novelty-seekingposzukiwania nowych behaviorszachowania
278
663000
3000
napięcie między zachowaniami poszukującymi nowości
11:21
and traditiontradycja or conservationochrona.
279
666000
3000
a tradycją czy konserwatyzmem.
11:25
NoveltyNowość is adaptiveadaptacyjny when things are changingwymiana pieniędzy
280
670000
2000
Nowość jest przystosowawcza kiedy wszystko się zmienia
11:27
and you need to adaptprzystosować się yourselfsiebie.
281
672000
2000
i sam musisz się przystosować.
11:29
TraditionTradycja is essentialistotny to laykłaść down the stabilitystabilność
282
674000
3000
Tradycja jest ważna aby zbudować stabilność,
11:32
to raisepodnieść familiesrodziny and formformularz cohesivespójnego socialspołeczny groupsgrupy.
283
677000
3000
by zakładać rodziny i tworzyć spójne grupy społeczne.
11:35
So here, all of a suddennagły,
284
680000
2000
Tak więc oto nagle
11:37
we're looking at a mapmapa of the humanczłowiek heartserce.
285
682000
3000
patrzymy na mapę ludzkiego serca.
11:40
And it revealsujawnia to us, suddenlynagle,
286
685000
3000
A to odsłania nam, niespodziewanie,
11:43
the cruxCrux of the mattermateria.
287
688000
2000
sedno sprawy.
11:45
What we'vemamy doneGotowe is we'vemamy createdstworzony economiesgospodarki.
288
690000
2000
To czego dokonaliśmy, to stworzyliśmy gospodarkę.
11:47
We'veMamy createdstworzony systemssystemy,
289
692000
2000
Stworzyliśmy systemy,
11:49
whichktóry systematicallysystematycznie privilegeprzywilej, encouragezachęcać,
290
694000
3000
które systematycznie faworyzują i promują
11:52
one narrowwąska quadrantKwadrant
291
697000
2000
jeden wąski kwadrant
11:54
of the humanczłowiek souldusza
292
699000
2000
ludzkiej duszy,
11:56
and left the othersinni unregardedunregarded.
293
701000
3000
a inne pomijają.
11:59
And in the samepodobnie tokentoken, the solutionrozwiązanie becomesstaje się clearjasny,
294
704000
3000
Tym samym, rozwiązanie staje się jasne,
12:02
because this isn't, thereforew związku z tym,
295
707000
2000
ponieważ to nie chodzi zatem
12:04
about changingwymiana pieniędzy humanczłowiek natureNatura.
296
709000
2000
o zmianę natury ludzkiej.
12:06
It isn't, in factfakt, about curtailingograniczeniu possibilitiesmożliwości.
297
711000
3000
To nie chodzi, w gruncie rzeczy, o ograniczenie możliwości.
12:09
It is about openingotwarcie up.
298
714000
2000
To chodzi o otwarcie się.
12:11
It is about allowingpozwalać ourselvesmy sami the freedomwolność
299
716000
2000
To chodzi o pozwolenie sobie na wolność
12:13
to becomestają się fullycałkowicie humanczłowiek,
300
718000
2000
stania się w pełni człowiekiem,
12:15
recognizingrozpoznawanie the depthgłębokość and the breadthSzerokość
301
720000
2000
rozpoznanie głębi i bogactwa
12:17
of the humanczłowiek psychePsyche
302
722000
2000
ludzkiej psyche,
12:19
and buildingbudynek institutionsinstytucje
303
724000
2000
i budowanie instytucji,
12:21
to protectochraniać Rembrandt'sRembrandta fragilekruchy altruistAltruist withinw ciągu.
304
726000
4000
żeby móc ochronić kryjącego się w środku kruchego altruistę Rembrandta.
12:26
What does all this mean for economicsEkonomia?
305
731000
3000
Co to wszystko oznacza dla ekonomii?
