ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com
TEDxRiodelaPlata

Dan Ariely: What makes us feel good about our work?

Dan Ariely: O que nos faz sentir bem em relação ao nosso trabalho?

Filmed:
6,508,994 views

O que nos motiva a trabalhar? Contrariamente à visão convencional, não é apenas o dinheiro. Mas também não é propriamente a alegria. Aparentemente, a maioria das pessoas entusiasma-se com o progresso constante e com a sensação de propósito. O economista comportamental Dan Ariely apresenta duas experiências reveladoras, que expõem as nossas atitudes inesperadas e subtilmente distintas em relação ao sentido do nosso trabalho. (Filmado no TEDxRiodelaPlata).
- Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want to talk a little bitpouco todayhoje
0
405
1703
Hoje quero falar um pouco
00:14
about labortrabalho and work.
1
2108
3898
sobre trabalho.
00:18
When we think about how people work,
2
6006
3164
Quando pensamos sobre como as pessoas trabalham,
00:21
the naiveingênuo intuitionintuição we have
3
9170
2469
a intuição ingénua que temos
00:23
is that people are like ratsratos in a mazeLabirinto --
4
11639
2166
é de que as pessoas são
como ratinhos num labirinto –
00:25
that all people careCuidado about is moneydinheiro,
5
13805
2379
que a única coisa que as pessoas querem é dinheiro,
00:28
and the momentmomento we give people moneydinheiro,
6
16184
1312
e que quando damos dinheiro a uma pessoa,
00:29
we can directdireto them to work one way,
7
17496
1822
podemos direcioná-la a trabalhar desta maneira,
00:31
we can directdireto them to work anotheroutro way.
8
19318
2104
ou a trabalhar daquela maneira.
00:33
This is why we give bonusesbônus to bankersbanqueiros and paypagamento in all kindstipos of waysmaneiras.
9
21422
3301
É por isso que damos bónus a banqueiros e pagamos de várias maneiras.
00:36
And we really have this incrediblyincrivelmente simplisticsimplista viewVisão
10
24723
3381
Temos, de facto, uma visão extremamente simplista
00:40
of why people work and what the labortrabalho marketmercado looksparece like.
11
28104
4358
sobre o que leva as pessoas a trabalhar e sobre o que caracteriza o mercado de trabalho.
00:44
At the samemesmo time, if you think about it,
12
32462
2728
Ao mesmo tempo, se pensarmos bem,
00:47
there's all kindstipos of strangeestranho behaviorscomportamentos in the worldmundo around us.
13
35190
3333
existem vários tipos de comportamentos estranhos no mundo que nos rodeia.
00:50
Think about something like mountaineeringalpinismo and mountainmontanha climbingescalada.
14
38523
3132
Pensem, por exemplo, no montanhismo e no alpinismo.
00:53
If you readler bookslivros of people who climbescalar mountainsmontanhas, difficultdifícil mountainsmontanhas,
15
41655
4536
Se lerem livros de pessoas que escalam montanhas, montanhas difíceis,
00:58
do you think that those bookslivros are fullcheio of momentsmomentos of joyalegria and happinessfelicidade?
16
46191
4997
acham que esses livros estão cheios de momentos de alegria e felicidade?
01:03
No, they are fullcheio of miserymiséria.
17
51188
2733
Não, estão cheios de sofrimento.
01:05
In factfacto, it's all about frostbitequeimadura de frio and difficultydificuldade to walkandar
18
53921
3801
Na verdade, só falam sobre frieiras e sobre a dificuldade de andar
01:09
and difficultydificuldade of breathingrespiração --
19
57722
1684
e dificuldade em respirar,
01:11
coldfrio, challengingdesafiador circumstancescircunstâncias.
20
59406
2599
frio, circunstâncias desafiantes.
01:14
And if people were just tryingtentando to be happyfeliz,
21
62005
2698
Se as pessoas estivessem apenas a tentar ser felizes,
01:16
the momentmomento they would get to the toptopo,
22
64703
2000
no momento em que chegassem ao topo,
01:18
they would say, "This was a terribleterrivel mistakeerro.
23
66703
1769
diriam: "Isto foi um erro terrível.
01:20
I'll never do it again."
24
68472
1511
"Nunca mais voltarei a fazê-lo."
01:21
(LaughterRiso)
25
69983
1539
(Risos)
01:23
"InsteadEm vez disso, let me sitsentar on a beachde praia somewherealgum lugar drinkingbebendo mojitosmojitos."
26
71522
3632
"Em vez disso, vou-me sentar numa praia qualquer a beber mojitos."
01:27
But insteadem vez de, people go down,
27
75154
3260
Mas, pelo contrário, as pessoas descem,
01:30
and after they recoverrecuperar, they go up again.
28
78414
3024
e após recuperarem, voltam a subir.
01:33
And if you think about mountainmontanha climbingescalada as an exampleexemplo,
29
81438
3412
E se tomarmos o montanhismo como exemplo,
01:36
it suggestssugere all kindstipos of things.
30
84850
2093
este sugere uma variedade de coisas.
01:38
It suggestssugere that we careCuidado about reachingalcançando the endfim, a peakpico.
31
86943
3961
Sugere que nós gostamos de alcançar uma meta, um cume.
01:42
It suggestssugere that we careCuidado about the fightluta, about the challengedesafio.
32
90904
3534
Sugere que gostamos da luta, do desafio.
01:46
It suggestssugere that there's all kindstipos of other things
33
94438
2049
Sugere que há múltiplas outras coisas
01:48
that motivatemotivar us to work or behavecomporte-se in all kindstipos of waysmaneiras.
34
96487
5497
que nos motivam a trabalhar ou a agir de várias maneiras.
01:53
And for me personallypessoalmente, I startedcomeçado thinkingpensando about this
35
101984
2837
Pessoalmente, comecei a pensar sobre isto
01:56
after a studentaluna cameveio to visitVisita me.
36
104821
2818
após uma visita de um aluno meu.
01:59
This was a studentaluna that was one of my studentsalunos a fewpoucos yearsanos earliermais cedo.
37
107639
3999
Tinha sido meu aluno alguns anos antes.
02:03
And he cameveio one day back to campuscampus.
38
111638
2184
E um dia veio à universidade.
02:05
And he told me the followingSegue storyhistória:
39
113822
2249
E contou-me a seguinte história:
02:08
He said that for more than two weekssemanas, he was workingtrabalhando on a PowerPointPowerPoint presentationapresentação.
40
116071
5401
Disse que, por mais de duas semanas, tinha estado a trabalhar numa apresentação de PowerPoint.
02:13
He was workingtrabalhando in a biggrande bankbanco.
41
121472
1769
Trabalhava num grande banco.
02:15
This was in preparationpreparação for a mergerfusão and acquisitionaquisição.
42
123241
3897
Estava a preparar-se para uma operação de fusão e aquisição.
02:19
And he was workingtrabalhando very hardDifícil on this presentationapresentação --
43
127138
2807
E tinha estado a trabalhar arduamente nesta apresentação –
02:21
graphsgráficos, tablestabelas, informationem formação.
44
129945
2009
gráficos, tabelas, informação.
02:23
He stayedfiquei lateatrasado at night everycada day.
45
131954
3067
Ficava a trabalhar até tarde todos os dias.
02:27
And the day before it was duevencimento,
46
135021
2453
E na véspera do prazo final,
02:29
he sentenviei his PowerPointPowerPoint presentationapresentação to his bosspatrão,
47
137474
3214
enviou a sua apresentação de PowerPoint ao seu chefe,
02:32
and his bosspatrão wroteescrevi him back and said,
48
140688
2655
e o chefe respondeu-lhe, dizendo:
02:35
"NiceBom presentationapresentação, but the mergerfusão is canceledcancelado."
