ABOUT THE SPEAKER
John Lloyd - Producer
John Lloyd helps make some of the cleverest television in the UK.

Why you should listen

John Lloyd seems to have known every brilliant and funny person in Britain, and his collaborations are legendary. He's been a fixture on the BBC for four decades, producing such classic comedies as Blackadder, Spitting Image, the BBC's Hitchhiker's Guide to the Galaxy and lately QI (short for "Quite Interesting"), hosted by Stephen Fry (read his Reddit AMA about it).

Lloyd has also written more than a dozen funny books -- including The Meaning of Liff, a collaboration with his friend Douglas Adams, which has been in print for 26 years.

More profile about the speaker
John Lloyd | Speaker | TED.com
TED-Ed

John Lloyd: An animated tour of the invisible

Filmed:
2,265,200 views

Gravity. The stars in day. Thoughts. The human genome. Time. Atoms. So much of what really matters in the world is impossible to see. A stunning animation of John Lloyd's classic TEDTalk from 2009, which will make you question what you actually know.
- Producer
John Lloyd helps make some of the cleverest television in the UK. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

[Música]
00:15
(CircusCirco musicmúsica)
0
15012
2397
00:21
[TedTed N'N' Ed'sDe Ed CarnivalCarnaval]
1
21725
2801
[Feira Popular do Ted e do Ed; aberta todos os dias -
todo o dia; Comum no EuTubo - Entrada
por fora da via rápida do Google]
00:24
[JohnJohn Lloyd'sDe Lloyd InventoryInventário of the InvisibleInvisível]
2
24550
3925
["O Inventário do Invisível", de John Lloyd]
00:39
[AdaptedAdaptado from a TEDTalkTEDTalk
givendado by JohnJohn LloydLloyd in 2009]
3
39124
2454
[Adaptado a partir de uma palestra TED
dada por John Lloyd em 2009]
O nosso próximo orador tem passado toda a sua
carreira a suscitar uma sensação de espanto.
00:41
JuneJunho de CohenCohen: Our nextPróximo speakeralto falante
has spentgasto his wholetodo careercarreira
4
41602
2640
00:44
elicitingprovocando that sensesentido of wondermaravilha.
5
44266
1500
Por favor, recebam o John Lloyd.
(Aplausos)
00:45
Please welcomebem vinda JohnJohn LloydLloyd.
6
45790
1352
00:47
(ApplauseAplausos)
7
47166
1076
A questão é: o que é invisível?
00:48
[HallHall of MirrorsEspelhos]
8
48266
1156
00:50
The questionquestão is, "What is invisibleinvisível?"
9
50871
2330
Há mais que se lhe diga, na verdade.
00:53
There's more of it
than you think, actuallyna realidade.
10
53225
2429
00:55
Everything, I would say --
everything that mattersimporta --
11
55678
2711
Tudo, diria eu -- tudo o que importa --
00:58
ExceptExceto everycada thing, and exceptexceto matterimportam.
12
58413
4207
exceto cada coisa e exceto a matéria.
01:02
We can see matterimportam
13
62644
1422
Podemos ver a matéria,
01:04
but we can't see what's the matterimportam.
14
64090
2628
mas não podemos ver o que é a matéria.
01:06
We can see the starsestrelas and the planetsplanetas
but we can't see what holdsdetém them apartseparados,
15
66742
5108
Podemos ver as estrelas e os planetas, mas não
podemos ver o que os mantém afastados
01:11
or what drawsDesenha them togetherjuntos.
16
71874
1374
ou o que os aproxima uns dos outros.
01:14
With matterimportam as with people,
we see only the skinpele of things,
17
74191
2810
Com a matéria, assim como com as pessoas,
apenas vemos a superfície das coisas,
não conseguimos ver a casa das máquinas,
não conseguimos ver o que motiva as pessoas,
01:17
we can't see into the enginemotor roomquarto,
we can't see what makesfaz com que people tickCarraça,
18
77025
3781
01:20
at leastpelo menos not withoutsem difficultydificuldade,
19
80830
1524
pelo menos, não sem dificuldade