12:29
What would economiesgospodarki look like
306
734000
2000
Jak wyglądałaby gospodarka
12:31
if we tookwziął that visionwizja of humanczłowiek natureNatura
307
736000
2000
gdybyśmy wzięli tę wizję natury ludzkiej
12:33
at theirich heartserce
308
738000
2000
u jej podstaw
12:35
and stretchedrozciągnięty them
309
740000
2000
i rozciągnęli ją
12:37
alongwzdłuż these orthogonalortogonalne dimensionswymiary
310
742000
2000
wzdłuż tych ortogonalnych wymiarów
12:39
of the humanczłowiek psychePsyche?
311
744000
2000
ludzkiej psyche?
12:41
Well, it mightmoc look a little bitkawałek
312
746000
2000
Mogłoby to wyglądać trochę tak
12:43
like the 4,000 community-interestinteres Wspólnoty companiesfirmy
313
748000
2000
jak 4000 przedsiębiorstw społecznych,
12:45
that have sprungpowstały up in the U.K. over the last fivepięć yearslat
314
750000
3000
które pojawiły się w UK w ciągu ostatnich pięciu lat
12:48
and a similarpodobny risewzrost in B corporationskorporacje in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
315
753000
3000
oraz podobny rozwój korporacji typu B w Stanach Zjednoczonych,
12:51
enterprisesprzedsiębiorstw
316
756000
2000
przedsiębiorstw,
12:53
that have ecologicalekologiczny and socialspołeczny goalscele
317
758000
2000
które mają cele ekologiczne i społeczne
12:55
writtenpisemny into theirich constitutionkonstytucja
318
760000
2000
wpisane w swoje statuty,
12:57
at theirich heartserce --
319
762000
2000
jako podstawę,
12:59
companiesfirmy, in factfakt, like this one, EcosiaEcosia.
320
764000
3000
w zasadzie firmy takie jak ta, Ecosia.
13:02
And I just want to, very quicklyszybko, showpokazać you this.
321
767000
2000
Jeszcze chcę wam to bardzo szybko pokazać.
13:04
EcosiaEcosia is an InternetInternet searchszukanie enginesilnik.
322
769000
2000
Ecosia to wyszukiwarka internetowa.
13:06
InternetInternet searchszukanie enginessilniki work
323
771000
2000
Wyszukiwarki pracują
13:08
by drawingrysunek revenuesprzychody from sponsoredsponsorowane linksspinki do mankietów
324
773000
2000
czerpiąc dochód ze sponsorowanych linków,
13:10
that appearzjawić się when you do a searchszukanie.
325
775000
2000
które pokazują się kiedy czegoś szukasz.
13:12
And EcosiaEcosia worksPrace in prettyładny much the samepodobnie way.
326
777000
3000
I Ecosia działa właśnie w taki sposób.
13:16
So we can do that here --
327
781000
2000
Możemy to teraz zrobić.
13:18
we can just put in a little searchszukanie termsemestr.
328
783000
2000
Możemy wstawić jakiś małe zapytanie.
13:20
There you go, OxfordOxford, that's where we are. See what comespochodzi up.
329
785000
3000
Proszę bardzo, Oxford, tu jesteśmy. Zobaczmy co się pokaże.
13:23
The differenceróżnica with EcosiaEcosia thoughchociaż
330
788000
2000
Jednak różnica w przypadku Ecosi
13:25
is that, in Ecosia'sEcosia's casewalizka,
331
790000
2000
polega na tym, że Ecosia
13:27
it drawsRysuje the revenuesprzychody in the samepodobnie way,
332
792000
3000
w taki sam sposób czerpie dochód,
13:30
but it allocatesprzydziela
333
795000
2000
ale przeznacza
13:32
80 percentprocent of those revenuesprzychody
334
797000
3000
80 procent dochodów
13:35
to a rainforestLas deszczowy protectionochrona projectprojekt in the AmazonAmazon.
335
800000
2000
na program ochrony lasu tropikalnego w Amazonii.
13:37
And we're going to do it.
336
802000
2000
Właśnie to zrobimy.
13:39
We're just going to clickKliknij on NaturejobsNaturejobs.ukuk.
337
804000
2000
Klikniemy na Naturejobs.uk.
13:41
In casewalizka anyonektokolwiek out there is looking for a jobpraca in a recessionrecesja,
338
806000
2000
Na wypadek gdyby ktoś szukał pracy w czasie recesji,
13:43
that's the pagestrona to go to.
