ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com
TED2013

David Pogue: 10 top time-saving tech tips

David Pogue: 10 espectaculares dicas tecnológicas para poupar tempo

Filmed:
5,098,535 views

Colunista de tecnologia, David Pogue partilha 10 simples e inteligentes dicas para utilizadores de computadores, Internet, Smartphones e máquinas fotográficas. E sim, podem saber já algumas delas — mas haverá pelo menos uma que não saberão.
- Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've noticednotado something interestinginteressante about societysociedade and culturecultura.
0
404
2594
Apercebi-me de algo interessante sobre a sociedade e a cultura.
00:14
Everything riskyarriscado requiresexige a licenselicença,
1
2998
2893
Tudo o que envolve risco requer uma licença,
00:17
so learningAprendendo to drivedirigir, owningpossuir a gunarma de fogo, gettingobtendo marriedcasado.
2
5891
5421
aprender a conduzir, possuir uma arma, casar-se.
00:23
(LaughterRiso)
3
11312
3547
(Risos)
00:26
That's trueverdade in everything riskyarriscado exceptexceto technologytecnologia.
4
14859
3745
Isso é verdade em tudo o que é arriscado menos na tecnologia.
00:30
For some reasonrazão, there's no standardpadrão syllabusprograma de Estudos,
5
18604
2359
Por alguma razão, não há nenhum programa de estudos,
00:32
there's no basicbásico coursecurso.
6
20963
1856
não há nenhum curso básico.
00:34
They just sortordenar of give you your computercomputador
7
22819
1545
Limitam-se a passar o computador para as vossas mãos
00:36
and then kickpontapé you out of the nestninho.
8
24364
2156
e depois atiram-vos para fora do ninho.
00:38
You're supposedsuposto to learnaprender this stuffcoisa how?
9
26520
2127
É suposto aprenderem estas coisas como?
00:40
Just by osmosisosmose. NobodyNinguém ever sitssenta down
10
28647
2289
Apenas por osmose. Ninguém se senta ao vosso lado
00:42
and tellsconta you, "This is how it workstrabalho."
11
30936
2028
e diz: "É assim que isto funciona."
00:44
So todayhoje I'm going to tell you 10 things
12
32964
3010
Por isso hoje vou dizer-vos 10 coisas
00:47
that you thought everybodytodo mundo knewsabia, but it turnsgira out they don't.
13
35974
3136
que pensavam que toda a gente sabia, mas aparentemente não sabem.
00:51
All right, first of all, on the webrede, when you're on the webrede
14
39110
2198
Certo, primeiro de tudo, na Internet, quando estão na Internet
00:53
and you want to scrollrolagem down, don't pickescolher up the mouserato
15
41308
1646
e querem descer pela página, não peguem no rato
00:54
and use the scrollrolagem barBarra. That's a terribleterrivel wastedesperdício of time.
16
42954
2893
e usem a barra de "scroll". É um terrível desperdício de tempo.
00:57
Do that only if you're paidpago by the hourhora.
17
45847
2073
Façam isso só se forem pagos à hora.
00:59
InsteadEm vez disso, hitacertar the spaceespaço barBarra.
18
47920
2102
Em vez disso, carreguem na barra de espaço.
01:02
The spaceespaço barBarra scrollsrola down one pagepágina.
19
50022
3568
A barra de espaço vai descer uma página.
01:05
HoldSegure down the ShiftTurno keychave to scrollrolagem back up again.
20
53590
3111
Primam a tecla "shift" para voltar para cima outra vez.
01:08
So spaceespaço barBarra to scrollrolagem down one pagepágina.
21
56701
2185
Assim, barra de espaço para descer uma página.
01:10
It workstrabalho in everycada browserNavegador on everycada kindtipo of computercomputador.
22
58886
1860
Funciona em todos os "browsers", em qualquer tipo de computador.
