ABOUT THE SPEAKER
Keller Rinaudo - Robotics entrepreneur
Keller Rinaudo is CEO and co-founder of Zipline, building drone delivery for global public health customers. (He's also co-founder of Romotive, makers of the tiny robot, Romo.)

Why you should listen

As CEO and co-founder of Zipline, a drone delivery company focused on health care, Keller Rinaudo works with the country of Rwanda to make last-mile deliveries of blood to half of the transfusing facilities in the country. The ultimate goal is to put each of the 12 million citizens of Rwanda within a 15–30 minute delivery of any essential medical product they need, no matter where they live.

Zipline is also working with GAVI, UPS, USAID and several other countries in East Africa. The company is a team of 60 aerospace and software engineers headquartered in San Francisco, CA. It's funded by Sequoia Capital, Google Ventures, Paul Allen, Jerry Yang and Stanford University. Rinaudo is also a professional rock climber ranked top 10 in sport climbing. He has scaled alpine cliffs in France, underwater caves in Kentucky and the limestone towers of Yangshuo, China.

More profile about the speaker
Keller Rinaudo | Speaker | TED.com
TED2013

Keller Rinaudo: A mini robot -- powered by your phone

Keller Rinaudo: Um mini robô - alimentado pelo nosso telemóvel

Filmed:
1,172,869 views

O nosso Smartphone pode parecer um amigo — mas um verdadeiro amigo sorrir-nos-ia de vez em quando. No TED 2013, Keller Rinaudo apresenta o Romo, o mini-robô alimentado via Smartphone que pode passear connosco, empurrar um copo de café sobre a mesa, e reagir connosco usando expressões programáveis.
- Robotics entrepreneur
Keller Rinaudo is CEO and co-founder of Zipline, building drone delivery for global public health customers. (He's also co-founder of Romotive, makers of the tiny robot, Romo.) Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So just by a showexposição of handsmãos, how manymuitos of you all have a robotrobô at home?
0
564
5086
Levantem as mãos, quantos de vocês
têm um robô em casa?
00:17
Not very manymuitos of you.
1
5650
1940
Não muitos.
00:19
Okay. And actuallyna realidade of those handsmãos,
2
7590
1996
Ok, e quantas dessas mãos,
se vocês não incluírem o Roomba,
quantos de vocês têm um robô em casa?
00:21
if you don't includeincluir RoombaRoomba how manymuitos of you have a robotrobô at home?
3
9586
3033
00:24
So a couplecasal.
4
12619
1457
Alguns.
00:26
That's okay.
5
14076
903
Tudo bem, é esse o problema que nós estamos
a tentar resolver na Romotive,
00:26
That's the problemproblema that we're tryingtentando to solveresolver at RomotiveRomotive --
6
14979
2475
00:29
that I and the other 20 nerdsnerds at RomotiveRomotive are obsessedobcecado with solvingresolvendo.
7
17454
2871
que eu e os outros 20 nerds da Romotive
estamos obcecados em resolver.
00:32
So we really want to buildconstruir a robotrobô that anyonealguém can use,
8
20325
4002
Nós queremos construir um robô
que qualquer pessoa possa utilizar,
00:36
whetherse you're eightoito or 80.
9
24327
2252
quer tenha 8 ou 80 anos.
00:38
And as it turnsgira out, that's a really hardDifícil problemproblema,
10
26579
2724
Como seria de esperar,
é um problema bastante complicado,
00:41
because you have to buildconstruir a smallpequeno, portableportátil robotrobô
11
29303
2733
porque temos que construir
um robô pequeno, portátil
00:44
that's not only really affordableacessível,
12
32036
2376
o que não é assim tão acessível,
00:46
but it has to be something
13
34412
1541
mas tem que ser algo
00:47
that people actuallyna realidade want to take home and have around theirdeles kidsfilhos.
14
35953
3987
que as pessoas queiram levar para casa
e ter ao pé das suas crianças.
00:51
This robotrobô can't be creepyassustador or uncannyestranho.