339
808000
2000
to jest strona, którą trzeba odwiedzić.
13:45
And what happenedstało się then was
340
810000
2000
A co potem się dzieje, to
13:47
the sponsorsponsora gavedał revenuesprzychody to EcosiaEcosia,
341
812000
3000
sponsor przekazał dochód Ecosii,
13:50
and EcosiaEcosia is givingdający 80 percentprocent of those revenuesprzychody
342
815000
2000
a Ecosia przekazuje 80 procent tych dochodów
13:52
to a rainforestLas deszczowy protectionochrona projectprojekt.
343
817000
2000
na program ochrony lasu tropikalnego.
13:54
It's takingnabierający profitszyski from one placemiejsce
344
819000
2000
Bierze zyski z jednego miejsca
13:56
and allocatingprzydzielanie them
345
821000
2000
i przeznacza je
13:58
into the protectionochrona of ecologicalekologiczny resourceszasoby.
346
823000
2000
na ochronę zasobów ekologicznych.
14:00
It's a differentróżne kinduprzejmy of enterprisePrzedsiębiorstwo
347
825000
2000
To kolejny rodzaj przedsiębiorstwa
14:02
for a newNowy economygospodarka.
348
827000
2000
w nowej gospodarce.
14:04
It's a formformularz, if you like,
349
829000
2000
To forma, że tak to nazwę,
14:06
of ecologicalekologiczny altruismaltruizm --
350
831000
2000
altruizmu ekologicznego --
14:08
perhapsmoże something alongwzdłuż those lineskwestia. Maybe it's that.
351
833000
3000
czy czegoś podobnego. Może dokładnie tego.
14:11
WhateverCokolwiek it is,
352
836000
2000
Czymkolwiek by to nie było,
14:13
whatevercokolwiek this newNowy economygospodarka is,
353
838000
3000
czymkolwiek jest ta nowa ekonomia,
14:16
what we need the economygospodarka to do, in factfakt,
354
841000
3000
to ta ekonomia jest nam potrzebna, w gruncie rzeczy,
14:19
is to put investmentinwestycja
355
844000
2000
po to, żeby inwestowanie trafiło
14:21
back into the heartserce of the modelModel,
356
846000
2000
z powrotem do centrum tego modelu,
14:23
to re-conceiveponownie wyobrazić investmentinwestycja.
357
848000
2000
żeby inwestowanie ponownie zaistniało.
14:25
Only now, investmentinwestycja
358
850000
2000
Tyle że teraz inwestowanie
14:27
isn't going to be
359
852000
2000
nie będzie polegało
14:29
about the relentlessnieustające and mindlessbezmyślne
360
854000
2000
na niekończącej się i bezmyślnej
14:31
pursuitpościg of consumptionkonsumpcja growthwzrost.
361
856000
2000
pogoni za wzrostem konsumpcyjnym
14:33
InvestmentInwestycji has to be a differentróżne beastbestia.
362
858000
3000
Inwestycje muszą mieć inną naturę.
14:36
InvestmentInwestycji has to be,
363
861000
2000
Inwestycje muszą
14:38
in the newNowy economygospodarka,
364
863000
2000
w tej nowej ekonomii,
14:40
protectingochrona and nurturingpielęgnowanie
365
865000
2000
zabezpieczać i pielęgnować
14:42
the ecologicalekologiczny assetsmajątek on whichktóry our futureprzyszłość dependszależy.
366
867000
3000
majątek ekologiczny, od którego zależy nasza przyszłość.
14:45
It has to be about transitionprzejście.
367
870000
2000
Muszą uwzględniać fazę przejściową.
14:47
It has to be investinginwestowanie in low-carbonlow-carbon technologiestechnologie
368
872000
2000
Muszą inwestować w technologie umożliwiające niską emisję dwutlenku węgla,
14:49
and infrastructuresinfrastruktury.
369
874000
2000
i w infrastrukturę.
