ABOUT THE SPEAKER
Andrew McAfee - Management theorist
Andrew McAfee studies how information technology affects businesses and society.

Why you should listen

Andrew McAfee studies the ways that information technology (IT) affects businesses, business as a whole, and the larger society. His research investigates how IT changes the way companies perform, organize themselves and compete. At a higher level, his work also investigates how computerization affects competition, society, the economy and the workforce.

He's a principal research scientist at the Center for Digital Business at the MIT Sloan School of Management. His books include Enterprise 2.0 and Race Against the Machine (with Erik Brynjolfsson). Read more on his blog.

 

More profile about the speaker
Andrew McAfee | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2012

Andrew McAfee: Are droids taking our jobs?

Andrew McAfee: Estarão os robôs a roubar-nos os empregos?

Filmed:
1,061,603 views

Os robôs e os algoritmos estão a ficar bons em tarefas como construir carros, escrever artigos, traduzir — tarefas que outrora estavam reservadas aos seres humanos. Então o que vamos fazer para ganhar a vida? Andrew McAfee utiliza dados recentes sobre a força de trabalho e afirma: "Ainda não vimos nada". Mas, depois, debruça-se sobre a História e chega a uma conclusão surpreendente e mesmo eletrizante do futuro. (Filmado no TEDxBoston)
- Management theorist
Andrew McAfee studies how information technology affects businesses and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
As it turnsgira out, when tensdezenas of millionsmilhões of people
0
519
2752
Acontece que, quando há
dezenas de milhões de pessoas
00:19
are unemployeddesempregado or underemployedsubempregados,
1
3271
2328
desempregadas ou subempregadas,
00:21
there's a fairjusto amountmontante of interestinteresse in what technologytecnologia mightpoderia be doing to the labortrabalho forceforça.
2
5599
4127
surge um grande interesse pelos efeitos
da tecnologia sobre os trabalhadores.
00:25
And as I look at the conversationconversação, it strikesgreves me
3
9726
2719
Quando analiso esses debates,
fico espantado por eles
se concentrarem no tópico certo
00:28
that it's focusedfocado on exactlyexatamente the right topictema,
4
12445
2952
00:31
and at the samemesmo time, it's missingausência de the pointponto entirelyinteiramente.
5
15397
2978
e, ao mesmo tempo,
falharem totalmente o mais importante.
00:34
The topictema that it's focusedfocado on, the questionquestão is whetherse or not
6
18375
3008
A discussão concentra-se
na questão de saber
se as tecnologias digitais estão ou não
a afetar a capacidade das pessoas
00:37
all these digitaldigital technologiestecnologias are affectingafetando people'spovos abilityhabilidade
7
21383
3655
00:40
to earnGanhe a livingvivo, or, to say it a little bitpouco differentdiferente way,
8
25038
3020
para ganhar a vida ou,
por outras palavras,
00:43
are the droidsdroids takinglevando our jobsempregos?
9
28058
2278
se os robôs estão a roubar-nos
os nossos empregos.
00:46
And there's some evidenceevidência that they are.
10
30336
1968
Há alguns indícios de que estão.
00:48
The Great RecessionRecessão endedterminou when AmericanAmericana GDPPIB resumedretomada
11
32304
4353
A Grande Recessão terminou
quando o PIB norte-americano
retomou a sua subida lenta e paulatina
00:52
its kindtipo of slowlento, steadyestável marchmarcha upwardpara cima, and some other
12
36657
3429
e outros indicadores económicos
também começaram a recuperar
00:56
economiceconômico indicatorsindicadores alsoAlém disso startedcomeçado to reboundrebote, and they got
13
40101
2934
00:58
kindtipo of healthysaudável kindtipo of quicklyrapidamente. CorporateCorporativa profitslucros
14
43035
2862
e rapidamente ficaram positivos.
Os lucros empresariais são bastante altos.
01:01
are quitebastante highAlto. In factfacto, if you includeincluir bankbanco profitslucros,
15
45897
3276
Com efeito, se incluirmos
os lucros da banca,
01:05
they're highersuperior than they'veeles têm ever been.
16
49173
2112
são mais altos do que nunca.
01:07
And businesso negócio investmentinvestimento in gearengrenagem, in equipmentequipamento
17
51285
3272
O investimento em maquinaria,
em equipamento,
01:10
and hardwarehardware and softwareProgramas is at an all-timetodos os tempos highAlto.
18
54557
3107
em "hardware" e "software"
é o mais alto de sempre.
01:13
So the businessesnegócios are gettingobtendo out theirdeles checkbookstalões de cheques.
19
57664
3381
Portanto, os negócios estão a usar
os livros de cheques.
01:16
What they're not really doing is hiringcontratação.
20
61045
2261
Mas não estão a contratar pessoal.
01:19
So this redvermelho linelinha is the employment-to-populationEmprego-para-população ratiorelação,
21
63306
3701
Esta linha vermelha
é o rácio emprego/população,
01:22
in other wordspalavras, the percentagepercentagem of workingtrabalhando ageera people
22
67007
3381
ou seja, a percentagem
da população ativa nos EUA,
01:26
in AmericaAmérica who have work.
23
70388
1891
que tem trabalho.
01:28
And we see that it crateredmuitas crateras duringdurante the Great RecessionRecessão,
24
72279
3700
Vemos que foi abaixo
durante a Grande Recessão
01:31
and it hasn'tnão tem startedcomeçado to bouncesalto back at all.
