ABOUT THE SPEAKER
Freeman Hrabowski - Educator
During his 20-year tenure as president of UMBC, Freeman Hrabowski has helped students of all backgrounds pursue degrees in arts, humanities and the sciences.

Why you should listen

During his 20-year run as president of the University of Maryland, Baltimore County (UMBC), Freeman Hrabowski has transformed a young university into a research institution recognized as one of the most innovative in the country. His goal: continue building a campus that’s first-rate in research and instruction, and that prepares students of all backgrounds for success.
 
Hrabowski cofounded the Meyerhoff Scholars Program for high-achieving minority students in science and engineering; the program has become a national model. Hrabowski frequently writes about minority participation and performance in these areas. He advises President Obama on educational issues and consults for the National Science Foundation, National Institutes of Health, and National Academies. A tireless educator, leader and mentor, Hrabowski was named one of world’s most influential people in 2012 by Time magazine.

More profile about the speaker
Freeman Hrabowski | Speaker | TED.com
TED2013

Freeman Hrabowski: 4 pillars of college success in science

Freeman Hrabowski: Os 4 pilares do sucesso científico na Universidade

Filmed:
1,042,793 views

Aos 12 anos, Freeman Hrabowski marchou com Martin Luther King. É hoje presidente da Universidade de Maryland, condado de Baltimore (UMBC), onde trabalha para criar um ambiente que ajuda estudantes sub-representados — especialmente afro-americanos, latinos e estudantes de classes de rendimentos mais baixos — a conseguir licenciar-se em matemática e ciências. Fala-nos dos quatro pilares da abordagem da UMBC.
- Educator
During his 20-year tenure as president of UMBC, Freeman Hrabowski has helped students of all backgrounds pursue degrees in arts, humanities and the sciences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I'll be talkingfalando about the successsucesso of my campuscampus,
0
536
4062
Vou falar sobre o sucesso no meu "campus",
00:16
the UniversityUniversidade of MarylandMaryland, BaltimoreBaltimore CountyCondado de, UMBCUMBC,
1
4598
2750
a Universidade de Maryland,
condado de Baltimore, UMBC,
00:19
in educatingeducando studentsalunos of all typestipos,
2
7348
3191
a educar estudantes de todos os tipos,
00:22
acrossatravés the artsartes and humanitieshumanidades and the scienceCiência and engineeringEngenharia areasáreas.
3
10539
4127
desde as Artes e Humanidades
até às Ciências às Engenharias.
00:26
What makesfaz com que our storyhistória especiallyespecialmente importantimportante
4
14666
4078
O que dá importância à nossa história
00:30
is that we have learnedaprendido so much from a groupgrupo of studentsalunos
5
18744
5208
é que aprendemos tanto
a partir de um grupo de alunos
00:35
who are typicallytipicamente not at the toptopo of the academicacadêmico ladderescada --
6
23952
3347
que normalmente não ocupam
o topo da escada académica
00:39
studentsalunos of colorcor, studentsalunos underrepresentedsub-representado in selectedselecionado areasáreas.
7
27299
3998
— estudantes de cor, sub-representados
nas áreas seleccionadas.
00:43
And what makesfaz com que the storyhistória especiallyespecialmente uniqueúnico
8
31297
2851
O que torna a história especialmente única
00:46
is that we have learnedaprendido how to help African-AmericanAfro-americano studentsalunos, LatinoLatino studentsalunos,
9
34148
4834
é que aprendemos a ajudar estudantes
afro-americanos, latinos,
estudantes de classes
de rendimentos baixos,
00:50
studentsalunos from low-incomebaixa renda backgroundsfundos,
10
38982
1804
00:52
to becometornar-se some of the bestmelhor in the worldmundo in scienceCiência and engineeringEngenharia.
11
40786
3458
a tornar-se dos melhores do mundo
em Ciência e Engenharia.
00:56
And so I begininício with a storyhistória about my childhoodinfância.
12
44244
3470
Começo com uma história da minha infância.
00:59
We all are productsprodutos of our childhoodinfância experiencesexperiências.
13
47714
3072
Somos todos produto das nossas infâncias.
01:02
It's hardDifícil for me to believe that it's been 50 yearsanos
14
50786
4178
É-me difícil acreditar que passaram
50 anos
01:06
sinceDesde a I had the experienceexperiência of beingser a ninthnono gradegrau kidcriança in BirminghamBirmingham, AlabamaAlabama,
15
54964
5906
desde a minha experiência como um miúdo
do 9.º ano em Birmingham, Alabama,
01:12
a kidcriança who lovedAmado gettingobtendo A'sA.,
16
60870
2167
um miúdo que adorava tirar Excelentes,
01:15
a kidcriança who lovedAmado mathmatemática, who lovedAmado to readler,
17
63037
2687
um miúdo que adorava matemática,
adorava ler,
01:17
a kidcriança who would say to the teacherprofessor --
18
65724
2729
um miúdo que dizia ao professor,
01:20
when the teacherprofessor said, "Here are 10 problemsproblemas," to the classclasse,
19
68453
3256
quando o professor dizia à turma:
"Estão aqui 10 problemas",
01:23
this little fatgordo kidcriança would say, "Give us 10 more."
20
71709
4081
este rapaz gorducho dizia:
"Dê-nos mais 10!"
01:27
And the wholetodo classclasse would say, "ShutCale up, FreemanFreeman."
21
75790
3312
Toda a turma dizia: "Cala-te, Freeman."
(Risos)
01:31
And there was a designateddesignado kickerkicker everycada day.
22
79102
3614
E todos os dias escolhiam um
para me dar pontapés.
01:34
And so I was always askingPerguntando this questionquestão:
23
82716
1881
Eu fazia sempre a mesma pergunta:
01:36
"Well how could we get more kidsfilhos to really love to learnaprender?"
24
84597
5957
"Como podemos levar mais miúdos
a gostar de aprender?"
