ABOUT THE SPEAKER
Afra Raymond - Transparency activist
A leading expert in the fields of property valuation and project management, Afra Raymond is battling the government corruption rampant in his country, Trinidad and Tobago.

Why you should listen

Afra Raymond calls out government corruption, demanding more transparency and accountability from the leaders of Trinidad and Tobago. His work in recent years has focused on the CL Financial collapse of 2009 and subsequent government bailout, which Raymond says operated “with different laws of physics” than bailouts of financial institutions in other countries. Writing on topics like white-collar crime, good governance and national development, Raymond shows that corruption shouldn't be a given. He wrote the column “Property Matters” in The Business Guardian from 2004 through 2012. Now, he writes on his own website, AfraRaymond.com.

Raymond looks at corruption through his lens as an expert in the fields of property valuation, project appraisal, development planning and management. He is a Chartered Surveyor and Managing Director of Raymond & Pierre Limited and  was elected a Fellow of the Royal Institution of Chartered Surveyors (RICS) in January 2011. He has served on a number of Boards in various positions including Executive Member of the Federation of Black Housing Organizations (FBHO) in London, Board member of the Trinidad Building & Loan Association (TBLA), Director of EPL Properties Limited (EPL), a wholly-owned subsidiary of Eastern Credit Union (ECU) and Immediate Past-President of the Institute of Surveyors of Trinidad & Tobago (ISTT).

More profile about the speaker
Afra Raymond | Speaker | TED.com
TEDxPortofSpain

Afra Raymond: Three myths about corruption

Afra Raymond: Três mitos sobre corrupção | Afra Raymond |TEDxPortodeEspanha

Filmed:
941,105 views

Trindade e Tobago acumulou uma enorme riqueza nos anos 70 graças ao petróleo. Mas, em 1982, foi revelado um acontecimento chocante — dois em cada três dólares destinados ao desenvolvimento tinham sido esbanjados ou roubados. Este facto perseguiu Afra Raymond durante 30 anos. Lançando luz sobre uma contínua corrupção governamental, Raymond reenquadra o crime financeiro. Esta palestra foi dada num evento local TEDx, produzido independentemente das Conferências TED.
- Transparency activist
A leading expert in the fields of property valuation and project management, Afra Raymond is battling the government corruption rampant in his country, Trinidad and Tobago. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Okay, this morningmanhã I'm speakingFalando
0
806
1775
Esta manhã vou falar
00:18
on the questionquestão of corruptioncorrupção.
1
2581
3189
sobre a questão da corrupção.
00:21
And corruptioncorrupção is defineddefiniram
2
5770
2160
A corrupção define-se
00:23
as the abuseAbuso of a positionposição of trustConfiar em
3
7930
5736
como o abuso de uma posição de confiança
00:29
for the benefitbeneficiar of yourselfvocê mesmo -- or, in the casecaso of our contextcontexto,
4
13666
3640
em benefício póprio ou, no nosso contexto,
00:33
your friendsamigos, your familyfamília or your financiersfinanciadores.
5
17306
2623
dos amigos, família ou financiadores.
00:35
Okay? FriendsAmigos, familyfamília and financiersfinanciadores.
6
19929
4523
Ok? Amigos, família e investidores.
(Aplausos)
00:40
But we need to understandCompreendo what we understandCompreendo about corruptioncorrupção,
7
24452
4015
Mas precisamos de compreender
o que entendemos por corrupção
00:44
and we need to understandCompreendo that
8
28467
2798
e precisamos de compreender
00:47
we have been miseducatedmiseducated about it, and we have to admitAdmitem that.
9
31265
3349
que temos sido mal educados
quanto a isso.
Temos de o admitir.
00:50
We have to have the couragecoragem to admitAdmitem that
10
34614
1557
Temos de ter coragem para o admitir,
00:52
to startcomeçar changingmudando how we dealacordo with it.
11
36171
2445
para começarmos a alterar
a forma como lidamos com ela.
00:54
The first thing is that the biggrande mythmito, numbernúmero one,
12
38616
2923
A primeira coisa é que o grande mito,
o número um,
00:57
is that in factfacto it's not really a crimecrime.
13
41539
2371
é que não é realmente um crime.
00:59
When we get togetherjuntos with friendsamigos and familyfamília
14
43910
1790
Quando nos reunimos com amigos ou família
01:01
and we discussdiscutir crimecrime in our countrypaís,
15
45700
1879
e discutimos a criminalidade no nosso país,
01:03
crimecrime in BelmontBelmont or crimecrime in DiegoDiego or crimecrime in MarabellaMarabella,
16
47579
3593
a criminalidade em Belmont,
em Diego, ou em Marabella,
01:07
nobody'sde ninguém speakingFalando about corruptioncorrupção.
17
51172
1530
ninguém fala sobre corrupção.
01:08
That's the honesthonesto truthverdade.
18
52702
1550
Essa é a mais pura das verdades.
01:10
When the CommissionerSenhor Comissário of PolicePolícia comesvem on TVTV to talk about crimecrime,
19
54252
3037
Quando o Comissário da Polícia
vem à televisão falar sobre criminalidade,
01:13
he isn't speakingFalando about corruptioncorrupção.
20
57289
2010
não se está a referir à corrupção.
01:15
And we know for sure when the MinisterMinistro of NationalNacional SecuritySegurança
21
59299
2316
E nós temos a certeza que,
quando o Ministro da Segurança Interna
fala sobre a criminalidade,
01:17
is speakingFalando about crimecrime, he's not talkingfalando about corruptioncorrupção eitherou.
22
61615
3875
também não se está a referir à corrupção.
01:21
The pointponto I'm makingfazer is that it is a crimecrime.
23
65490
2615
O que eu quero afirmar é que é um crime.
01:24
It is an economiceconômico crimecrime, because we're involvingenvolvendo the lootingpilhagem of taxpayers'contribuintes moneydinheiro.
24
68105
4850
É um crime económico porque implica
o roubo de dinheiro dos contribuintes.
01:28
PublicPúblico and privateprivado corruptioncorrupção is a realityrealidade.
25
72955
2768
A corrupção pública e privada
é uma realidade.
01:31
As somebodyalguém who comesvem from the privateprivado sectorsetor,
26
75723
1731
Enquanto trabalhador do sector privado,
01:33
I can tell you there's a massivemaciço amountmontante of corruptioncorrupção
27
77454
2396
posso dizer-vos que existe
corrupção massiva no sector privado,
01:35
in the privateprivado sectorsetor that has nothing to do with governmentgoverno.
28
79850
2779
que em nada se relaciona
com o governo.
01:38
The samemesmo bribessubornos and backhanderssuborno and things that take placeLugar, colocar undersob the tablemesa,
29
82629
2842
Os mesmos subornos, luvas e coisas
que acontecem debaixo da mesa,
01:41
it all takes placeLugar, colocar in the privateprivado sectorsetor.
30
85471
2468
tudo acontece no sector privado.
01:43
TodayHoje, I'm focusingconcentrando on publicpúblico sectorsetor corruptioncorrupção,
31
87939
3601
Mas hoje, vou centrar-me
na corrupção do sector público,
01:47
whichqual the privateprivado sectorsetor alsoAlém disso participatesparticipa in.
32
91540
3135
na qual o sector privado também participa.