01:12
AlsoTambém on the webrede, when you're fillingo preenchimento in one of these formsformas like your addressesendereços,
23
60746
3874
Também, na Internet, quando estão a preencher um daqueles formulários como moradas,
01:16
I assumeassumir you know that you can hitacertar the TabGuia keychave
24
64620
2362
assumo que vocês sabem que podem premir a tecla "Tab"
01:18
to jumpsaltar from boxcaixa to boxcaixa to boxcaixa.
25
66982
1488
para ir de caixa a caixa.
01:20
But what about the pop-upAparecer menucardápio where you put in your stateEstado?
26
68470
3136
Mas então e os menus "pop-up" onde põem o vosso distrito?
01:23
Don't openaberto the pop-upAparecer menucardápio. That's a terribleterrivel wastedesperdício of caloriescalorias.
27
71606
3616
Não abram o menu "pop-up". Isso é um terrível desperdício de calorias.
01:27
TypeTipo the first lettercarta of your stateEstado over and over and over.
28
75222
3780
Digitem a primeira letra do vosso distrito uma vez, e outra, e outra.
01:31
So if you want ConnecticutConnecticut, go, C, C, C.
29
79002
2412
Então, se quiserem o Connecticut, fazem, C,C,C.
01:33
If you want TexasTexas, go T, T, and you jumpsaltar right
30
81414
2896
Se quiserem o Texas, fazem T,T, e vão directamente
01:36
to that thing withoutsem even openingabertura the pop-upAparecer menucardápio.
31
84310
2640
para aquela coisa sem sequer abrirem o menu "pop-up".
01:38
AlsoTambém on the webrede, when the texttexto is too smallpequeno,
32
86950
3236
Também, na Internet, quando o texto é muito pequeno,
01:42
what you do is holdaguarde down the ControlControle keychave and hitacertar plusmais, plusmais, plusmais.
33
90186
3524
o que vocês fazem é premir a tecla "Control" e carregar, mais(+), mais(+), mais(+).
01:45
You make the texttexto largermaior with eachcada taptoque.
34
93710
3279
Tornam o texto maior a cada toque.
01:48
It workstrabalho on everycada computercomputador, everycada webrede browserNavegador,
35
96989
1934
Funciona em todos os computadores, e em todos os "web browsers",
01:50
or minusmenos, minusmenos, minusmenos to get smallermenor again.
36
98923
1775
ou menos(-), menos(-), menos(-) para ficar cada vez mais pequeno.
01:52
If you're on the MacMac, it mightpoderia be CommandComando insteadem vez de.
37
100698
2573
Se estiverem no Mac, pode ser "Command".
01:55
When you're typingdigitando on your BlackberryBlackBerry, AndroidAndroide, iPhoneiPhone,
38
103271
4104
Quando estão a escrever no vosso Blackberry, Android, iPhone,
01:59
don't botherincomoda switchingcomutando layoutslayouts to the punctuationPontuação layoutlayout de
39
107375
3430
não se preocupem em mudar os "layouts" para os de pontuação
02:02
to hitacertar the periodperíodo and then a spaceespaço and then try to capitalizecapitalizar the nextPróximo lettercarta.
40
110805
3464
para premir ponto e depois espaço e depois tentar tornar a próxima letra maiúscula.
02:06
Just hitacertar the spaceespaço barBarra twiceduas vezes.
41
114269
2218
Basta premir a barra de espaço duas vezes.
02:08
The phonetelefone putscoloca the periodperíodo, the spaceespaço, and the capitalcapital for you.
42
116487
4044
O telefone põe o ponto, o espaço e a maiúscula por vocês.
02:12
Go spaceespaço, spaceespaço. It is totallytotalmente amazingsurpreendente.
43
120531
3291
Carreguem espaço, espaço. É completamente fantástico.