25
75979
2864
e ainda não começou a recuperar nada.
01:34
But the storyhistória is not just a recessionrecessão storyhistória.
26
78843
2507
Mas a história não é apenas
uma história de recessão.
01:37
The decadedécada that we'venós temos just been throughatravés had relativelyrelativamente
27
81350
2997
A década por que acabamos de passar
teve um crescimento de emprego
relativamente anémico,
01:40
anemicanêmica jobtrabalho growthcrescimento all throughoutao longo, especiallyespecialmente when we
28
84347
3393
especialmente quando a comparamos
com outras décadas.
01:43
comparecomparar it to other decadesdécadas, and the 2000s
29
87740
2935
A década de 2000 é o único período
01:46
are the only time we have on recordregistro where there were
30
90675
2290
que registou menos gente a trabalhar
01:48
fewermenos people workingtrabalhando at the endfim of the decadedécada
31
92965
3203
no fim da década do que no princípio.
01:52
than at the beginningcomeçando. This is not what you want to see.
32
96168
3060
Não é isto que queremos ver.
01:55
When you graphgráfico the numbernúmero of potentialpotencial employeesempregados
33
99228
3639
No gráfico do número
de potenciais trabalhadores
01:58
versusversus the numbernúmero of jobsempregos in the countrypaís, you see the gapgap
34
102867
3604
"versus" o número de empregos no país,
vemos o fosso aumentar ao longo do tempo.
02:02
getsobtém biggerMaior and biggerMaior over time, and then,
35
106471
3578
Depois, durante a Grande Recessão,
esse fosso aumentou ainda mais.
02:05
duringdurante the Great RecessionRecessão, it openedaberto up in a hugeenorme way.
36
110049
2400
02:08
I did some quickrápido calculationscálculos. I tooktomou the last 20 yearsanos of GDPPIB growthcrescimento
37
112449
4410
Eu fiz uns cálculos rápidos.
Agarrei nos últimos 20 anos
de crescimento do PIB
02:12
and the last 20 yearsanos of labortrabalho productivityprodutividade growthcrescimento
38
116859
3296
e nos últimos 20 anos do aumento
da produtividade do trabalho
02:16
and used those in a fairlybastante straightforwarddireto way
39
120155
2742
e usei-os de forma bastante direta
para tentar calcular
a quantidade de empregos
02:18
to try to projectprojeto how manymuitos jobsempregos the economyeconomia was going
40
122897
2626
de que a economia ia precisar
para continuar a crescer.
02:21
to need to keep growingcrescendo, and this is the linelinha that I cameveio up with.
41
125523
3659
Esta é a curva que obtive.
02:25
Is that good or badmau? This is the government'sdo governo projectionprojeção
42
129182
3446
É positivo ou negativo?
Esta é a projeção do governo
para o futuro da população ativa.
02:28
for the workingtrabalhando ageera populationpopulação going forwardprogressivo.
43
132628
3853
02:32
So if these predictionsPrevisões are accuratepreciso, that gapgap is not going to closefechar.
44
136481
4771
Se estas previsões estão certas,
este fosso não se vai fechar.
02:37
The problemproblema is, I don't think these projectionsprojeções are accuratepreciso.
45
141252
3401
O problema é que eu acho
que estas previsões não estão certas.
02:40
In particularespecial, I think my projectionprojeção is way too optimisticotimista,
46
144653
3356
Em especial, acho que a minha projeção
é demasiado otimista,
02:43
because when I did it, I was assumingassumindo that the futurefuturo
47
148009
3356
porque, quando a fiz, parti do princípio
que o futuro iria ser como o passado
02:47
was kindtipo of going to look like the pastpassado
48
151365
2448
com um crescimento
da produtividade do trabalho,
02:49
with labortrabalho productivityprodutividade growthcrescimento, and that's actuallyna realidade not what I believe,
49
153813
3439
mas agora não acredito nisso
02:53
because when I look around, I think that we ain'tnão é seenvisto nothing yetainda
50
157252
3759
porque, quando olho à minha volta,
acho que ainda não vimos nada
02:56
when it comesvem to technology'stecnologia impactimpacto on the labortrabalho forceforça.
51
161011
3285
no que se refere ao impacto da tecnologia
sobre a força do trabalho.
03:00
Just in the pastpassado couplecasal yearsanos, we'venós temos seenvisto digitaldigital toolsFerramentas
52
164296
3998
Só nos últimos anos,
vimos ferramentas digitais
03:04
displayexibição skillsHabilidades and abilitieshabilidades that they never, ever had before,
53
168294
4406
exibir competências
e capacidades nunca vistas
03:08
and that, kindtipo of, eatcomer deeplyprofundamente into what we humanhumano beingsseres
54
172700
3788
que alteram profundamente
o modo como nós ganhamos a vida.
03:12
do for a livingvivo. Let me give you a couplecasal examplesexemplos.
55
176488
3256
Vou dar-vos alguns exemplos.
03:15
ThroughoutEm toda a all of historyhistória, if you wanted something
56
179744
2011
Em toda a História, se queríamos uma coisa
03:17
translatedtraduzido from one languagelíngua into anotheroutro,
57
181755
2924
traduzida dum idioma para outro
03:20
you had to involveenvolver a humanhumano beingser.
58
184679
1664
tínhamos que recorrer a um ser humano.
03:22
Now we have multi-languagemulti-idioma, instantaneousinstantâneo,
59
186343
3416
Agora temos serviços multilíngua
instantâneos, automáticos,
disponíveis gratuitamente
03:25
automaticAutomático translationtradução servicesServiços availableacessível for freelivre