01:50
The secondsegundo importantimportante mythmito to understandCompreendo --
33
94675
2296
O segundo importante mito a compreender
01:52
because we have to destroydestruir these mythsmitos,
34
96971
1734
— porque temos de destruir estes mitos,
01:54
dismantledesmantelar them and destroydestruir them and ridiculeridicularização them --
35
98705
2460
desmantelá-los, destruí-los
e ridicularizá-los —
01:57
the secondsegundo importantimportante mythmito to understandCompreendo
36
101165
1946
o segundo importante mito a compreender
01:59
is the one that saysdiz
37
103111
2492
é aquele que diz
02:01
that in factfacto corruptioncorrupção is only a smallpequeno problemproblema --
38
105603
3269
que a corrupção não passa
de um pequeno problema
02:04
if it is a problemproblema, it's only a smallpequeno problemproblema,
39
108872
2330
— se é um problema,
não passa de um pequeno problema —
02:07
that in factfacto it's only a little 10 or 15 percentpor cento,
40
111202
3694
que não passa de
uns meros 10 ou 15 por cento,
02:10
it's been going on foreverpara sempre, it probablyprovavelmente will continuecontinuar foreverpara sempre,
41
114896
3891
que sempre existiu,
que provavelmente sempre existirá,
02:14
and there's no pointponto passingpassagem any lawsleis, because there's little we can do about it.
42
118787
3784
e não vale a pena aprovar leis, porque
pouco podemos fazer sobre o assunto.
02:18
And I want to demonstratedemonstrar that that, too,
43
122571
2360
Eu quero demonstrar que esse mito
02:20
is a dangerousperigoso mythmito, very dangerousperigoso.
44
124931
1937
também é perigoso, muito perigoso.
02:22
It's a piecepeça of publicpúblico mischieftravessuras.
45
126868
2421
Trata-se de uma desonestidade pública.
02:25
And I want to speakfalar a little bitpouco,
46
129289
2594
Quero falar um pouco,
02:27
take us back about 30 yearsanos.
47
131883
2248
levar-nos a 30 anos atrás.
02:30
We're comingchegando out todayhoje from TrinidadTrinidad and TobagoTobago,
48
134131
1994
Saímos hoje de Trindade e Tobago,
02:32
a resource-richricos em recursos, smallpequeno CaribbeanCaribe countrypaís,
49
136125
3198
um pequeno país das Caraíbas
rico em recursos naturais,
02:35
and in the earlycedo 1970s we had a massivemaciço increaseaumentar in the country'sdo país wealthriqueza,
50
139323
5046
que, no início dos anos 70, registou
um franco crescimento da sua riqueza,
02:40
and that increaseaumentar was causedcausou by the increaseaumentar in worldmundo oilóleo pricespreços.
51
144369
3493
crescimento esse causado
pelo aumento do preço do petróleo.
02:43
We call them petrodollarspetrodólares. The treasurytesouraria was burstingestourando with moneydinheiro.
52
147862
3035
Chamamos-lhes petrodólares. Os cofres
do tesouro transbordavam de dinheiro.
02:46
And it's ironicirônico, because
53
150897
3688
É irónico, porque estamos hoje
nas instalações do Banco Central.
02:50
we're standingparado todayhoje in the CentralCentral BankBanco.
54
154585
2038
02:52
You see, history'shistória richrico in ironyironia.
55
156623
2196
Vejam como a história é cheia de ironias.
02:54
We're standingparado todayhoje in the CentralCentral BankBanco,
56
158819
1822
Estamos hoje no Banco Central,
02:56
and the CentralCentral BankBanco is responsibleresponsável for a lot of the things I'm going to be speakingFalando about.
57
160641
3378
e o Banco Central é responsável por
muitas das coisas sobre as quais vou falar.
02:59
Okay? We're talkingfalando about irresponsibilityirresponsabilidade in publicpúblico officeescritório.
58
164019
3325
Estamos a falar sobre a
irresponsabilidade no serviço público.
03:03
We're speakingFalando about the factfacto that acrossatravés the terraceterraço,
59
167344
2748
Estamos a falar de que,
ali em frente, na torre ao lado desta,
03:05
the nextPróximo towertorre is the MinistryMinistério of FinanceDas finanças,
60
170092
2039
fica o Ministério das Finanças.
03:08
and there's a lot of connectionconexão with us todayhoje,
61
172131
1688
Há uma grande ligação connosco hoje,
03:09
so we're speakingFalando withindentro your templetemplo todayhoje. Okay?
62
173819
2850
estamos a falar dentro
do vosso templo hoje.
03:12
(ApplauseAplausos)
63
176669
4900
(Aplausos)
03:17
The first thing I want to talk about is that
64
181569
2242
A primeira coisa que quero dizer
03:19
when all of this moneydinheiro flowedfluiu into our countrypaís about 40 yearsanos agoatrás,
65
183811
3696
é que, no momento
em que todo este dinheiro
entrou no nosso país, há cerca de 40 anos,
03:23
we embarkedembarcou, the governmentgoverno of the day embarkedembarcou
66
187507
2087
nós embarcámos,
o governo da altura embarcou
03:25
on a seriesSeries of government-to-governmentgoverno para governo arrangementsarranjos
67
189594
2110
numa série de acordos inter-governamentais
03:27
to have rapidlyrapidamente developdesenvolve the countrypaís.
68
191704
2034
para atingir o rápido
desenvolvimento do país.
03:29
And some of the largestmaiores projectsprojetos in the countrypaís
69
193738
2266
E alguns dos maiores projectos do país
03:31
were beingser constructedconstruído throughatravés government-to-governmentgoverno para governo arrangementsarranjos
70
196004
3198
foram construídos através de
acordos inter-governamentais
03:35
with some of the leadingconduzindo countriespaíses in the worldmundo,
71
199202
1816
com alguns dos países
mais importantes do mundo,
03:36
the UnitedUnidos StatesEstados-Membros and BritainGrã-Bretanha and FranceFrança and so on and so on.
72
201018
2708
os Estados Unidos,
a Grã-Bretanha, a França, etc.
03:39
As I said, even this buildingconstrução we're standingparado in -- that's one of the ironiesironias --
73
203726
3068
Como disse, até este edifício
onde nos encontramos
— essa é uma das ironias —
03:42
this buildingconstrução was partparte of that seriesSeries of complexescomplexos de,
74
206794
1684
este edifício fez parte
dessa série de complexos,
03:44
what they calledchamado the TwinGêmeo TowersTorres.
75
208478
4108
a que chamaram as Torres Gémeas.
03:48
It becamepassou a ser so outrageousultrajante, ultrajoso, the wholetodo situationsituação,
76
212586
2960
A situação tornou-se
de tal forma ultrajante,
03:51
that in factfacto a commissioncomissão of inquiryinquérito was appointednomeado,
77
215546
2880
que foi nomeada uma comissão de inquérito
03:54
and it reportedrelatado in 1982, 30 yearsanos agoatrás it reportedrelatado --
78
218426
4003
a qual divulgou em 1982,
há 30 anos atrás ,
divulgou o Relatório Ballah
— há 30 anos atrás,
03:58
the BallahNair ReportRelatório -- 30 yearsanos agoatrás,
79
222429
2749
04:01
and immediatelyimediatamente the government-to-governmentgoverno para governo arrangementsarranjos were stoppedparado.
80
225178
3936
e os acordos inter-governamentais
foram imediatamente cancelados.
04:05
The then-PrimeEntão-Prime MinisterMinistro wentfoi to ParliamentParlamento
81
229114
1908
O primeiro-ministro de então
foi ao Parlamento
04:06
to give a budgetdespesas speechdiscurso, and he said some things that I'll never forgetesqueço.
82
231022
3197
fazer um discurso sobre o orçamento,
e disse certas coisas
que eu nunca esquecerei.
04:10
They wentfoi right in here. I was a youngjovem man at the time.
83
234219
2297
Elas entraram aqui.
Eu era um jovem nessa altura.
04:12
It wentfoi right into my heartcoração.
84
236516
1380
Elas atingiram-me o coração.