15
39940
3297
Este robô não pode ser
assustador ou estranho.
00:55
He should be friendlyamigáveis and cutebonito.
16
43237
2211
Ele deve ser amigável e atraente.
00:57
So meetConheça RomoRomo.
17
45448
2911
Então conheçam o Romo.
01:00
Romo'sRomo a robotrobô that usesusa a devicedispositivo you already know and love --
18
48359
3857
O Romo é um robô que usa um dispositivo
que vocês já conhecem e adoram
01:04
your iPhoneiPhone -- as his braincérebro.
19
52216
2849
— o seu iPhone — como cérebro.
01:07
And by leveragingAproveitando the powerpoder of the iPhone'sdo iPhone processorprocessador,
20
55065
4111
E aproveitando o poder
do processador do iPhone,
01:11
we can createcrio a robotrobô that is wi-fiWi-fi enabledativado
21
59176
4451
nós podemos criar um robô
que dispõe de um Wi-Fi
01:15
and computercomputador vision-capablecapacidade de visão for 150 bucksdólares,
22
63627
3684
e duma capacidade de visão
computacional, por 150 dólares,
01:19
whichqual is about one percentpor cento of what these kindstipos of robotsrobôs have costcusto in the pastpassado.
23
67311
4932
o que é aproximadamente 1% do que
este tipo de robôs custava no passado.
01:24
When RomoRomo wakesAcorda up, he's in creaturecriatura modemodo.
24
72243
3617
Quando o Romo acorda,
ele está no modo criatura.
01:27
So he's actuallyna realidade usingusando the videovídeo cameraCâmera on the devicedispositivo to followSegue my facecara.
25
75860
5117
Neste momento ele está a utilizar
a câmara de vídeo no dispositivo
para seguir o meu rosto.
01:32
If I duckpato down, he'llinferno followSegue me.
26
80977
1499
Se eu me baixar, ele vai-me seguir.
01:34
He's warycauteloso, so he'llinferno keep his eyesolhos on me.
27
82476
2326
Ele é cauteloso,
vai manter os olhos em mim.
01:36
If I come over here, he'llinferno turnvirar to followSegue me.
28
84802
3276
Se eu vier para aqui, ele vai-se virar
para me acompanhar.
01:40
If I come over here -- (LaughsRisos)
29
88078
4201
Se eu vier para aqui...
(Risos)
01:44
He's smartinteligente.
30
92279
1383
Ele é inteligente.
01:45
And if I get too closefechar to him,
31
93662
2214
E se eu me aproximar demasiado dele,
01:47
he getsobtém scaredassustada just like any other creaturecriatura.
32
95876
3133
ele fica assustado
como qualquer outra criatura.
01:51
So in a lot of waysmaneiras, RomoRomo is like a petanimal that has a mindmente of his ownpróprio.
33
99009
3450
O Romo é como um animal de estimação
que tem mente própria.
01:54
ThanksObrigado, little guy.
34
102459
1893
Obrigado, amigo.
01:56
(SneezingEspirros soundsom)
35
104352
1382
(Espirro)
01:57
BlessAbençoe you.
36
105734
2091
Santinho!
01:59
And if I want to exploreexplorar the worldmundo -- uh-ohAh-Ah, Romo'sRomo tiredcansado --
37
107825
4618
Se eu quiser explorar o mundo
— oh-oh, o Romo está cansado —
02:04
if I want to exploreexplorar the worldmundo with RomoRomo,
38
112443
2015
se eu quiser explorar o mundo com o Romo,
02:06
I can actuallyna realidade connectconectar him from any other iOSiOS devicedispositivo.
39
114458
2934
posso ligá-lo
a qualquer outro dispositivo iOS.
02:09
So here'saqui está the iPadiPad.
40
117392
1560
Então, aqui está o iPad.
02:10
And RomoRomo will actuallyna realidade streamcorrente videovídeo to this devicedispositivo.
41
118952
2741
Romo vai transmitir
o vídeo para esse dispositivo.
02:13
So I can see everything that RomoRomo sees,
42
121693
1633
Assim posso ver tudo o que o Romo vê
02:15
and I get a robot's-eye-viewrobô-olho-vista of the worldmundo.
43
123326
2032
e ver o mundo do ponto de vista do robô.
02:17
Now this is a freelivre appaplicativo on the AppApp StoreLoja,
44
125358
1436
Esta é uma aplicação gratuita na App Store.
02:18
so if any of you guys had this appaplicativo on your phonestelefones,
45
126794
1722