14:51
We have to investinwestować, in factfakt,
370
876000
3000
Tak naprawdę musimy inwestować
14:54
in the ideapomysł of a meaningfulznaczący prosperitydobrobytu,
371
879000
3000
w ideę sensownego dobrobytu,
14:57
providingże capabilitiesmożliwości
372
882000
3000
umożliwiającego
15:00
for people to flourishzakrętas.
373
885000
3000
ludziom udane życie.
15:03
And of coursekurs, this taskzadanie has materialmateriał dimensionswymiary.
374
888000
2000
Oczywiście to zadanie ma wymiar materialny.
15:05
It would be nonsensenonsens to talk about people flourishingkwitnące
375
890000
3000
Mówienie o udanym życiu nie miałoby sensu,
15:08
if they didn't have foodjedzenie, clothingodzież and shelterschron.
376
893000
2000
gdyby ludzie nie mieli co jeść, w co się ubrać i gdzie mieszkać.
15:10
But it's alsorównież clearjasny that prosperitydobrobytu goesidzie beyondpoza this.
377
895000
3000
Ale nie ma wątpliwości, że dobrobyt to coś więcej.
15:13
It has socialspołeczny and psychologicalpsychologiczny aimscelem jest --
378
898000
3000
Ma cele społeczne i psychologiczne --
15:16
familyrodzina, friendshipprzyjaźni,
379
901000
2000
rodzinę, przyjaźń,
15:18
commitmentszobowiązania, societyspołeczeństwo,
380
903000
2000
zobowiązania, społeczeństwo,
15:20
participatinguczestnictwo in the life of that societyspołeczeństwo.
381
905000
3000
udział w życiu tego społeczeństwa.
15:23
And this too
382
908000
2000
A to też
15:25
requireswymaga investmentinwestycja,
383
910000
3000
wymaga inwestycji,
15:28
investmentinwestycja -- for exampleprzykład, in placesmiejsca --
384
913000
2000
inwestycji w miejsca, na przykład,
15:30
placesmiejsca where we can connectpołączyć,
385
915000
2000
miejsca, gdzie możemy się połączyć,
15:32
placesmiejsca where we can participateuczestniczyć,
386
917000
2000
miejsca, gdzie możemy uczestniczyć,
15:34
sharedudostępniony spacesspacje,
387
919000
2000
wspólne przestrzenie,
15:36
concertkoncert hallssale, gardensogrody,
388
921000
2000
sale koncertowe, ogrody,
15:38
publicpubliczny parksparków,
389
923000
2000
publiczne parki,
15:40
librariesbiblioteki, museumsMuzea, quietcichy centerscentra,
390
925000
2000
biblioteki, muzea, spokojne centra,
15:42
placesmiejsca of joyradość and celebrationcelebracja,
391
927000
3000
miejsca radości i celebrowania,
15:45
placesmiejsca of tranquilitycisza and contemplationKontemplacja,
392
930000
3000
miejsca spokoju i kontemplacji,
15:48
siteswitryny for the "cultivationuprawy
393
933000
2000
miejsca przeznaczone „rozwijaniu
15:50
of a commonpospolity citizenshipobywatelstwo,"
394
935000
3000
wspólnoty obywatelskiej”,
15:53
in MichaelMichael Sandel'sSandel's lovelyśliczny phrasewyrażenie.
395
938000
3000
jak to ładnie ujął Michael Sandel.
15:56
An investmentinwestycja -- investmentinwestycja, after all, is just suchtaki a basicpodstawowy economicgospodarczy conceptpojęcie --
396
941000
4000
Inwestycja -- inwestycja, przecież to jest podstawowe pojęcie ekonomiczne --
16:00
is nothing more norani lessmniej
397
945000
2000
jest niczym innym jak
16:02
than a relationshipzwiązek
398
947000
2000
związkiem
16:04
betweenpomiędzy the presentteraźniejszość and the futureprzyszłość,
399
949000
2000
pomiędzy teraźniejszością i przyszłością,
16:06
a sharedudostępniony presentteraźniejszość and a commonpospolity futureprzyszłość.
400
951000
3000
wspólna teraźniejszość i przyszłość wspólna dla wszystkich.