02:15
AlsoTambém when it comesvem to cellcélula phonestelefones, on all phonestelefones,
44
123822
3154
Também, quando toca a telemóveis, em todos eles,
02:18
if you want to redialRediscar somebodyalguém that you've dialeddiscado before,
45
126976
3381
se quiserem telefonar a alguém que telefonaram antes,
02:22
all you have to do is hitacertar the call buttonbotão,
46
130357
2712
tudo o que têm que fazer é premir o botão de chamada,
02:25
and it putscoloca the last phonetelefone numbernúmero into the boxcaixa for you,
47
133069
3643
e ele põe o último número na caixa por vocês,
e aí podem premir botão de chamada outra vez, para voltar a ligar.
02:28
and at that pointponto you can hitacertar call again to actuallyna realidade dialdiscagem it.
48
136712
3237
02:31
So you don't need to go into the recentrecente callschamadas listLista,
49
139949
2032
Por isso, não precisam de ir para a lista de chamadas recentes,
02:33
so if you're tryingtentando to get throughatravés to somebodyalguém,
50
141981
1706
então, se quiserem ligar a alguém,
02:35
just hitacertar the call buttonbotão again.
51
143687
1057
apenas primam o botão de chamada outra vez.
02:36
Here'sAqui é something that drivesunidades me crazylouco.
52
144744
1402
Aqui está algo que me deixa louco.
02:38
When I call you and leavesair a messagemensagem on your voicemailcorreio de voz,
53
146146
2587
Quando telefono e deixo uma mensagem no "voicemail",
02:40
I hearouvir you sayingdizendo, "LeaveDeixar a messagemensagem,"
54
148733
1987
oiço dizer: "Deixe uma mensagem,"
02:42
and then I get these 15 secondssegundos of frickin'frickin' instructionsinstruções,
55
150720
3525
e depois oiço uns 15 segundos de malditas instruções,
02:46
like we haven'tnão tem had answeringrespondendo machinesmáquinas for 45 yearsanos!
56
154245
3688
como se não tivéssemos atendedores de chamada há 45 anos!
02:49
(LaughterRiso)
57
157933
3059
(Risos)
02:52
I'm not bitteramargo.
58
160992
3037
Eu não sou amargo.
02:56
So it turnsgira out there's a keyboardteclado shortcutatalho
59
164029
2336
Assim, ao que parece, existe um atalho
02:58
that letsvamos you jumpsaltar directlydiretamente to the beepbip like this.
60
166365
2193
que vos deixa saltar directamente para o sinal "bip", tal como isto.
03:00
AnsweringRespondendo machinemáquina: At the tonetom, please — BEEPUM SINAL SONORO.
61
168558
2705
Atendedor de chamada: Ao ouvir o sinal, por favor — "BIP".
03:03
DavidDavid PoguePogue: UnfortunatelyInfelizmente, the carrierstransportadoras didn't adoptadotar
62
171263
2138
David Pogue: Infelizmente, as operadoras não adoptaram
03:05
the samemesmo keystrokepressionamento de tecla, so it's differentdiferente by carriertransportadora,
63
173401
2961
a mesma tecla, por isso é diferente de operadora para operadora,
03:08
so it devolvesrecai uponsobre you to learnaprender the keystrokepressionamento de tecla
64
176362
3065
por isso, depende de vocês aprenderem a tecla
03:11
for the personpessoa you're callingligando.
65
179427
2018
para a pessoa que estão a ligar.
03:13
I didn't say these were going to be perfectperfeito.
66
181445
2058
Eu não disse que estas dicas iam ser perfeitas.
03:15
Okay, so mosta maioria of you think of GoogleGoogle as something
67
183503
3202
Ok, a maioria de vocês pensa no Google como algo
03:18
that letsvamos you look up a webpagepágina da Web, but it is alsoAlém disso a dictionarydicionário.
68
186705
3148
que vos deixa procurar numa página "web", mas também é um dicionário.
03:21
TypeTipo the wordpalavra "definedefinir" and then the wordpalavra you want to know.