Se vocês a tivessem no telemóvel,
02:20
we could literallyliteralmente right now sharecompartilhar controlao controle of the robotrobô and playToque gamesjogos togetherjuntos.
46
128516
3727
podíamos neste momento partilhar
o controlo do robô e jogarmos jogos.
02:24
So I'll showexposição you really quicklyrapidamente,
47
132243
1682
Vou mostrar-vos rapidamente,
02:25
RomoRomo actuallyna realidade -- he's streamingtransmissão videovídeo,
48
133925
1846
Romo está a transmitir vídeo,
02:27
so you can see me and the entireinteira TEDTED audiencepúblico.
49
135771
2190
estão a ver-me a mim
e a toda a audiência TED
02:29
If I get in frontfrente of RomoRomo here.
50
137961
1532
Se eu me puser em frente do Romo aqui.
02:31
And if I want to controlao controle him, I can just drivedirigir.
51
139493
3041
Se eu o quiser controlar, basta guiá-lo
02:34
So I can drivedirigir him around,
52
142534
4452
fazê-lo andar à roda.
02:38
and I can take picturesAs fotos of you.
53
146986
1926
Posso tirar fotos a vocês todos.
02:40
I've always wanted a picturecenário of a 1,500-person-pessoa TEDTED audiencepúblico.
54
148912
2405
Sempre quis fotografar
uma audiência TED de 1500 pessoas
02:43
So I'll snapsnap a picturecenário.
55
151317
1502
Vou tirar uma foto.
02:44
And in the samemesmo way that you scrollrolagem throughatravés contentconteúdo on an iPadiPad,
56
152819
2560
E tal como vocês deslizam
pelos conteúdos num iPad,
02:47
I can actuallyna realidade adjustajustar the angleângulo of the cameraCâmera on the devicedispositivo.
57
155379
3590
eu até posso ajustar o ângulo
da câmara no dispositivo.
02:50
So there are all of you throughatravés Romo'sRomo eyesolhos.
58
158969
4731
Portanto, aqui estão todos vocês
pelos olhos do Romo.
02:55
And finallyfinalmente, because RomoRomo is an extensionextensão of me,
59
163700
3086
E finalmente, como o Romo
é uma extensão de mim,
02:58
I can expressexpressar myselfEu mesmo throughatravés his emotionsemoções.
60
166786
2018
eu consigo expressar-me
pelas emoções dele.
03:00
So I can go in and I can say let's make RomoRomo excitedanimado.
61
168804
5266
Eu posso entrar e dizer
vamos tornar o Romo empolgado.
03:06
But the mosta maioria importantimportante thing about RomoRomo
62
174070
1383
Mas a coisa mais importante sobre o Romo
03:07
is that we wanted to createcrio something that was literallyliteralmente completelycompletamente intuitiveintuitivo.
63
175453
5090
é que nós queríamos criar algo
que fosse completamente intuitivo.
03:12
You do not have to teachEnsinar someonealguém how to drivedirigir RomoRomo.
64
180543
2584
Não é preciso ensinar ninguém
como comandar o Romo.
03:15
In factfacto, who would like to drivedirigir a robotrobô?
65
183127
2968
De facto, quem é que gostaria
de guiar um robô?
03:18
Okay. AwesomeImpressionante.
66
186095
2532
Ok. Fantástico.
03:20
Here you go.
67
188627
1634
Aqui vamos nós.
03:22
Thank you, ScottScott.
68
190261
2854
Obrigado, Scott.
03:25
And even coolerresfriador, you actuallyna realidade don't have to be
69
193115
2754
E ainda mais porreiro,
nem sequer é preciso
03:27
in the samemesmo geographicgeográfico locationlocalização as the robotrobô to controlao controle him.
70
195869
4407
estar no mesmo local geográfico
do robô para o controlar.
03:32
So he actuallyna realidade streamscórregos two-wayem dois sentidos audioáudio and videovídeo
71
200276
3285
Na verdade, ele transmite áudio e vídeo
03:35
betweenentre any two smartinteligente devicesdispositivos.
72
203561
1641
entre quaisquer dispositivos inteligentes.
03:37
So you can logregistro in throughatravés the browserNavegador,
73
205202
1808
Podemos fazer log in através do browser,
03:39
and it's kindtipo of like SkypeSkype on wheelsrodas.
74
207010
1484
é tipo um Skype sobre rodas.
03:40