16:09
And we need that relationshipzwiązek to reflectodzwierciedlić,
401
954000
2000
I potrzeba, aby ten związek odzwierciedlał,
16:11
to reclaimodzyskać hopenadzieja.
402
956000
3000
aby przywracał nadzieję.
16:15
So let me come back, with this sensesens of hopenadzieja,
403
960000
3000
Więc pozwólcie mi wrócić, z tym poczuciem nadziei,
16:18
to the two billionmiliard people
404
963000
2000
do dwóch miliardów ludzi,
16:20
still tryingpróbować to liverelacja na żywo eachkażdy day
405
965000
2000
nadal próbujących przeżyć każdy dzień
16:22
on lessmniej than the pricecena of a skinnychudy lattelatte
406
967000
3000
za kwotę mniejszą niż cena kawy z chudym mlekiem
16:25
from the cafeKawiarnia nextNastępny doordrzwi.
407
970000
2000
z kawiarni obok.
16:27
What can we offeroferta those people?
408
972000
2000
Co możemy tym ludziom zaproponować?
16:29
It's clearjasny that we have a responsibilityodpowiedzialność
409
974000
2000
Oczywiste jest, że jesteśmy zobowiązani
16:31
to help liftwinda them out of povertyubóstwo.
410
976000
2000
pomóc im wydźwignąć się z nędzy.
16:33
It's clearjasny that we have a responsibilityodpowiedzialność
411
978000
2000
Oczywiste jest, że jesteśmy zobowiązani
16:35
to make roompokój for growthwzrost
412
980000
2000
stworzyć miejsce na rozwój,
16:37
where growthwzrost really matterssprawy in those poorestnajbiedniejszy nationsnarody.
413
982000
3000
przy czym w tych najbiedniejszych krajach rozwój rzeczywiście ma znaczenie.
16:40
And it's alsorównież clearjasny that we will never achieveosiągać that
414
985000
3000
A jest również oczywiste, że nigdy tego nie osiągniemy,
16:43
unlesschyba że we're capablezdolny of redefiningZmiana definicji
415
988000
3000
o ile nie będziemy w stanie zredefiniować
16:46
a meaningfulznaczący sensesens of prosperitydobrobytu in the richerbogatszy nationsnarody,
416
991000
3000
głębszego znaczenia dobrobytu w bogatszych krajach,
16:49
a prosperitydobrobytu that is more meaningfulznaczący
417
994000
2000
dobrobytu, który jest bardziej znaczący,
16:51
and lessmniej materialisticmaterialistyczny
418
996000
2000
a mniej materialistyczny
16:53
than the growth-basedna podstawie wzrostu modelModel.
419
998000
2000
niż model oparty na wzroście.
16:55
So this is not just
420
1000000
2000
Więc to nie jest tylko
16:57
a WesternWestern post-materialistpost-materialist fantasyFantazja.
421
1002000
3000
zachodnia fantazja post-materialistyczna.
17:00
In factfakt, an AfricanAfrykańska philosopherfilozof wrotenapisał to me,
422
1005000
3000
Faktycznie pewien filozof z Afryki napisał do mnie
17:03
when "ProsperityDobrobytu WithoutBez GrowthWzrost" was publishedopublikowany,
423
1008000
2000
kiedy ukazała się książka „Dobrobyt bez wzrostu”,
17:05
pointingwskazując out the similaritiespodobieństwa
424
1010000
2000
wskazując na podobieństwa
17:07
betweenpomiędzy this viewwidok of prosperitydobrobytu
425
1012000
2000
pomiędzy tym ujęciem dobrobytu
17:09
and the traditionaltradycyjny AfricanAfrykańska conceptpojęcie of ubuntuUbuntu.
426
1014000
3000
i tradycyjnym afrykańskim konceptem ubuntu.
17:12
UbuntuUbuntu saysmówi, "I am
427
1017000
3000
Ubuntu mówi: „Ja jestem,
17:15
because we are."
428
1020000
2000
ponieważ my jesteśmy.”
17:17
ProsperityDobrobytu is a sharedudostępniony endeavorEndeavor.
429
1022000
3000
Dobrobyt jest wspólnym przedsięwzięciem.