01:42
And amazinglySurpreendentemente, one weeksemana in churchIgreja,
25
90554
3118
E surpreendentemente,
uma semana na igreja,
01:45
when I really didn't want to be there
26
93672
2082
quando não queria nada lá estar
01:47
and I was in the back of the roomquarto beingser placatedaplacado by doing mathmatemática problemsproblemas,
27
95754
5101
e estava sempre ao fundo da sala sossegado
a resolver problemas de matemática,
01:52
I heardouviu this man say this:
28
100855
2436
ouvi um homem dizer:
01:55
"If we can get the childrencrianças
29
103291
2482
"Se levarmos as crianças
01:57
to participateparticipar in this peacefulpacífico demonstrationdemonstração here in BirminghamBirmingham,
30
105773
5997
"a participar na demonstração pacífica
aqui em Birmingham,
02:03
we can showexposição AmericaAmérica that even childrencrianças know the differencediferença betweenentre right and wrongerrado
31
111770
5401
"mostraremos aos EUA que até as crianças
sabem a diferença entre certo e errado
02:09
and that childrencrianças really do want to get the bestmelhor possiblepossível educationEducação."
32
117171
4733
"e que as crianças querem mesmo
receber a melhor educação possível."
Olhei para cima e perguntei:
"Quem é aquele homem?"
02:13
And I lookedolhou up and said, "Who is that man?"
33
121904
1721
02:15
And they said his namenome was DrDr. MartinMartin LutherLuther KingRei.
34
123625
3129
Disseram que se chamava
Dr. Martin Luther King.
02:18
And I said to my parentsparentes, "I've got to go.
35
126754
1931
E eu disse aos meus pais: "Tenho de ir.
02:20
I want to go. I want to be a partparte of this."
36
128685
1569
"Quero ir. Quero fazer parte disto."
02:22
And they said, "AbsolutelyAbsolutamente not."
37
130254
1870
Eles responderam: "Claro que não vais."
02:24
(LaughterRiso)
38
132124
1213
(Risos)
02:25
And we had a roughrude go of it.
39
133337
1918
Tivemos uma grande discussão.
02:27
And at that time, quitebastante franklyfrancamente, you really did not talk back to your parentsparentes.
40
135255
3453
Naquele tempo,
não respondíamos aos nossos pais.
02:30
And somehowde alguma forma I said, "You know, you guys are hypocriteshipócritas.
41
138708
2287
De qualquer modo, disse-lhes:
"Sabem, vocês são hipócritas.
02:32
You make me go to this. You make me listen.
42
140995
1977
"Fazem-me vir aqui. Fazem-me ouvir.
02:34
The man wants me to go, and now you say no."
43
142972
2234
"O homem quer que eu vá,
e vocês dizem que não."
02:37
And they thought about it all night.
44
145206
1748
Eles pensaram nisso toda a noite.
02:38
And they cameveio into my roomquarto the nextPróximo morningmanhã.
45
146954
2134
De manhã, vieram ao meu quarto.
02:41
They had not sleptdormisse.
46
149088
1500
Não tinham dormido.
02:42
They had been literallyliteralmente cryinga chorar and prayingRezar and thinkingpensando,
47
150588
2516
Estiveram literalmente a chorar.
a rezar e a pensar:
02:45
"Will we let our 12-year-old-ano de idade
48
153104
3560
"Vamos deixar o nosso filhos de 12 anos
02:48
participateparticipar in this marchmarcha and probablyprovavelmente have to go to jailcadeia?"
49
156664
4152
"participar nesta marcha
e provavelmente ser preso?"
02:52
And they decideddecidiu to do it.
50
160816
1689
E decidiram fazê-lo.
02:54
And when they cameveio in to tell me,
51
162505
1382
Quando vieram dizer-mo,
02:55
I was at first elatedexultante.
52
163887
1785
primeiro, fiquei exultante.
02:57
And then all of a suddende repente I begancomeçasse thinkingpensando about the dogscães and the firefogo hosesmangueiras,
53
165672
3932
Depois, de repente, comecei a pensar
nos cães e nas mangueiras de incêndio,
03:01
and I got really scaredassustada, I really did.
54
169604
2882
e fiquei com muito medo, fiquei mesmo.
03:04
And one of the pointspontos I make to people all the time
55
172486
2102
Uma das coisas que digo sempre às pessoas
03:06
is that sometimesas vezes when people do things that are courageouscorajosa,
56
174588
3235
é que, por vezes, quando as pessoas
fazem algo corajoso,
03:09
it doesn't really mean that they're that courageouscorajosa.
57
177823
2349
não significa que são assim tão corajosas.
03:12
It simplysimplesmente meanssignifica that they believe it's importantimportante to do it.
58
180172
2848
Significa apenas que acreditam
ser importante fazê-lo.
03:15
I wanted a better educationEducação.
59
183020
1751
Eu queria uma educação melhor.
03:16
I did not want to have to have hand-me-downsegunda mão bookslivros.
60
184771
3233
Não queria ter livros usados.
03:20
I wanted to know that the schoolescola I attendedcom a presença
61
188004
2483
Queria saber que a escola que frequentava
não tinha apenas bons professores,
mas os recursos de que precisávamos.
03:22
not only had good teachersprofessores, but the resourcesRecursos we needednecessário.
62
190487
2425
03:24
And as a resultresultado of that experienceexperiência,
63
192912
1676
Como resultado daquela experiência,
03:26
in the middlemeio of the weeksemana, while I was there in jailcadeia,
64
194588
2334
a meio da semana,
quando estava na cadeia,
03:28
DrDr. KingRei cameveio and said with our parentsparentes,
65
196922
2550
o Dr. King veio e disse
com os nossos pais:
03:31
"What you childrencrianças do this day
66
199472
2965
"O que vocês, crianças, fazem hoje
03:34
will have an impactimpacto on childrencrianças who have not been bornnascermos."
67
202437
4584
"terá um impacto nas crianças
ainda por nascer."
03:39
I recentlyrecentemente realizedpercebi that two-thirdsdois terços of AmericansAmericanos todayhoje
68
207021
4935
Percebi recentemente que
dois terços dos norte-americanos atuais
03:43
had not been bornnascermos at the time of 1963.
69
211956
3514
não tinham nascido em 1963.
03:47
And so for them, when they hearouvir about the Children'sInfantil CrusadeCruzada in BirminghamBirmingham,
70
215470
2941
Para eles, quando ouvem falar
da Cruzada Infantil em Birmingham,
03:50
in manymuitos waysmaneiras, if they see it on TVTV,
71
218411
2262
de muitas formas, se o vêem na TV,
03:52
it's like our looking at the 1863 "LincolnLincoln" moviefilme:
72
220673
3414
é como nós olharmos
para o filme "Lincoln", de 1863:
03:56
It's historyhistória.