49
143343
4910
"Boa apresentação, mas a fusão foi cancelada."
02:40
And the guy was deeplyprofundamente depresseddepressivo.
50
148253
2090
E o rapaz ficou profundamente deprimido.
02:42
Now at the momentmomento when he was workingtrabalhando,
51
150343
2430
Ora, enquanto estava a trabalhar,
02:44
he was actuallyna realidade quitebastante happyfeliz.
52
152773
1770
ele andava, na verdade, bastante feliz.
02:46
EveryCada night he was enjoyingdesfrutando his work,
53
154543
2279
Desfrutava do seu trabalho todas as noites.
02:48
he was stayingficando lateatrasado, he was perfectingaperfeiçoamento this PowerPointPowerPoint presentationapresentação.
54
156822
4650
Ficava acordado até tarde a aperfeiçoar a apresentação de PowerPoint.
02:53
But knowingsabendo that nobodyninguém would ever watch that madefeito him quitebastante depresseddepressivo.
55
161472
5150
Mas saber que nunca ninguém veria o que tinha feito
deixou-o bastante deprimido.
02:58
So I startedcomeçado thinkingpensando about how do we experimentexperimentar
56
166622
2705
Então, comecei a pensar sobre
possíveis formas de experimentar
03:01
with this ideaidéia of the fruitsfrutas of our labortrabalho.
57
169327
3817
com esta ideia dos frutos do nosso trabalho.
03:05
And to startcomeçar with, we createdcriada a little experimentexperimentar
58
173144
4232
E para começar, criámos uma pequena experiência
03:09
in whichqual we gavedeu people LegosLegos, and we askedperguntei them to buildconstruir with LegosLegos.
59
177376
6028
em que dávamos Legos às pessoas e lhes pedíamos para construir coisas.
03:15
And for some people, we gavedeu them LegosLegos and we said,
60
183404
4202
A algumas pessoas, dávamos Legos e dizíamos:
03:19
"Hey, would you like to buildconstruir this BionicleBIONICLE for threetrês dollarsdólares?
61
187606
4715
"Ei, gostaria de montar este Bionicle por três dólares?
03:24
We'llNós vamos paypagamento you threetrês dollarsdólares for it."
62
192321
2023
Pagamos-lhe três dólares para fazê-lo."
03:26
And people said yes, and they builtconstruído with these LegosLegos.
63
194344
3248
E as pessoas aceitavam e construíam com esses Legos.
03:29
And when they finishedacabado, we tooktomou it, we put it undersob the tablemesa,
64
197592
3870
E quando terminavam, nós pegávamos na peça e colocávamo-la debaixo da mesa,
03:33
and we said, "Would you like to buildconstruir anotheroutro one, this time for $2.70?"
65
201462
5025
e dizíamos: "Gostaria de montar mais um, desta vez por $2,70?"
03:38
If they said yes, we gavedeu them anotheroutro one.
66
206487
1709
Se dissessem que sim, nós dávamos-lhes mais um.
03:40
And when they finishedacabado, we askedperguntei them,
67
208196
1302
E quando terminavam, perguntávamos:
03:41
"Do you want to buildconstruir anotheroutro one?" for $2.40, $2.10, and so on,
68
209498
4739
"Quer montar mais um?" por $2,40, $2,10 e assim por diante,
03:46
untilaté at some pointponto people said, "No more. It's not worthque vale a pena it for me."
69
214237
5448
até que chegou a um ponto em que as pessoas disseram: "Mais não. Não me compensa."
03:51
This was what we calledchamado the meaningfulsignificativo conditioncondição.
70
219685
2837
A isto designámos de condição significativa.
03:54
People builtconstruído one BionicleBIONICLE after anotheroutro.
71
222522
3141
As pessoas montavam Bionicles, um após o outro.
03:57
After they finishedacabado everycada one of them, we put them undersob the tablemesa.
72
225663
3229
Após terminarem cada um deles, nós colocávamo-los debaixo da mesa.
04:00
And we told them that at the endfim of the experimentexperimentar,
73
228892
2372
E dizíamos-lhes que no final da experiência,
04:03
we will take all these BioniclesBionicles, we will disassembleDesmonte them,
74
231264
3292
vamos pegar em todos estes Bionicles e vamos desmontá-los,
04:06
we will put them back in the boxescaixas, and we will use it for the nextPróximo participantparticipante.
75
234556
4657
vamos colocá-los outra vez nas caixas e vamos usá-los com o próximo participante.
04:11
There was anotheroutro conditioncondição.
76
239213
1794
Havia uma outra condição.
04:13
This other conditioncondição was inspiredinspirado by DavidDavid, my studentaluna.
77
241007
4649
Esta outra condição foi inspirada
no David, o meu aluno.
04:17
And this other conditioncondição we calledchamado the SisyphicSisyphic conditioncondição.
78
245656
3378
E a esta outra condição demos o nome de condição sisífica.
04:21
And if you rememberlembrar the storyhistória about SisyphusSísifo,
79
249034
2441
E se se lembram da história de Sísifo,
04:23
SisyphusSísifo was punishedpunido by the godsde Deus to pushempurrar the samemesmo rockRocha up a hillColina,
80
251475
5049
Sísifo foi condenado pelos deuses a empurrar a mesma pedra até ao cimo de uma montanha,
04:28
and when he almostquase got to the endfim,
81
256524
2015
e sempre que estava quase a chegar ao final,
04:30
the rockRocha would rolllista over, and he would have to startcomeçar again.
82
258539
3058
a pedra resvalava e ele era obrigado a começar de novo.
04:33
And you can think about this as the essenceessência of doing futilefútil work.
83
261597
5094
Podemos pensar nisto como sendo a essência de um trabalho fútil.
04:38
You can imagineImagine that if he pushedempurrado the rockRocha on differentdiferente hillscolinas,
84
266691
2817
Podem imaginar que, se ele empurrasse a pedra em diferentes montanhas,
04:41
at leastpelo menos he would have some sensesentido of progressprogresso.
85
269508
2808
pelo menos, teria algum sentido de progresso.
04:44
AlsoTambém, if you look at prisonprisão moviesfilmes,
86
272316
2538
Além disso, se olharmos para os filmes sobre prisões,
04:46
sometimesas vezes the way that the guardsguardas torturetortura the prisonersprisioneiros
87
274854
3353
às vezes, os guardas torturam os prisioneiros
04:50
is to get them to digescavação a holeburaco
88
278207
2134
pondo-os a escavar um buraco.
04:52
and when the prisonerprisioneiro is finishedacabado, they askpergunte him to fillencher the holeburaco back up and then digescavação again.
89
280341
4466
Quando o prisioneiro termina, pedem-lhe para tapar o buraco e, em seguida, voltar a escavar.
04:56
There's something about this cyclicalcíclico versionversão
90
284807
2288
Há algo nesta versão cíclica
04:59
of doing something over and over and over
91
287095
2368
de fazer uma coisa de forma repetida
05:01
that seemsparece to be particularlyparticularmente demotivatingdesmotivadores.
92
289463
2943
que parece ser particularmente desmotivante.
05:04
So in the secondsegundo conditioncondição of this experimentexperimentar, that's exactlyexatamente what we did.
93
292406
3497
Na segunda condição desta experiência, foi precisamente isso que fizemos.
05:07
We askedperguntei people, "Would you like to buildconstruir one BionicleBIONICLE for threetrês dollarsdólares?"