60
189759
4218
03:29
viaatravés da manymuitos of our devicesdispositivos all the way down to smartphonessmartphones.
61
193977
3389
nos nossos dispositivos,
incluindo os "smartphones".
03:33
And if any of us have used these, we know that
62
197366
2384
Quem já os usou sabe que eles
não são perfeitos, mas são decentes.
03:35
they're not perfectperfeito, but they're decentdecente.
63
199750
3321
03:38
ThroughoutEm toda a all of historyhistória, if you wanted something writtenescrito,
64
203071
3151
Em toda a História, se queríamos
qualquer coisa escrita,
03:42
a reportrelatório or an articleartigo, you had to involveenvolver a personpessoa.
65
206222
3415
um relatório ou um artigo,
tínhamos que recorrer a uma pessoa.
03:45
Not anymorenão mais. This is an articleartigo that appearedapareceu
66
209637
2252
Agora não.
Isto é um artigo
que apareceu na Forbes "online",
03:47
in ForbesForbes onlineconectados a while back about Apple'sA Apple earningsganhos.
67
211889
3230
há pouco tempo,
sobre as receitas da Apple.
03:51
It was writtenescrito by an algorithmalgoritmo de.
68
215119
2527
Foi escrito por um algoritmo.
03:53
And it's not decentdecente, it's perfectperfeito.
69
217646
3255
E não é decente, é perfeito!
03:56
A lot of people look at this and they say, "Okay,
70
220901
2962
Muita gente olha para isto e diz:
03:59
but those are very specificespecífico, narrowlimitar taskstarefas,
71
223863
2349
"Ok, mas há tarefas muito específicas.
"A maior parte dos trabalhadores
do conhecimento são generalistas.
04:02
and mosta maioria knowledgeconhecimento workerstrabalhadores are actuallyna realidade generalistsgeneralistas de ti,
72
226212
2633
04:04
and what they do is sitsentar on toptopo of a very largeampla bodycorpo
73
228845
2529
"Utilizam um grande conjunto
de especialidades e de conhecimentos
04:07
of expertiseperícia and knowledgeconhecimento and they use that
74
231374
2656
"e usam-no para reagir e improvisar,
face a pedidos imprevisíveis.
04:09
to reactreagir on the flymosca to kindtipo of unpredictableimprevisível demandsexige,
75
234030
3073
04:13
and that's very, very hardDifícil to automateautomatizar."
76
237103
2488
"Isso é muito difícil de automatizar".
Um dos trabalhadores do conhecimento
04:15
One of the mosta maioria impressiveimpressionante knowledgeconhecimento workerstrabalhadores
77
239591
1977
mais impressionantes dos últimos tempos
04:17
in recentrecente memorymemória is a guy namednomeado KenKen JenningsJennings.
78
241568
2409
é um tipo chamado Ken Jennings.
04:19
He wonGanhou the quizquestionário showexposição "JeopardyPerigo!" 74 timesvezes in a rowlinha,
79
243977
5058
Ganhou o concurso de perguntas
"Jeopardy!" 74 vezes seguidas.
04:24
tooktomou home threetrês millionmilhão dollarsdólares.
80
249035
2628
Levou para casa três milhões de dólares.
04:27
That's KenKen on the right gettingobtendo beatbatida threetrês to one by
81
251663
3850
Ali, à direita, é Ken a ser
derrotado a 3-1 por Watson,
04:31
WatsonWatson, the "JeopardyPerigo!"-playing-jogando supercomputersupercomputador from IBMIBM.
82
255513
4804
o supercomputador da IBM
que joga "Jeopardy!"
Portanto, quando olhamos
04:36
So when we look at what technologytecnologia can do
83
260317
1864
para o que a tecnologia consegue fazer
04:38
to generalgeral knowledgeconhecimento workerstrabalhadores, I startcomeçar to think
84
262181
2873
aos trabalhadores do conhecimento,
começo a pensar que um generalista
talvez não seja nada de especial
04:40
there mightpoderia not be something so specialespecial about this ideaidéia
85
265054
2599
04:43
of a generalistgeneralista, particularlyparticularmente when we startcomeçar doing things
86
267653
2888
principalmente quando começarmos
a ligar Siri a Watson
04:46
like hookingenganchando SiriSiri up to WatsonWatson and havingtendo technologiestecnologias
87
270541
3988
e a ter tecnologias
que compreendem o que dizemos
04:50
that can understandCompreendo what we're sayingdizendo
88
274529
1896
04:52
and repeatrepetir speechdiscurso back to us.
89
276425
2081
e repetem o discurso que fizemos.
04:54
Now, SiriSiri is farlonge from perfectperfeito, and we can make funDiversão
90
278506
2838
Siri está longe de ser perfeito,
e podemos troçar dos seus defeitos.
04:57
of her flawsfalhas, but we should alsoAlém disso keep in mindmente that
91
281344
3019
Mas não devíamos esquecer
05:00
if technologiestecnologias like SiriSiri and WatsonWatson improvemelhorar
92
284363
2676
que, se as tecnologias
como o Siri e o Watson
progredirem numa trajetória
da Lei de Moore — o que acontecerá —
05:02
alongao longo a Moore'sMoore LawLei trajectorytrajetória, whichqual they will,
93
287039
3781
05:06
in sixseis yearsanos, they're not going to be two timesvezes better
94
290820
2584
dentro de seis anos, eles não vão ser
duas ou quatro vezes melhores,
05:09
or fourquatro timesvezes better, they'lleles vão be 16 timesvezes better than they are right now.
95
293404
4818
vão ser 16 vezes melhores
do que são agora.
05:14
So I startcomeçar to think that a lot of knowledgeconhecimento work is going to be affectedafetado by this.
96
298222
3683
Por isso, penso que vão ser afetados
muitos trabalhadores do conhecimento.
05:17
And digitaldigital technologiestecnologias are not just impactingimpactando knowledgeconhecimento work.