73
224087
1434
É história.
03:57
And the realreal questionquestão is, what lessonslições did we learnaprender?
74
225521
2973
A verdadeira questão é:
"Que lição aprendemos?"
04:00
Well amazinglySurpreendentemente, the mosta maioria importantimportante for me was this:
75
228494
2892
Surpreendentemente, para mim
o mais importante foi isto:
04:03
That childrencrianças can be empoweredhabilitado to take ownershippropriedade of theirdeles educationEducação.
76
231386
5300
as crianças podem ser empossadas
da propriedade da sua educação.
04:08
They can be taughtensinado to be passionateapaixonado
77
236686
2351
Podem ser ensinadas a ser apaixonadas.
04:11
about wantingquerendo to learnaprender and to love the ideaidéia of askingPerguntando questionsquestões.
78
239037
4541
a querer aprender e adorar
a ideia de questionar.
04:15
And so it is especiallyespecialmente significantsignificativo
79
243578
2795
É então especialmente significativo
04:18
that the universityuniversidade I now leadconduzir,
80
246373
2086
que a universidade que agora lidero,
04:20
the UniversityUniversidade of MarylandMaryland, BaltimoreBaltimore CountyCondado de, UMBCUMBC,
81
248459
2795
a Universidade de Maryland,
condado de Baltimore, UMBC,
04:23
was foundedfundado the very yearano I wentfoi to jailcadeia with DrDr. KingRei, in 1963.
82
251254
5786
tenha sido fundada no mesmo ano
em que fui para a cadeia
com o Dr. King, em 1963.
04:29
And what madefeito that institutionalinstitucional foundingfundando especiallyespecialmente importantimportante
83
257040
4170
O que tornou aquela instituição
especialmente importante
04:33
is that MarylandMaryland is the SouthSul, as you know,
84
261210
4534
é que Maryland é no Sul, como sabem,
04:37
and, quitebastante franklyfrancamente, it was the first universityuniversidade in our stateEstado
85
265744
4582
e, francamente, foi a primeira
universidade do nosso Estado
04:42
foundedfundado at a time when studentsalunos of all racesraças could go there.
86
270326
4076
fundada num tempo em que estudantes
de todas as raças a podiam frequentar.
04:46
And so we had blackPreto and whitebranco studentsalunos and othersoutras who begancomeçasse to attendassistir.
87
274402
3573
Tínhamos então negros e brancos
e outros que começaram a frequentá-la.
04:49
And it has been for 50 yearsanos an experimentexperimentar.
88
277975
4185
Foi uma experiência ao longo de 50 anos.
04:54
The experimentexperimentar is this:
89
282160
1700
A experiência é esta:
04:55
Is it possiblepossível to have institutionsinstituições in our countrypaís, universitiesuniversidades,
90
283860
3959
Será possível ter instituições
no nosso país,
universidades, em que pessoas
de todos os meios podem entrar e aprender,
04:59
where people from all backgroundsfundos can come and learnaprender
91
287819
2937
05:02
and learnaprender to work togetherjuntos and learnaprender to becometornar-se leaderslíderes
92
290756
3583
aprender a trabalhar juntas e
aprender a tornar-se líderes
05:06
and to supportApoio, suporte eachcada other in that experienceexperiência?
93
294339
3573
e a apoiar-se mutuamente
nessa experiência?
05:09
Now what is especiallyespecialmente importantimportante about that experienceexperiência for me is this:
94
297912
4915
Para mim, o que é especialmente
importante nesta experiência é isto:
05:14
We foundencontrado that we could do a lot in the artsartes and humanitieshumanidades and socialsocial sciencesciências.
95
302827
4668
Descobrimos que podíamos fazer muito
pelas Artes e Humanidades
e Ciências Sociais.
05:19
And so we begancomeçasse to work on that, for yearsanos in the '60s.
96
307495
2556
Começámos a trabalhar nisso
durante anos, na década de 60
05:22
And we producedproduzido a numbernúmero of people in lawlei, all the way to the humanitieshumanidades.
97
310051
3783
e formámos várias personalidades
desde o Direito às Ciências Humanas.
05:25
We producedproduzido great artistsartistas. BeckettBeckett is our musemusa.
98
313834
2633
Formámos grandes artistas.
Beckett é a nossa musa.
05:28
A lot of our studentsalunos get into theaterteatro.
99
316467
1537
Muitos dos nossos alunos
vão para Teatro.
05:30
It's great work.
100
318004
1000
É um bom trabalho.
05:31
The problemproblema that we facedenfrentou was the samemesmo problemproblema AmericaAmérica continuescontinuou to facecara --
101
319004
4032
O problema que enfrentámos foi o mesmo
que a América continua a enfrentar:
05:35
that studentsalunos in the sciencesciências and engineeringEngenharia,
102
323036
1847
os estudantes nas Ciências e Engenharias,
05:36
blackPreto studentsalunos were not succeedingsucedendo.
103
324883
2111
estudantes negros não estavam a vingar.
05:38
But when I lookedolhou at the datadados,
104
326994
1751
Mas quando olhei para a informação,
05:40
what I foundencontrado was that, quitebastante franklyfrancamente, studentsalunos in generalgeral,
105
328745
3332
o que descobri foi que
os estudantes em geral,
05:44
largeampla numbersnúmeros were not makingfazer it.
106
332077
1623
em grande número
não estavam a conseguir vingar.
05:45
And as a resultresultado of that,
107
333700
1918
Em resposta a isto,
05:47
we decideddecidiu to do something that would help, first of all,
108
335618
3334
decidimos fazer algo
que ajudaria, primeiramente,
05:50
the groupgrupo at the bottominferior, African-AmericanAfro-americano studentsalunos, and then HispanicLatino-americanos studentsalunos.
109
338952
4217
o grupo de baixo,
os estudantes afro-americanos,
e depois os estudantes hispânicos.
05:55
And RobertRobert and JaneJane MeyerhoffMeyerhoff, philanthropistsfilantropos, said, "We'dGostaríamos like to help."
110
343169
4331
Robert e Jane Meyerhoff, filantropos,
disseram: "Queremos ajudar."