e, quanto mais de perto olharmos
para alguma coisa,
01:22
and the closermais perto we look at anything,
the more it disappearsdesaparece.
20
82378
3620
mais ela desaparece.
01:26
In factfacto, if you look
really closelyde perto at stuffcoisa,
21
86022
2201
De facto, se olharem mesmo de perto para as coisas, se olharem para a infraestrutura básica da matéria,
01:28
if you look at the basicbásico
substructuresubestrutura of matterimportam,
22
88247
2343
01:30
there isn't anything there.
23
90614
1412
não há lá nada. Os eletrões desaparecem, numa
espécie de penugem, e há apenas energia.
01:32
ElectronsElétrons disappeardesaparecer in a kindtipo of fuzzfuzz,
and there is only energyenergia.
24
92050
3146
Uma das coisas interessantes da invisibilidade
é que as coisas que não conseguimos ver
01:35
One of the interestinginteressante things
about invisibilityinvisibilidade is,
25
95220
2504
01:37
the things that we can'sda lata see,
we alsoAlém disso can't understandCompreendo.
26
97748
2922
também não conseguimos compreender.
01:40
GravityGravidade is one thing that we can't see,
and whichqual we don't understandCompreendo.
27
100694
4150
A gravidade é uma coisa que não
conseguimos ver e que não compreendemos.
01:44
It's the leastpelo menos understoodEntendido
of all the fourquatro fundamentalfundamental forcesforças,
28
104868
2905
É a menos compreendida de todas as
quatro forças fundamentais
e a mais fraca e ninguém sabe verdadeiramente
o que é ou porque é que existe.
01:47
and the weakestmais fraco, and nobodyninguém really
knowssabe what it is or why it's there.
29
107797
3543
01:51
For what it's worthque vale a pena, SirSenhor IsaacIsaac NewtonNewton,
the greatestmaior scientistcientista who ever livedvivia,
30
111364
3667
Para que conste, Sir Isaac Newton,
o maior cientista que alguma vez viveu,
pensava que Jesus viera à Terra especificamente
para manobrar as alavancas da gravidade.
01:55
he thought JesusJesus cameveio
to EarthTerra specificallyespecificamente
31
115055
2438
01:57
to operateoperar the leversalavancas of gravitygravidade.
32
117517
1858
01:59
That's what he thought he was there for.
33
119399
1905
Foi isso que pensou que ele esteve cá a fazer.
Um tipo brilhante, que poderá estar enganado
a esse respeito, não sei. (Risos)
02:01
So, brightbrilhante guy, could be wrongerrado
on that one, I don't know.
34
121328
2723
02:04
(LaughterRiso)
35
124075
1014
A consciência. Vejo os rostos de todos vós
mas não tenho ideia do que estão a pensar.
02:05
ConsciousnessConsciência. I see all your facesrostos;
I've no ideaidéia what any of you are thinkingpensando.
36
125113
4645
02:09
Isn't that amazingsurpreendente?
37
129782
1068
Não é espantoso? Não é incrível que
não consigamos ler a mente uns dos outros,
02:10
Isn't it incredibleincrível that we can't readler
eachcada other'soutras mindsmentes,
38
130874
2762
quando nos podemos tocar, saborear talvez, se nos aproximarmos o suficiente, mas não podemos ler a mente uns dos outros.
02:13
when we can touchtocar eachcada other,
tastegosto eachcada other,
39
133660
2392
02:16
perhapspossivelmente, if we get closefechar enoughsuficiente,
but we can't readler eachcada other'soutras mindsmentes.
40
136076
3334
Eu acho isso bastante surpreendente.
02:19
I find that quitebastante astonishingsurpreendente.
41
139434
1510
02:20
In the SufiSufi faith,
this great MiddleMédio EasternOriental religionreligião
42
140968
2940
Na fé Sufi, essa grande religião do Médio Oriente
que alguns dizem ser a origem de todas as religiões,
02:23
whichqual some claimafirmação
is the rootraiz of all religionsreligiões,
43
143932
2309
os mestres Sufi são todos telepatas, dizem eles,