04:13
And he said that, in factfacto — Let me see if this thing workstrabalho.
85
237896
4757
Ele disse que, de facto...
— vamos ver se isto funciona.
04:18
Are we gettingobtendo a, yeah?—
86
242653
2477
Estamos a receber um... sim? —
04:21
That's what he told us.
87
245130
1999
Eis o que ele nos disse.
04:23
He told us that, in factfacto,
88
247129
4140
Disse-nos que, de facto,
04:27
two out of everycada threetrês dollarsdólares of our petrodollarspetrodólares
89
251269
2922
dois em cada três dólares
dos nossos petrodólares
04:30
that we spentgasto, the taxpayers'contribuintes moneydinheiro,
90
254191
2384
que foram gastos,
— o dinheiro dos contribuintes —
04:32
was wasteddesperdiçado or stolenroubado.
91
256575
2084
foram desperdiçados ou roubados.
04:34
So the 10 or 15 percentpor cento is purepuro mischieftravessuras.
92
258659
4043
Portanto, os 10 ou 15% é pura aldrabice.
04:38
As we say, it's a nancy-storyNancy-história. ForgetEsqueça it.
93
262702
2109
Como dizemos, é conversa fiada.
Esqueçam.
04:40
That's for little childrencrianças. We are biggrande people,
94
264811
1695
É conversa para crianças.
Nós somos adultos.
04:42
and we're tryingtentando to dealacordo with what's happeningacontecendo in our societysociedade.
95
266506
2787
Estamos a tentar lidar com o que
está a acontecer na nossa sociedade.
04:45
Okay? This is the sizeTamanho of the problemproblema.
96
269293
2145
É esta a grandeza do problema.
04:47
Okay? Two thirdsterços of the moneydinheiro stolenroubado or wasteddesperdiçado.
97
271438
3012
Dois terços do dinheiro
é roubado ou desperdiçado.
04:50
That was 30 yearsanos agoatrás. 1982 was BallahNair.
98
274450
3442
Isto foi há 30 anos atrás.
O Relatório Ballah é de 1982.
04:53
So what has changedmudou?
99
277892
2059
Então o que mudou?
04:55
I don't like to bringtrazer up embarrassingembaraçoso secretssegredos
100
279951
1687
Não me agrada trazer
temas constrangedores
04:57
to an internationalinternacional audiencepúblico, but I have to.
101
281638
2559
a uma plateia internacional,
mas tenho que o fazer.
05:00
FourQuatro monthsmeses agoatrás, we sufferedsofreu a constitutionalconstitucional outrageultraje in this countrypaís.
102
284197
3513
Há quatro meses, fomos vítimas
de uma violação constitucional neste país.
05:03
We call it the SectionSeção 34 fiascofiasco, the SectionSeção 34 fiascofiasco,
103
287710
4898
Chamamos-lhe o fiasco da Secção 34.
05:08
a suspicioussuspeito piecepeça of lawlei, and I'm going to say it like it is,
104
292608
2646
um pedaço de legislação suspeita
— vou chamar-lhe assim —
05:11
a suspicioussuspeito piecepeça of lawlei
105
295254
1355
um pedaço de legislação suspeita
05:12
was passedpassado at a suspicioussuspeito time
106
296609
2143
foi aprovado numa altura suspeita,
05:14
to freelivre some suspectssuspeitos. (LaughterRiso)
107
298752
1898
para ilibar alguns suspeitos.
05:16
And it was calledchamado, those people are calledchamado
108
300650
6733
(Risos)
E ficou conhecido como
— aquelas pessoas ficaram conhecidas
05:23
the PiarcoPiarco AirportAeroporto accusedacusado.
109
307383
1574
como os acusados do Aeroporto Piarco.
05:24
I'm going to have my ownpróprio lexiconléxico speakingFalando here todayhoje.
110
308957
2877
Eu vou utilizar o meu vocabulário
para falar aqui hoje.
05:27
They are the PiarcoPiarco AirportAeroporto accusedacusado.
111
311834
1827
Eles são os acusados do Aeroporto Piarco.
05:29
It was a constitutionalconstitucional outrageultraje of the first orderordem,
112
313661
2893
Foi uma violação constitucional
de primeira ordem.
05:32
and I have labeledrotulado it the PlotSinopse to PervertPervertido ParliamentParlamento.
113
316554
4056
Rotulei-a de Conspiração
para Corromper o Parlamento.
05:36
Our highestmais alto institutioninstituição in our countrypaís was pervertedpervertido.
114
320610
3099
A mais alta instituição
do nosso país foi corrompida.
05:39
We are dealinglidando with pervertspervertidos here
115
323709
1973
Estamos a lidar com corruptos
05:41
of an economiceconômico and financialfinanceiro naturenatureza.
116
325682
1722
de natureza económica e financeira.
05:43
Do you get how seriousgrave this problemproblema is?
117
327404
1849
Estão a ver a gravidade deste problema?
05:45
There was massivemaciço protestprotesto. A lot of us in this roomquarto
118
329253
2110
Houve um protesto em massa.
Muitos dos que estão nesta sala
05:47
tooktomou partparte in the protestprotesto in differentdiferente formsformas.
119
331363
2710
participaram no protesto
de diferentes formas.
05:49
MostMaioria importantlyimportante, the AmericanAmericana embassyEmbaixada complainedqueixou-se,
120
334073
2819
Mais importante,
a embaixada norte-americana reclamou,
05:52
so ParliamentParlamento was swiftlyrapidamente reconvenedconvocado,
121
336892
2487
o Parlamento foi convocado rapidamente,
05:55
and the lawlei was reversedinvertida, it was repealedrevogado.
122
339379
1905
e a lei foi anulada, foi revogada.
05:57
That's the wordpalavra lawyersadvogados use. It was repealedrevogado.
123
341284
1947
Esta é a palavra que
os advogados utilizam: revogada.
05:59
But the pointponto is
124
343231
3117
Mas a questão é
06:02
that ParliamentParlamento was outwittedmais esperto do que in the wholetodo coursecurso of eventseventos,
125
346348
3695
que o Parlamento, durante
todo esse percurso, foi defraudado
06:05
because what really happenedaconteceu is that,
126
350043
2486
porque o que realmente se passou
foi que, devido à aprovação
duvidosa dessa lei,
06:08
because of the suspicioussuspeito passagepassagem of that lawlei,
127
352529
3074
06:11
the lawlei was actuallyna realidade passedpassado into effectefeito
128
355603
2321
a lei entrou efectivamente em vigor
06:13
on the weekendfim de semana we celebratedcélebre our 50thº anniversaryaniversário of independenceindependência,
129
357924
3258
no fim de semana em que celebrávamos
o cinquentenário da independência
06:17
our jubileeJubileu of independenceindependência.
130
361182
1560
o nosso jubileu da independência.
06:18
So that is the kindtipo of outrageultraje of the thing.
131
362742
2022
Isto é o tipo de escândalo da coisa.
06:20
It was kindtipo of a nastydesagradável way to get maturationmaturação, but we got it,
132
364764
3411
Foi uma espécie de forma indecente
de passarem despercebidos,
mas nós demos por isso,
porque todos nós percebemos.
06:24
because we all understoodEntendido it,
133
368175
1687
06:25
and for the first time that I could rememberlembrar,
134
369862
1758
Tanto quanto me lembro, foi a primeira vez
06:27
there were massmassa protestsprotestos againstcontra this corruptioncorrupção.
135
371620
3550
que houve protestos em massa
contra esta corrupção.
06:31
And that gavedeu me a lot of hopeesperança. Okay?
136
375170
2191
O que me deu muita esperança
06:33
Those of us who are, sometimesas vezes you feel like
137
377361
1863
e aos que por vezes sentem
06:35
you're a little bitpouco on your ownpróprio doing some of this work.