05:59
RobertRobert MeyerhoffMeyerhoff said, "Why is it that everything I see on TVTV about blackPreto boysRapazes,
111
347500
3453
Robert Meyerhoff perguntou:
"Porque é que tudo o que vejo na TV
sobre rapazes negros
06:02
if it's not about basketballbasquetebol, is not positivepositivo?
112
350953
2798
"se não é sobre basquetebol,
não é positivo?
06:05
I'd like to make a differencediferença, to do something that's positivepositivo."
113
353751
2632
"Eu queria fazer a diferença,
fazer algo de positivo".
06:08
We marriedcasado those ideasidéias, and we createdcriada this MeyerhoffMeyerhoff ScholarsEstudiosos programprograma.
114
356383
3667
Conjugámos essas ideias e criámos
o programa de Bolsas Meyerhoff.
06:12
And what is significantsignificativo about the programprograma
115
360050
2069
O significativo deste programa
06:14
is that we learnedaprendido a numbernúmero of things.
116
362119
2481
é que aprendemos uma série de coisas.
06:16
And the questionquestão is this:
117
364600
1352
E a questão é esta:
06:17
How is it that now we leadconduzir the countrypaís in producingproduzindo African-AmericansAfro-americanos
118
365952
4465
Como lideramos agora o país
na formação de afro-americanos
06:22
who go on to completecompleto PhPH.D.'s's in scienceCiência and engineeringEngenharia and M.D./PhPH.D.'s's?
119
370417
4850
que completam doutoramentos em Ciências,
em Engenharia e em Medicina?
06:27
That's a biggrande dealacordo. Give me a handmão for that. That's a biggrande dealacordo.
120
375267
2649
É importante.
Uma salva de palmas para isto.
É importante. É mesmo importante.
06:29
That's a biggrande dealacordo. It really is.
121
377916
2235
(Aplausos)
06:32
(ApplauseAplausos)
122
380151
2576
06:34
You see, mosta maioria people don't realizeperceber
123
382727
1944
O que a maioria das pessoas desconhece
06:36
that it's not just minoritiesminorias who don't do well in scienceCiência and engineeringEngenharia.
124
384671
4050
é que não são apenas as minorias
que não vingam em Ciências e Engenharias.
06:40
QuiteMuito franklyfrancamente, you're talkingfalando about AmericansAmericanos.
125
388721
3617
Francamente,
falamos dos norte-americanos.
06:44
If you don't know it, while 20 percentpor cento of blacksnegros and HispanicsHispânicos
126
392338
3448
Se não sabem, enquanto
só 20% dos negros e hispânicos,
06:47
who begininício with a majorprincipal in scienceCiência and engineeringEngenharia
127
395786
2335
que iniciam um curso
em Ciências e Engenharia,
06:50
will actuallyna realidade graduategraduado in scienceCiência and engineeringEngenharia,
128
398121
2152
se licenciam em Ciências e Engenharias,
06:52
only 32 percentpor cento of whitesbrancos who begininício with majorsmajores in those areasáreas
129
400273
3554
apenas 32% dos brancos,
que iniciam cursos nestas áreas,
06:55
actuallyna realidade succeedter sucesso and graduategraduado in those areasáreas,
130
403827
2658
vingam e se licenciam nestas áreas,
06:58
and only 42 percentpor cento of Asian-AmericansAsiático-americanos.
131
406485
2105
e apenas 42% de asiático-americanos.
07:00
And so, the realreal questionquestão is, what is the challengedesafio?
132
408590
2611
Então, a questão central é:
"Qual é o desafio?"
07:03
Well a partparte of it, of coursecurso, is K-K-12.
133
411201
2387
Uma parte dele, claro, é o ensino básico.
07:05
We need to strengthenreforçar a K-K-12.
134
413588
1949
Temos de melhorar o ensino básico.
07:07
But the other partparte has to do with the culturecultura
135
415537
2296
Mas a outra parte tem a ver
com a cultura de ciências e engenharias
nos nossos espaços universitários.
07:09
of scienceCiência and engineeringEngenharia on our campusescampi.
136
417833
2660
07:12
WhetherSe you know it or not, largeampla numbersnúmeros of studentsalunos with highAlto SAT'sDo SAT
137
420493
3845
Saibam ou não, grande parte dos estudantes
com altas médias de exame
07:16
and largeampla numbersnúmeros of A.P. creditscréditos
138
424338
1465
e bons currículos pré-universitários,
07:17
who go to the mosta maioria prestigiousprestígio universitiesuniversidades in our countrypaís
139
425803
2702
que vão para as mais prestigiadas
universidades nacionais,
07:20
begininício in pre-medestudante de medicina or pre-engineeringPre-engenharia and engineeringEngenharia, and they endfim up changingmudando theirdeles majorsmajores.
140
428505
4831
começam em pré-medicina ou pré-engenharia
e engenharia, e acabam por mudar de curso.
07:25
And the numbernúmero one reasonrazão, we find, quitebastante franklyfrancamente,
141
433336
2466
Achamos que a principal razão
07:27
is they did not do well in first yearano scienceCiência coursescursos.
142
435802
2950
é que não vingaram no primeiro ano
dos seus cursos científicos.
07:30
In factfacto, we call first yearano scienceCiência and engineeringEngenharia, typicallytipicamente around AmericaAmérica,
143
438752
3783
Chamamos ao primeiro ano em
Ciência e Engenharia, em toda a América,
07:34
weed-outerva-para fora coursescursos or barrierbarreira coursescursos.
144
442535
2134
provas de eliminação
ou provas de obstáculos.
07:36
How manymuitos of you in this audiencepúblico know somebodyalguém
145
444669
1768
Quem, nesta plateia, conhece alguém
07:38
who startedcomeçado off in pre-medestudante de medicina or engineeringEngenharia
146
446437
1815
que começou em Medicina ou Engenharia
07:40
and changedmudou theirdeles majorprincipal withindentro a yearano or two?
147
448252
1885
e mudou de curso nos primeiros anos?
07:42
It's an AmericanAmericana challengedesafio. HalfMetade of you in the roomquarto.
148
450137
1798
É um problema americano. Metade de vocês.
07:43
I know. I know. I know.
149
451935
1401
Eu sei. Eu sei. Eu sei.
07:45
And what is interestinginteressante about that
150
453336
1658
O que é interessante nisto
07:46
is that so manymuitos studentsalunos are smartinteligente and can do it.