02:26
SufiSufi mastersmestres are
all telepathstelepatas, so they say,
44
146265
4756
02:31
but theirdeles maina Principal exerciseexercício of telepathytelepatia
45
151045
2503
mas o seu principal exercício de telepatia é enviar sinais poderosos para o resto de nós
de que ela não existe.
02:33
is to sendenviar out powerfulpoderoso signalssinais
to the restdescansar of us that it doesn't existexistir.
46
153572
4102
02:37
So that's why we don't think it existsexiste;
the SufiSufi mastersmestres workingtrabalhando on us.
47
157698
3334
É por isso que achamos que ela não existe;
são os mestres Sufi a trabalharem sobre nós.
02:41
In the questionquestão of consciousnessconsciência
and artificialartificial intelligenceinteligência,
48
161818
3399
Na questão da consciência e
da inteligência artificial
02:45
artificialartificial intelligenceinteligência has really,
like the studyestude of consciousnessconsciência,
49
165241
3221
a inteligência artificial, de facto,
assim como o estudo da consciência,
não chegou a lado algum, não fazemos
ideia de como a consciência funciona.
02:48
gottenobtido nowherelugar algum, we have no ideaidéia
how consciousnessconsciência workstrabalho.
50
168486
2629
Não só não criaram a inteligência artificial,
02:51
Not only have they not createdcriada
artificialartificial intelligenceinteligência,
51
171139
2625
como ainda não criaram a estupidez artificial.
02:53
they haven'tnão tem yetainda createdcriada
artificialartificial stupidityestupidez.
52
173788
2405
02:56
(LaughterRiso)
53
176217
1752
02:57
The lawsleis of physicsfísica: invisibleinvisível,
eternaleterna, omnipresentonipresente, all powerfulpoderoso.
54
177993
4092
As leis da física: invisíveis, eternas,
omnipresentes, todo-poderosas.
03:02
RemindLembrar you of anyonealguém?
55
182109
1142
Recordam-vos de alguém?
03:04
InterestingInteressante.
56
184052
1344
Interessante. Eu, como podem adivinhar,
não sou um materialista, sou um imaterialista.
03:05
I'm, as you can guessacho,
not a materialistmaterialista, I'm an immaterialistimmaterialist.
57
185420
3166
E encontrei uma nova palavra muito útil --
ignóstico. Ok? Sou um ignóstico,
03:08
And I've foundencontrado a very usefulútil
newNovo wordpalavra -- ignosticignóstico.
58
188610
2748
03:11
Okay? I'm an ignosticignóstico.
59
191382
1258
03:12
[God?]
60
192664
1057
[Deus?] Recuso-me a ser arrastado para a
questão sobre se Deus existe
03:13
I refuseme recuso to be drawndesenhado on the questionquestão
on whetherse God existsexiste
61
193745
2715
até que alguém defina adequadamente os termos.
03:16
untilaté somebodyalguém properlydevidamente definesdefine the termstermos.
62
196484
2124
03:18
AnotherOutro thing we can't see
is the humanhumano genomegenoma.
63
198632
2625
Outra coisa que não conseguimos
ver é o genoma humano.
03:21
And this is increasinglycada vez mais peculiarpeculiar,
because about 20 yearsanos agoatrás
64
201281
4994
E isto é cada vez mais estranho,
porque há cerca de 20 anos,
03:26
when they startedcomeçado delvingmergulhando into the genomegenoma,
they thought it would probablyprovavelmente containconter
65
206299
3858
quando começaram a pesquisar o genoma,
pensaram que provavelmente continha
à volta de 100 mil genes.
Todos os anos, desde então,
03:30
around 100 thousandmil genesgenes.
66
210181
1308
03:31
EveryCada yearano sinceDesde a,
it's been revisedrevista downwardspara baixo.
67
211513
3361
tem sido revisto por baixo. Pensamos agora que é provável que existam pouco mais de 20 mil genes
03:34
We now think there are likelyprovável
to be just over 20 thousandmil genesgenes
68
214898
3393
03:38
in the humanhumano genomegenoma.
69
218315
1216