97
301905
3554
As tecnologias digitais não afetam
apenas o mundo do conhecimento.
05:21
They're startinginiciando to flexFlex theirdeles musclesmúsculos in the physicalfisica worldmundo as well.
98
305459
3992
Estão a começar a treinar os seus músculos
também no mundo físico.
05:25
I had the chancechance a little while back to ridepasseio in the GoogleGoogle
99
309451
2449
Tive a oportunidade há pouco tempo
de viajar no carro autónomo do Google
05:27
autonomousAutônomo carcarro, whichqual is as coollegal as it soundssoa. (LaughterRiso)
100
311900
5526
que é tão fixe como parece.
(Risos)
05:33
And I will vouchconfirmar that it handledmanipulado the stop-and-goStop-and-go traffictráfego
101
317426
3027
Garanto que ele ultrapassou facilmente
os engarrafamentos da via rápida 101.
05:36
on U.S. 101 very smoothlysuavemente.
102
320453
2905
05:39
There are about threetrês and a halfmetade millionmilhão people
103
323358
1965
Existem cerca de três milhões e meio
05:41
who drivedirigir truckscaminhões for a livingvivo in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros.
104
325323
2209
de camionistas profissionais nos EUA.
05:43
I think some of them are going to be affectedafetado by this
105
327532
2429
Penso que alguns deles
vão ser afetados por esta tecnologia.
05:45
technologytecnologia. And right now, humanoidhumanoide robotsrobôs are still
106
329961
3252
Neste momento, os robôs humanoides
ainda são incrivelmente primitivos.
05:49
incrediblyincrivelmente primitiveprimitivo. They can't do very much.
107
333213
3258
Não podem fazer grande coisa.
05:52
But they're gettingobtendo better quitebastante quicklyrapidamente, and DARPADARPA,
108
336471
2581
Mas estão a melhorar rapidamente
e a DARPA, que é o ramo de investimentos
do Departamento da Defesa,
05:54
whichqual is the investmentinvestimento armbraço of the DefenseDefesa DepartmentDepartamento,
109
339052
3151
05:58
is tryingtentando to accelerateacelerar theirdeles trajectorytrajetória.
110
342203
1665
está a tentar acelerar a sua trajetória.
05:59
So, in shortcurto, yeah, the droidsdroids are comingchegando for our jobsempregos.
111
343868
4683
Em resumo, os robôs
estão a roubar-nos os nossos empregos.
06:04
In the shortcurto termprazo, we can stimulateestimular o jobtrabalho growthcrescimento
112
348551
3880
A curto prazo, podemos estimular
o crescimento do emprego
06:08
by encouragingencorajando entrepreneurshipEmpreendedorismo and by investinginvestindo
113
352431
2944
encorajando o espírito empreendedor
e investindo em infraestruturas,
06:11
in infrastructurea infraestrutura, because the robotsrobôs todayhoje still aren'tnão são
114
355375
3048
porque os robôs ainda não são
muito bons a reparar pontes.
06:14
very good at fixingcorrigindo bridgespontes.
115
358423
1740
06:16
But in the not-too-long-termNão-muito-longo prazo, I think withindentro the lifetimestempos de vida
116
360163
3365
Mas a médio prazo,
— penso que ainda em vida
da maior parte das pessoas nesta sala —
06:19
of mosta maioria of the people in this roomquarto, we're going to transitiontransição
117
363528
3569
vamos passar para
uma economia muito produtiva
06:22
into an economyeconomia that is very productiveprodutivo but that
118
367097
2936
mas que não precisa
de muitos trabalhadores humanos.
06:25
just doesn't need a lot of humanhumano workerstrabalhadores,
119
370033
2804
06:28
and managinggerenciamento de that transitiontransição is going to be
120
372837
1555
Gerir esta transição vai ser
o maior desafio
06:30
the greatestmaior challengedesafio that our societysociedade facesrostos.
121
374392
2739
que a nossa sociedade enfrenta
06:33
VoltaireVoltaire summarizedresumido why. He said, "Work savessalva us
122
377131
2762
Voltaire resumiu-o assim:
"O trabalho salva-nos
de três grandes males:
06:35
from threetrês great evilsmales: boredomtédio, vicevice and need."
123
379893
5277
"tédio, vício e necessidade".
06:41
But despiteapesar de this challengedesafio, I'm personallypessoalmente,
124
385170
2571
Apesar deste desafio, pessoalmente
06:43
I'm still a hugeenorme digitaldigital optimistotimista, and I am
125
387741
3049
continuo a ser um enorme otimista digital
06:46
supremelysupremamente confidentconfiante that the digitaldigital technologiestecnologias that we're
126
390790
3187
e estou plenamente convencido de que
as tecnologias digitais
que estão a evoluir agora
06:49
developingem desenvolvimento now are going to take us into a utopianutópico futurefuturo,
127
393977
3556
vão levar-nos a um futuro utópico
e não a um futuro distópico.
06:53
not a dystopiandistópico futurefuturo. And to explainexplicar why,
128
397533
3033
Para explicar porquê,
vou fazer uma pergunta muito ampla.
06:56
I want to posepose kindtipo of a ridiculouslyridiculamente broadamplo questionquestão.
129
400566
2522
06:58
I want to askpergunte what have been the mosta maioria importantimportante
130
403088
2350
Vou perguntar quais foram
os progressos mais importantes
da História humana.
07:01
developmentsdesenvolvimentos in humanhumano historyhistória?
131
405438
2323
07:03
Now, I want to sharecompartilhar some of the answersresponde that I've gottenobtido
132
407761
2733
Vou transmitir-vos algumas
das respostas que recebi.
07:06