151
454994
2710
é que muitos estudantes
são inteligentes e conseguem-no.
07:49
We need to find waysmaneiras of makingfazer it happenacontecer.
152
457704
2266
Temos de encontrar formas
de fazer isto acontecer.
07:51
So what are the fourquatro things we did to help minorityminoria studentsalunos
153
459970
2607
Fizemos quatro coisas para ajudar
as minorias estudantis,
07:54
that now are helpingajudando studentsalunos in generalgeral?
154
462577
1809
que agora ajudam
os estudantes em geral.
07:56
NumberNúmero one: highAlto expectationsexpectativas.
155
464386
1867
Número um: altas expectativas.
07:58
It takes an understandingcompreensão of the academicacadêmico preparationpreparação of studentsalunos --
156
466253
4505
É necessário compreender
a preparação académica de estudantes
08:02
theirdeles gradesnotas, the rigorrigor of the coursecurso work,
157
470758
2344
— as suas notas,
o rigor do seu trabalho de curso,
08:05
theirdeles test-takingfazer o teste skillsHabilidades, theirdeles attitudeatitude,
158
473102
2451
as suas competências
em testes, a sua atitude,
08:07
the firefogo in theirdeles bellybarriga, the passionpaixão for the work, to make it.
159
475553
2725
o fogo no seu âmago,
a paixão pelo trabalho, para consegui-lo.
08:10
And so doing things to help studentsalunos preparePrepare-se to be in that positionposição, very importantimportante.
160
478278
4241
Fazer coisas para ajudar os estudantes
a preparar-se para estarem
nessa posição é muito importante.
08:14
But equallyigualmente importantimportante, it takes an understandingcompreensão that it's hardDifícil work that makesfaz com que the differencediferença.
161
482519
5099
Mas igualmente importante
é compreender que é o trabalho árduo
que faz a diferença.
08:19
I don't careCuidado how smartinteligente you are or how smartinteligente you think you are.
162
487618
2518
Não interessa se és inteligente
ou se pensas que és inteligente.
08:22
SmartInteligente simplysimplesmente meanssignifica you're readypronto to learnaprender.
163
490136
2367
Inteligência significa apenas
que estás pronto para aprender.
08:24
You're excitedanimado about learningAprendendo and you want to askpergunte good questionsquestões.
164
492503
3242
Estás entusiasmado por aprender
e colocar boas questões.
08:27
I. I. RabiMaria Izabel, a NobelNobel laureatelaureado com o, said that when he was growingcrescendo up in NewNovo YorkYork,
165
495745
4287
I. I. Rabi, um Nobel, disse que,
enquanto crescia em Nova Iorque,
08:32
all of his friends'dos amigos parentsparentes would askpergunte them
166
500032
2546
todos os pais dos seus amigos
lhes perguntavam:
08:34
"What did you learnaprender in schoolescola?" at the endfim of a day.
167
502578
2642
"O que aprendeste na escola?"
no fim do dia.
08:37
And he said, in contrastcontraste, his JewishJudeu mothermãe would say,
168
505220
3537
Ele disse que a sua mãe judia,
pelo contrário, lhe perguntava:
08:40
"IzzyIzzy, did you askpergunte a good questionquestão todayhoje?"
169
508757
3062
"Izzy, colocaste hoje alguma boa questão?"
08:43
And so highAlto expectationsexpectativas have to do with curiositycuriosidade
170
511819
2699
Então, altas expectativas
têm a ver com curiosidade
08:46
and encouragingencorajando youngjovem people to be curiouscurioso.
171
514518
2518
e encorajar os jovens a ser curiosos.
08:49
And as a resultresultado of those highAlto expectationsexpectativas,
172
517036
1516
Como resultado
destas altas expectativas,
08:50
we begancomeçasse to find studentsalunos we wanted to work with
173
518552
2667
começámos a procurar estudantes
com quem queríamos trabalhar
08:53
to see what could we do to help them,
174
521219
1693
para ver como os poderíamos ajudar,
08:54
not simplysimplesmente to survivesobreviver in scienceCiência and engineeringEngenharia,
175
522912
2540
não apenas a sobreviver
em Ciência e Engenharia,
08:57
but to becometornar-se the very bestmelhor, to excelexcel.
176
525452
2934
mas a tornar-se os melhores,
a serem excelentes.
09:00
InterestinglyÉ interessante enoughsuficiente, an exampleexemplo:
177
528386
1817
Curiosamente, um exemplo:
09:02
One youngjovem man who earnedganhou a C in the first coursecurso and wanted to go on to medMed schoolescola,
178
530203
4902
A um jovem que teve Satisfaz
na sua primeira cadeira
e queria ir para Medicina, dissemos:
09:07
we said, "We need to have you retakeretomar the coursecurso,
179
535105
2115
"É preciso que repitas a cadeira,
09:09
because you need a strongForte foundationFundação if you're going to movemover to the nextPróximo levelnível."
180
537220
3784
"porque precisas de alicerces fortes
se vais passar ao nível superior.
09:13
EveryCada foundationFundação makesfaz com que the differencediferença in the nextPróximo levelnível.
181
541004
3031
"Cada alicerce faz a diferença
no nível superior".
09:16
He retookretomou the coursecurso.
182
544035
1141
Ele repetiu a cadeira.
09:17
That youngjovem man wentfoi on to graduategraduado from UMBCUMBC,
183
545176
2429
Esse jovem licenciou-se na UMBC.
09:19
to becometornar-se the first blackPreto to get the M.D./PhPH.D. from the UniversityUniversidade of PennsylvaniaPensilvânia.
184
547605
4197
Foi o primeiro negro
a conseguir licenciar-se
em Medicina pela
Universidade da Pensilvânia.
09:23
He now workstrabalho at HarvardHarvard.
185
551802
1206
Trabalha agora em Harvard.
09:25
NiceBom storyhistória. Give him a handmão for that too.
186
553008
2447
Bela história.
Uma salva de palmas para ele.
09:27
(ApplauseAplausos)
187
555455
2430
(Aplausos)
09:29
SecondlyEm segundo lugar, it's not about testteste scorespontuações only.
188
557886
2495
Segundo, não é apenas
acerca das classificações.
09:32
TestTeste scorespontuações are importantimportante, but they're not the mosta maioria importantimportante thing.