69
189853
2729
Escrevam a palavra "definir" e a seguir a palavra que querem saber.
03:24
You don't even have to clickclique anything.
70
192582
1610
Nem precisam de clicar em nada.
03:26
There's the definitiondefinição as you typetipo.
71
194192
2457
A definição aparece enquanto escrevem.
03:28
It's alsoAlém disso a completecompleto FAAFAA databasebase de dados.
72
196649
2062
É também uma base de dados completa da FAA (Federal Aviation Administration).
03:30
TypeTipo the namenome of the airlineCIA aérea and the flightvoar.
73
198711
1970
Escrevam o nome da companhia aérea e do voo.
03:32
It showsmostra you where the flightvoar is, the gateportão, the terminalterminal,
74
200681
2572
Mostra-vos onde é o voo, a entrada, o terminal,
03:35
how long tillaté it landsterras. You don't need an appaplicativo for that.
75
203253
2160
quanto tempo até aterrar. Não precisam de uma aplicação para isso.
03:37
It's alsoAlém disso a unitunidade and currencymoeda conversionconversão.
76
205413
2752
É também um conversor de unidades e de moeda.
03:40
Again, you don't have to clickclique one of the resultsresultados.
77
208165
2848
Outra vez, não precisam de premir nenhum dos resultados.
03:43
Just typetipo it into the boxcaixa, and there's your answerresponda.
78
211013
2392
Escrevam apenas na caixa e aí têm a vossa resposta.
03:45
While we're talkingfalando about texttexto,
79
213405
2185
Já que estamos a falar sobre texto,
03:47
when you want to highlightdestaque --
80
215590
2368
quando quiserem realçar —
03:49
this is just an exampleexemplo. (LaughterRiso)
81
217958
4032
isto é só um exemplo. (Risos)
03:53
When you want to highlightdestaque a wordpalavra,
82
221990
2279
Quando quiserem realçar uma palavra,
03:56
please don't wastedesperdício your life draggingarrastando acrossatravés it
83
224269
2793
por favor, não gastem toda a vossa vida arrastando o rato
03:59
with the mouserato like a newbienewbie.
84
227062
1639
através dela, como um novato.
04:00
DoubleDuplo clickclique the wordpalavra. Watch 200. I go doubleDuplo clickclique.
85
228701
3392
Dêem um duplo clique numa palavra. Vejam 200.
Eu primo duas vezes.
04:04
It neatlyordenadamente selectsseleciona just that wordpalavra.
86
232093
1684
E simplesmente selecciona apenas essa palavra.
04:05
AlsoTambém, don't deleteexcluir what you've highlightedem destaque.
87
233777
2741
Também, não apaguem o que realçaram.
04:08
You can just typetipo over it. This is in everycada programprograma.
88
236518
2951
Podem apenas escrever por cima dela. Isto em todos os programas.
04:11
AlsoTambém, you can go doubleDuplo clickclique, dragarrastar
89
239469
1650
Também, podem fazer clique duplo, arrastar
04:13
to highlightdestaque in one-worduma palavra incrementsincrementos de as you dragarrastar.
90
241119
3169
para realçar em incrementos de uma palavra enquanto vocês arrastam.
04:16
Much more precisepreciso. Again, don't botherincomoda deletingexclusão de.
91
244288
3262
Muito mais preciso. Novamente, não se dêem
ao trabalho de apagar.
04:19
Just typetipo over it. (LaughterRiso)
92
247550
5031
Apenas escrevam por cima. (Risos)
04:24
ShutterObturador lagGAL is the time betweenentre your pressingpressionando the shutterobturador buttonbotão
93
252581
3445
O atraso do obturador é o tempo entre o momento em que carregam no botão da máquina fotográfica
04:28
and the momentmomento the cameraCâmera actuallyna realidade snapsSnaps.
94
256026
2187
e o momento a máquina efectivamente dispara.