in responseresposta to this questionquestão. It's a wonderfulMaravilhoso questionquestão
133
410494
2177
É uma pergunta ótima
07:08
to askpergunte and to startcomeçar an endlesssem fim debatedebate about,
134
412671
2167
para começar um debate infindável.
07:10
because some people are going to bringtrazer up
135
414838
2321
Há pessoas que vão sugerir
07:13
systemssistemas of philosophyfilosofia in bothambos the WestOeste and the EastLeste that
136
417159
3460
que foram os sistemas de filosofia,
tanto do ocidente como do leste,
07:16
have changedmudou how a lot of people think about the worldmundo.
137
420619
3133
que alteraram a maneira
de entender o mundo.
07:19
And then other people will say, "No, actuallyna realidade, the biggrande storieshistórias,
138
423752
2836
Depois, outras pessoas dirão:
"Não, os grandes progressos
07:22
the biggrande developmentsdesenvolvimentos are the foundingfundando of the world'sos mundos
139
426588
2423
"foram as grandes religiões do mundo,
07:24
majorprincipal religionsreligiões, whichqual have changedmudou civilizationscivilizações
140
429011
3282
"que alteraram civilizações
07:28
and have changedmudou and influencedinfluenciado how countlessinúmeros people
141
432293
2639
"e alteraram e influenciaram
o modo de vida de inúmeras pessoas".
07:30
are livingvivo theirdeles livesvidas." And then some other folkfolclórica will say,
142
434932
3004
E depois outros dirão:
07:33
"ActuallyNa verdade, what changesalterar civilizationscivilizações, what modifiesmodifica them
143
437936
3527
"O que altera as civilizações,
o que as modifica
07:37
and what changesalterar people'spovos livesvidas
144
441463
2163
"e o que muda a vida das pessoas,
são os impérios.
07:39
are empiresimpérios, so the great developmentsdesenvolvimentos in humanhumano historyhistória
145
443626
3912
"Portanto,
os grandes progressos da História
07:43
are storieshistórias of conquestconquista and of warguerra."
146
447538
2835
"são as histórias
da conquista e da guerra".
07:46
And then some cheeryAlegre soulalma usuallygeralmente always pipestubos up
147
450373
2590
Então, aparece sempre
uma boa alma que diz:
07:48
and saysdiz, "Hey, don't forgetesqueço about plaguespragas." (LaughterRiso)
148
452963
5688
"Não se esqueçam das pestes".
(Risos)
07:54
There are some optimisticotimista answersresponde to this questionquestão,
149
458651
2903
Há respostas otimistas a esta pergunta.
07:57
so some people will bringtrazer up the AgeIdade of ExplorationExploração
150
461554
1897
Algumas pessoas vão recordar
os Descobrimentos
07:59
and the openingabertura up of the worldmundo.
151
463451
1948
e a abertura do mundo.
08:01
OthersOutros will talk about intellectualintelectual achievementsconquistas
152
465399
2102
Outras vão falar
das realizações intelectuais
08:03
in disciplinesdisciplinas like mathmatemática that have helpedajudou us get
153
467501
2275
em disciplinas como a matemática
que nos ajudaram
a controlar melhor o mundo.
08:05
a better handlelidar com on the worldmundo, and other folkfolclórica will talk about
154
469776
3310
Outras pessoas vão falar dos períodos
08:08
periodsperíodos when there was a deepprofundo flourishingflorescendo
155
473086
1697
de profundo florescimento
das artes e das ciências.
08:10
of the artsartes and sciencesciências. So this debatedebate will go on and on.
156
474783
3802
Assim, este debate continuará a decorrer.
08:14
It's an endlesssem fim debatedebate, and there's no conclusiveconclusiva,
157
478585
2839
É um debate sem fim, sem conclusões,
sem uma resposta simples.
08:17
no singlesolteiro answerresponda to it. But if you're a geeknerd like me,
158
481424
3252
Mas se forem um "geek" como eu, dirão:
08:20
you say, "Well, what do the datadados say?"
159
484676
2898
"O que é que dizem os dados?"
08:23
And you startcomeçar to do things like graphgráfico things that we mightpoderia
160
487574
2811
E começam a fazer gráficos,
talvez interessantes,
08:26
be interestedinteressado in, the totaltotal worldwideno mundo todo populationpopulação, for exampleexemplo,
161
490385
4103
a população total mundial, por exemplo,
08:30
or some measurea medida of socialsocial developmentdesenvolvimento,
162
494488
2641
ou qualquer medida
de desenvolvimento social,
08:33
or the stateEstado of advancementavanço of a societysociedade,
163
497129
2511
ou o estado do avanço duma sociedade.
08:35
and you startcomeçar to plotenredo the datadados, because, by this approachabordagem,
164
499640
3833
Começamos a interpretar os dados
porque, com esta abordagem,
as grandes histórias, as grandes evoluções
na História da Humanidade,
08:39
the biggrande storieshistórias, the biggrande developmentsdesenvolvimentos in humanhumano historyhistória,
165
503473
2617
08:41
are the onesuns that will benddobrar these curvescurvas a lot.
166
506090
2861
são as que influenciam muito estas curvas.
08:44
So when you do this, and when you plotenredo the datadados,
167
508951
1912
Quando fazemos isso
e quando interpretamos os dados,
08:46
you prettybonita quicklyrapidamente come to some weirdesquisito conclusionsconclusões.
168
510863
2798
chegamos rapidamente
a conclusões estranhas.
08:49
You concludeconcluir, actuallyna realidade, that noneNenhum of these things
169
513661
2923
Concluímos que nenhuma destas coisas
teve muita importância.
08:52