189
560381
1989
As notas são importantes,
mas não o mais importante.
09:34
One youngjovem womanmulher had great gradesnotas, but testteste scorespontuações were not as highAlto.
190
562370
3045
Uma jovem teve altas classificações,
mas nos testes não tinha notas tão altas.
09:37
But she had a factorfator that was very importantimportante.
191
565415
2049
Mas tinha um factor muito importante.
09:39
She never missedperdido a day of schoolescola, K-K-12.
192
567464
3248
Nunca faltou a um dia de aulas
no ensino básico.
09:42
There was firefogo in that bellybarriga.
193
570712
1421
Havia fogo no seu âmago.
09:44
That youngjovem womanmulher wentfoi on, and she is todayhoje with an M.D./PhPH.D. from HopkinsHopkins.
194
572133
4124
Essa jovem continuou e hoje
é licenciada em Medicina pela Hopkins.
09:48
She's on the facultyFaculdade, tenureposse trackpista in psychiatryPsiquiatria, PhPH.D. in neuroscienceneurociência.
195
576257
4187
Está na faculdade,
com cargo provisório em psiquiatria
e doutoramento em neurociência.
09:52
She and her adviserConselheiro have a patentpatente on a secondsegundo use of ViagraViagra for diabetesdiabetes patientspacientes.
196
580475
4811
Ela e o seu orientador
detêm uma patente.
num uso secundário do Viagra
para doentes diabéticos.
09:57
BigGrande handmão for her. BigGrande handmão for her.
197
585286
2485
Um grande aplauso para ela.
Palmas para ela.
09:59
(ApplauseAplausos)
198
587771
1386
(Aplausos)
10:01
And so highAlto expectationsexpectativas, very importantimportante.
199
589157
2520
Altas expectativas, é muito importante.
10:03
SecondlyEm segundo lugar, the ideaidéia of buildingconstrução communitycomunidade amongentre the studentsalunos.
200
591677
2859
Segundo, a ideia de construir
uma comunidade entre os alunos.
10:06
You all know that so oftenfrequentemente in scienceCiência and engineeringEngenharia
201
594536
2767
Todos sabem que, geralmente,
em ciência e engenharia
10:09
we tendtende to think cutthroatDegolador.
202
597303
1691
tendemos para o pensamento competitivo.
10:10
StudentsAlunos are not taughtensinado to work in groupsgrupos.
203
598994
2316
Os estudantes não são ensinados
a trabalhar em grupo.
10:13
And that's what we work to do with that groupgrupo
204
601310
1892
E é isso que trabalhamos
com cada grupo
10:15
to get them to understandCompreendo eachcada other,
205
603202
1503
para os fazer compreender-se
mutuamente,
10:16
to buildconstruir trustConfiar em amongentre them, to supportApoio, suporte eachcada other,
206
604705
2623
para construir confiança
entre eles, apoiando-se,
10:19
to learnaprender how to askpergunte good questionsquestões,
207
607328
1709
aprendendo a colocar boas questões,
10:21
but alsoAlém disso to learnaprender how to explainexplicar conceptsconceitos with clarityclareza.
208
609037
3487
mas também aprendendo
como explicar conceitos com clareza.
10:24
As you know, it's one thing to earnGanhe an A yourselfvocê mesmo,
209
612524
2263
Como sabem, uma coisa
é alguém merecer Excelente,
10:26
it's anotheroutro thing to help someonealguém elseoutro do well.
210
614787
2125
outra coisa é ajudar alguém
a conseguir bons resultados.
10:28
And so to feel that sensesentido of responsibilityresponsabilidade makesfaz com que all the differencediferença in the worldmundo.
211
616912
3915
Sentir essa responsabilidade
faz toda a diferença do mundo.
10:32
So buildingconstrução communitycomunidade amongentre those studentsalunos, very importantimportante.
212
620827
2947
Então, construir comunidade entre
esses estudantes, é muito importante.
10:35
ThirdTerceira, the ideaidéia of, it takes researcherspesquisadores to produceproduzir researcherspesquisadores.
213
623774
4804
Terceiro, a ideia de que são necessários
investigadores para formar investigadores.
10:40
WhetherSe you're talkingfalando about artistsartistas producingproduzindo artistsartistas
214
628578
2529
Fala-se de artistas que formam artistas
10:43
or you're talkingfalando about people gettingobtendo into the socialsocial sciencesciências,
215
631107
2915
ou de pessoas a enveredar pelas ciências
sociais, qualquer que seja a disciplina
10:46
whatevertanto faz the disciplinedisciplina -- and especiallyespecialmente in scienceCiência and engineeringEngenharia, as in artarte, for exampleexemplo --
216
634022
4847
— especialmente na ciência e engenharia,
como nas artes, por exemplo —
10:50
you need scientistscientistas to pullpuxar the studentsalunos into the work.
217
638869
2803
são necessários cientistas
para colocar estudantes a trabalhar.
10:53
And so our studentsalunos are workingtrabalhando in labslaboratórios regularlyregularmente.
218
641672
2740
Pelo que os nossos estudantes trabalham
regularmente nos laboratórios.
10:56
And one great exampleexemplo that you'llvocê vai appreciateapreciar:
219
644412
2374
E um grande exemplo que irão apreciar:
10:58
DuringDurante a snowstormtempestade de neve in BaltimoreBaltimore severalde várias yearsanos agoatrás,
220
646786
3060
Durante uma tempestade de neve
em Baltimore, há alguns anos,
11:01
the guy on our campuscampus with this HowardHoward HughesHughes MedicalMédica InstituteInstituto grantconceder
221
649846
3620
um rapaz no nosso "campus" com uma
bolsa do Instituto Médico Howard Hughes
11:05
literallyliteralmente cameveio back to work in his lablaboratório after severalde várias daysdias,
222
653466
4424
voltou para trabalhar
no laboratório após vários dias.
11:09
and all these studentsalunos had refusedrecusou-se to leavesair the lablaboratório.
223
657890
3293
Todos os estudantes tinham-se recusado
a deixar o laboratório.
11:13
They had foodComida they had packedembalado out.
224
661183
2084
Tinham comida que haviam embalado.
11:15
They were in the lablaboratório workingtrabalhando,
225
663267
1315
Estavam no laboratório a trabalhar,
11:16
and they saw the work, not as schoolworklição de casa, but as theirdeles livesvidas.