17:20
Its rootskorzenie are long and deepgłęboki --
430
1025000
2000
Jego korzenie są długie i głębokie.
17:22
its foundationsfundamenty, I've triedwypróbowany to showpokazać,
431
1027000
2000
Jego fundamenty, próbowałem pokazać,
17:24
exististnieć alreadyjuż, insidewewnątrz eachkażdy of us.
432
1029000
3000
już istnieją, w środku każdego z nas.
17:27
So this is not about
433
1032000
2000
Więc to nie chodzi o
17:29
standingna stojąco in the way of developmentrozwój.
434
1034000
2000
stanie na drodze rozwoju.
17:31
It's not about
435
1036000
2000
To nie chodzi
17:33
overthrowingobalenie capitalismkapitalizm.
436
1038000
2000
obalenie kapitalizmu.
17:35
It's not about
437
1040000
2000
To nie chodzi o
17:37
tryingpróbować to changezmiana humanczłowiek natureNatura.
438
1042000
2000
próbę zmiany ludzkiej natury.
17:39
What we're doing here
439
1044000
2000
To co tu robimy
17:41
is we're takingnabierający a fewkilka simpleprosty stepskroki
440
1046000
2000
to postawienie kilku prostych kroków
17:43
towardsw kierunku an economicsEkonomia fitdopasowanie for purposecel, powód.
441
1048000
3000
w kierunku odpowiedniej ekonomii.
17:46
And at the heartserce of that economicsEkonomia,
442
1051000
3000
A u podstaw tej ekonomii
17:49
we're placingumieszczenie a more crediblewiarygodny,
443
1054000
2000
umieszczamy bardziej wiarygodną,
17:51
more robustkrzepki,
444
1056000
2000
mocniejszą
17:53
and more realisticrealistyczne visionwizja
445
1058000
3000
i bardziej realistyczną wizję
17:56
of what it meansznaczy to be humanczłowiek.
446
1061000
3000
tego, co znaczy być człowiekiem.
17:59
Thank you very much.
447
1064000
2000
Dziękuję bardzo.
18:01
(ApplauseAplauz)
448
1066000
9000
(Brawa)
18:10
ChrisChris AndersonAnderson: While they're takingnabierający the podiumpodium away, just a quickszybki questionpytanie.
449
1075000
3000
Chris Anderson: Jeszcze tylko szybkie pytanie, a w tym czasie usuną mównicę.
18:13
First of all, economistsekonomiści aren'tnie są supposeddomniemany to be inspiringinspirujący,
450
1078000
3000
Zacznę od tego, że ekonomiści nie uchodzą za inspirujących mówców,
18:16
so you maymoże need to work on the toneton a little.
451
1081000
2000
więc może będziesz musiał trochę popracować nad warsztatem.
18:18
(LaughterŚmiech)
452
1083000
2000
(Śmiech)
18:20
Can you pictureobrazek the politicianspolitycy ever buyingkupowanie into this?
453
1085000
2000
Czy jesteś w stanie sobie wyobrazić, że politycy kiedykolwiek to kupią?
18:22
I mean, can you pictureobrazek
454
1087000
2000
Chodzi mi o to, czy możesz sobie wyobrazić,
18:24
a politicianpolityk standingna stojąco up in BritainWielkiej Brytanii and sayingpowiedzenie,
455
1089000
3000
że jakiś polityk w Wielkiej Brytanii wstanie i powie:
18:27
"GDPPKB fellspadł two percentprocent this yearrok. Good newsAktualności!
456
1092000
3000
„PKB spadł w tym roku o dwa procent. To dobra wiadomość!
18:30
We're actuallytak właściwie all happierszczęśliwsi, and a country'skraju more beautifulpiękny,
457
1095000
2000
Faktycznie jesteśmy szczęśliwsi, a kraj piękniejszy,
18:32
and our liveszyje are better."
458
1097000
2000
i nasze życie lepsze.”
18:34
TimTim JacksonJackson: Well that's clearlywyraźnie not what you're doing.
459
1099000
2000
Tim Jackson: Hm, jasne że w ten sposób się tego nie robi.