have matteredimportava very much. (LaughterRiso)
170
516584
4952
(Risos)
08:57
They haven'tnão tem donefeito a darndanado thing to the curvescurvas. (LaughterRiso)
171
521536
4026
Não tiveram o mínimo efeito
sobre as curvas.
09:01
There has been one storyhistória, one developmentdesenvolvimento
172
525562
3584
Mas houve uma história,
uma evolução na História do Homem
09:05
in humanhumano historyhistória that bentdobrado the curvecurva, bentdobrado it just about
173
529146
2606
que modificou a curva em quase 90 graus.
09:07
90 degreesgraus, and it is a technologytecnologia storyhistória.
174
531752
4046
Foi a História da Tecnologia.
09:11
The steamvapor enginemotor, and the other associatedassociado technologiestecnologias
175
535798
2959
A máquina a vapor e outras tecnologias
09:14
of the IndustrialIndustrial RevolutionRevolução changedmudou the worldmundo
176
538757
2931
associadas à Revolução Industrial
mudaram o mundo
09:17
and influencedinfluenciado humanhumano historyhistória so much,
177
541688
2424
e influenciaram tanto a História do Homem
09:20
that in the wordspalavras of the historianhistoriador IanIan MorrisMorris,
178
544112
2083
que, nas palavras
do historiador Ian Morris,
09:22
they madefeito mockeryzombaria out of all that had come before.
179
546195
4077
minimizaram tudo
o que aparecera anteriormente.
09:26
And they did this by infinitelyinfinitamente multiplyingmultiplicando the powerpoder
180
550272
2913
Isso aconteceu
porque multiplicou infinitamente
o poder dos nossos músculos,
ultrapassando as suas limitações.
09:29
of our musclesmúsculos, overcomingsuperação the limitationslimitações of our musclesmúsculos.
181
553185
3137
09:32
Now, what we're in the middlemeio of now
182
556322
2522
Ora bem, neste momento
estamos num processo
09:34
is overcomingsuperação the limitationslimitações of our individualIndividual brainscérebro
183
558844
2919
de ultrapassar as limitações
dos nossos cérebros
09:37
and infinitelyinfinitamente multiplyingmultiplicando our mentalmental powerpoder.
184
561763
3073
e de multiplicar infinitamente
o nosso poder mental.
09:40
How can this not be as biggrande a dealacordo as overcomingsuperação
185
564836
3700
Como é que isto poderá
não ser tão importante
como ultrapassar as limitações
dos nossos músculos?
09:44
the limitationslimitações of our musclesmúsculos?
186
568536
2528
09:46
So at the riskrisco of repeatingRepetindo myselfEu mesmo a little bitpouco, when I look
187
571064
3378
Correndo o risco de me repetir um pouco,
quando olho para a evolução
da tecnologia digital hoje em dia,
09:50
at what's going on with digitaldigital technologytecnologia these daysdias,
188
574442
2829
09:53
we are not anywherequalquer lugar nearperto throughatravés with this journeyviagem,
189
577271
2826
esta jornada está longe de ter acabado.
09:55
and when I look at what is happeningacontecendo to our economieseconomias
190
580097
2674
Quando olho para o que está a acontecer
com as nossas economias
e as nossas sociedades,
09:58
and our societiessociedades, my singlesolteiro conclusionconclusão is that
191
582771
2653
só posso concluir
que ainda não vimos nada.
10:01
we ain'tnão é seenvisto nothing yetainda. The bestmelhor daysdias are really aheadadiante.
192
585424
3528
Os melhores dias ainda estão para vir.
10:04
Let me give you a couplecasal examplesexemplos.
193
588952
1756
Vou dar-vos alguns exemplos.
10:06
EconomiesEconomias don't runcorre on energyenergia. They don't runcorre on capitalcapital,
194
590708
4228
As economias não assentam na energia.
Não assentam no capital.
Não assentam no trabalho.
10:10
they don't runcorre on labortrabalho. EconomiesEconomias runcorre on ideasidéias.
195
594936
3780
As economias assentam em ideias.
10:14
So the work of innovationinovação, the work of comingchegando up with
196
598716
2520
Portanto, o trabalho da inovação,
de aparecer com novas ideias
10:17
newNovo ideasidéias, is some of the mosta maioria powerfulpoderoso,
197
601236
2426
é uma das obras mais poderosas,
mais fundamentais
10:19
some of the mosta maioria fundamentalfundamental work that we can do
198
603662
1815
que podemos fazer numa economia.
10:21
in an economyeconomia. And this is kindtipo of how we used to do innovationinovação.
199
605477
4016
Como é que costumávamos fazer inovações?
10:25
We'dGostaríamos find a bunchgrupo of fairlybastante similar-lookingaspecto semelhante people
200
609493
3778
Arranjávamos um grupo de pessoas
de aspeto semelhante...
10:29
— (LaughterRiso) —
201
613271
3411
(Risos)
10:32
we'dqua take them out of eliteelite institutionsinstituições, we'dqua put them into
202
616682
2529
levávamos essas pessoas
de uma instituição de elite para outra
10:35
other eliteelite institutionsinstituições, and we'dqua wait for the innovationinovação.
203
619211
2946
e ficávamos à espera das inovações.
10:38
Now — (LaughterRiso) —
204
622157
4010
Ora bem...
(Risos)
10:42
as a whitebranco guy who spentgasto his wholetodo careercarreira at MITMIT
205
626167
2581
Sou um branco que passou
toda a sua carreira no MIT e em Harvard,
10:44
and HarvardHarvard, I got no problemproblema with this. (LaughterRiso)
206
628748
6366
portanto, não tenho
qualquer problema com isso.
(Risos)
10:51
But some other people do, and they'veeles têm kindtipo of crashedcaiu
207
635114
2616
Mas há quem tenha e esses