226
664582
4001
e viam o trabalho, não como tarefa
escolar, mas como as suas vidas.
11:20
They knewsabia they were workingtrabalhando on AIDSAIDS/SIDA researchpesquisa.
227
668583
1912
Eles sabiam que estavam a trabalhar
na pesquisa da SIDA.
11:22
They were looking at this amazingsurpreendente proteinproteína designdesenhar.
228
670495
3208
Observavam a espantosa configuração
de uma proteína.
11:25
And what was interestinginteressante was eachcada one of them focusedfocado on that work.
229
673703
4333
O interessante é como cada um
se focava nesse trabalho.
11:30
And he said, "It doesn't get any better than that."
230
678036
2166
Disse ele:
"Não se consegue melhor do que isto."
11:32
And then finallyfinalmente, if you've got the communitycomunidade
231
680202
2085
E finalmente, se conseguem a comunidade
11:34
and you've got the highAlto expectationsexpectativas and you've got researcherspesquisadores producingproduzindo researcherspesquisadores,
232
682287
3613
e têm altas expectativas e têm
investigadores a formar investigadores,
11:37
you have to have people who are willingdisposto as facultyFaculdade
233
685900
2888
têm de ter pessoas dispostas,
enquanto faculdade,
11:40
to get involvedenvolvido with those studentsalunos, even in the classroomSala de aula.
234
688788
3063
a envolver-se com esses alunos,
mesmo na sala de aula.
Nunca esquecerei um membro da faculdade
que foi ter com funcionários, e disse:
11:43
I'll never forgetesqueço a facultyFaculdade membermembro callingligando the stafffuncionários and sayingdizendo,
235
691851
2448
11:46
"I've got this youngjovem man in classclasse, a youngjovem blackPreto guy,
236
694299
2445
"Tenho um jovem na aula, um jovem negro,
11:48
and he seemsparece like he's just not excitedanimado about the work.
237
696744
3040
"que não parece entusiasmado
com o trabalho.
11:51
He's not takinglevando notesnotas. We need to talk to him."
238
699784
2235
"Não tira notas. Temos de falar com ele."
11:54
What was significantsignificativo was that the facultyFaculdade membermembro was observingobservando everycada studentaluna
239
702019
3872
O significativo foi que o membro da
faculdade observava cada estudante
11:57
to understandCompreendo who was really involvedenvolvido and who was not
240
705891
2916
para compreender quem estava mesmo
envolvido e quem não estava e dizia:
12:00
and was sayingdizendo, "Let me see how I can work with them.
241
708807
2367
"Vejamos como posso trabalhar com eles.
12:03
Let me get the stafffuncionários to help me out."
242
711174
1237
"Deixem-me conseguir a ajuda
dos funcionários." Era assim a ligação.
12:04
It was that connectingconectando.
243
712411
1152
12:05
That youngjovem man todayhoje is actuallyna realidade a facultyFaculdade membermembro M.D./PhPH.D. in neuroengineeringNeuroengenharia at DukeDuque.
244
713563
4932
Esse jovem é hoje membro de
Neuroengenharia
na faculdade de Medicina em Duke.
12:10
Give him a biggrande handmão for that.
245
718495
1212
Um grande aplauso para ele por isso.
12:11
(ApplauseAplausos)
246
719707
1996
(Aplausos)
12:13
And so the significancesignificado is that we have now developeddesenvolvido this modelmodelo
247
721703
4820
O significado é que
desenvolvemos este modelo
12:18
that is helpingajudando us, not only finallyfinalmente with evaluationavaliação, assessingavaliar what workstrabalho.
248
726523
4165
que nos está a ajudar não só na avaliação,
mas a perceber o que funciona.
12:22
And what we learnedaprendido was that we needednecessário to think about redesigningredesenhando coursescursos.
249
730688
3432
O que aprendemos foi que tínhamos
de pensar em reestruturar as cadeiras.
12:26
And so we redesignedredesenhado chemistryquímica, we redesignedredesenhado physicsfísica.
250
734120
2541
Reestruturámos a Química,
reestruturámos a Física.
12:28
But now we are looking at redesigningredesenhando the humanitieshumanidades and socialsocial sciencesciências.
251
736661
3661
Mas agora estamos a pensar reestruturar
as Ciências Sociais e Humanas.
12:32
Because so manymuitos studentsalunos are boredentediado in classclasse.
252
740322
2547
Porque muitos alunos
estão aborrecidos na aula.
12:34
Do you know that?
253
742869
1180
Sabiam isso?
12:36
ManyMuitos studentsalunos, K-K-12 and in universitiesuniversidades,
254
744049
1946
Muitos alunos, no ensino básico
e nas universidades,
12:37
don't want to just sitsentar there and listen to somebodyalguém talk.
255
745995
2505
não querem sentar-se ali
e ouvir alguém falar.
12:40
They need to be engagedacionado.
256
748500
1370
Têm de ser envolvidos.
12:41
And so we have donefeito -- if you look at our websitelocal na rede Internet at the ChemistryQuímica DiscoveryDescoberta CenterCentro,
257
749870
3450
Então fizemos — se visitarem no nosso
"site" o Centro de Descoberta de Química,
12:45
you'llvocê vai see people comingchegando from all over the countrypaís
258
753320
1965
verão pessoas vindas de todo o país
12:47
to look at how we are redesigningredesenhando coursescursos,
259
755285
2579
para observarem como
reestruturámos as cadeiras,
12:49
havingtendo an emphasisênfase on collaborationcolaboração, use of technologytecnologia,
260
757864
3491
dando ênfase à colaboração,
ao uso de tecnologia,
12:53
usingusando problemsproblemas out of our biotechbiotecnologia companiesempresas on our campuscampus,
261
761355
3230
usando problemas de fora
das nossas empresas de biotecnologia
no nosso "campus",
não fornecendo teoria aos alunos,
12:56
and not givingdando studentsalunos the theoriesteorias,
262
764585
2030
12:58
but havingtendo them struggleluta with those theoriesteorias.
263
766615
2232
antes fazendo-os
debater-se com essa teoria.
13:00
And it's workingtrabalhando so well that throughoutao longo our universityuniversidade systemsistema in MarylandMaryland,
264
768847
3659
Tem resultado tão bem que em todo
o nosso sistema universitário em Maryland,
13:04
more and more coursescursos are beingser redesignedredesenhado.