no genoma humano.
03:39
This is extraordinaryextraordinário,
because ricearroz -- get this --
70
219555
3254
Isto é extraordinário, porque o arroz
-- ouçam isto --
03:42
ricearroz is knownconhecido to have 38 thousandmil genesgenes.
71
222833
2942
sabe-se que o arroz tem 38 mil genes.
03:45
PotatoesBatata have 48 chromosomescromossomos,
two more than people,
72
225799
5001
As batatas têm 48 cromossomas,
mais dois do que as pessoas
e os mesmos que um gorila.
(Risos)
03:50
and the samemesmo as a gorillagorila.
73
230824
1560
03:52
(LaughterRiso)
74
232408
1470
03:55
You can't see these things,
but they are very strangeestranho.
75
235365
2976
Vocês não conseguem ver estas coisas,
mas elas são muito estranhas.
03:58
The starsestrelas by day, I always
think that's fascinatingfascinante.
76
238365
2693
As estrelas de dia, acho sempre isso fascinante.
04:01
The universeuniverso disappearsdesaparece.
77
241082
1305
O universo desaparece.
Quanto mais luz há, menos conseguimos ver.
04:02
The more lightluz there is,
the lessMenos you can see.
78
242411
2276
O tempo. Ninguém consegue ver o tempo.
04:05
Time. NobodyNinguém can see time.
79
245811
2369
04:08
I don't know if you know this.
80
248204
1469
Não sei se sabem isto. Os físicos modernos --
há um grande movimento na física moderna
04:09
There's a biggrande movementmovimento in modernmoderno physicsfísica
81
249697
2727
04:12
to decidedecidir that time doesn't really existexistir,
82
252448
2010
para decidir que o tempo, de facto, não existe,
porque é demasiado inconveniente para os números.
04:14
because it's too inconvenientinconveniente
for the figuresfiguras.
83
254482
2307
É muito mais fácil se ele não existir realmente.
04:16
It's much easierMais fácil if it's not really there.
84
256813
2026
04:18
You can't see the futurefuturo, obviouslyobviamente,
85
258863
2360
Não podemos ver o futuro, obviamente
04:21
and you can't see the pastpassado,
exceptexceto in your memorymemória.
86
261247
2696
e não conseguimos ver o passado,
exceto na nossa memória.
04:23
One of the interestinginteressante
things about the pastpassado
87
263967
2063
Uma das coisas interessantes sobre o passado
é vocês em particular não o poderem ver --
04:26
is you particularlyparticularmente can't see --
88
266054
1619
o meu filho perguntou-me isto no outro dia, ele disse: Pai, recordas-te de como eu era quando tinha dois anos?
04:27
my sonfilho askedperguntei me this the other day,
89
267697
1676
04:29
"DadPai, can you rememberlembrar
what I was like when I was two?
90
269397
2539
Eu disse que sim.
E ele disse: por que é que eu não consigo?
04:31
And I said, "Yes." He said, "Why can't I?"
91
271960
2008
Não é extraordinário? Vocês não se conseguem lembrar do que vos aconteceu antes da idade dos dois ou três anos.
04:33
Isn't that extraordinaryextraordinário?
92
273992
1192
04:35
You cannotnão podes rememberlembrar what happenedaconteceu to you
earliermais cedo than the ageera of two or threetrês.
93
275208
4086
O que são ótimas notícias para os psicanalistas,
pois, de contrário, ficariam sem emprego.
04:39
WhichQue is great newsnotícia for psychoanalystspsicanalistas,
because otherwisede outra forma they'deles be out of a jobtrabalho.
94
279318
3841
Porque é quando tudo acontece... [Risos]
04:43
Because that's where all the stuffcoisa happensacontece
95
283183
2412
04:45
(LaughterRiso)
96
285619
2445
04:48
that makesfaz com que you who you are.
97
288088
1640
...e que faz de vocês aquilo que são.
04:51
AnotherOutro thing you can't see
is the gridgrade on whichqual we hangaguentar.
98
291359
2786
Outra coisa que não conseguimos ver
é a grelha em que andamos.
04:54
This is fascinatingfascinante.