18:36
You're not makingzrobienie newsAktualności out of things fallingspadanie down.
460
1101000
2000
Nie robi się newsów z porażki.
18:38
You're makingzrobienie newsAktualności out of the things that tell you that we're flourishingkwitnące.
461
1103000
3000
Newsy mają mówić, że świetnie nam idzie.
18:41
Can I pictureobrazek politicianspolitycy doing it?
462
1106000
2000
Czy mogę sobie wyobrazić polityków idących na to?
18:43
ActuallyFaktycznie, I alreadyjuż am seeingwidzenie a little bitkawałek of it.
463
1108000
2000
Właściwie już trochę tego zauważam.
18:45
When we first startedRozpoczęty this kinduprzejmy of work,
464
1110000
3000
Na początku kiedy zaczynaliśmy ten rodzaj działania,
18:48
politicianspolitycy would standstoisko up, treasuryskarbiec spokesmenRzecznicy would standstoisko up,
465
1113000
2000
wstawali politycy, wstawał rzecznik ministerstwa finansów,
18:50
and accuseoskarżać us of wantingbrakujący to go back and liverelacja na żywo in cavesjaskinie.
466
1115000
3000
i oskarżali nas o chęć powrotu do czasów jaskiniowców.
18:53
And actuallytak właściwie in the periodokres
467
1118000
2000
Tak naprawdę w okresie,
18:55
throughprzez whichktóry we'vemamy been workingpracujący over the last 18 yearslat --
468
1120000
2000
w którym działamy, na przestrzeni ostatnich 18 lat --
18:57
partlyczęściowo because of the financialbudżetowy crisiskryzys
469
1122000
2000
częściowo z powodu kryzysu finansowego
18:59
and a little bitkawałek of humilitypokora in the professionzawód of economicsEkonomia --
470
1124000
3000
i odrobiny pokory w zawodach związanych z ekonomią --
19:02
actuallytak właściwie people are engagingujmujący in this issuekwestia
471
1127000
3000
ludzie faktycznie angażują się w tę kwestię.
19:05
in all sortssortuje of countrieskraje around the worldświat.
472
1130000
2000
w najróżniejszych krajach świata.
19:07
CACA: But is it mainlygłównie politicianspolitycy who are going to have to get theirich actdziałać togetherRazem,
473
1132000
3000
CA: Ale czy to głównie politycy będą musieli wziąć się w garść,
19:10
or is it going to be more just civilcywilny societyspołeczeństwo and companiesfirmy?
474
1135000
3000
czy też raczej społeczeństwo obywatelskie oraz przedsiębiorstwa?
19:13
TJTJ: It has to be companiesfirmy. It has to be civilcywilny societyspołeczeństwo.
475
1138000
3000
TJ: To muszą być przedsiębiorstwa. To musi być społeczeństwo obywatelskie.
19:16
But it has to have politicalpolityczny leadershipprzywództwo.
476
1141000
3000
Ale musi mieć ono przywództwo polityczne.
19:19
This is a kinduprzejmy of agendaprogram,
477
1144000
2000
To rodzaj programu,
19:21
whichktóry actuallytak właściwie politicianspolitycy themselvessami
478
1146000
2000
gdzie właściwie sami politycy
19:23
are kinduprzejmy of caughtzłapany in that dilemmadylemat,
479
1148000
2000
znajdują się w kłopotliwym położeniu,
19:25
because they're hookedhaczykowaty on the growthwzrost modelModel themselvessami.
480
1150000
2000
ponieważ sami uzależnili się od modelu wzrostu.
19:27
But actuallytak właściwie openingotwarcie up the spaceprzestrzeń
481
1152000
2000
Ale faktycznie otwarcie przestrzeni,
19:29
to think about differentróżne wayssposoby of governingPrezesów,
482
1154000
2000
żeby pomyśleć o różnych sposobach zarządzania,
19:31
differentróżne kindsrodzaje of politicsPolityka,
483
1156000
2000
różnych rodzajach polityki,
19:33
and creatingtworzenie the spaceprzestrzeń
484
1158000
2000
i stworzenie przestrzeni
19:35
for civilcywilny societyspołeczeństwo and businessesbiznes to operatedziałać differentlyróżnie --
485
1160000
2000
dla społeczeństwa obywatelskiego i przedsiębiorstw, żeby mogły działać inaczej --
19:37
absolutelyabsolutnie vitalistotny.