94
295903
5087
Perguntámos às pessoas: "Gostaria de montar um Bionicle por três dólares?"
05:12
And if they said yes, they builtconstruído it.
95
300990
1914
Se dissessem que sim, montavam-no.
05:14
Then we askedperguntei them, "Do you want to buildconstruir anotheroutro one for $2.70?"
96
302904
3487
Em seguida, perguntámos-lhes: "Quer montar mais um por $2,70?"
05:18
And if they said yes, we gavedeu them a newNovo one,
97
306391
3359
E se dissessem que sim, nós dávamos-lhes mais um.
05:21
and as they were buildingconstrução it,
98
309750
1965
À medida que o iam montando,
05:23
we tooktomou apartseparados the one that they just finishedacabado.
99
311715
2868
nós íamos desmontando o que tinham acabado de montar.
05:26
And when they finishedacabado that,
100
314583
2628
E quando terminavam,
05:29
we said, "Would you like to buildconstruir anotheroutro one, this time for 30 centscentavos lessMenos?"
101
317211
3667
nós dizíamos: "Gostaria de montar mais um,
desta vez por menos 30 cêntimos?"
05:32
And if they said yes, we gavedeu them the one that they builtconstruído and we brokequebrou.
102
320878
4033
Se dissessem que sim, nós dávamos-lhes o que eles montaram e que nós desmontámos.
05:36
So this was an endlesssem fim cycleciclo
103
324911
2300
Era um ciclo infinito,
05:39
of them buildingconstrução and us destroyingdestruindo in frontfrente of theirdeles eyesolhos.
104
327211
4979
em que eles construíam e nós destruíamos diante dos seus olhos.
05:44
Now what happensacontece when you comparecomparar these two conditionscondições?
105
332190
4153
Ora, o que acontece quando comparamos estas duas condições?
05:48
The first thing that happenedaconteceu
106
336343
1086
A primeira coisa que aconteceu
05:49
was that people builtconstruído manymuitos more BioniclesBionicles -- they builtconstruído 11 versusversus sevenSete --
107
337429
3715
foi que as pessoas montaram muitos mais Bionicles – montaram 11 em vez de 7 –
05:53
in the meaningfulsignificativo conditioncondição versusversus the SisyphusSísifo conditioncondição.
108
341144
3652
na condição significativa, em contraste com a condição sisífica.
05:56
And by the way, we should pointponto out that this was not a biggrande meaningsignificado.
109
344796
3068
E a propósito, convém assinalar que isto não era algo muito significativo.
05:59
People were not curingcura cancerCâncer or buildingconstrução bridgespontes.
110
347864
2414
As pessoas não estavam a curar o cancro ou a construir pontes.
06:02
People were buildingconstrução BioniclesBionicles for a fewpoucos centscentavos.
111
350278
4105
Estavam a montar Bionicles por alguns cêntimos.
06:06
And not only that, everybodytodo mundo knewsabia that the BioniclesBionicles would be destroyeddestruído quitebastante soonem breve.
112
354383
5051
E não só. Todos sabiam que os Bionicles seriam rapidamente destruídos.
06:11
So there was not a realreal opportunityoportunidade for biggrande meaningsignificado.
113
359434
2894
Pelo que não havia hipótese de se fazer algo de muito significativo.
06:14
But even the smallpequeno meaningsignificado madefeito a differencediferença.
114
362328
3885
Mas mesmo sendo algo pouco significativo, fez diferença.
06:18
Now we had anotheroutro versionversão of this experimentexperimentar.
115
366213
2371
Nós tínhamos outra versão desta experiência.
06:20
In this other versionversão of the experimentexperimentar,
116
368584
1539
Nesta outra versão da experiência,
06:22
we didn't put people in this situationsituação,
117
370123
2337
não colocámos as pessoas nesta situação,
06:24
we just describeddescrito to them the situationsituação, much as I am describingdescrevendo to you now,
118
372460
4419
limitámo-nos a descrever-lhes a situação,
tal como estou a fazer agora,
06:28
and we askedperguntei them to predictprever what the resultresultado would be.
119
376879
3116
e pedimos-lhes para preverem o resultado.
06:31
What happenedaconteceu?
120
379995
1096
O que aconteceu?
06:33
People predictedpreviu the right directiondireção but not the right magnitudemagnitude.
121
381091
4051
As pessoas previram corretamente a direção, mas não a magnitude.
06:37
People who were just givendado the descriptiondescrição of the experimentexperimentar
122
385142
4056
As pessoas que receberam apenas a descrição da experiência
06:41
said that in the meaningfulsignificativo conditioncondição people would probablyprovavelmente buildconstruir one more BionicleBIONICLE.
123
389198
4313
disseram que, na condição significativa, as pessoas provavelmente construiriam mais um Bionicle.
06:45
So people understandCompreendo that meaningsignificado is importantimportante,
124
393511
2450
As pessoas compreendem que o sentido é importante,
06:47
they just don't understandCompreendo the magnitudemagnitude of the importanceimportância,
125
395961
2763
mas não entendem a magnitude da importância,
06:50
the extentextensão to whichqual it's importantimportante.
126
398724
2154
até que ponto é importante.
06:52
There was one other piecepeça of datadados we lookedolhou at.
127
400878
3084
Nós examinámos ainda um outro tipo de dados.
06:55
If you think about it, there are some people who love LegosLegos and some people who don't.
128
403962
4918
Se pensarmos bem, há pessoas que gostam de Legos e pessoas que não gostam.
07:00
And you would speculateespecular that the people who love LegosLegos
129
408880
2082
E poderíamos especular que as pessoas que gostam de Legos
07:02
will buildconstruir more LegosLegos, even for lessMenos moneydinheiro,
130
410962
2582
construiriam mais Legos, mesmo
que fosse por menos dinheiro
07:05
because after all, they get more internalinterno joyalegria from it.
131
413544
2934
porque, afinal de contas, sentem mais satisfação interior ao fazê-lo.
07:08
And the people who love LegosLegos lessMenos will buildconstruir lessMenos LegosLegos
132
416478
3305
E as pessoas que não gostam tanto de Legos construiriam menos Legos,
07:11
because the enjoymentprazer that they derivederivar from it is lowermais baixo.
133
419783
2944
pois o prazer que deles deriva é menor.
07:14
And that's actuallyna realidade what we foundencontrado in the meaningfulsignificativo conditioncondição.
134
422727
2834
E isso foi, de facto, o que constatámos na condição significativa.
07:17
There was a very nicebom correlationcorrelação betweenentre love of LegoLego
135
425561
3037
Verificou-se uma ótima correlação entre o gosto pelos Legos
07:20
and the amountmontante of LegosLegos people builtconstruído.
136
428598
2129
e a quantidade de Legos construída.
07:22
What happenedaconteceu in the SisyphicSisyphic conditioncondição?
137
430727
2551
O que sucedeu na condição sisífica?
07:25
In that conditioncondição the correlationcorrelação was zerozero.
138
433278
2905
Nessa condição, a correlação era zero.
07:28
There was no relationshiprelação betweenentre the love of LegoLego and how much people builtconstruído,
139
436183
4441
Não havia nenhuma relação entre o gosto pelos Legos e a quantidade de Legos construída,
07:32
whichqual suggestssugere to me that with this manipulationmanipulação
140
440624
2921
o que a mim sugere que, através desta manipulação
07:35
of breakingquebra things in frontfrente of people'spovos eyesolhos,
141
443545
2366
de destruir coisas diante das pessoas,
07:37
we basicallybasicamente crushedesmagado any joyalegria that they could get out of this activityatividade.