138
379224
3369
estar por sua conta nesta luta.
06:38
That passagepassagem of the lawlei and the repealrevogação of the lawlei
139
382593
3448
A aprovação daquela lei e a sua revogação
06:41
fortifiedfortificado the casecaso of the PiarcoPiarco AirportAeroporto accusedacusado.
140
386041
3976
deram força ao processo
dos acusados do Aeroporto Piarco.
06:45
So it was one of those really superiorsuperior doubleDuplo bluffblefe kindtipo of things that tooktomou placeLugar, colocar.
141
390017
4611
Tratou-se de um daqueles logros duplos,
o tipo de coisa que aconteceu.
06:50
But what were they accusedacusado of?
142
394628
1896
Mas do que foram eles acusados?
06:52
What was it that they were accusedacusado of?
143
396524
1103
Do que os acusaram?
06:53
I'm beingser a bitpouco mysteriousmisterioso for those of you out there. What were they accusedacusado of?
144
397627
3279
Estou a ser um pouco misterioso.
Do que foram eles acusados?
06:56
We were tryingtentando to buildconstruir, or reconstructreconstruir largelylargamente,
145
400906
2582
Estávamos a tentar construir,
ou a reconstruir grande parte,
06:59
an airportaeroporto that had growncrescido outdateddesatualizado.
146
403488
2602
um aeroporto que se tinha
tornado desatualizado.
07:01
The entireinteira projectprojeto costcusto about 1.6 billionbilhão dollarsdólares,
147
406090
3790
O custo total do projeto rondava
mil e seiscentos milhões de dólares,
07:05
TrinidadTrinidad and TobagoTobago dollarsdólares,
148
409880
2567
— dólares de Trindade e Tobago —
07:08
and in factfacto, we had a lot of bid-riggingoferta eleitoral
149
412447
3163
e houve muitas licitações fraudulentas,
07:11
and suspicioussuspeito activityatividade, corruptcorrupto activityatividade tooktomou placeLugar, colocar.
150
415610
3187
houve actividades suspeitas e fraudulentas.
07:14
And to get an ideaidéia of what it consistedconsistia of,
151
418797
4090
Para termos uma ideia dessas actividades,
07:18
and to put it in contextcontexto in relationshiprelação to this wholetodo
152
422887
2880
e para contextualizar e relacionar
com todo o segundo mito
07:21
secondsegundo mythmito about it beingser no biggrande thing,
153
425767
2433
— o de a corrupção não ser significativa —
07:24
we can look at this secondsegundo slidedeslizar here.
154
428200
2771
podemos olhar para
este segundo diapositivo.
07:26
And what we have here -- I am not sayingdizendo so,
155
430971
3693
O que temos aqui — não sou eu que o digo,
07:30
this is the DirectorDiretor of PublicPúblico ProsecutionsProcedimentos penais in a writtenescrito statementdeclaração. He said so.
156
434664
4807
foi uma declaração escrita
do Director do Ministério Público.
07:35
And he's tellingdizendo us that for the $1.6 billionbilhão costcusto of the projectprojeto,
157
439471
4474
Disse-nos que dos 1 600 milhões
de dólares do custo total do projecto,
07:39
one billionbilhão dollarsdólares has been tracedrastreado
158
443945
2192
tinham sido desviados
mil milhões de dólares
07:42
to offshoreoffshore bankbanco accountscontas.
159
446137
1763
para contas bancárias "offshore".
07:43
One billionbilhão dollarsdólares of our taxpayers'contribuintes moneydinheiro
160
447900
2163
Mil milhões de dólares
das nossas contribuições
07:45
has been locatedlocalizado in offshoreoffshore bankbanco accountscontas.
161
450063
3398
foram localizados
em contas bancárias "offshore".
07:49
BeingSendo the kindtipo of suspicioussuspeito personpessoa I am,
162
453461
2113
Sendo eu a pessoa desconfiada que sou,
07:51
I am outragedindignado at that, and I'm going to pausepausa here,
163
455574
2717
fiquei indignado com isso e
vou aqui fazer uma pausa.
07:54
I'm going to pausepausa now and again and bringtrazer in differentdiferente things.
164
458291
2496
Vou fazer uma pausa aqui
para salientar outras questões,
07:56
I'm going to pausepausa here and bringtrazer in something I saw
165
460787
1814
para contar algo a que assisti em Novembro
do ano passado na Wall Street.
07:58
in NovemberNovembro de last yearano at WallParede StreetRua. I was at ZuccottiZuccotti ParkParque.
166
462601
3744
Eu estava no Zuccotti Park.
08:02
It was autumnOutono. It was coollegal. It was dampúmido. It was gettingobtendo darkSombrio.
167
466345
4192
Era outono. Estava frio.
Estava húmido. Anoitecia.
08:06
And I was walkingcaminhando around with the protestersmanifestantes
168
470537
1933
Eu vagueava juntamente com os manifestantes
08:08
looking at the One WallParede StreetRua, OccupyOcupam WallParede StreetRua movementmovimento walkingcaminhando around.
169
472470
4293
observava o movimento "Occupy Wall Street"
a desfilar na One Wall Street,
08:12
And there was a ladysenhora with a signplaca, a very simplesimples signplaca,
170
476763
2320
Uma senhora exibia um cartaz,
um cartaz muito simples,
08:14
a kindtipo of battered-lookingagredidas-olhando blondeloira ladysenhora,
171
479083
2424
uma senhora loira com aspecto maltratado,
08:17
and the signplaca was madefeito out of BristolBristol boardborda, as we say in these partspartes,
172
481507
2823
e o cartaz, feito de cartolina,
estava escrito a marcador.
08:20
and it was madefeito with a markermarcador.
173
484330
1992
08:22
And what it said on that signplaca hitacertar me right in the centercentro.
174
486322
2521
O que lá estava escrito atingiu-me
em cheio. Dizia assim:
08:24
It said, "If you're not outragedindignado, you haven'tnão tem been payingpagando attentionatenção."
175
488843
4407
"Se não estás indignado,
não tens estado atento."
08:29
If you're not outragedindignado by all of this, you haven'tnão tem been payingpagando attentionatenção.
176
493250
2982
Se não estão indignados com tudo isto,
não têm prestado atenção.
08:32
So listen up, because we're gettingobtendo into even deeperDeeper waterságuas.
177
496232
4131
Portanto escutem, porque estamos
a chegar a águas mais profundas
08:36
My braincérebro startedcomeçado thinkingpensando.
178
500363
2157
O meu cérebro começou a pensar.
08:38
Well, what if --
179
502520
2891
Bem, e se...
08:41
because I'm suspicioussuspeito like that. I readler a lot of spyespião novelsnovelas and stuffcoisa.
180
505411
3206
porque sou mesmo muito desconfiado.
Leio muitos livros de espionagem e outros.
08:44
What if -- (LaughterRiso)
181
508617
1678
(Risos)
08:46
But to make it in these wrongserros,
182
510295
2524
Mas para imaginar erros destes,
08:48
you have to readler a lot of spyespião novelsnovelas
183
512819
1625
temos que ler imensos
romances de espionagem
08:50
and followSegue some of that stuffcoisa, right? (LaughterRiso)
184
514444
2567
e seguir alguns dos truques, certo?
(Risos)
08:52
But what if this wasn'tnão foi the first time?
185
517011
4567
"E se esta não fosse a primeira vez?
08:57
What if this is just the first time
186
521578
2587
"E se esta fosse apenas a primeira vez
09:00
that the so-and-sosanónimos had been caughtapanhado?
187
524165
2335
"que estes acontecimentos
foram descobertos?