So we were talkingfalando before about telepresencetelepresença,
75
208494
1734
Há bocado falou-se de telepresença,
03:42
and this is a really coollegal exampleexemplo.
76
210228
1432
e este é um exemplo espetacular.
03:43
You can imagineImagine an eight-year-oldoito anos de idade girlmenina, for exampleexemplo, who has an iPhoneiPhone,
77
211660
4317
Vocês imaginam uma menina de 8 anos,
por exemplo, que tem um iPhone,
03:47
and her mommamãe buyscompra her a robotrobô.
78
215977
1517
e a mãe dela compra-lhe um robô.
03:49
That girlmenina can take her iPhoneiPhone, put it on the robotrobô,
79
217494
2901
Essa menina pode pegar no iPhone,
colocá-lo no robô,
03:52
sendenviar an emailo email to GrandmaVovó, who livesvidas on the other sidelado of the countrypaís.
80
220395
2629
mandar um email à avó,
que mora no outro lado do país.
03:55
GrandmaVovó can logregistro into that robotrobô and playToque hide-and-go-seekesconde-esconde with her granddaughterneta
81
223024
3354
a avó pode fazer log in naquele robô
e brincar às escondidas com a neta.
03:58
for fifteenquinze minutesminutos everycada singlesolteiro night,
82
226378
2324
durante 15 minutos todas as noites,
04:00
when otherwisede outra forma she mightpoderia only be ablecapaz to get to see her granddaughterneta onceuma vez or twiceduas vezes a yearano.
83
228702
3311
quando, doutro modo, só podia ver
a sua neta uma ou duas vezes por ano.
04:04
ThanksObrigado, ScottScott.
84
232013
1532
Obrigado, Scott.
04:05
(ApplauseAplausos)
85
233545
5684
(Aplausos)
04:11
So those are a couplecasal of the really coollegal things that RomoRomo can do todayhoje.
86
239229
3347
Estas são as coisas mais espetaculares
que o Romo pode fazer hoje
04:14
But I just want to finishterminar by talkingfalando about something that we're workingtrabalhando on in the futurefuturo.
87
242576
3960
mas queria encerrar falando sobre algo
que nós estamos a trabalhar no futuro.
04:18
This is actuallyna realidade something that one of our engineersengenheiros, DomDom, builtconstruído in a weekendfim de semana.
88
246536
3525
Isto é algo que um de nossos engenheiros,
Dom, construiu num fim de semana.
04:22
It's builtconstruído on toptopo of a GoogleGoogle openaberto frameworkestrutura calledchamado BlocklyBlockly.
89
250061
3368
É construído sobre um framework aberto
da Google chamado Blockly.
04:25
This allowspermite you to dragarrastar and dropsolta these blocksblocos of semanticsemântico codecódigo
90
253429
4096
Isso permite arrastar e soltar
estes blocos de código semântico
e criar qualquer comportamento
que quisermos para este robô.
04:29
and createcrio any behaviorcomportamento for this robotrobô you want.
91
257525
2179
04:31
You do not have to know how to codecódigo to createcrio a behaviorcomportamento for RomoRomo.
92
259704
2781
Não é preciso saber criar
um código de comportamento para o Romo.
04:34
And you can actuallyna realidade simulatesimular that behaviorcomportamento in the browserNavegador,
93
262485
2860
Até podemos similar
esse comportamento no browser,
04:37
whichqual is what you see RomoRomo doing on the left.
94
265345
1970
que é o que Romo está a fazer à esquerda.
04:39
And then if you have something you like,
95
267315
1351
E se houver algo que gostem.
04:40
you can downloadbaixar it ontopara your robotrobô and executeexecutar it in realreal life,
96
268666
3095
podem fazer o download para o robô
e executá-lo na vida real,
04:43
runcorre the programprograma in realreal life.
97
271761
1484
correr o programa na vida real.
04:45
And then if you have something you're proudorgulhoso of,
98
273245
1707
E se houver algo de que se orgulhem,
04:46
you can sharecompartilhar it with everycada other personpessoa who ownspossui a robotrobô in the worldmundo.
99
274952
3541
podem partilhar isso com qualquer pessoa