486
1162000
2000
jest bezwzględnie ważne.
19:39
CACA: And if someonektoś could convinceprzekonać you
487
1164000
2000
CA: A gdyby komuś udało się przekonać cię,
19:41
that we actuallytak właściwie can make the -- what was it? --
488
1166000
2000
że istotnie możemy dokonać -- jak to było? --
19:43
the 130-fold-złożyć improvementpoprawa in efficiencywydajność,
489
1168000
2000
130-krotnej poprawy efektywności,
19:45
of reductionzmniejszenie of carbonwęgiel footprintślad stopy,
490
1170000
2000
w redukcji emisji związków węgla,
19:47
would you then actuallytak właściwie like that pictureobrazek of economicgospodarczy growthwzrost
491
1172000
3000
czy wtedy podobałby ci się ten obraz wzrostu gospodarczego
19:50
into more knowledge-basedoparte na wiedzy goodsdobra?
492
1175000
2000
prowadzący do większej ilości towarów opartych na wiedzy?
19:52
TJTJ: I would still want to know that you could do that
493
1177000
2000
TJ: I tak chciałbym wiedzieć, że da się to zrobić
19:54
and get belowponiżej zerozero by the endkoniec of the centurystulecie,
494
1179000
2000
i do końca stulecia zejść poniżej zera,
19:56
in termswarunki of takingnabierający carbonwęgiel out of the atmosphereatmosfera,
495
1181000
2000
jeśli chodzi o usuwanie dwutlenku węgla z atmosfery,
19:58
and solverozwiązać the problemproblem of biodiversityróżnorodności biologicznej
496
1183000
2000
i rozwiązać problem różnorodności biologicznej.
20:00
and reducezmniejszyć the impactwpływ on landwylądować use
497
1185000
2000
i wprowadzić obszary ograniczonego użytkowania,
20:02
and do something about the erosionErozja of topsoilstopsoils and the qualityjakość of waterwoda.
498
1187000
3000
i zrobić coś z erozją wierzchniej warstwy ziemi i jakością wody.
20:05
If you can convinceprzekonać me we can do all that,
499
1190000
2000
Jeśli będziesz mnie w stanie przekonać, że możemy to wszystko zrobić
20:07
then, yes, I would take the two percentprocent.
500
1192000
3000
wtedy, tak, poszedłbym na te dwa procent.
20:11
CACA: TimTim, thank you for a very importantważny talk. Thank you.
501
1196000
3000
CA: Tim, dziękuję ci za bardzo ważny wykład. Dziękuję.
20:14
(ApplauseAplauz)
502
1199000
3000
(Brawa)
Translated by A. Konstancja Wiszniewska
Reviewed by Marek Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Jackson - Economist
Tim Jackson is a British ecological economist and professor for sustainable development at the University of Surrey. He is the author of "Prosperity without Growth" and director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity.

Why you should listen

Tim Jackson has been at the forefront of international debates about sustainable development for 30 years and has worked closely with the UK Government, the United Nations Environment Programme and numerous private companies and NGOs to bring social science research into sustainability. During five years at the Stockholm Environment Institute in the early 1990s, he pioneered the concept of preventative environmental management outlined in his 1996 book Material Concerns: Pollution, Profit and Quality of Life. He worked for over a decade pioneering alternative measures of economic progress, and he has written extensively about the meaning function of consumerism in modern society. For seven years, he served as economics commissioner on the UK government's Sustainable Development Commission and led its Redefining Prosperity programme.

He is the director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity, a multi-disciplinary, international research consortium which aims to understand the economic, social and political dimensions of sustainable prosperity. In 2016 he received the Hillary Laureate for exceptional mid-career Leadership. 

In addition to his scientific work, Jackson is an award-winning professional playwright with numerous BBC radio-writing credits to his name.

More profile about the speaker
Tim Jackson | Speaker | TED.com