142
445911
4669
basicamente, arrasávamos qualquer prazer que pudessem ter derivado da atividade.
07:42
We basicallybasicamente eliminatedeliminado it.
143
450580
2781
Basicamente, eliminámo-lo.
07:45
SoonEm breve after I finishedacabado runningcorrida this experimentexperimentar,
144
453361
3717
Logo após concluir esta experiência,
07:49
I wentfoi to talk to a biggrande softwareProgramas companyempresa in SeattleSeattle.
145
457078
4064
fui falar com uma grande empresa
de software em Seattle.
07:53
I can't tell you who they were, but they were a biggrande companyempresa in SeattleSeattle.
146
461142
3594
Não posso dizer-vos qual, mas era uma grande empresa em Seattle.
07:56
And this was a groupgrupo withindentro this softwareProgramas companyempresa that was put in a differentdiferente buildingconstrução.
147
464736
4358
Era um grupo dentro desta empresa de software
que foi posto num edifício diferente.
08:01
And they askedperguntei them to innovateinovar and createcrio the nextPróximo biggrande productprodutos for this companyempresa.
148
469094
5183
E pediram-lhes para inovar e criar o próximo grande produto para esta empresa.
08:06
And the weeksemana before I showedmostrou up,
149
474277
1866
E uma semana antes de eu aparecer,
08:08
the CEOCEO of this biggrande softwareProgramas companyempresa wentfoi to that groupgrupo, 200 engineersengenheiros,
150
476143
4067
o diretor executivo desta grande empresa foi ter com esse grupo, 200 engenheiros,
08:12
and canceledcancelado the projectprojeto.
151
480210
3101
e cancelou o projeto.
08:15
And I stoodficou there in frontfrente of 200 of the mosta maioria depresseddepressivo people I've ever talkedfalou to.
152
483311
5155
E eu fiquei ali, em frente a 200 das pessoas mais deprimidas com quem alguma vez falei.
08:20
And I describeddescrito to them some of these LegoLego experimentsexperiências,
153
488466
3195
E descrevi-lhes algumas destas
experiências com Legos.
08:23
and they said they feltsentiu like they had just been throughatravés that experimentexperimentar.
154
491661
4846
Eles disseram que sentiam que tinham acabado de passar por essa experiência.
08:28
And I askedperguntei them, I said,
155
496507
1622
E eu perguntei-lhes:
08:30
"How manymuitos of you now showexposição up to work latermais tarde than you used to?"
156
498129
3530
"Quantos de vocês agora chegam ao trabalho mais tarde do que antes?"
08:33
And everybodytodo mundo raisedlevantado theirdeles handmão.
157
501659
2204
E todos levantaram as mãos.
08:35
I said, "How manymuitos of you now go home earliermais cedo than you used to?"
158
503863
2981
Perguntei: "Quantos de vocês agora vão para casa mais cedo do que antes?"
08:38
And everybodytodo mundo raisedlevantado theirdeles handmão.
159
506844
1799
E todos levantaram as mãos.
08:40
I askedperguntei them, "How manymuitos of you now addadicionar not-so-kosherNão-assim-kosher things to your expensedespesa reportsrelatórios?"
160
508643
5866
Perguntei-lhes: "Quantos adicionam coisas não-muito-kosher nos vossos relatórios de despesas?"
08:46
And they didn't really raiselevantar theirdeles handsmãos,
161
514509
1752
E, de facto, não levantaram as mãos,
08:48
but they tooktomou me out to dinnerjantar and showedmostrou me what they could do with expensedespesa reportsrelatórios.
162
516261
5624
mas levaram-me a jantar e mostraram-me o que podiam fazer com os relatórios de despesas.
08:53
And then I askedperguntei them, I said,
163
521885
1699
E eu então perguntei-lhes:
08:55
"What could the CEOCEO have donefeito to make you not as depresseddepressivo?"
164
523584
4600
"O que é que o diretor executivo poderia ter feito
para não vos deixar tão deprimidos?"
09:00
And they cameveio up with all kindstipos of ideasidéias.
165
528184
2364
E eles apresentaram uma série de ideias.
09:02
They said the CEOCEO could have askedperguntei them to presentpresente to the wholetodo companyempresa
166
530548
3238
Disseram que ele poderia ter-lhes pedido para apresentar a toda a empresa
09:05
about theirdeles journeyviagem over the last two yearsanos and what they decideddecidiu to do.
167
533786
3307
o seu percurso ao longo dos últimos dois anos e o que eles decidiram fazer.
09:09
He could have askedperguntei them to think about whichqual aspectaspecto of theirdeles technologytecnologia
168
537093
3865
Poderia ter-lhes pedido para pensar sobre que aspeto da sua tecnologia
09:12
could fitem forma with other partspartes of the organizationorganização.
169
540958
3546
se poderia encaixar noutras partes da organização.
09:16
He could have askedperguntei them to buildconstruir some prototypesprotótipos, some next-generationpróxima geração prototypesprotótipos,
170
544504
3374
Poderia ter-lhes pedido para construirem alguns protótipos, uns protótipos de última geração,
09:19
and seenvisto how they would work.
171
547878
1871
e ver como funcionariam.
09:21
But the thing is that any one of those
172
549749
1995
Mas a questão é que qualquer uma dessas ideias
09:23
would requireexigem some effortesforço and motivationmotivação.
173
551744
2967
exigiria algum esforço e motivação.
09:26
And I think the CEOCEO basicallybasicamente did not understandCompreendo the importanceimportância of meaningsignificado.
174
554711
4153
Penso que o diretor executivo, basicamente,
não entendeu a importância do sentido.
09:30
If the CEOCEO, just like our participantsparticipantes,
175
558864
2264
Se, tal como os nossos participantes,
09:33
thought the essenceessência of meaningsignificado is unimportantsem importância,
176
561128
3101
achasse que a essência do sentido não era importante,
09:36
then he [wouldn'tnão seria] careCuidado.
177
564229
1357
ele não se importaria.
09:37
And he would tell them, "At the momentmomento I directeddirigido you in this way,
178
565586
2965
E dir-lhes-ia: "Na altura, direcionei-vos para aqui.
09:40
and now that I am directingdirecionando you in this way,
179
568551
1602
"Agora que estou a direcionar-vos para ali,
09:42
everything will be okay."
180
570153
1960
"tudo se vai resolver."
09:44
But if you understoodEntendido how importantimportante meaningsignificado is,
181
572113
2548
Mas se compreendermos quão importante é o sentido,
09:46
then you would figurefigura out that it's actuallyna realidade importantimportante
182
574661
2417
descobrimos que, na verdade, é importante
09:49
to spendgastar some time, energyenergia and effortesforço
183
577078
1883
despender algum tempo, energia e esforço
09:50
in gettingobtendo people to careCuidado more about what they're doing.
184
578961
3435
para levar as pessoas a dar mais valor ao que estão a fazer.
09:54
The nextPróximo experimentexperimentar was slightlylevemente differentdiferente.
185
582396
2708
A experiência seguinte foi um pouco diferente.
09:57
We tooktomou a sheetFolha of paperpapel with randomaleatória letterscartas,
186
585104
2657
Pegámos numa folha de papel com letras aleatórias,
09:59
and we askedperguntei people to find pairspares of letterscartas that were identicalidêntico nextPróximo to eachcada other.
187
587761
4471
e pedimos às pessoas para encontrar pares de letras idênticas.
10:04
That was the tasktarefa.
188
592232
1148
Esta era a tarefa.