09:02
What if it had happenedaconteceu before? How would I find out?
188
526500
5126
"E se isto já tivesse acontecido antes?
Como o poderia descobrir?"
09:07
Now, the previousanterior two examplesexemplos I gavedeu
189
531626
2490
Agora, os dois exemplos que dei anteriormente
09:10
were to do with constructionconstrução sectorsetor corruptioncorrupção, okay?
190
534116
4056
relacionavam-se com a corrupção
no sector da construção civil, certo?
09:14
And I have the privilegeprivilégio at this time
191
538172
2031
Tenho o privilégio de, neste momento,
09:16
to leadconduzir the JointArticulação ConsultativeConsultiva CouncilConselho, whichqual is a not-for-profitNão-para-lucra.
192
540203
3378
liderar o Conselho Consultivo Adjunto
[CCA], uma organização não lucrativa.
09:19
We're at jccJCC.orgorg.ttTT, and we have the -- we are the leaderslíderes
193
543581
3597
O nosso endereço é jcc.org.tt
e nós somos os líderes
09:23
in the struggleluta to produceproduzir a newNovo publicpúblico procurementcontratos públicos systemsistema
194
547178
3226
na luta pela implementação de
um novo sistema de contratação pública
09:26
about how publicpúblico moneydinheiro is transactedtransacionado.
195
550404
2160
e de fiscalização dos gastos públicos.
09:28
So those of you interestedinteressado in findingencontrando out more about it,
196
552564
2205
Se quiserem descobrir
mais a esse respeito,
09:30
or joiningjuntando-se us or signingassinando up on any of our petitionsPetições, please get involvedenvolvido.
197
554769
4280
ou desejarem juntar-se a nós
ou subscreverem uma das nossas petições,
por favor, participem.
09:34
But I'm going to seguesegue to anotheroutro thing that relatesrelaciona,
198
559049
2259
Mas vou desenvolver outro tópico
que está relacionado
09:37
because one of my privateprivado campaignscampanhas I've been conductingconduzindo
199
561308
2776
com uma das minhas campanhas pessoais
que tenho realizado ao longo
dos últimos três anos e meio.
09:39
for over threetrês and a halfmetade yearsanos
200
564084
2336
09:42
is for transparencytransparência and accountabilityprestação de contas
201
566420
2489
É sobre a transparência
e a prestação de contas
09:44
around the bailoutresgate of CLCL FinancialFinanceiro.
202
568909
3099
no que se refere
ao resgate do CL Financial.
09:47
CLCL FinancialFinanceiro is the Caribbean'sDo Caribe largestmaiores ever conglomerateconglomerado, okay?
203
572008
5001
O CL Financial é o maior conglomerado
de sempre das Caraíbas.
09:52
And withoutsem gettingobtendo into all of the detailsdetalhes,
204
577009
2923
Sem entrar em todos os detalhes,
09:55
it is said to have collapseddesabou — I'm usingusando my wordspalavras very carefullycuidadosamente
205
579932
3016
diz-se que faliu — estou a utilizar
as palavras com muito cuidado —
09:58
it's said to have collapseddesabou in JanuaryJaneiro de of '09,
206
582948
2827
diz-se que faliu em Janeiro de 2009,
10:01
whichqual is just comingchegando up to nearlypor pouco fourquatro yearsanos.
207
585775
3678
o que perfaz quase quatro anos.
10:05
In an unprecedentedsem precedente fitem forma of generositygenerosidade --
208
589453
2812
Numa explosão de generosidade
sem precedentes
10:08
and you have to be very suspicioussuspeito about these people --
209
592265
2483
— temos de ser muito desconfiados
quanto a estas pessoas —
10:10
in an unprecedentedsem precedente — and I'm usingusando that wordpalavra carefullycuidadosamente
210
594748
2631
sem precedentes — utilizo esta palavra
com muito cuidado —
10:13
unprecedentedsem precedente fitem forma of generositygenerosidade, the governmentgoverno of the day
211
597379
3884
uma explosão de generosidade
sem precedentes,
o governo da altura assinou,
comprometeu-se por escrito,
10:17
signedassinado, madefeito a writtenescrito commitmentcomprometimento, to repayreembolsar all of the creditorscredores.
212
601263
3655
a reembolsar todos os credores.
10:20
And I can tell you withoutsem fearmedo of contradictioncontradição
213
604918
2322
E posso afirmar-vos
sem medo de ser contestado
10:23
that hasn'tnão tem happenedaconteceu anywherequalquer lugar elseoutro on the planetplaneta.
214
607240
3182
que tal nunca aconteceu
em nenhum outro lugar do planeta.
10:26
Let's understandCompreendo, because we lackfalta contextcontexto.
215
610422
1911
Tentemos compreender,
porque nos falta informação.
10:28
People are tellingdizendo us it's just like WallParede StreetRua. It's not just like WallParede StreetRua.
216
612333
3005
Dizem-nos que é tal e qual
como em Wall Street.
Não é nada como em Wall Street.
10:31
TrinidadTrinidad and TobagoTobago is like a placeLugar, colocar with differentdiferente lawsleis of physicsfísica or biologybiologia or something.
217
615338
4489
Trindade e Tobago é como um lugar com
leis diferentes de física, biologia, etc.
10:35
It's not just like anywherequalquer lugar. (ApplauseAplausos)
218
619827
4744
Não é como outro lugar qualquer.
(Aplausos)
10:40
It's not just like anywherequalquer lugar. It's not just like anywherequalquer lugar.
219
624571
5154
Não é como noutro lugar qualquer.
10:45
Here is here, and out there is out there. Okay?
220
629725
2831
Aqui é aqui e lá fora é lá fora,
10:48
I'm seriousgrave now.
221
632556
1330
Agora a sério.
10:49
Listen. They'veEles já had bailoutssalvamentos on WallParede StreetRua.
222
633886
2983
Ouçam. Houve resgates financeiros
em Wall Street.
10:52
They'veEles já had bailoutssalvamentos in LondonLondres.
223
636869
1951
Houve resgates financeiros em Londres.
10:54
They'veEles já had bailoutssalvamentos in EuropeEuropa.
224
638820
2137
Houve resgates financeiros na Europa.
10:56
In AfricaÁfrica, they'veeles têm had bailoutssalvamentos. In NigeriaNigéria, sixseis of the majorprincipal
225
640957
2670
Houve resgates financeiros em África.
Na Nigéria, seis dos maiores
bancos comerciais
10:59
commercialcomercial banksbancos collapseddesabou at the samemesmo time as oursnosso, ehNão é?
226
643627
2565
faliram ao mesmo tempo que os nossos.
11:02
It's interestinginteressante to parallelparalelo how the NigerianNigeriano experienceexperiência has --
227
646192
2241
É interessante fazer o paralelo
com a experiência nigeriana,
11:04
how they'veeles têm treatedtratado it, and they'veeles têm treatedtratado it
228
648433
2390
como é que lidaram com ela,
como é que a resolveram muito bem,
11:06
very well comparedcomparado to us.
229
650823
1871
se compararmos connosco.
11:08
NowhereEm nenhum lugar on the planetplaneta
230
652694
1932
Em parte nenhuma do planeta
11:10
have all the creditorscredores been bailedafiançado out
231
654626
2706
os credores foram reembolsados
11:13
in excessexcesso of what theirdeles statutorylegais entitlementsdireitos ao were.
232
657332
2292
acima dos seus direitos estatutários.
11:15
Only here. So what was the reasonrazão for the generositygenerosidade?
233
659624
3582
Só aqui. Qual foi então o motivo
para tal generosidade?
11:19
Is our governmentgoverno that generousgeneroso? And maybe they are.
234
663206
2805
Será o nosso governo assim
tão generoso? Talvez seja.