04:30
It's extremelyextremamente frustratingfrustrante on any cameraCâmera undersob 1,000 dollarsdólares.
95
258213
3288
É muito frustrante em qualquer máquina abaixo
dos 1000 dólares.
04:33
(CameraCâmera clickclique)
96
261501
1539
(A máquina dispara)
04:35
(LaughterRiso)
97
263040
2910
(Risos)
04:37
So that's because the cameraCâmera needsprecisa time
98
265950
2525
Assim, é por isso que a máquina precisa de tempo
04:40
to calculatecalcular the focusfoco and the exposureexposição,
99
268475
1848
para calcular a focagem e a exposição,
04:42
but if you pre-focuspré-foco with a half-pressmeia-prima,
100
270323
2760
mas se pré-focarem com meia pressão,
04:45
leavesair your fingerdedo down, no shutterobturador lagGAL!
101
273083
4182
deixem o dedo em baixo, não há atraso do obturador!
04:49
You get it everycada time.
102
277265
1811
Conseguem sempre.
04:51
I've just turnedvirou your $50 cameraCâmera
103
279076
2033
Acabei de tornar a vossa máquina de 50 dólares
04:53
into a $1,000 cameraCâmera with that tricktruque.
104
281109
2270
numa de 1000 dólares com este truque.
04:55
And finallyfinalmente, it oftenfrequentemente happensacontece that you're givingdando a talk,
105
283379
3600
E finalmente, acontece frequentemente quando estão a dar uma palestra,
04:58
and for some reasonrazão the audiencepúblico is looking at the slidedeslizar
106
286979
3056
e por alguma razão a audiência está a olhar para o diapositivo
05:02
insteadem vez de of at you! (LaughterRiso)
107
290035
3456
em vez de olharem para vocês! (Risos)
05:05
So when that happensacontece, this workstrabalho in KeynoteNota-chave, PowerPointPowerPoint,
108
293491
3151
Então, quando isso acontece, isto resulta no
Keynote, PowerPoint,
05:08
it workstrabalho in everycada programprograma, all you do is hitacertar the lettercarta B keychave,
109
296642
2978
funciona em todos os programas, tudo o que têm de fazer é clicar na tecla B,
05:11
B for blackoutapagão, to blackPreto out the slidedeslizar
110
299620
2369
B para "blackout" (apagão), para apagar o slide
05:13
and make everybodytodo mundo look at you, and then when you're readypronto to go on,
111
301989
2167
e fazem toda a gente olhar para vocês, depois quando estão prontos para continuar,
05:16
you hitacertar B again, and if you're really on a rolllista,
112
304156
3247
clicam em B novamente, e se estiverem mesmo lançados,
05:19
you can hitacertar the W keychave for whiteoutwhiteout,
113
307403
2841
podem clicar na tecla W, para "whiteout" [branquear],
05:22
and you whitebranco out the slidedeslizar, and then you can hitacertar W again
114
310244
3127
e tornam o diapositivo branco, depois podem clicar W outra vez
05:25
to unblankvisível it.
115
313371
1273
para voltar.
05:26
So I know I wentfoi supersuper fastvelozes. If you missedperdido anything,
116
314644
2605
Então, sei que fui super rápido. Se vos escapou alguma coisa,
05:29
I'll be happyfeliz to sendenviar you the listLista of these tipsDicas.
117
317249
2234
enviar-vos-ei com agrado a lista destas dicas.
05:31
In the meantimeentretanto, congratulationsParabéns.
118
319483
1570
Entretanto, parabéns.
05:33
You all get your CaliforniaCalifórnia technologytecnologia licenselicença.
119
321053
2590
Conseguiram todos a vossa licença tecnológica da Califórnia.
05:35
Have a great day.
120
323643
1195
Tenham um óptimo dia.
05:36
(ApplauseAplausos)
121
324838
2934
(Aplausos)
Translated by Carolina Ferreira
Reviewed by Christof Pereira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com