10:05
And people did the first sheetFolha.
189
593380
1383
E as pessoas fizeram a primeira folha.
10:06
And then we askedperguntei them if they wanted to do the nextPróximo sheetFolha for a little bitpouco lessMenos moneydinheiro
190
594763
3060
E, em seguida, perguntámos-lhes se queriam fazer a folha seguinte por um pouco menos dinheiro
10:09
and the nextPróximo sheetFolha for a little bitpouco lessMenos moneydinheiro, and so on and so forthadiante.
191
597823
2958
e a folha seguinte por um pouco menos dinheiro e assim por diante.
10:12
And we had threetrês conditionscondições.
192
600781
1883
E tínhamos três condições.
10:14
In the first conditioncondição, people wroteescrevi theirdeles namenome on the sheetFolha,
193
602664
3688
Na primeira condição, as pessoas escreviam o seu nome na folha,
10:18
foundencontrado all the pairspares of letterscartas, gavedeu it to the experimenterexperimentador.
194
606352
3678
encontravam todos os pares de letras, davam-na ao experimentador.
10:22
The experimenterexperimentador would look at it, scanvarredura it from toptopo to bottominferior,
195
610030
3966
O experimentador olhava para a folha, examinando-a de cima a baixo,
10:25
say "uh huh" and put it on the pilepilha nextPróximo to them.
196
613996
4150
dizia "ah hah" e colocava-a na pilha ao lado deles.
10:30
In the secondsegundo conditioncondição, people did not writeEscreva theirdeles namenome on it.
197
618146
3699
Na segunda condição, as pessoas não escreviam o seu nome.
10:33
The experimenterexperimentador lookedolhou at it,
198
621845
2218
O experimentador olhava para a folha,
10:36
tooktomou the sheetFolha of paperpapel, did not look at it, did not scanvarredura it,
199
624063
3133
Pegava na folha de papel, sem olhar para ela e sem examiná-la,
10:39
and simplysimplesmente put it on the pilepilha of pagesPáginas.
200
627196
3599
e colocava-a simplesmente sobre a pilha de folhas.
10:42
So you take a piecepeça, you just put it on the sidelado.
201
630795
2652
Portanto, pegava-se na folha e colocava-se a folha de lado.
10:45
And in the thirdterceiro conditioncondição,
202
633447
1146
E na terceira condição,
10:46
the experimenterexperimentador got the sheetFolha of paperpapel and directlydiretamente put it into a shreddertriturador.
203
634593
8378
o experimentador pegava na folha de papel e colocava-a diretamente numa máquina trituradora.
10:54
What happenedaconteceu in those threetrês conditionscondições?
204
642971
2817
O que aconteceu nessas três condições?
10:57
In this plotenredo I'm showingmostrando you at what paypagamento ratetaxa people stoppedparado.
205
645788
4432
Neste gráfico, mostro-vos qual era a taxa de pagamento em que as pessoas paravam.
11:02
So lowbaixo numbersnúmeros mean that people workedtrabalhou hardermais difíceis. They workedtrabalhou for much longermais longo.
206
650220
4518
Números baixos significam que as pessoas trabalharam mais. Trabalharam por muito mais tempo.
11:06
In the acknowledgedreconhecido conditioncondição, people workedtrabalhou all the way down to 15 centscentavos.
207
654738
4916
Na condição com reconhecimento, as pessoas chegaram a trabalhar por 15 cêntimos.
11:11
At 15 centscentavos perpor pagepágina, they basicallybasicamente stoppedparado these effortsesforços.
208
659654
3744
Aos 15 cêntimos por página, basicamente paravam de fazer estes esforços.
11:15
In the shreddertriturador conditioncondição, it was twiceduas vezes as much -- 30 centscentavos perpor sheetFolha.
209
663398
4755
Na condição com trituradora,
foi o dobro – 30 cêntimos por folha.
11:20
And this is basicallybasicamente the resultresultado we had before.
210
668153
2173
E este é basicamente o resultado que tínhamos obtido antes.
11:22
You shredpingo people'spovos effortsesforços, outputsaída,
211
670326
3478
Ao destruirmos os esforços, o produto do trabalho das pessoas,
11:25
you get them not to be as happyfeliz with what they're doing.
212
673804
2499
fazemos com que fiquem menos contentes com o que estão a fazer.
11:28
But I should pointponto out, by the way,
213
676303
1535
Mas devo salientar, a propósito,
11:29
that in the shreddertriturador conditioncondição, people could have cheatedenganado.
214
677838
2965
que na condição com trituradora, as pessoas podiam ter feito batota.
11:32
They could have donefeito not so good work,
215
680803
2181
Poderiam não ter feito o trabalho tão bem,
11:34
because they realizedpercebi that people were just shreddingretalhamento it.
216
682984
2503
pois aperceberam-se que alguém o destruiria.
11:37
So maybe the first sheetFolha you would do good work,
217
685487
1867
Então, talvez fizessem um bom
trabalho na primeira folha,
11:39
but then you see nobodyninguém is really testingtestando it,
218
687354
1919
mas ao verem que ninguém o examinaria,
11:41
so you would do more and more and more.
219
689273
2195
podiam fazer mais e mais e mais.
11:43
So in factfacto, in the shreddertriturador conditioncondição,
220
691468
1562
Na verdade, na condição com trituradora,
11:45
people could have submittedenviado more work and gottenobtido more moneydinheiro
221
693030
2874
as pessoas poderiam ter apresentado mais trabalho e obtido mais dinheiro
11:47
and put lessMenos effortesforço into it.
222
695904
2419
com menos esforço investido.
11:50
But what about the ignoredignorado conditioncondição?
223
698323
2147
Mas e a condição ignorada?
11:52
Would the ignoredignorado conditioncondição be more like the acknowledgedreconhecido or more like the shreddertriturador,
224
700470
3513
Será que se pareceria mais com a condição com reconhecimento ou com a da trituradora?
11:55
or somewherealgum lugar in the middlemeio?
225
703983
2019
Ou ficaria algures entre as duas?
11:58
It turnsgira out it was almostquase like the shreddertriturador.
226
706002
3356
Descobriu-se que era quase como com a trituradora.
12:01
Now there's good newsnotícia and badmau newsnotícia here.
227
709358
2807
Ora, aqui há uma boa e uma má notícia.
12:04
The badmau newsnotícia is that ignoringignorando the performancedesempenho of people
228
712165
4635
A má notícia é que ignorar o desempenho das pessoas
12:08
is almostquase as badmau as shreddingretalhamento theirdeles effortesforço in frontfrente of theirdeles eyesolhos.
229
716800
4500
é quase tão mau como destruir o produto do seu esforço diante dos seus olhos.
12:13
IgnoringIgnorando getsobtém you a wholetodo way out there.
230
721300
3750
Ignorar é mesmo muito mau.
12:17
The good newsnotícia is that by simplysimplesmente looking at something that somebodyalguém has donefeito,
231
725050
4400
A boa notícia é que o simples olhar para algo que alguém fez,
12:21
scanningdigitalização it and sayingdizendo "uh huh,"
232
729450
2215
examinando e dizendo "ah hah",
12:23
that seemsparece to be quitebastante sufficientsuficientes
233
731665
1404
parece ser suficiente
12:25
to dramaticallydramaticamente improvemelhorar people'spovos motivationsmotivações.
234
733069
3243
para melhorar drasticamente as motivações das pessoas.
12:28
So the good newsnotícia is that addingadicionando motivationmotivação doesn't seemparecem to be so difficultdifícil.
235
736312
5481
Então, a boa notícia é que acrescentar
motivação não parece ser tão difícil.