11:21
Let's look at it. Let's look into it.
235
666011
2016
Vejamos.
11:23
So I startedcomeçado diggingescavação and writingescrevendo and so and so on,
236
668027
2768
Comecei a investigar
e a escrever e por aí fora,
11:26
and that work can be foundencontrado, my personalpessoal work
237
670795
1812
podem encontrar esse meu trabalho pessoal,
11:28
can be foundencontrado at AfraRaymondAfraRaymond.comcom, whichqual is my namenome.
238
672607
3380
podem encontrá-lo em AfraRaymond.com,
que é o meu nome.
11:31
It's a not-for-profitNão-para-lucra blogblog that I runcorre.
239
675987
2872
É um blogue que mantenho
sem fins lucrativos.
11:34
Not as popularpopular as some of the other people, but there you go.
240
678859
2524
Não é tão popular como os
de outras pessoas, mas aí está.
11:37
(LaughterRiso)
241
681383
2258
(Risos)
11:39
But the pointponto is that the bitteramargo experienceexperiência of SectionSeção 34,
242
683641
4489
Mas a questão é que
a amarga experiência da Secção 34,
11:44
that plotenredo to pervertpervertido ParliamentParlamento, that bitteramargo experienceexperiência
243
688130
2457
aquela conspiração
para corromper o Parlamento,
11:46
that tooktomou placeLugar, colocar in AugustAgosto,
244
690587
3086
que teve lugar em Agosto,
11:49
when we were supposedsuposto to be celebratingcomemorando our independenceindependência,
245
693673
2898
quando era suposto estarmos
a celebrar a nossa independência,
11:52
going into SeptemberSetembro de, forcedforçado me to checkVerifica myselfEu mesmo
246
696571
4664
ao durar até Setembro,
obrigou-me a verificar
11:57
and recalculaterecalcular my bearingsrolamentos,
247
701235
2059
e a recalcular as minhas possibilidades,
11:59
and to go back into some of the work, some of the stuffcoisa I'd writtenescrito
248
703294
2222
a voltar a alguns dos meus trabalhos,
a coisas que havia escrito
12:01
and some of the exchangestrocas I'd had with the officialsfuncionários
249
705516
2269
e a trocas de ideias
que tinha tido com funcionários
12:03
to see what was really what.
250
707785
2004
para ver o que era realmente o quê.
12:05
As we say in TrinidadTrinidad and TobagoTobago, who is who and what is what?
251
709789
4110
Como dizemos em Trindade e Tobago,
"quem é quem e o que é o quê?"
12:09
Okay? We want to try to recalculaterecalcular.
252
713899
1824
Queremos tentar recalcular.
12:11
And I madefeito a FreedomLiberdade of InformationInformações applicationaplicação
253
715723
2424
Fiz um requerimento ao abrigo
da Liberdade de Informação,
12:14
in MayMaio this yearano to the MinistryMinistério of FinanceDas finanças.
254
718147
3914
em Maio deste ano,
que enviei ao Ministério das Finanças.
12:17
The MinistryMinistério of FinanceDas finanças is the nextPróximo towertorre over.
255
722061
2058
O Ministério situa-se
na torre do outro lado.
12:20
This is the other contextcontexto.
256
724119
1675
Este é o outro contexto.
12:21
The MinistryMinistério of FinanceDas finanças, we are told,
257
725794
2076
Disseram-nos que o Ministério das Finanças
12:23
is subjectsujeito to the provisionsdisposições of the FreedomLiberdade of InformationInformações ActAto.
258
727870
3829
está sujeito às disposições
da Lei da Liberdade de Informação.
12:27
I'm going to take you throughatravés a workedtrabalhou exampleexemplo of whetherse that's really so.
259
731699
3304
Vou guiar-vos através de um exemplo
detalhado para apurarmos se é assim.
12:30
The CentralCentral BankBanco in whichqual we standficar de pé this morningmanhã
260
735003
2888
O Banco Central no qual
nos encontramos esta manhã
12:33
is immuneimune from the provisionsdisposições of the FreedomLiberdade of InformationInformações ActAto.
261
737891
4197
está isento das disposições contidas
na Lei da Liberdade de Informação.
12:37
So in factfacto, you can't askpergunte them anything,
262
742088
1679
Assim, não podemos perguntar nada
12:39
and they don't have to answerresponda anything.
263
743767
1693
e ele nada tem que responder.
12:41
That is the lawlei sinceDesde a 1999.
264
745460
2822
Esta é a lei desde 1999.
12:44
So I plungedmergulhou into this struggleluta, and I askedperguntei fourquatro questionsquestões.
265
748282
3576
Então mergulhei nesta luta
e fiz quatro perguntas.
12:47
And I'll relaterelacionar the questionsquestões to you in the shortcurto formFormato with the replyresposta,
266
751858
3689
Vou relatar, resumidamente,
as perguntas e as respostas obtidas,
12:51
so you could understandCompreendo, as I said, where we are.
267
755547
2615
para que compreendam,
tal como disse, onde estamos.
12:54
Here is not like anywherequalquer lugar elseoutro.
268
758162
1521
Aqui não é como noutro lugar qualquer.
12:55
QuestionPergunta numbernúmero one:
269
759683
2978
Pergunta número um:
12:58
I askedperguntei to see the accountscontas of CLCL FinancialFinanceiro,
270
762661
2590
Pedi para consultar
as contas do CL Financial,
13:01
and if you can't showexposição me the accountscontas --
271
765251
2472
e se não me pudessem mostrar as contas
13:03
the MinisterMinistro of FinanceDas finanças is makingfazer statementsafirmações,
272
767723
1965
— o Ministro das Finanças
tem feito declarações,
13:05
passingpassagem newNovo lawsleis and givingdando speechesdiscursos and so on.
273
769688
2615
aprovado novas leis,
feito discursos, etc. —
13:08
What are the figuresfiguras he's relyingbaseando-se on?
274
772303
2291
Quais são os números em que ele se baseia?
13:10
It's like that jokegracejo: I want whatevertanto faz he's drinkingbebendo.
275
774594
2620
É como aquela piada:
"eu quero o mesmo que ele está a beber".
13:13
And they wroteescrevi back and said to me,
276
777214
1599
Responderam-me por escrito:
13:14
well what do you really mean?
277
778813
1711
"O que é que quer dizer concretamente?"
13:16
So they hitacertar my questionquestão with a questionquestão.
278
780524
2391
Responderam à minha pergunta
com outra pergunta.
13:18
SecondSegundo pointponto: I want to see
279
782915
3121
Segundo ponto: Eu quero ver
quem são os credores
13:21
who are the creditorscredores of the groupgrupo who have been repaidreembolsados?
280
786036
3699
que pertencem ao grupo
dos que foram reembolsados.
13:25
Let me pausepausa here to pointponto out to you all
281
789735
2004
E aqui uma pausa
para chamar a vossa atenção
13:27
that 24 billionbilhão dollarsdólares of our moneydinheiro has been spentgasto on this.
282
791739
3681
de que os 24 mil milhões de dólares
do nosso dinheiro foram gastos nisto.
13:31
That is about threetrês and a halfmetade billionbilhão U.S. dollarsdólares
283
795420
2399
Isto é, aproximadamente,
3,5 mil milhões de dólares americanos
13:33
comingchegando out of a smallpequeno -- we used to be resource-richricos em recursos --
284
797819
3496
saídos de um pequeno país das Caraíbas
13:37
CaribbeanCaribe countrypaís. Okay?
285
801315
2372
— nós éramos ricos em recursos,
13:39
And I askedperguntei the questionquestão,
286
803687
1548
E fiz a pergunta:
13:41
who was gettingobtendo that threetrês and a halfmetade billionbilhão dollarsdólares?