99
294169
1023
Isto é fascinante. Vocês provavelmente sabem, alguns de vocês, que as células são continuamente renovadas.
04:55
You probablyprovavelmente know, some of you,
that cellscélulas are continuallycontinuamente renewedrenovada.
100
295216
3473
A pele descama-se, o cabelo cresce,
as unhas, esse tipo de coisas --
04:58
SkinPele flakesflocos de off, hairscabelos growcrescer,
nailsunhas, that kindtipo of stuffcoisa --
101
298713
3178
05:01
but everycada cellcélula in your bodycorpo
is replacedsubstituído at some pointponto.
102
301915
3109
mas cada célula no nosso corpo é substituída,
em algum momento.
05:05
TasteGosto budsbotões, everycada tendez daysdias or so.
103
305048
2443
As papilas gustativas, a cada 10 dias,
mais ou menos.
05:07
LiversFígados and internalinterno organsórgãos
take a bitpouco longermais longo.
104
307515
2743
Os fígados e os órgãos internos
demoram um pouco mais.
05:10
SpineColuna vertebral takes severalde várias yearsanos.
105
310282
1626
A coluna leva vários anos.
05:11
But at the endfim of sevenSete yearsanos,
not one cellcélula in your bodycorpo
106
311932
3531
Mas ao fim de sete anos, nem
uma célula do vosso corpo
05:15
remainspermanece from what was there
sevenSete yearsanos agoatrás.
107
315487
2788
resta do que existia há sete anos atrás.
05:18
The questionquestão is:
who then are we? What are we?
108
318299
2789
A questão é: quem somos nós, então? O que somos?
O que é esta coisa a que nos agarramos?
05:21
What is this thing that we hangaguentar on?
109
321112
2011
05:23
That is actuallyna realidade us?
110
323147
1533
É, de facto, nós?
05:24
AtomsÁtomos, can't see them. NobodyNinguém ever will.
111
324704
3108
Os átomos, não os conseguimos ver. Ninguém nunca conseguirá. São mais pequenos do que o comprimento de onda da luz.
05:27
They're smallermenor
than the wavelengthcomprimento de onda of lightluz.
112
327836
2137
05:29
GasGás, can't see that.
113
329997
1271
O gás não se consegue ver. Interessante,
alguém falou em 1600, recentemente.
05:31
InterestingInteressante, somebodyalguém
mentionedmencionado 1600 recentlyrecentemente.
114
331292
2341
O gás foi inventado em 1600, por um
químico holandês chamado Van Helmont.
05:33
GasGás was inventedinventado in 1600
by a DutchHolandês chemistquímico calledchamado vanfurgão HelmontHelmont.
115
333657
3777
05:38
It's said to be the mosta maioria successfulbem sucedido ever
inventioninvenção of a wordpalavra by a knownconhecido individualIndividual.
116
338448
5377
Diz-se ser a invenção mais bem conseguida de sempre de uma palavra, por um indivíduo conhecido.
05:43
QuiteMuito good. He alsoAlém disso inventedinventado a wordpalavra
calledchamado "blasBlas," meaningsignificado astralastral radiationradiação.
117
343849
5491
Muito bom. Ele também inventou uma palavra chamada blas, que significa radiação astral.
05:49
Didn't catchpegar on, unfortunatelyinfelizmente.
118
349364
1889
Infelizmente, não pegou.
(Risos)
05:51
(LaughterRiso)
119
351277
1001
05:52
But well donefeito, him.
120
352302
1071
Mas parabéns para ele.
A luz -- não se consegue ver a luz.
05:53
LightLuz -- you can't see lightluz.
121
353397
2201
05:55
When it's darkSombrio, in a vacuumvácuo,
122
355622
1414
Quando está escuro, num vácuo, se uma pessoa vos lançar um raio de luz mesmo nos olhos, não o verão.
05:57
if a personpessoa shinesbrilha a beamfeixe de of lightluz
123
357060
2165
05:59
straightdireto acrossatravés your eyesolhos,
you won'tnão vai see it.
124
359249
2231
06:01
SlightlyLigeiramente technicaltécnico, some physicistsfísicos
will disagreediscordar with this.
125
361504
2844
Algo técnico. Alguns físicos discordarão disto.