12:33
The badmau newsnotícia is that eliminatingeliminando motivationsmotivações
236
741793
2297
A má notícia é que eliminar as motivações
12:36
seemsparece to be incrediblyincrivelmente easyfácil,
237
744090
1775
parece ser incrivelmente fácil,
12:37
and if we don't think about it carefullycuidadosamente, we mightpoderia overdoexagerar it.
238
745865
3691
e se não pensarmos sobre isso com cuidado, podemos acabar por exagerar.
12:41
So this is all in termstermos of negativenegativo motivationmotivação
239
749556
3485
Tudo isto se refere à motivação negativa
12:45
or eliminatingeliminando negativenegativo motivationmotivação.
240
753041
2883
ou à eliminação de motivação negativa.
12:47
The nextPróximo partparte I want to showexposição you is something about the positivepositivo motivationmotivação.
241
755924
4490
A próxima parte que vos quero mostrar diz respeito à motivação positiva.
12:52
So there is a storeloja in the U.S. calledchamado IKEAIKEA.
242
760414
4128
Existe uma loja nos EUA chamada IKEA.
12:56
And IKEAIKEA is a storeloja with kindtipo of okay furnituremobília that takes a long time to assemblemontar.
243
764542
6848
O IKEA é uma loja de mobiliário que não está mal e que demora muito tempo a montar.
13:03
(LaughterRiso)
244
771390
1950
(Risos)
13:05
And I don't know about you, but everycada time I assemblemontar one of those,
245
773340
2840
Não sei como é com vocês, mas sempre que eu monto uma coisa de lá,
13:08
it takes me much longermais longo, it's much more effortfulesforçada, it's much more confusingconfuso.
246
776180
4086
demora muito mais tempo, envolve muito mais esforço, é muito mais confuso.
13:12
I put things in the wrongerrado way.
247
780266
2920
Ponho as coisas de forma errada.
13:15
I can't say enjoyapreciar those piecespeças.
248
783186
2604
Não posso dizer que gosto das peças.
13:17
I can't say I enjoyapreciar the processprocesso.
249
785790
3250
Não posso dizer que desfruto do processo.
13:21
But when I finishterminar it, I seemparecem to like those IKEAIKEA piecespeças of furnituremobília
250
789040
3863
Mas quando acabo, parece que gosto
mais dessas peças do IKEA
13:24
more than I like other onesuns.
251
792903
2371
do que de outras.
13:27
And there's an oldvelho storyhistória about cakebolo mixesmisturas.
252
795274
4372
E há uma velha história sobre misturas para bolos.
13:31
So when they startedcomeçado cakebolo mixesmisturas in the '40s,
253
799646
3028
Quando começaram a fabricar misturas
para bolos na década de 40,
13:34
they would take this powderem pó and they would put it in a boxcaixa,
254
802674
3815
começaram por colocar a mistura em pó numa caixa,
13:38
and they would askpergunte housewivesdonas de casa to basicallybasicamente pourderramar it in, stirMexa some wateragua in it,
255
806489
4439
pedindo às donas de casa apenas
para adicionarem alguma água,
13:42
mixmisturar it, put it in the ovenforno, and -- voilaVoilà! -- you had cakebolo.
256
810928
4512
misturarem, levarem a mistura
ao forno e – voilà! – o bolo estava feito.
13:47
But it turnsgira out they were very unpopularimpopular.
257
815440
2199
Mas a verdade é que estes bolos se revelaram muito impopulares.
13:49
People did not want them.
258
817639
1785
As pessoas não os queriam.
13:51
And they thought about all kindstipos of reasonsrazões for that.
259
819424
2299
E eles pensaram sobre todo o tipo de razões para isso.
13:53
Maybe the tastegosto was not good.
260
821723
1433
Talvez o sabor não fosse bom.
13:55
No, the tastegosto was great.
261
823156
1500
Não, o sabor era ótimo.
13:56
What they figuredfigurado out was that there was not enoughsuficiente effortesforço involvedenvolvido.
262
824656
5024
O que eles descobriram foi que o esforço despendido não era suficiente.
14:01
It was so easyfácil that nobodyninguém could serveservir cakebolo to theirdeles guestsconvidados
263
829680
3401
Era tão fácil que ninguém podia servir bolo aos seus convidados
14:05
and say, "Here is my cakebolo."
264
833081
2308
e dizer: "Aqui está o meu bolo."
14:07
No, no, no, it was somebodyalguém else'soutros cakebolo.
265
835389
1569
Não, não, não, o bolo era de outra pessoa.
14:08
It was as if you boughtcomprou it in the storeloja.
266
836958
2015
Era como se o tivessem comprado na loja.
14:10
It didn't really feel like your ownpróprio.
267
838973
2411
A sensação que dava era de que o bolo não era realmente da pessoa.
14:13
So what did they do?
268
841384
1659
Então o que é que eles fizeram?
14:15
They tooktomou the eggsovos and the milkleite out of the powderem pó.
269
843043
3667
Tiraram os ovos e o leite da mistura.
14:18
(LaughterRiso)
270
846710
1353
(Risos)
14:20
Now you had to breakpausa the eggsovos and addadicionar them.
271
848063
3841
A partir daí, tornou-se necessário partir os ovos e adicioná-los.
14:23
You had to measurea medida the milkleite and addadicionar it, mixingmisturando it.
272
851904
2970
Tinha de se medir o leite, adicioná-lo e misturá-lo.
14:26
Now it was your cakebolo. Now everything was fine.
273
854874
2815
Agora, o bolo já era da pessoa.
Agora, estava tudo bem.
14:29
(ApplauseAplausos)
274
857689
9586
(Aplausos)
14:39
Now I think a little bitpouco like the IKEAIKEA effectefeito,
275
867275
2768
Ora, eu acho que isto é um pouco como o efeito IKEA,
14:42
by gettingobtendo people to work hardermais difíceis,
276
870043
1966
ao fazerem as pessoas trabalhar mais
14:44
they actuallyna realidade got them to love what they're doing to a highersuperior degreegrau.
277
872009
3753
conseguiram levá-las a gostar muito mais do que estavam a fazer.
14:47
So how do we look at this questionquestão experimentallyexperimentalmente?
278
875762
3022
Como analisar então esta questão experimentalmente?
14:50
We askedperguntei people to buildconstruir some origamiOrigami.
279
878784
2439
Pedimos às pessoas para fazer alguns origamis.
14:53
We gavedeu them instructionsinstruções on how to createcrio origamiOrigami,
280
881223
2853
Demos-lhes instruções sobre como criar origamis,
14:56
and we gavedeu them a sheetFolha of paperpapel.
281
884076
1686
e demos-lhes uma folha de papel.
14:57
And these were all novicesnoviços, and they builtconstruído something that was really quitebastante uglyfeio --
282
885762
4314
Eram todos novatos e fizeram coisas
que eram, de facto, bastante feias,
15:02
nothing like a frog or a craneguindaste.
283
890076
2667
nada parecidas com um sapo ou um grou.
15:04
But then we told them, we said, "Look, this origamiOrigami really belongspertence to us.
284
892743
3532
Mas depois dissemos-lhes: "Olhe,
este origami, de facto, pertence-nos.
15:08
You workedtrabalhou for us, but I'll tell you what, we'llbem sellvender it to you.
285
896275
2817
"Você esteve a trabalhar para nós,
mas, pronto, nós vendemo-lo a si.
15:11
How much do you want to paypagamento for it?"
286
899092
2135
"Quanto quer pagar por ele?"