265
772506
2041
estão a ser reestruturadas
cada vez mais cadeiras.
13:06
It's calledchamado academicacadêmico innovationinovação.
266
774547
1834
É a chamada inovação académica.
13:08
And what does all of that mean?
267
776381
1205
Qual é o significado de tudo isto?
13:09
It meanssignifica that now, not just in scienceCiência and engineeringEngenharia,
268
777586
2843
Significa que agora, não apenas
em Ciência e Engenharia,
13:12
we now have programsprogramas in the artsartes, in the humanitieshumanidades, in the socialsocial sciencesciências,
269
780429
4108
temos hoje programas nas Artes,
nas Ciências Sociais e Humanas,
13:16
in teacherprofessor educationEducação, even particularlyparticularmente for womenmulheres in I.T.
270
784537
4592
na formação de professores,
particularmente para mulheres,
em Informação e Tecnologia.
13:21
If you don't know it, there's been a 79-percent-por cento declinedeclínio
271
789129
4087
Caso não saibam, houve uma queda de 79%
13:25
in the numbernúmero of womenmulheres majoringse formando in computercomputador scienceCiência just sinceDesde a 2000.
272
793216
4118
no número de mulheres licenciadas em
Ciência dos Computadores só desde 2000.
13:29
And what I'm sayingdizendo is that what will make the differencediferença
273
797334
3313
E digo apenas que faremos a diferença
13:32
will be buildingconstrução communitycomunidade amongentre studentsalunos,
274
800647
2555
construindo comunidade entre os alunos,
13:35
tellingdizendo youngjovem womenmulheres, youngjovem minorityminoria studentsalunos and studentsalunos in generalgeral,
275
803202
2996
dizendo às jovens, aos jovens estudantes
das minorias e aos estudantes em geral
13:38
you can do this work.
276
806198
1249
que eles são capazes.
13:39
And mosta maioria importantimportante, givingdando them a chancechance to buildconstruir that communitycomunidade
277
807447
3270
E mais importante, dando-lhes
a oportunidade
de construir essa comunidade com
a faculdade a atraí-los para o trabalho
13:42
with facultyFaculdade pullingpuxar them into the work
278
810717
2163
13:44
and our assessingavaliar what workstrabalho and what does not work.
279
812880
2518
e tentando nós perceber
o que resulta e o que não resulta.
13:47
MostMaioria importantimportante, if a studentaluna has a sensesentido of selfauto,
280
815398
3848
Mais importante,
se um estudante tem autoconfiança,
13:51
it is amazingsurpreendente how the dreamssonhos and the valuesvalores
281
819246
2884
é espantoso como os sonhos e os valores
13:54
can make all the differencediferença in the worldmundo.
282
822130
1989
podem fazer toda a diferença do mundo.
13:56
When I was a 12-year-old-ano de idade childcriança in the jailcadeia in BirminghamBirmingham,
283
824119
3630
Quando era um rapaz de 12 anos
na cadeia em Birmingham, pensava:
13:59
I keptmanteve thinkingpensando, "I wondermaravilha what my futurefuturo could be."
284
827749
3264
"Pergunto-me como será o meu futuro."
14:03
I had no ideaidéia that it was possiblepossível for this little blackPreto boyGaroto in BirminghamBirmingham
285
831013
5785
Não tinha ideia que era possível
para este rapaz negro em Birmingham
14:08
to one day be presidentPresidente of a universityuniversidade that has studentsalunos from 150 countriespaíses,
286
836798
4965
ser um dia presidente de uma universidade
com estudantes de 150 países,
14:13
where studentsalunos are not there just to survivesobreviver,
287
841763
2356
onde os estudantes não sobrevivem apenas,
14:16
where they love learningAprendendo, where they enjoyapreciar beingser the bestmelhor,
288
844119
4001
mas onde adoram aprender,
onde apreciam ser os melhores,
14:20
where they will one day changemudança the worldmundo.
289
848120
2541
onde um dia mudarão o mundo.
14:22
AristotleAristóteles said, "ExcellenceExcelência is never an accidentacidente.
290
850661
3375
Disse Aristóteles:
"A excelência nunca é acidental.
14:26
It is the resultresultado of highAlto intentionintenção, sinceresincera effortesforço and intelligentinteligente executionexecução.
291
854036
5995
"É o resultado de uma intenção firme,
de esforço sincero e execução inteligente.
14:32
It representsrepresenta the wisestmais sábio optionopção amongentre manymuitos alternativesalternativas."
292
860031
3932
"Representa a opção mais sábia
entre muitas alternativas."
14:35
And then he said something that gives me goosebumpsGoosebumps.
293
863963
2334
E disse depois algo
que me põe arrepiado. Disse:
14:38
He said, "ChoiceEscolha, not chancechance, determinesdetermina your destinydestino."
294
866297
5647
"A escolha, não a sorte,
determina o nosso destino."
14:43
ChoiceEscolha, not chancechance, determinesdetermina your destinydestino, dreamssonhos and valuesvalores.
295
871944
7562
A escolha, não a sorte, determina
o nosso destino, sonhos e valores.
14:51
Thank you all very much.
296
879506
1934
Muito obrigado a todos.
14:53
(ApplauseAplausos)
297
881440
10902
(Aplausos)
Translated by Edgar Fernandes
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Freeman Hrabowski - Educator
During his 20-year tenure as president of UMBC, Freeman Hrabowski has helped students of all backgrounds pursue degrees in arts, humanities and the sciences.

Why you should listen

During his 20-year run as president of the University of Maryland, Baltimore County (UMBC), Freeman Hrabowski has transformed a young university into a research institution recognized as one of the most innovative in the country. His goal: continue building a campus that’s first-rate in research and instruction, and that prepares students of all backgrounds for success.
 
Hrabowski cofounded the Meyerhoff Scholars Program for high-achieving minority students in science and engineering; the program has become a national model. Hrabowski frequently writes about minority participation and performance in these areas. He advises President Obama on educational issues and consults for the National Science Foundation, National Institutes of Health, and National Academies. A tireless educator, leader and mentor, Hrabowski was named one of world’s most influential people in 2012 by Time magazine.

More profile about the speaker
Freeman Hrabowski | Speaker | TED.com