Mas é estranho que não possamos ver o raio de luz,
06:04
But it's oddímpar that you can't see
the beamfeixe de of lightluz,
126
364372
2341
que só possamos ver onde é que ele incide.
06:06
you can only see what it hitsexitos.
127
366737
1485
A eletricidade, não a conseguem ver. Não deixem que alguém vos diga que percebe a eletricidade, não percebe.
06:08
ElectricityEletricidade, can't see that.
128
368246
1357
06:09
Don't let anyonealguém tell you
they understandCompreendo electricityeletricidade, they don't.
129
369627
3144
06:12
NobodyNinguém knowssabe what it is.
130
372795
1162
Ninguém sabe o que é. (Risos) Provavelmente pensam que os eletrões, num fio elétrico, deslizam instantaneamente
06:13
(LaughterRiso)
131
373981
1007
06:15
You probablyprovavelmente think the electronselétrons
in an electricelétrico wirefio movemover instantaneouslyinstantaneamente
132
375012
3508
pelo fio abaixo, à velocidade da luz,
quando vocês acendem a luz, não é?
06:18
down a wirefio, don't you,
at the speedRapidez of lightluz,
133
378544
2390
06:20
when you turnvirar the lightluz on, they don't.
134
380958
2072
Não deslizam. Dizem que os eletrões descem aos tropeções pelo fio, mais ou menos à velocidade
com que o mel se espalha.
06:23
ElectronsElétrons bumblebumble down the wirefio,
135
383054
1643
06:24
about the speedRapidez of spreadingespalhando
honeymel, they say.
136
384721
2388
06:27
GalaxiesGaláxias -- hundredcem billionbilhão of them,
137
387133
1735
As galáxias -- cem biliões delas, estimados
no universo. Cem biliões.
06:28
estimatedestimado in the universeuniverso.
HundredCentenas billionbilhão.
138
388892
2082
Quantas conseguimos ver? Cinco. Cinco
dos cem biliões de galáxias, a olho nu.
06:30
How manymuitos can we see?
139
390998
1347
06:32
FiveCinco. FiveCinco, out of a hundredcem billionbilhão
galaxiesgaláxias, with the nakednu eyeolho.
140
392369
3672
06:36
And one of them is quitebastante difficultdifícil to see,
unlessa menos que you've got very good eyesightVisão.
141
396065
3763
E uma delas é bastante difícil de se ver,
a menos que tenham uma visão muito boa.
06:39
RadioRádio wavesondas. There's anotheroutro thing.
142
399852
1689
As ondas de rádio. Cá está outra coisa.
Heinrich Hertz quando descobriu as ondas de rádio,
06:41
HeinrichHeinrich HertzHertz, when he discovereddescobriu
radiorádio wavesondas, in 1887,
143
401565
3187
em 1887, chamou-as ondas de rádio,
porque elas irradiavam.
06:44
he calledchamado them radiorádio wavesondas
because they radiatedirradiado.
144
404776
2382
Alguém lhe disse: bem, para que servem, Heinrich?
Qual é o objetivo destas ondas de rádio
06:47
SomebodyAlguém said to him,
"What's the pointponto of these, HeinrichHeinrich?
145
407182
2835
06:50
What's the pointponto of these radiorádio wavesondas
that you've foundencontrado?"
146
410041
2709
que descobriste? E ele disse: bem, não faço ideia, mas acho que alguém lhes dará uso, um dia.
06:52
And he said, "Well, I've no ideaidéia,
147
412774
1595
06:54
but I guessacho somebodyalguém will find
a use for them somedayalgum dia.
148
414393
2583
A maior coisa que é invisível
para nós é aquilo que não sabemos.
06:57
The biggestmaior thing that's invisibleinvisível
to us is what we don't know.
149
417000
3037
07:00
It is incredibleincrível how little we know.
150
420061
2913
É incrível o quão pouco sabemos.
07:02
ThomasThomas EdisonEdison onceuma vez said,
151
422998
1299
Thomas Edison disse uma vez: não sabemos um por cento de um milionésimo de nada.
07:04
"We don't know one percentpor cento
of one millionthmilionésimo about anything."
152
424321
4603
07:08
And I've come to the conclusionconclusão --
153
428948
3142
E eu cheguei à conclusão --