15:13
And we measuredmedido how much they were willingdisposto to paypagamento for it.
287
901227
2983
E medimos o montante que eles estavam dispostos a pagar pelo origami.
15:16
And we had two typestipos of people.
288
904210
1973
E tínhamos dois tipos de pessoas.
15:18
We had the people who builtconstruído it,
289
906183
1927
Tínhamos as que tinham construído o origami,
15:20
and we had the people who did not buildconstruir it and just lookedolhou at it as externalexterno observersobservadores.
290
908110
4914
e as que não o tinham construído mas apenas tinham
olhado para ele, enquanto observadores externos.
15:25
And what we foundencontrado was that the buildersconstrutores thought
291
913024
2404
E o que descobrimos foi que os construtores achavam
15:27
that these were beautifulbonita piecespeças of origamiOrigami,
292
915428
3514
que estas peças de origami eram lindas,
15:30
and they were willingdisposto to paypagamento for them fivecinco timesvezes more
293
918942
2539
e que estavam dispostos a pagar por elas cinco vezes mais
15:33
than the people who just evaluatedavaliada them externallyexternamente.
294
921481
3158
do que as pessoas que apenas as avaliaram externamente.
15:36
Now you could say, if you were a builderConstrutor,
295
924639
3025
Ora, aqui põe-se a questão:
se fossem um construtor,
15:39
do you think that, "Oh, I love this origamiOrigami, but I know that nobodyninguém elseoutro would love it?"
296
927664
6439
pensariam: "Oh, adoro este origami, mas
sei que mais ninguém gostaria dele"?
15:46
Or do you think, "I love this origamiOrigami, and everybodytodo mundo elseoutro will love it as well?"
297
934103
5694
Ou pensariam: "Adoro este origami e de
certeza que toda a gente o vai adorar também"?
15:51
WhichQue one of those two is correctum lugar para outro?
298
939797
2469
Qual será a versão correta?
15:54
TurnsSe transforma out the buildersconstrutores not only lovedAmado the origamiOrigami more,
299
942266
3157
A verdade é que os construtores
não só gostavam mais do origami,
15:57
they thought that everybodytodo mundo would see the worldmundo in theirdeles viewVisão.
300
945423
3498
como também achavam que toda a gente veria o mundo do seu ponto de vista.
16:00
They thought everybodytodo mundo elseoutro would love it more as well.
301
948921
3021
Eles pensavam que toda a gente também
gostaria mais do seu origami.
16:03
In the nextPróximo versionversão we triedtentou to do the IKEAIKEA effectefeito.
302
951942
3052
Na versão seguinte, experimentámos o efeito IKEA.
16:06
We triedtentou to make it more difficultdifícil.
303
954994
1799
Tentámos tornar a tarefa mais difícil.
16:08
So for some people we gavedeu the samemesmo tasktarefa.
304
956793
2910
A algumas pessoas, demos a mesma tarefa.
16:11
For some people we madefeito it hardermais difíceis by hidingse escondendo the instructionsinstruções.
305
959703
4022
A outras pessoas, ocultámos as instruções para tornar a tarefa mais difícil.
16:15
At the toptopo of the sheetFolha, we had little diagramsdiagramas of how do you folddobra origamiOrigami.
306
963725
4272
Na parte superior da folha, tínhamos pequenos diagramas sobre como dobrar o origami.
16:19
For some people we just eliminatedeliminado that.
307
967997
2746
Para algumas pessoas, apenas eliminámos isso.
16:22
So now this was toughermais difícil. What happenedaconteceu?
308
970743
2959
Ora, a tarefa era mais árdua. O que aconteceu?
16:25
Well in an objectiveobjetivo way, the origamiOrigami now was ugliermais feio, it was more difficultdifícil.
309
973702
5907
Objetivamente, o origami era
agora mais feio, mais difícil.
16:31
Now when we lookedolhou at the easyfácil origamiOrigami,
310
979609
2102
Quando olhámos para o origami fácil,
16:33
we saw the samemesmo thing: BuildersConstrutores lovedAmado it more, evaluatorsavaliadores lovedAmado it lessMenos.
311
981711
4392
vimos a mesma coisa: os construtores gostavam
mais do origami, os avaliadores gostavam menos.
16:38
When you lookedolhou at the hardDifícil instructionsinstruções,
312
986103
2161
Com as instruções difíceis,
16:40
the effectefeito was largermaior.
313
988264
2930
o efeito era maior.
16:43
Why? Because now the buildersconstrutores lovedAmado it even more.
314
991194
5078
Porquê? Porque agora os construtores gostavam ainda mais do seu origami.
16:48
They put all this extraextra effortesforço into it.
315
996272
2654
Tinham investido um grande esforço adicional.
16:50
And evaluatorsavaliadores? They lovedAmado it even lessMenos.
316
998926
4098
E os avaliadores? Gostavam ainda menos.
16:55
Because in realityrealidade it was even ugliermais feio than the first versionversão.
317
1003024
4405
Porque, na realidade, era ainda mais
feio do que a primeira versão.
16:59
Of coursecurso, this tellsconta you something about how we evaluateAvalie things.
318
1007429
5097
Obviamente, isto diz algo sobre a forma como avaliamos as coisas.
17:04
Now think about kidsfilhos.
319
1012526
2205
Ora, pensem nas crianças.
17:06
ImagineImagine I askedperguntei you, "How much would you sellvender your kidsfilhos for?"
320
1014731
4414
Imaginem que vos pergunto:
"Por quanto venderiam os vossos filhos?"
17:11
Your memoriesrecordações and associationsassociações and so on.
321
1019145
2635
As vossas memórias e associações e assim por diante.
17:13
MostMaioria people would say for a lot, a lot of moneydinheiro --
322
1021780
3423
A maioria das pessoas diria que
por muito, muito dinheiro –
17:17
on good daysdias.
323
1025203
1836
em dias bons.
17:19
(LaughterRiso)
324
1027039
1264
(Risos)
17:20
But imagineImagine this was slightlylevemente differentdiferente.
325
1028303
1768
Mas imaginem algo um pouco diferente.
17:22
ImagineImagine if you did not have your kidsfilhos,
326
1030071
1579
Imaginem que não têm os vossos filhos
17:23
and one day you wentfoi to the parkparque and you metconheceu some kidsfilhos,
327
1031650
3334
e que um dia foram ao parque e conheceram umas crianças,
17:26
and they were just like your kidsfilhos.
328
1034984
1237
que eram muito parecidas com os vossos filhos.
17:28
And you playedreproduziu with them for a fewpoucos hourshoras.
329
1036221
1721
E que brincaram com elas durante algumas horas.
17:29
And when you were about to leavesair, the parentsparentes said,
330
1037942
2220
E que quando estavam prestes a ir embora, os pais vos diriam,
17:32
"Hey, by the way, just before you leavesair, if you're interestedinteressado, they're for salevenda."
331
1040162
4130
"Ei, antes de se ir embora, se estiver interessado, elas estão à venda."
17:36
(LaughterRiso)
332
1044292
2273
(Risos)
17:38
How much would you paypagamento for them now?
333
1046565
2859
Quanto pagariam por elas agora?
17:41
MostMaioria people say not that much.
334
1049424
2500
A maioria das pessoas dizem que não muito.
17:43
And this is because our kidsfilhos are so valuablevalioso,
335
1051924
4819
E isso é porque os nossos filhos são tão valiosos,
17:48
not just because of who they are,
336
1056743
2065
não apenas por serem quem são,
17:50
but because of us, because they are so connectedconectado to us
337
1058808
3908
mas por causa de nós, porque eles estão tão ligados a nós
17:54
and because of the time and connectionconexão.