conseguiram invadir a festa,
10:53
the partyfesta and loosenedafrouxado up the dressvestir codecódigo of innovationinovação.
208
637730
2536
sem usar o traje obrigatório da inovação.
10:56
(LaughterRiso)
209
640266
924
(Risos)
10:57
So here are the winnersvencedores of a TopInício CoderCodificador programmingprogramação challengedesafio,
210
641190
3644
Estes são os vencedores
dum concurso de programação Top Coder.
11:00
and I assureassegurar you that nobodyninguém caresse preocupa
211
644834
2902
Garanto-vos que ninguém se preocupa
11:03
where these kidsfilhos grewcresceu up, where they wentfoi to schoolescola,
212
647736
3594
com o sítio em que estes miúdos cresceram,
em que escola andaram ou o aspeto que têm.
11:07
or what they look like. All anyonealguém caresse preocupa about
213
651330
2488
A única coisa que interessa
11:09
is the qualityqualidade of the work, the qualityqualidade of the ideasidéias.
214
653818
2821
é a qualidade do trabalho,
a qualidade das ideias.
11:12
And over and over again, we see this happeningacontecendo
215
656639
2166
Cada vez mais, vemos isto a acontecer
11:14
in the technology-facilitatedtecnologia-facilitado worldmundo.
216
658805
2346
no mundo facilitado pela tecnologia.
11:17
The work of innovationinovação is becomingtornando-se more openaberto,
217
661151
2456
O trabalho da inovação
está a tornar-se mais aberto,
11:19
more inclusiveinclusive, more transparenttransparente, and more merit-basedbaseados no mérito,
218
663607
3778
mais inclusivo, mais transparente
e baseado mais no mérito
11:23
and that's going to continuecontinuar no matterimportam what MITMIT and HarvardHarvard
219
667385
2969
e isso vai continuar,
pouco importa o que o MIT e Harvard pensem.
11:26
think of it, and I couldn'tnão podia be happiermais feliz about that developmentdesenvolvimento.
220
670354
3680
Não posso sentir-me
mais feliz com esta evolução.
11:29
I hearouvir onceuma vez in a while, "Okay, I'll grantconceder you that,
221
674034
2450
De vez em quando oiço dizer:
"Ok, concordo consigo mas a tecnologia
11:32
but technologytecnologia is still a toolferramenta for the richrico worldmundo,
222
676484
3387
"continua a ser uma ferramenta
para o mundo rico.
11:35
and what's not happeningacontecendo, these digitaldigital toolsFerramentas are not
223
679871
2714
"O que está a acontecer
é que essas ferramentas digitais
11:38
improvingmelhorando the livesvidas of people at the bottominferior of the pyramidpirâmide."
224
682585
3355
"não estão a melhorar a vida das pessoas na base da pirâmide."
11:41
And I want to say to that very clearlyclaramente: nonsenseAbsurdo.
225
685940
2664
Quero responder a isso
muito claramente: Disparate!
11:44
The bottominferior of the pyramidpirâmide is benefitingBeneficiando hugelyimensamente from technologytecnologia.
226
688604
3438
A base da pirâmide está a beneficiar
imenso com a tecnologia
11:47
The economisteconomista RobertRobert JensenJensen did this wonderfulMaravilhoso studyestude
227
692042
2640
O economista Robert Jensen
fez há pouco tempo um estudo incrível
11:50
a while back where he watchedassisti, in great detaildetalhe,
228
694682
3168
em que observou, com grande pormenor,
11:53
what happenedaconteceu to the fishingpesca villagesaldeias of KeralaKerala, IndiaÍndia,
229
697850
3381
o que aconteceu nas aldeias piscatórias
de Kerala, na Índia,
11:57
when they got mobileMóvel phonestelefones for the very first time,
230
701231
3013
quando lá apareceu o telemóvel
pela primeira vez.
12:00
and when you writeEscreva for the QuarterlyPublicação trimestral JournalDiário of EconomicsEconomia,
231
704244
2731
Quem escreve para o
Quarterly Journal of Economics,
12:02
you have to use very dryseco and very circumspectcircunspecto languagelíngua,
232
706975
2897
tem que usar uma linguagem
muito seca e muito circunspecta
12:05
but when I readler his paperpapel, I kindtipo of feel JensenJensen is tryingtentando
233
709872
2472
mas, quando li este artigo,
senti que Jensen
está a tentar alertar-nos e dizer:
12:08
to screamgrito at us, and say, look, this was a biggrande dealacordo.
234
712344
3021
"Olhem, isto foi extraordinário!"
12:11
PricesPreços stabilizedestabilizada, so people could planplano theirdeles economiceconômico livesvidas.
235
715365
4053
Os preços estabilizaram, as pessoas
puderam planear a sua vida económica.
12:15
WasteResíduos was not reducedreduzido; it was eliminatedeliminado.
236
719418
4123
Não reduziram os desperdícios,
eliminaram-nos.
12:19
And the livesvidas of bothambos the buyerscompradores and the sellersvendedores
237
723541
2471
O nível de vida dos compradores
e dos vendedores, nestas aldeias
12:21
in these villagesaldeias measurablymensurável improvedmelhorado.
238
726012
2498
melhorou consideravelmente.
12:24
Now, what I don't think is that JensenJensen got extremelyextremamente luckypor sorte
239
728510
3716
Não me parece que
Jensen tenha tido tanta sorte
12:28
and happenedaconteceu to landterra in the one setconjunto of villagesaldeias
240
732226
2354
que aterrou, por acaso,
num conjunto de aldeias
12:30
where technologytecnologia madefeito things better.
241
734580
2512
em que a tecnologia melhorou as coisas.
12:32
What happenedaconteceu insteadem vez de is he very carefullycuidadosamente documenteddocumentado
242
737092