07:12
because you askpergunte this other questionquestão:
"What's anotheroutro thing we can't see?"
154
432114
3470
porque vocês levantaram esta outra questão: qual é a outra coisa que não conseguimos ver?
O ponto, a maioria de nós. Qual é o ponto?
07:15
The pointponto, mosta maioria of us. What's the pointponto?
155
435608
1949
07:17
The pointponto -- what I've got it down to
156
437581
1762
O ponto a que cheguei, é que só existem duas perguntas que realmente merecem ser feitas:
07:19
is there are only two questionsquestões
really worthque vale a pena askingPerguntando.
157
439367
2500
Por que é que estamos aqui e o que devemos
fazer a esse respeito, enquanto aqui estamos?
07:21
"Why are we here?",
158
441891
1012
07:22
and "What should
we do about it while we are?"
159
442927
2521
07:25
To help you, I've got two things to leavesair
you with, from two great philosophersfilósofos,
160
445472
4037
Para vos ajudar, tenho duas coisas
para vos deixar, de dois grandes filósofos,
talvez dois dos maiores filósofos
pensadores do século XX.
07:29
perhapspossivelmente two of the greatestmaior philosopherfilósofo
thinkerspensadores of the 20thº centuryséculo.
161
449533
3286
Um, um matemático e engenheiro
e o outro, um poeta.
07:32
One a mathematicianmatemático and engineerengenheiro,
and the other a poetpoeta.
162
452843
2766
07:35
The first is LudwigLudwig WittgensteinWittgenstein,
163
455633
2790
O primeiro é Ludwig Wittgenstein, que disse:
07:38
who said, "I don't know why we are here,
164
458447
2782
Não sei por que é que estamos aqui, mas estou bem certo de que não é para nos divertirmos.
07:41
but I am prettybonita sure it's not
in orderordem to enjoyapreciar ourselvesnós mesmos."
165
461253
2856
07:44
(LaughterRiso)
166
464133
1032
07:45
He was a cheerfulalegre bastardDesgraçado, wasn'tnão foi he?
167
465189
1903
Ele era um filho da mãe divertido, não era?
(Risos)
07:47
(LaughterRiso)
168
467116
1166
07:48
And secondlyem segundo lugar, and lastlypor último,
W.H. AudenAuden, one of my favoritefavorito poetspoetas,
169
468306
5498
E, em segundo lugar e por último, W.H. Auden,
um dos meus poetas preferidos
07:53
who said, "We are here
on EarthTerra to help othersoutras.
170
473828
4611
que disse: Estamos aqui na Terra para ajudarmos os outros. Para que é que os outros estão aqui,
não faço ideia.
(Risos e aplausos)
07:58
What the othersoutras
are here for, I've no ideaidéia."
171
478463
3394
08:01
(LaughterRiso)
172
481881
1519
08:03
(ApplauseAplausos)
173
483424
2655
08:06
(CircusCirco musicmúsica)
174
486103
1171
08:07
[Get your souvenirlembrança photofoto here!]
175
487298
1660
[Tire aqui a sua foto de recordação!
Continue a sua viagem ao desconhecido!]
08:08
[ContinueContinue your journeyviagem into the unknowndesconhecido!]
176
488982
2756
08:11
(CircusCirco musicmúsica)
177
491762
2026
Translated by Rute Joaquim
Reviewed by Isabel M. Vaz Belchior

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Lloyd - Producer
John Lloyd helps make some of the cleverest television in the UK.

Why you should listen

John Lloyd seems to have known every brilliant and funny person in Britain, and his collaborations are legendary. He's been a fixture on the BBC for four decades, producing such classic comedies as Blackadder, Spitting Image, the BBC's Hitchhiker's Guide to the Galaxy and lately QI (short for "Quite Interesting"), hosted by Stephen Fry (read his Reddit AMA about it).

Lloyd has also written more than a dozen funny books -- including The Meaning of Liff, a collaboration with his friend Douglas Adams, which has been in print for 26 years.

More profile about the speaker
John Lloyd | Speaker | TED.com