287
805235
4146
"Quem recebeu
esses 3,5 mil milhões de dólares?"
13:45
And I want to pausepausa again to bringtrazer up contextcontexto,
288
809381
2257
Quero fazer nova pausa
para contextualizar,
13:47
because contextcontexto helpsajuda us to get clarityclareza understandingcompreensão this thing.
289
811638
3403
porque o contexto permite-nos
compreender claramente tudo isto.
13:50
There's a particularespecial individualIndividual who is in the governmentgoverno now.
290
815041
2570
Existe uma pessoa específica
que faz parte do actual governo.
13:53
The namenome of the personpessoa doesn't matterimportam.
291
817611
1720
O nome dessa pessoa não interessa.
13:55
And that personpessoa madefeito a careercarreira
292
819331
2552
Mas essa pessoa fez carreira
13:57
out of usingusando the FreedomLiberdade of InformationInformações ActAto
293
821883
2361
recorrendo à Lei da Liberdade de Informação
14:00
to advanceavançar his politicalpolítico causecausa.
294
824244
2119
para fazer prevalecer a sua causa política.
14:02
Okay? His namenome isn't importantimportante.
295
826363
3243
O nome dele não é importante.
(Risos)
14:05
I wouldn'tnão seria dignifydignificar it. I'm on a pointponto.
296
829606
2333
Não lhe dou essa honra.
Concentro-me na questão.
14:07
The pointponto is, that personpessoa madefeito a careercarreira out of usingusando
297
831939
2420
A questão é: essa pessoa fez carreira
recorrendo à Lei da Liberdade de Informação
14:10
the FreedomLiberdade of InformationInformações ActAto to advanceavançar his causecausa.
298
834359
2964
para fazer prevalecer a sua causa.
14:13
And the mosta maioria famousfamoso casecaso
299
837323
2314
E o caso mais famoso
14:15
was what we cameveio to call the SecretSegredo ScholarshipBolsa de estudos ScandalEscândalo,
300
839637
2893
foi aquele a que chamámos o
Escândalo da Bolsa de Estudos Secreta,
14:18
where in factfacto there was about 60 millionmilhão dollarsdólares in governmentgoverno moneydinheiro
301
842530
2889
em que houve 60 milhões de dólares
de dinheiro público
14:21
that had been disperseddispersos in a seriesSeries of scholarshipsbolsas de estudo,
302
845419
2872
distribuídos por uma série
de bolsas de estudo,
14:24
and the scholarshipsbolsas de estudo hadn'tnão tinha been advertisedanunciado, and so and so on and so on.
303
848291
2724
sem que as bolsas fossem
anunciadas publicamente, etc..
14:26
And he was ablecapaz to get the courtquadra, usingusando that actAja of ParliamentParlamento,
304
851015
2991
E ele conseguiu ir a tribunal,
recorrendo à tal lei parlamentar,
14:29
FreedomLiberdade of InformationInformações ActAto,
305
854006
1633
à Lei da Liberdade de Informação,
14:31
to releaselançamento the informationem formação,
306
855639
1977
para tornar pública essa informação,
14:33
and I thought that was excellentExcelente.
307
857616
3365
o que eu achei excelente.
14:36
FantasticFantástico.
308
860981
3166
Fantástico!
14:40
But you see, the questionquestão is this:
309
864147
1950
Mas, sabem, a questão é esta:
14:41
If it's right and properadequada for us to use the FreedomLiberdade of InformationInformações ActAto
310
866097
4213
Se é correcto e apropriado recorrer
à Lei da Liberdade de Informação
14:46
and to use the courtquadra
311
870310
3730
e usá-la em tribunal
14:49
to forceforça a disclosuredivulgação about 60 millionmilhão dollarsdólares in publicpúblico moneydinheiro,
312
874040
4742
para forçar a revelação de
60 milhões de dólares de dinheiro público,
14:54
it mustdevo be right and properadequada
313
878782
1691
também devia ser correcto e apropriado
14:56
for us to forceforça a disclosuredivulgação about 24 billionbilhão dollarsdólares.
314
880473
4141
que a usássemos para denunciar
os 24 mil milhões de dólares.
15:00
You see? But the MinistryMinistério of FinanceDas finanças,
315
884614
2588
Percebem?
Mas o Ministério das Finanças,
15:03
the PermanentPermanente SecretarySecretário of the MinistryMinistério of FinanceDas finanças,
316
887202
1602
o Secretário Permanente
do Ministério das Finanças,
15:04
wroteescrevi me and said to me, that informationem formação is exemptisento too.
317
888804
3057
escreveu-me e disse-me que
essa informação também estava isenta.
15:07
You see? This is what we're dealinglidando with, okay?
318
891861
2989
Entendem?
É com isto que estamos a lidar.
15:10
The thirdterceiro thing I will tell you
319
894850
2134
A terceira coisa que vos quero dizer
15:12
is that I alsoAlém disso askedperguntei
320
896984
3005
é que também fiz perguntas
15:15
for the directorsdiretores of CLCL FinancialFinanceiro,
321
899989
2996
sobre os directores da CL Financial,
se eles faziam as suas declarações
15:18
whetherse in factfacto they were makingfazer filingsarquivamentos undersob our IntegrityIntegridade in PublicPúblico Life ActAto.
322
902985
4345
de acordo com
a Lei da Integridade na Vida Pública.
15:23
We have an IntegrityIntegridade in PublicPúblico Life ActAto
323
907330
1618
Temos uma Lei da Integridade
na Vida Pública
15:24
as partparte of our frameworkestrutura supposedsuposto to safeguardsalvaguarda the nation'sa nação interestinteresse.
324
908948
4749
que supostamente salvaguarda
os interesses da nação.
15:29
And publicpúblico officialsfuncionários are supposedsuposto to fileArquivo
325
913697
2288
E os funcionários públicos
devem declarar o que possuem
15:31
to say what it is they have in termstermos of assetsativos and liabilitiespassivos.
326
915985
6465
em termos de activo e passivo.
15:38
And of coursecurso I've sinceDesde a discovereddescobriu that they're not filingapresentação,
327
922450
2415
Claro está que, desde então,
descobri que eles não declaram nada.
15:40
and in factfacto the MinisterMinistro of FinanceDas finanças has not even askedperguntei them to fileArquivo.
328
924865
2879
O ministro das Finanças
nem lhes pediu essas declarações.
15:43
So here we have it. We have a situationsituação where
329
927744
4917
Então, aqui estamos nós.
Encontramos-nos numa situação
15:48
the basicbásico safeguardssalvaguardas of integrityintegridade and accountabilityprestação de contas
330
932661
4894
em que as garantias fundamentais
de integridade, responsabilidade
15:53
and transparencytransparência have all been discardeddescartados.
331
937555
1993
e transparência foram todas descartadas.
15:55
I've askedperguntei the questionquestão in the legallegal and requiredrequeridos fashionmoda.
332
939548
2244
Fiz essa pergunta
na forma legal e obrigatória.
15:57
It's been ignoredignorado.
333
941792
2488
Foi ignorada.
16:00
The sortordenar of thing that motivatedmotivado us around SectionSeção 34,
334
944280
3175
O tipo de coisas que nos motivou
em volta do caso da Secção 34
16:03
we need to continuecontinuar to work on that. We can't forgetesqueço it.
335
947455
2602
obriga-nos a continuar a trabalhar.
Não o podemos esquecer.
16:05
I have defineddefiniram this as the singlesolteiro largestmaiores expendituredespesas in the country'sdo país historyhistória.
336
950057
3598
Eu defini esta situação como
a maior despesa na história do país.