2603
O que aconteceu é que ele
documentou-se muito cuidadosamente
12:35
what happensacontece over and over again when technologytecnologia
243
739695
2692
sobre o que sempre acontece
quando a tecnologia aparece
pela primeira vez numa comunidade.
12:38
comesvem for the first time to an environmentmeio Ambiente and a communitycomunidade.
244
742387
3264
12:41
The livesvidas of people, the welfareswelfares of people, improvemelhorar dramaticallydramaticamente.
245
745651
3964
O nível de vida das pessoas,
o seu bem-estar, melhora drasticamente.
12:45
So as I look around at all the evidenceevidência, and I think about
246
749615
2356
Por isso, quando olho
para os indícios à minha volta
12:47
the roomquarto that we have aheadadiante of us, I becometornar-se a hugeenorme
247
751971
2476
e penso no espaço que temos à nossa frente,
torno-me num otimista digital,
e começo a pensar
12:50
digitaldigital optimistotimista, and I startcomeçar to think that this wonderfulMaravilhoso
248
754447
2824
que esta afirmação incrível
do físico Freeman Dyson
12:53
statementdeclaração from the physicistfísico FreemanFreeman DysonDyson
249
757271
3055
12:56
is actuallyna realidade not hyperbolehipérbole. This is an accuratepreciso assessmentavaliação of what's going on.
250
760326
4578
não é uma hipérbole.
É uma avaliação rigorosa
do que se está a passar.
13:00
Our digitaldigital -- our technologiestecnologias are great giftspresentes,
251
764904
2446
"A tecnologia é uma dádiva de Deus".
13:03
and we, right now, have the great good fortunefortuna
252
767350
3161
Neste momento, temos a maior felicidade
13:06
to be livingvivo at a time when digitaldigital technologytecnologia is flourishingflorescendo,
253
770511
3525
de viver numa época em que
a tecnologia digital está a florescer
13:09
when it is broadeningampliando and deepeningaprofundamento and
254
774036
1658
está a expandir-se e a aprofundar-se
13:11
becomingtornando-se more profoundprofundo all around the worldmundo.
255
775694
3341
e a tornar-se mais profunda
em todo o mundo.
13:14
So, yeah, the droidsdroids are takinglevando our jobsempregos,
256
779035
3218
Sim, os robôs estão
a roubar-nos os empregos
13:18
but focusingconcentrando on that factfacto missessente falta the pointponto entirelyinteiramente.
257
782253
3813
mas, se nos concentramos nesse facto
perdemos o mais importante.
13:21
The pointponto is that then we are freedliberado up to do other things,
258
786066
3253
O importante é que, quando estivermos
libertos para fazer outras coisas,
13:25
and what we are going to do, I am very confidentconfiante,
259
789319
2658
o que vamos fazer — estou convencido —
13:27
what we're going to do is reducereduzir povertypobreza and drudgerytrabalho penoso
260
791977
3063
o que vamos fazer é reduzir a pobreza,
o trabalho monótono
e a miséria em todo o mundo.
13:30
and miserymiséria around the worldmundo. I'm very confidentconfiante
261
795040
2664
Estou convencido que vamos aprender a viver
mais libertos no planeta
13:33
we're going to learnaprender to liveviver more lightlylevemente on the planetplaneta,
262
797704
3032
13:36
and I am extremelyextremamente confidentconfiante that what we're going to do
263
800736
3481
e estou plenamente convencido
que o que vamos fazer
com as nossas novas ferramentas digitais
13:40
with our newNovo digitaldigital toolsFerramentas is going to be so profoundprofundo
264
804217
2921
vai ser tão profundo e tão benéfico
13:43
and so beneficialbenéfico that it's going to make a mockeryzombaria
265
807138
2891
que vai obscurecer
tudo o que existia antes.
13:45
out of everything that cameveio before.
266
810029
1733
13:47
I'm going to leavesair the last wordpalavra to a guy who had
267
811762
2738
Vou deixar a última palavra a uma pessoa
que está à cabeça do progresso digital,
13:50
a frontfrente rowlinha seatassento for digitaldigital progressprogresso,
268
814500
1778
13:52
our oldvelho friendamigos KenKen JenningsJennings. I'm with him.
269
816278
2565
o nosso velho amigo Ken Jennings.
Concordo com ele.
13:54
I'm going to echoeco his wordspalavras:
270
818843
1361
Vou repetir as suas palavras:
13:56
"I, for one, welcomebem vinda our newNovo computercomputador overlordssenhores feudais." (LaughterRiso)
271
820204
3971
"Dou as boas vindas
aos nossos novos ciberchefes".
(Risos)
14:00
ThanksObrigado very much. (ApplauseAplausos)
272
824175
2929
Muito obrigado.
(Aplausos)
Translated by Margarida Ferreira
Reviewed by Jorge Santos

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew McAfee - Management theorist
Andrew McAfee studies how information technology affects businesses and society.

Why you should listen

Andrew McAfee studies the ways that information technology (IT) affects businesses, business as a whole, and the larger society. His research investigates how IT changes the way companies perform, organize themselves and compete. At a higher level, his work also investigates how computerization affects competition, society, the economy and the workforce.

He's a principal research scientist at the Center for Digital Business at the MIT Sloan School of Management. His books include Enterprise 2.0 and Race Against the Machine (with Erik Brynjolfsson). Read more on his blog.

 

More profile about the speaker
Andrew McAfee | Speaker | TED.com