338
1062716
2268
e por causa do tempo e da ligação.
17:56
And by the way, if you think that IKEAIKEA instructionsinstruções are not good,
339
1064984
3258
Aliás, se vocês acham que as instruções do IKEA não são boas,
18:00
think about the instructionsinstruções that come with kidsfilhos.
340
1068242
1919
pensem nas instruções que vêm com as crianças.
18:02
Those are really toughresistente.
341
1070161
1237
Essas é que são mesmo difíceis.
18:03
(LaughterRiso)
342
1071398
1074
(Risos)
18:04
By the way, these are my kidsfilhos, whichqual, of coursecurso, are wonderfulMaravilhoso and so on.
343
1072472
4480
A propósito, estes são os meus filhos, que, evidentemente, são maravilhosos e assim por diante.
18:08
WhichQue comesvem to tell you one more thing,
344
1076952
1948
O que serve para dizer mais uma coisa,
18:10
whichqual is, much like our buildersconstrutores,
345
1078900
2316
nomeadamente, que, tal como os nossos construtores,
18:13
when they look at the creaturecriatura of theirdeles creationcriação,
346
1081216
3745
quando olham para a criatura da sua criação,
18:16
we don't see that other people don't see things our way.
347
1084961
4741
nós não nos apercebemos que os outros não vêm as coisas à nossa maneira.
18:21
Let me say one last commentcomente.
348
1089702
3131
Deixem-me fazer uma última observação.
18:24
If you think about AdamAdam SmithSmith versusversus KarlKarl MarxMarx,
349
1092833
3397
Se pensarem em Adam Smith contra Karl Marx,
18:28
AdamAdam SmithSmith had the very importantimportante notionnoção of efficiencyeficiência.
350
1096230
4116
Adam Smith tinha a noção muito importante de eficiência.
18:32
He gavedeu an exampleexemplo of a pinPIN factoryfábrica.
351
1100346
2834
Ele deu o exemplo de uma fábrica de alfinetes.
18:35
He said pinspinos have 12 differentdiferente stepspassos,
352
1103180
3265
Disse que os alfinetes passam por 12 etapas diferentes,
18:38
and if one personpessoa does all 12 stepspassos, productionProdução is very lowbaixo.
353
1106445
4117
e se uma pessoa fizer todos os 12 passos, a produção é muito baixa.
18:42
But if you get one personpessoa to do stepdegrau one
354
1110562
2500
Mas se se conseguir que uma pessoa faça o primeiro passo
18:45
and one personpessoa to do stepdegrau two and stepdegrau threetrês and so on,
355
1113062
2403
e uma pessoa faça o segundo passo e o terceiro passo e assim por diante,
18:47
productionProdução can increaseaumentar tremendouslyTremendo.
356
1115465
2798
a produção pode aumentar drasticamente.
18:50
And indeedde fato, this is a great exampleexemplo and the reasonrazão for the IndustrialIndustrial RevolutionRevolução and efficiencyeficiência.
357
1118263
5534
E, de facto, este é um grande exemplo e constitui a razão para a Revolução Industrial e para a eficiência.
18:55
KarlKarl MarxMarx, on the other handmão,
358
1123797
2083
Karl Marx, por outro lado,
18:57
said that the alienationalienação of labortrabalho is incrediblyincrivelmente importantimportante
359
1125880
3301
disse que a alienação do trabalho é extremamente importante
19:01
in how people think about the connectionconexão to what they are doing.
360
1129181
3604
para o modo das pessoas pensarem sobre a sua ligação ao que estão a fazer.
19:04
And if you make all 12 stepspassos, you careCuidado about the pinPIN.
361
1132785
3294
E se formos nós a fazer todos os 12 passos, nós valorizamos o alfinete.
19:08
But if you make one stepdegrau everycada time, maybe you don't careCuidado as much.
362
1136079
3824
Mas se fizermos um passo de cada vez, talvez não lhe dêmos tanta importância.
19:11
And I think that in the IndustrialIndustrial RevolutionRevolução,
363
1139903
2883
E eu acho que na Revolução Industrial,
19:14
AdamAdam SmithSmith was more correctum lugar para outro than KarlKarl MarxMarx,
364
1142786
3344
Adam Smith tinha mais razão do que Karl Marx,
19:18
but the realityrealidade is that we'venós temos switchedtrocado
365
1146130
2817
mas a realidade é que nós mudámos
19:20
and now we're in the knowledgeconhecimento economyeconomia.
366
1148947
2366
e agora estamos na economia do conhecimento.
19:23
And you can askpergunte yourselfvocê mesmo, what happensacontece in a knowledgeconhecimento economyeconomia?
367
1151313
2733
E podemo-nos interrogar: o que acontece numa economia do conhecimento?
19:26
Is efficiencyeficiência still more importantimportante than meaningsignificado?
368
1154046
3418
Será que a eficiência ainda é mais importante do que o sentido?
19:29
I think the answerresponda is no.
369
1157464
1582
Eu acho que a resposta é não.
19:31
I think that as we movemover to situationssituações
370
1159046
2167
Acho que à medida que nos movemos para situações
19:33
in whichqual people have to decidedecidir on theirdeles ownpróprio
371
1161213
2983
em que as pessoas têm de decidir por si próprias
19:36
about how much effortesforço, attentionatenção, caringCuidando, how connectedconectado they feel to it,
372
1164196
3788
sobre quanto esforço, atenção e carinho devem despender, quão ligadas se sentem ao seu trabalho,
19:39
are they thinkingpensando about labortrabalho on the way to work and in the showerchuveiro and so on,
373
1167984
4050
se estão a pensar em trabalho a
caminho do trabalho, no chuveiro e assim,
19:44
all of a suddende repente MarxMarx has more things to say to us.
374
1172034
4459
de repente, Marx começa a fazer mais sentido.
19:48
So when we think about labortrabalho, we usuallygeralmente think about motivationmotivação and paymentpagamento as the samemesmo thing,
375
1176493
4937
Quando pensamos em trabalho, geralmente pensamos em motivação e remuneração como sendo o mesmo,
19:53
but the realityrealidade is that we should probablyprovavelmente addadicionar all kindstipos of things to it --
376
1181430
3758
mas a realidade é que deveríamos provavelmente acrescentar uma série de outras coisas –
19:57
meaningsignificado, creationcriação, challengesdesafios, ownershippropriedade, identityidentidade, prideorgulho, etcetc..
377
1185188
4355
sentido, criação, desafios, propriedade, identidade, orgulho, etc.
20:01
And the good newsnotícia is that if we addedadicionado all of those componentscomponentes and thought about them,
378
1189543
4307
E a boa notícia é que, se acrescentássemos todos esses componentes e pensássemos sobre eles,
20:05
how do we createcrio our ownpróprio meaningsignificado, prideorgulho, motivationmotivação,
379
1193850
3398
sobre como criamos o nosso próprio sentido, orgulho, motivação,
20:09
and how do we do it in our workplaceambiente de trabalho and for the employeesempregados,
380
1197248
3433
e sobre como o fazer no nosso local de trabalho e para os funcionários,
20:12
I think we could get people to bothambos be more productiveprodutivo and happiermais feliz.
381
1200681
3823
acho que se poderia tornar as pessoas mais produtivas e mais felizes.
20:16
Thank you very much.
382
1204504
1680
Muito obrigado.
20:18
(ApplauseAplausos)
383
1206184
1800
(Aplausos)
Translated by Sara Xiao Fei
Reviewed by Andre Dias

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com