16:09
It's alsoAlém disso the singlesolteiro largestmaiores exampleexemplo
337
953655
2581
É também o maior exemplo
de corrupção no sector público,
16:12
of publicpúblico corruptioncorrupção accordingde acordo com to this equationequação.
338
956236
5012
de acordo com esta equação.
16:17
And this is my realityrealidade checkVerifica.
339
961248
2969
E isto é o que se verifica na realidade.
16:20
Where you have an expendituredespesas of publicpúblico moneydinheiro
340
964217
2346
Onde houver um gasto
de dinheiro público
16:22
and it is withoutsem accountabilityprestação de contas
341
966563
2955
sem que seja contabilizado
16:25
and it's withoutsem transparencytransparência,
342
969518
1640
e sem transparência,
16:27
it will always be equaligual to corruptioncorrupção,
343
971158
2256
o resultado será sempre igual a corrupção.
16:29
whetherse you're in RussiaRússia or NigeriaNigéria or AlaskaAlasca,
344
973414
3205
Quer estejamos na Rússia,
na Nigéria ou no Alasca,
16:32
it will always be equaligual to corruptioncorrupção, and that is what we are dealinglidando with here.
345
976619
4200
o resultado será sempre igual a corrupção.
É com esta realidade
que nos deparamos aqui.
16:36
I'm going to continuecontinuar the work
346
980819
2311
Eu vou continuar o trabalho e a pressão
16:39
to presspressione on, to get some resolutionresolução
347
983130
4346
para obter respostas a estas perguntas
no Ministério das Finanças.
16:43
of those mattersimporta at the MinistryMinistério of FinanceDas finanças.
348
987476
1710
16:45
If it is I have to go to courtquadra personallypessoalmente, I will do that.
349
989186
2552
Se tiver que recorrer a tribunal, fá-lo-ei.
16:47
We will continuecontinuar to presspressione on.
350
991738
1188
Continuaremos a pressionar.
16:48
We will continuecontinuar to work withindentro JCCJCC.
351
992926
1951
Continuaremos a trabalhar com o CCA.
16:50
But I want to stepdegrau back from the TrinidadTrinidad and TobagoTobago contextcontexto
352
994877
2701
Agora quero sair do contexto
de Trinidade e Tobago
16:53
and bringtrazer something newNovo to the tablemesa
353
997578
1919
e trazer algo novo para cima da mesa
16:55
in termstermos of an internationalinternacional exampleexemplo.
354
999497
1826
para vos dar um exemplo internacional.
16:57
We had the journalistjornalista [HeatherHeather] BrookeBrooke speakingFalando
355
1001323
2901
Assistimos à jornalista Heather Brooke
a falar sobre a batalha contra
a corrupção governamental,
17:00
about her battlebatalha againstcontra governmentgoverno corruptioncorrupção,
356
1004224
2317
17:02
and she introducedintroduziu me to this websitelocal na rede Internet, AlaveteliAlaveteli.comcom.
357
1006541
5437
e ela apresentou-me um novo "website",
Alaveteli.com.
17:07
And AlaveteliAlaveteli.comcom is a way for us to have an openaberto databasebase de dados
358
1011978
4670
O Alaveteli.com é uma forma de mantermos
uma base de dados aberta
17:12
for FreedomLiberdade of InformationInformações applicationsaplicações,
359
1016648
2779
para requerimentos ao abrigo
da Liberdade de Informação
17:15
and speakfalar with eachcada other.
360
1019427
2116
e para falarmos uns com os outros.
17:17
I could see what you're applyingaplicando for.
361
1021543
2237
Eu posso ver o que já foi solicitado.
17:19
You could see what I appliedaplicado for and what repliesresponde I got.
362
1023780
3532
Vocês podem ver o que eu já solicitei
e as respostas que recebi.
Podemos trabalhar em conjunto.
17:23
We can work on it togetherjuntos. We need to buildconstruir a collectivecoletivo databasebase de dados
363
1027312
2936
Precisamos de criar
uma base de dados colectiva
17:26
and a collectivecoletivo understandingcompreensão of where we are to go to the nextPróximo pointponto.
364
1030248
3304
e uma compreensão colectiva
de onde nos encontramos e para onde vamos.
17:29
We need to increaseaumentar the consciousnessconsciência.
365
1033552
1640
Temos de aumentar a consciência.
17:31
The finalfinal thing I want to say is in relationrelação to this one,
366
1035192
4054
A última coisa que vos quero dizer
é sobre um "website" fascinante, da Índia,
17:35
whichqual is a lovelyadorável websitelocal na rede Internet from IndiaÍndia
367
1039246
1778
17:36
calledchamado IPaidABribeIPaidABribe.comcom.
368
1041024
2442
chamado IPaidBribe.com.
17:39
They have internationalinternacional branchesRamos,
369
1043466
1786
Eles têm filiais internacionais
17:41
and it's importantimportante for us to tuneTune into this one.
370
1045252
2444
e é importante que estejamos
sintonizados com ele.
17:43
IPaidABribeIPaidABribe.comcom is really importantimportante,
371
1047696
2456
O IPaidBribe.com é realmente importante,
17:46
a good one to logregistro on to and see.
372
1050152
2416
um óptimo "site" para entrar e pesquisar.
17:48
I'm going to pausepausa there. I'm going to askpergunte you for your couragecoragem.
373
1052568
2627
Vou parar por aqui.
Vou pedir a vossa coragem.
17:51
DiscardDescarte the first mythmito; it is a crimecrime.
374
1055195
2221
Rejeitem o primeiro mito;
é um crime.
17:53
DiscardDescarte the secondsegundo mythmito; it is a biggrande thing.
375
1057416
2318
Rejeitem o segundo mito;
é uma coisa em grande.
17:55
It's a hugeenorme problemproblema. It's an economiceconômico crimecrime.
376
1059734
2498
É um problema enorme.
É um crime económico.
17:58
And let us continuecontinuar workingtrabalhando togetherjuntos
377
1062232
2048
E vamos continuar a trabalhar juntos
18:00
to bettermentaperfeiçoamento in this situationsituação,
378
1064280
1467
para melhorarmos esta situação,
18:01
stabilityestabilidade and sustainabilitysustentabilidade in our societysociedade. Thank you.
379
1065747
3810
a estabilidade e a sustentabilidade
da nossa sociedade.
Translated by Ana Enes
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Afra Raymond - Transparency activist
A leading expert in the fields of property valuation and project management, Afra Raymond is battling the government corruption rampant in his country, Trinidad and Tobago.

Why you should listen

Afra Raymond calls out government corruption, demanding more transparency and accountability from the leaders of Trinidad and Tobago. His work in recent years has focused on the CL Financial collapse of 2009 and subsequent government bailout, which Raymond says operated “with different laws of physics” than bailouts of financial institutions in other countries. Writing on topics like white-collar crime, good governance and national development, Raymond shows that corruption shouldn't be a given. He wrote the column “Property Matters” in The Business Guardian from 2004 through 2012. Now, he writes on his own website, AfraRaymond.com.

Raymond looks at corruption through his lens as an expert in the fields of property valuation, project appraisal, development planning and management. He is a Chartered Surveyor and Managing Director of Raymond & Pierre Limited and  was elected a Fellow of the Royal Institution of Chartered Surveyors (RICS) in January 2011. He has served on a number of Boards in various positions including Executive Member of the Federation of Black Housing Organizations (FBHO) in London, Board member of the Trinidad Building & Loan Association (TBLA), Director of EPL Properties Limited (EPL), a wholly-owned subsidiary of Eastern Credit Union (ECU) and Immediate Past-President of the Institute of Surveyors of Trinidad & Tobago (ISTT).

More profile about the speaker
Afra Raymond | Speaker | TED.com