no planeta que possua um robô.
04:50
So all of these wi-fiWi-fienabledativado robotsrobôs actuallyna realidade learnaprender from eachcada other.
100
278493
3126
Todos estes robôs com Wi-Fi
aprendem uns com os outros.
04:53
The reasonrazão we're so focusedfocado on buildingconstrução robotsrobôs that everyonetodos can traintrem
101
281619
4310
Estamos tão focados na construção
de robôs que toda a gente possa treinar
04:57
is that we think the mosta maioria compellingconvincente use casescasos in personalpessoal roboticsrobótica are personalpessoal.
102
285929
4589
porque achamos que os casos mais convincentes
de uso na robótica pessoal são pessoais.
05:02
They changemudança from personpessoa to personpessoa.
103
290518
2606
Eles mudam de pessoa para pessoa.
05:05
So we think that if you're going to have a robotrobô in your home,
104
293124
2416
Então, pensamos que se vocês
vão ter um robô em casa,
05:07
that robotrobô oughtdeveria to be a manifestationmanifestação of your ownpróprio imaginationimaginação.
105
295540
4151
esse robô tem de ser uma manifestação
da vossa própria imaginação.
05:11
So I wishdesejo that I could tell you what the futurefuturo of personalpessoal roboticsrobótica looksparece like.
106
299691
3852
Gostava de poder contar-vos como será
o futuro da robótica pessoal.
05:15
To be honesthonesto, I have no ideaidéia.
107
303543
2484
Para ser honesto, eu não faço ideia.
05:18
But what we do know is that it isn't 10 yearsanos or 10 billionbilhão dollarsdólares
108
306027
5103
Mas o que sabemos é que não são
dez anos ou 10 mil milhões de dólares,
05:23
or a largeampla humanoidhumanoide robotrobô away.
109
311130
3327
nem um gigante robô humanoide à distância.
05:26
The futurefuturo of personalpessoal roboticsrobótica is happeningacontecendo todayhoje,
110
314457
3001
O futuro da robótica pessoal
está a acontecer hoje
05:29
and it's going to dependdepender on smallpequeno, agileAgile robotsrobôs like RomoRomo
111
317458
3583
e vai depender de robôs
pequenos e ágeis como o Romo
05:33
and the creativitycriatividade of people like yourselvesvocês mesmos.
112
321041
2995
e da criatividade de pessoas como vocês.
05:36
So we can't wait to get you all robotsrobôs,
113
324036
2182
Mal podemos esperar
que todos vocês tenham robôs
05:38
and we can't wait to see what you buildconstruir.
114
326218
1728
para ver o que vocês construíram.
05:39
Thank you.
115
327946
1182
Obrigado.
05:41
(ApplauseAplausos)
116
329128
3545
(Aplausos)
Translated by Alessandro Almeida
Reviewed by Bruno Gil Gonçalves

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Keller Rinaudo - Robotics entrepreneur
Keller Rinaudo is CEO and co-founder of Zipline, building drone delivery for global public health customers. (He's also co-founder of Romotive, makers of the tiny robot, Romo.)

Why you should listen

As CEO and co-founder of Zipline, a drone delivery company focused on health care, Keller Rinaudo works with the country of Rwanda to make last-mile deliveries of blood to half of the transfusing facilities in the country. The ultimate goal is to put each of the 12 million citizens of Rwanda within a 15–30 minute delivery of any essential medical product they need, no matter where they live.

Zipline is also working with GAVI, UPS, USAID and several other countries in East Africa. The company is a team of 60 aerospace and software engineers headquartered in San Francisco, CA. It's funded by Sequoia Capital, Google Ventures, Paul Allen, Jerry Yang and Stanford University. Rinaudo is also a professional rock climber ranked top 10 in sport climbing. He has scaled alpine cliffs in France, underwater caves in Kentucky and the limestone towers of Yangshuo, China.

More profile about the speaker
Keller Rinaudo | Speaker | TED.com